At the A1 beginner level, the introduction of the word 'bed' is highly practical and immediate. Learners at this stage are focused on acquiring vocabulary that helps them identify and describe their immediate physical surroundings, particularly within the home. Because 'bed' is an English loanword, it offers a significant advantage to English-speaking learners, providing an instant point of familiarity in a new language. The primary goal at this level is simple identification and basic sentence construction. Learners are taught to point to the object and say 'Yeh bed hai' (This is a bed) or 'Wahan bed hai' (There is a bed). They learn to associate it with basic adjectives to form simple descriptive sentences, such as 'Mera bed bada hai' (My bed is big) or 'Yeh bed chhota hai' (This bed is small). Crucially, even at this early stage, learners must be introduced to the concept of grammatical gender in Hindi. They must memorize that 'bed' is a masculine noun. This means they learn to use 'mera' (my - masculine) instead of 'meri' (my - feminine) when claiming ownership of the bed. Furthermore, A1 learners begin to learn basic postpositions, specifically 'par' (on). They practice simple phrases like 'bed par' (on the bed) to describe location, which is essential for basic communication. For example, 'Kitaab bed par hai' (The book is on the bed). The focus is not on complex actions or abstract concepts, but rather on grounding the learner in their physical space using concrete, high-frequency vocabulary. The seamless integration of this English word into basic Hindi structures helps build confidence early in the learning journey.
Moving into the A2 elementary level, the usage of the word 'bed' expands significantly beyond simple identification and basic location. Learners at this stage begin to incorporate this noun into descriptions of their daily routines, habits, and slightly more complex physical actions. The vocabulary surrounding the word grows to include common verbs associated with resting and sleeping. Learners practice constructing sentences using verbs like 'sona' (to sleep), 'letna' (to lie down), and 'baithna' (to sit). They learn to say 'Main bed par sota hoon' (I sleep on the bed) or 'Woh bed par baitha hai' (He is sitting on the bed). This reinforces the critical use of the postposition 'par' (on) instead of the incorrect direct translation 'mein' (in). At the A2 level, learners also begin to navigate pluralization and the oblique case. They learn that while 'do bed' (two beds) is correct when it's the subject, adding a postposition changes it to 'bedon'. For example, 'Dono bedon par chadar hai' (There are sheets on both beds). This is a vital grammatical milestone. Additionally, learners start using compound verbs and common phrases essential for daily life, such as 'bed lagana' (to make the bed). They can express needs and commands, like 'Mera bed laga do' (Please make my bed). The context also expands from the home to travel; A2 learners role-play booking hotel rooms, asking for a 'double bed' or a 'single bed', demonstrating their ability to use the vocabulary in practical, real-world transactional situations. The word becomes a tool for describing lifestyle and managing basic logistical needs.
At the B1 intermediate level, learners are expected to handle a wider range of conversational topics, and their use of the word 'bed' reflects this increased fluency and descriptive capability. They move beyond simple routines and begin to discuss preferences, experiences, and detailed descriptions of their environment. A B1 learner can articulate why they prefer a certain type of bed, discussing comfort, size, and materials. They might say, 'Mujhe ek aaramdayak bed chahiye kyunki meri peeth mein dard hai' (I need a comfortable bed because I have back pain). They can compare different options, using comparative structures: 'Yeh bed us bed se bada hai' (This bed is bigger than that bed). The vocabulary expands to include related items and specific types of beds, such as 'bunk bed', 'sofa-cum-bed', or 'folding bed', recognizing how these English terms are seamlessly woven into Hindi sentences. Furthermore, B1 learners start to understand the distinction between 'bed' (the furniture) and native terms like 'bistar' (the bedding) or 'palang' (traditional wooden bed). They can choose the appropriate word based on the context. For instance, they know to ask a guest, 'Aapka bistar kahan lagayein?' (Where should we arrange your bedding?) rather than using 'bed' if they are referring to a floor arrangement. They also begin to encounter the word in broader contexts, such as discussing healthcare ('hospital bed') or reading simple narratives where the bedroom setting plays a role. The focus is on natural, conversational flow, ensuring that the masculine gender agreement and oblique plural forms ('bedon par') are used automatically without conscious effort.
