Attendre means to wait, signifying patience for an arrival or event.
Word in 30 Seconds
- To wait for someone or something.
- Expresses patience and anticipation.
- Used in many everyday situations.
Overview
Le verbe 'attendre' est un verbe très courant en français, essentiel pour exprimer la patience et l'anticipation. Sa signification de base est de rester dans un endroit ou dans un état en attendant que quelque chose se passe, que quelqu'un arrive, ou qu'une action se termine. Il peut s'appliquer à des situations concrètes, comme attendre un bus, ou à des concepts plus abstraits, comme attendre des nouvelles.
Le verbe 'attendre' est généralement suivi d'un complément, qui peut être une personne, une chose, un événement, ou une proposition infinitive. Il s'utilise de manière transitive directe (attendre quelqu'un/quelque chose) ou intransitive dans certains contextes, mais le plus souvent, il régit directement son complément. Par exemple, on dit 'J'attends le train' (transitif direct) ou 'J'attends de partir' (attendre + infinitif). Il peut aussi être suivi d'une proposition subordonnée introduite par 'que', comme dans 'J'attends qu'il arrive'.
On rencontre 'attendre' dans une multitude de contextes quotidiens. Par exemple, dans les transports ('attendre le bus', 'attendre le train'), dans la vie sociale ('attendre un ami', 'attendre à la maison'), dans le monde professionnel ('attendre une réponse', 'attendre des instructions'), ou encore pour exprimer une anticipation ('attendre Noël', 'attendre un bébé'). Il est aussi utilisé pour parler de la durée, comme dans 'attendre depuis une heure'.
Il est important de ne pas confondre 'attendre' avec des verbes comme 'espérer'. 'Espérer' exprime un souhait, une attente pleine d'espoir, tandis qu''attendre' décrit simplement l'action de patienter, sans nécessairement impliquer un sentiment particulier. 'Patienter' est un synonyme proche, mais 'attendre' est beaucoup plus général et fréquent. 'Subir' peut parfois être lié à une attente forcée, mais il met l'accent sur le caractère désagréable ou passif de la situation.
Examples
J'attends mon ami devant le café.
everydayI am waiting for my friend in front of the café.
Le comité attend votre décision finale.
formalThe committee awaits your final decision.
Tu attends quoi ?
informalWhat are you waiting for?
Les chercheurs attendent des résultats significatifs.
academicThe researchers anticipate significant results.
Common Collocations
Common Phrases
Qu'est-ce que tu attends ?
What are you waiting for?
Je n'attends que vous.
I am waiting only for you.
Ça fait longtemps que j'attends.
I've been waiting for a long time.
Often Confused With
'Attendre' refers to the act of waiting, while 'espérer' means to hope or wish for something. You can wait without hope, and hope without actively waiting.
'Patienter' is a synonym for 'attendre' but often implies a more conscious effort to remain calm and composed while waiting, especially in difficult situations.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The verb 'attendre' is very versatile and used in a wide range of situations, from everyday conversations to more formal contexts. It is a fundamental verb for expressing the concept of waiting. Be mindful of the direct object; it's usually placed directly after the verb.
Common Mistakes
A common mistake is to use a preposition like 'pour' after 'attendre' (e.g., 'attendre pour le bus'). In French, 'attendre' takes a direct object, so it should be 'attendre le bus'. Also, confusing 'attendre' (to wait) with 'espérer' (to hope) can lead to misunderstandings.
Tips
Use 'attendre' for daily waits.
Incorporate 'attendre' when talking about waiting for the bus, a friend, or an appointment. It's a fundamental verb for everyday communication.
Avoid 'wait' for 'hope'.
Remember that 'attendre' is about the action of waiting, not necessarily the feeling of hope. Use 'espérer' for expressing wishes.
Patience is a virtue.
In French culture, as in many others, patience ('la patience') is valued. Expressing that you are waiting ('j'attends') is a common and neutral part of social interactions.
Word Origin
The word 'attendre' comes from the Latin 'attendere', which literally means 'to stretch towards' or 'to pay attention to'. This origin reflects the idea of directing one's focus and time towards something in the future.
Cultural Context
The concept of waiting is universal, but the way it's expressed can be culturally nuanced. In France, simply stating 'J'attends' is a neutral statement of fact, without necessarily implying impatience or frustration unless specified.
Memory Tip
Think of 'attend' in English, which sounds similar. When you 'attend' an event, you are waiting for it to happen. So, 'attendre' = to wait.
Frequently Asked Questions
4 questions'Attendre' décrit l'acte de patienter pour quelque chose ou quelqu'un. 'Espérer' exprime un souhait, une attente pleine d'espoir. On peut attendre sans espérer, et espérer sans nécessairement attendre activement.
Oui, dans certains contextes, comme une réponse à une question implicite : 'J'attends...' (sous-entendu : j'attends votre réponse, ou j'attends de savoir). Cependant, il est plus souvent utilisé avec un complément.
La traduction la plus directe est 'attendre'. Par exemple, 'I am waiting for you' se traduit par 'Je t'attends'.
Oui, 'attendre' est un verbe du premier groupe et se conjugue comme tel, avec quelques particularités à l'imparfait et au futur simple, mais sa terminaison suit le modèle régulier des verbes en '-re'.
Test Yourself
Je ___ le bus depuis dix minutes.
La première personne du singulier au présent de l'indicatif est 'j'attends'.
We are waiting for the train.
'Attendre' est le verbe correct pour exprimer l'action de patienter pour quelque chose.
une réponse / J'attends / de / votre
La structure correcte est Sujet + Verbe + Complément.
Score: /3
Summary
Attendre means to wait, signifying patience for an arrival or event.
- To wait for someone or something.
- Expresses patience and anticipation.
- Used in many everyday situations.
Use 'attendre' for daily waits.
Incorporate 'attendre' when talking about waiting for the bus, a friend, or an appointment. It's a fundamental verb for everyday communication.
Avoid 'wait' for 'hope'.
Remember that 'attendre' is about the action of waiting, not necessarily the feeling of hope. Use 'espérer' for expressing wishes.
Patience is a virtue.
In French culture, as in many others, patience ('la patience') is valued. Expressing that you are waiting ('j'attends') is a common and neutral part of social interactions.
Examples
4 of 4J'attends mon ami devant le café.
I am waiting for my friend in front of the café.
Le comité attend votre décision finale.
The committee awaits your final decision.
Tu attends quoi ?
What are you waiting for?
Les chercheurs attendent des résultats significatifs.
The researchers anticipate significant results.
Related Content
Related Phrases
Related Vocabulary
More false_friends words
acheter
A2Primary meaning: to buy.
actuel
A2Primary meaning: current, present.
actuellement
A2Primary meaning: currently, nowadays.
affaire
A2Primary meaning: business, matter, deal.
ancien
A2Primary meaning: former, old.
annoyer
A2Primary meaning: to annoy.
assister
A2Primary meaning: to attend.
audience
A2Primary meaning: hearing, formal meeting.
avertir
A2Primary meaning: to warn, notify.
avertissement
A2Primary meaning: warning.