à mesure que
Use 'à mesure que' to express how one thing changes or develops in parallel with another.
à mesure que in 30 Seconds
- Indicates parallel progression or simultaneous change.
- Used to show development over time.
- Connects two evolving situations or actions.
Overview
« À mesure que » est une locution conjonctive de temps et de proportion. Elle relie deux propositions, indiquant que l'action de la proposition principale se déroule ou évolue en parallèle avec celle de la proposition subordonnée. Elle souligne une progression simultanée, où le changement dans une situation entraîne ou accompagne un changement dans l'autre. C'est une structure qui ajoute une nuance de développement continu ou d'adaptation.
Elle est généralement suivie d'un verbe à l'indicatif. La structure typique est : Proposition principale + « à mesure que » + Proposition subordonnée (sujet + verbe à l'indicatif). Elle peut se trouver en début de phrase, introduisant la subordonnée, ou au milieu, reliant deux propositions. Exemples : « Le paysage change à mesure que nous avançons dans la forêt. » ou « À mesure que le temps passe, son anxiété diminue. »
On retrouve « à mesure que » dans des contextes décrivant des évolutions, des changements progressifs, des comparaisons de progression, ou des situations qui se déroulent en parallèle. Cela inclut des descriptions de phénomènes naturels, de développement personnel, de processus économiques ou sociaux, et de situations quotidiennes où deux éléments évoluent ensemble. Elle est fréquente dans la langue écrite et orale, particulièrement dans des registres neutres à soutenus.
« Au fur et à mesure que » est une expression très proche, souvent utilisée de manière interchangeable, mais elle insiste davantage sur la progression étape par étape, le caractère graduel et parfois l'accumulation. « Tandis que » ou « alors que » expriment principalement la simultanéité, sans forcément impliquer la notion de progression parallèle ou d'évolution proportionnelle. « Pendant que » insiste aussi sur la simultanéité mais est plus simple et moins formel. « À mesure que » met l'accent sur la relation de cause à effet ou de proportionnalité dans le temps entre deux évolutions.
Examples
Le niveau de la mer monte à mesure que les glaciers fondent.
everydayThe sea level rises as glaciers melt.
À mesure que l'on acquiert de l'expérience, la confiance en soi augmente.
formalAs one gains experience, self-confidence increases.
Il devient plus difficile de trouver une place de parking à mesure que l'heure de pointe approche.
informalIt gets harder to find a parking spot as rush hour approaches.
La complexité du système augmente à mesure que l'on ajoute de nouvelles fonctionnalités.
academicThe system's complexity increases as new features are added.
Common Collocations
Common Phrases
à mesure que le temps passe
as time goes by
à mesure que l'on avance
as one progresses / moves forward
à mesure que les choses changent
as things change
Often Confused With
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This expression is common in both spoken and written French. It is generally considered neutral to formal in register. It's particularly useful when describing processes or changes that occur over time in a proportional or parallel manner.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse 'à mesure que' with 'parce que' (because) or 'quand' (when), failing to capture the nuance of parallel progression. Overuse of 'au fur et à mesure que' when 'à mesure que' would suffice can make sentences sound slightly redundant.
Tips
Emphasize Parallel Development
Avoid Simple Simultaneity
Formal and Precise Language
Word Origin
The expression originates from the Old French word 'mesure' (measure), related to Latin 'mensura'. It implies a progression that can be measured or compared.
Cultural Context
The concept of parallel development is important in French thought, often valuing reasoned progression and understanding interconnected changes. Using 'à mesure que' reflects this appreciation for nuanced descriptions of evolving phenomena.
Memory Tip
Think of 'measure' relating to how something progresses or is 'measured' against another evolving factor. Imagine two rulers growing side-by-side.
Frequently Asked Questions
4 questionsTest Yourself
Il devient plus sage ______ il vieillit.
« À mesure que » exprime ici la progression parallèle : le vieillissement entraîne une augmentation de la sagesse.
______ les technologies évoluent, nos modes de vie changent.
« À mesure que » montre que l'évolution des technologies et le changement de nos modes de vie se font simultanément et de manière proportionnelle.
Les montagnes / se couvrir de neige / l'hiver / arriver
Cette construction montre que le processus de enneigement des montagnes progresse en parallèle avec l'arrivée progressive de l'hiver.
Score: /3
Summary
Use 'à mesure que' to express how one thing changes or develops in parallel with another.
- Indicates parallel progression or simultaneous change.
- Used to show development over time.
- Connects two evolving situations or actions.
Emphasize Parallel Development
Avoid Simple Simultaneity
Formal and Precise Language
Examples
4 of 4Le niveau de la mer monte à mesure que les glaciers fondent.
The sea level rises as glaciers melt.
À mesure que l'on acquiert de l'expérience, la confiance en soi augmente.
As one gains experience, self-confidence increases.
Il devient plus difficile de trouver une place de parking à mesure que l'heure de pointe approche.
It gets harder to find a parking spot as rush hour approaches.
La complexité du système augmente à mesure que l'on ajoute de nouvelles fonctionnalités.
The system's complexity increases as new features are added.
Related Content
Related Phrases
Related Vocabulary
More general words
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
à côté
A2Next to; beside.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2To the right; on the right side.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2To the (feminine singular), indicates direction or location.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.
absolument
A2Absolutely.