Upon reaching the B2 upper-intermediate level, the learner's interaction with everyday vocabulary like 'bed' becomes much more nuanced, culturally informed, and abstract. At this stage, learners are not just communicating basic needs; they are engaging in complex discussions, expressing opinions, and understanding the sociolinguistic context of the words they use. A B2 learner understands that the widespread use of the English word 'bed' in Hindi is a marker of modern urban life and globalization. They can discuss the cultural shift from traditional sleeping arrangements (like the chaarpai or sleeping on the floor) to modern Western-style beds, using appropriate vocabulary to describe this transition. They can engage in detailed transactional conversations, such as negotiating the price of a bed in a furniture store, discussing the quality of the wood (lakdi), the type of mattress (gadda), and the warranty. They might say, 'Is bed ki design bahut aadhunik hai, lekin kya isme storage space hai?' (The design of this bed is very modern, but does it have storage space?). Furthermore, B2 learners can understand and use the word in metaphorical or idiomatic contexts, even if those idioms are borrowed from English. They can comprehend narratives in movies or literature where the 'bed' serves as a setting for dramatic scenes, illness, or intimate conversations. They are fully comfortable with complex grammatical structures involving the word, such as passive voice ('Bed lagaya gaya hai' - The bed has been made) or conditional sentences ('Agar bed aaramdayak hota, toh main achhi tarah sota' - If the bed were comfortable, I would have slept well). Their usage is indistinguishable from a fluent speaker in everyday contexts.
At the C1 advanced level, a learner's command over Hindi allows them to navigate the subtle lexical choices between native terms and English loanwords with native-like intuition. The word 'bed' is no longer just a vocabulary item; it is a stylistic choice. A C1 learner understands the precise register and tone associated with different words for sleeping furniture. They know exactly when to use 'bed' (in almost all modern, urban, and commercial contexts), when to use 'palang' (to evoke a sense of tradition, nostalgia, or specific wooden craftsmanship), and when to use 'khaat' or 'chaarpai' (when discussing rural settings or rustic aesthetics). They can seamlessly code-switch between English and Hindi, a hallmark of modern conversational Hindi, using phrases like 'king-size bed' or 'master bedroom ka bed' naturally. At this level, learners can read contemporary Hindi literature, news articles, and opinion pieces where the word might appear in discussions about lifestyle trends, interior design, or even healthcare infrastructure (e.g., 'aspataalon mein bed ki kami' - shortage of beds in hospitals). They can articulate complex thoughts about these topics, using the word flawlessly within sophisticated sentence structures. They are also aware of regional variations in pronunciation or usage, though 'bed' is fairly standardized. The C1 learner's use of the word demonstrates a deep integration into the cultural and linguistic fabric of contemporary India, showing an ability to use language not just for communication, but for precise expression of identity and context.
At the C2 level of mastery, the learner possesses a comprehensive understanding of the sociolinguistic landscape of Hindi, where a simple loanword like 'bed' serves as a marker of modernity, class, and linguistic evolution. The C2 speaker uses the word with absolute grammatical perfection, never faltering on gender agreement or the oblique plural ('bedon'). Beyond perfect grammar, they possess the ability to analyze the language itself. They can discuss the etymological integration of English words into Hindi, using 'bed' as a prime example of how loanwords adopt native morphology (like taking the Hindi plural marker '-on' in the oblique case). They can write academic or highly formal essays in Hindi discussing urbanization and lifestyle changes, choosing whether to use the assimilated 'bed' or the more formal 'palang' depending on the desired stylistic effect. In creative writing or storytelling, they can use the physical object of the bed to create atmosphere or symbolize rest, illness, or intimacy, manipulating the language with the skill of a native author. They understand all colloquialisms, regional slang, and subtle implications associated with bedroom furniture across different social strata in India. For a C2 speaker, the word 'bed' is a fully mastered tool, wielded with complete awareness of its cultural weight, its grammatical properties, and its place within the dynamic, ever-evolving lexicon of the Hindi language.

बेड in 30 Seconds

  • It is an English loanword used for modern sleeping furniture.
  • It is strictly a masculine noun in Hindi grammar.
  • Always use the postposition 'par' (on), never 'mein' (in).
  • It is different from 'bistar' (bedding) and 'chaarpai' (woven cot).
The Hindi word for bed, which is a direct loanword from English, has become an integral part of everyday vocabulary across the Indian subcontinent. When we discuss the concept of sleeping furniture in modern Hindi, the term is ubiquitous, transcending regional dialects and socio-economic boundaries. Understanding its usage requires a deep dive into both linguistic integration and cultural shifts. Historically, traditional Indian households utilized different forms of sleeping arrangements. The chaarpai or khaat, a woven bed frame, was commonplace in rural areas, while the palang, a more substantial wooden bed, was found in wealthier or urban homes. However, with globalization and the influence of Western lifestyle norms, the English word bed seamlessly entered the Hindi lexicon. Today, it is arguably more commonly used in spoken urban Hindi than its native equivalents.
Linguistic Integration
The word has been fully assimilated into Hindi grammar, functioning as a masculine noun and taking standard postpositions.

यह मेरा नया बेड है।

This linguistic adoption highlights the dynamic nature of Hindi, which readily absorbs foreign words and adapts them to its grammatical structure. For instance, bed is treated as a masculine noun in Hindi. Therefore, adjectives and verbs modifying it must agree in gender and number. You would say bada bed (big bed) rather than badi bed. Furthermore, the plural form remains bed in the direct case, but changes to bedon in the oblique case, such as bedon par (on the beds).

कमरे में दो बेड हैं।

Cultural Context
The shift from floor sleeping to using a raised platform reflects broader socio-economic changes in urban India.
Let us examine the physical characteristics associated with this word in the Indian context. A bed typically refers to a modern, Western-style bed frame, often accompanied by a thick mattress, which is distinctly different from the traditional thin cotton mattresses rolled out on the floor. The presence of a bed in a room often dictates the spatial organization of the entire space, transforming a multi-purpose room into a dedicated bedroom.

उसने बेड पर चादर बिछाई।

मुझे एक बड़ा बेड खरीदना है।

In terms of collocations, you will frequently hear phrases like bed lagana (to make the bed), bed par letna (to lie on the bed), and double bed or single bed, which have been adopted wholesale from English. The integration is so complete that many native speakers, especially the younger generation, might struggle to immediately recall the pure Hindi equivalent palang in a casual conversation.
Modern Usage
It is used in television shows, movies, literature, and daily conversation, bridging the gap between textbook Hindi and reality.

बच्चे बेड पर कूद रहे हैं।

This phenomenon is not unique to Hindi; many languages adopt vocabulary for modern conveniences from English. However, the extent to which bed has permeated Hindi is notable. When learning Hindi, mastering such loanwords is crucial for achieving natural, conversational fluency. It bridges the gap between textbook Hindi, which might insist on palang, and the reality of the spoken language. Let's look at some practical applications. If you are visiting a furniture store in India, asking for a palang might direct you to traditional wooden frames, whereas asking for a bed will lead you to modern designs, including those with hydraulic storage, a popular feature in Indian urban apartments where space is at a premium. The word also appears in compound forms, such as sofa-cum-bed, a highly popular piece of furniture in middle-class Indian homes. Understanding these nuances enriches your vocabulary and cultural comprehension. It is not merely about translating a word; it is about understanding the socio-cultural context in which the word operates. The transition from floor sleeping to bed sleeping represents a significant lifestyle shift in India, and the vocabulary reflects this. Therefore, when you use the word bed in Hindi, you are participating in a modern linguistic reality that blends Indian grammatical structures with globalized vocabulary. This makes it an essential word for any learner aiming for a B1 level or higher, even though it is introduced early on due to its simplicity and high frequency. To summarize, bed is more than just a piece of furniture; it is a linguistic bridge, a cultural indicator, and a testament to the adaptability of the Hindi language.
Using the word bed in Hindi is straightforward for English speakers, but it requires an understanding of Hindi noun genders, postpositions, and verb agreements to sound natural. Because it is a loanword, its integration follows specific phonetic and grammatical rules that are standard for English words entering the Hindi lexicon. First and foremost, bed is classified as a masculine noun. This is a critical piece of information because it dictates the endings of adjectives that describe it and the verbs that relate to it.
Gender Agreement
As a masculine noun, adjectives ending in -a will modify to match it, such as 'bada' (big) or 'chhota' (small).

मेरा बेड बहुत मुलायम है।

For example, if you want to say 'my bed', you must use 'mera bed' and never 'meri bed'. Similarly, 'a big bed' is 'bada bed', and 'a good bed' is 'achha bed'. When constructing sentences, the verb must also agree with the masculine singular nature of the word if it is the subject. For instance, 'The bed broke' translates to 'Bed toot gaya', where 'gaya' is the masculine singular past tense auxiliary.

वह बेड पर सो रहा है।

Pluralization
In the direct case, the plural of bed remains bed. In the oblique case, it becomes bedon.
Moving on to pluralization, Hindi has two cases: direct and oblique. In the direct case (when the noun is the subject or direct object without a postposition), the plural of bed remains bed. So, 'one bed' is 'ek bed', and 'two beds' is 'do bed'. However, when a postposition (like me, par, se, ko) follows the plural noun, it enters the oblique case. In this scenario, 'bed' becomes 'bedon'. For example, 'on the beds' translates to 'bedon par'. This is a common stumbling block for learners who might try to say 'beds par' or 'bed par' for plural.

होटल के सभी बेड साफ हैं।

उन बेडों पर चादरें डाल दो।

Let us discuss the verbs commonly associated with bed. The most frequent action is sleeping, which is 'sona'. In Hindi, unlike English where you might sleep 'in' a bed, you always sleep 'on' a bed. Therefore, the correct phrasing is 'bed par sona'. Another common verb is 'letna', which means to lie down. You would say 'main bed par let raha hoon' (I am lying on the bed). When talking about making the bed or preparing it for sleep, Hindi uses the verb 'lagana' (to apply/arrange). 'Bed lagana' literally means to arrange the bed.
Common Verbs
Sona (to sleep), letna (to lie down), and lagana (to arrange/make) are the most frequent verbs used with this noun.

कृपया मेरा बेड लगा दो।

Furthermore, the word is often used in compound English phrases that have been adopted into Hindi, such as 'double bed', 'single bed', 'king-size bed', and 'bunk bed'. These are used exactly as they are in English, but they still follow Hindi grammatical rules for the rest of the sentence. For example, 'Yeh double bed bahut mehenga hai' (This double bed is very expensive). Understanding these usage patterns is vital for everyday communication. Whether you are asking a hotel receptionist for a room with a double bed, telling your child to go to bed, or complaining about a hard mattress, knowing how to seamlessly integrate this English loanword into Hindi sentence structures will make your speech sound much more natural and fluent. Practice using it with different adjectives and postpositions to build muscle memory for the masculine gender agreement and oblique plural forms. By mastering these simple rules, you unlock a significant portion of daily conversational Hindi, as sleeping and bedroom furniture are universally discussed topics. The key is consistency in applying the masculine gender rules and remembering the specific postposition 'par' for all activities related to resting on the furniture.
The word bed is ubiquitous in modern spoken Hindi, and you will encounter it in a wide variety of contexts, ranging from intimate domestic settings to commercial and medical environments. Its widespread adoption means that it has largely replaced traditional words in urban areas, making it an essential vocabulary item for anyone navigating daily life in India. The most common place you will hear this word is, naturally, within the home.
Domestic Life
In everyday household conversations, discussing sleeping arrangements, cleaning, and furniture placement heavily relies on this term.

माँ, मेरा बेड कहाँ है?

Families discuss buying new beds, making the bed in the morning, or sending children to bed at night. You will hear phrases like 'bed theek kar do' (fix/make the bed) or 'bed par mat koodo' (don't jump on the bed) constantly in households with children. It is the focal point of the bedroom, a space that is increasingly becoming private and individualized in modern Indian homes, as opposed to the communal sleeping arrangements of the past.

यह कमरा बेड के लिए छोटा है।

Hospitality Sector
Hotels, guesthouses, and hostels exclusively use the English loanword to describe room types and sleeping arrangements.
Another major context is the hospitality industry. When booking a hotel room, communicating with receptionists, or speaking to room service, the word bed is indispensable. You will need to specify if you want a 'single bed', a 'double bed', or an 'extra bed'. A receptionist might say, 'Sir, aapke room mein double bed hai' (Sir, there is a double bed in your room). If you request an additional mattress, you might ask for an 'extra bed lagwa dijiye' (please have an extra bed arranged). In this sector, using traditional words like 'palang' would sound highly unusual and might even cause confusion, as the industry standardizes on English terminology.

होटल में एक एक्स्ट्रा बेड मिलेगा?

हमें दो सिंगल बेड वाला कमरा चाहिए।

The medical field is another crucial area where this word is prevalent. In hospitals and clinics, the term is used to refer to patient beds. You will hear doctors and nurses discussing 'bed availability', 'ICU beds', or instructing a patient to 'bed par let jaiye' (lie down on the bed). During health crises, the availability of 'hospital beds' becomes a major topic of news and public discourse, entirely using the English loanword.
Retail and Commerce
Furniture stores and online marketplaces categorize their products using this exact term.

फर्नीचर की दुकान में नए बेड आए हैं।

Finally, in retail and commerce, specifically furniture shopping, the word is unavoidable. Showrooms display 'wooden beds', 'metal beds', and 'storage beds'. Salespeople will explain the features of a bed, its dimensions, and the type of mattress it requires. Advertisements in newspapers and on television promote sales on bedroom furniture, prominently featuring the word. In summary, whether you are resting at home, traveling, seeking medical care, or shopping, the word bed is deeply embedded in the conversational fabric of Hindi. Its usage spans across casual, commercial, and professional registers, making it a high-frequency word that learners will encounter constantly in real-world interactions. Recognizing its varied contexts helps in understanding the modern Indian lifestyle and the practical application of Hindi vocabulary.
While the word bed is an English loanword and seems simple enough, learners of Hindi frequently make specific grammatical and contextual errors when using it. These mistakes usually stem from direct translation from English or a misunderstanding of Hindi postpositions and gender rules. By identifying and correcting these common pitfalls, learners can significantly improve the naturalness of their spoken Hindi. The most prevalent mistake involves the choice of postposition when talking about sleeping or resting.
Postposition Errors
English speakers often say 'in the bed', leading to the incorrect Hindi translation 'bed mein'. The correct postposition is 'par' (on).

गलत: मैं बेड में हूँ। सही: मैं बेड पर हूँ।

In English, it is common to say 'I am in bed' or 'I am sleeping in my bed'. A direct translation leads learners to say 'Main bed mein hoon' or 'Main bed mein so raha hoon'. In Hindi, the postposition 'mein' means 'inside' or 'within'. You cannot physically be inside the structure of the bed. Therefore, Hindi strictly uses the postposition 'par', meaning 'on'. You must always say 'Main bed par hoon' (I am on the bed) or 'Main bed par so raha hoon' (I am sleeping on the bed). This is a crucial distinction that immediately marks a speaker as a learner if gotten wrong.

वह बेड पर बैठा है।

Gender Confusion
Failing to treat bed as a masculine noun leads to incorrect adjective and verb endings.
Another common error is gender disagreement. Because English nouns do not have grammatical gender, learners often guess the gender of loanwords. If a learner incorrectly assumes bed is feminine, they might say 'Meri bed achhi hai' (My bed is good). This sounds jarring to a native speaker. The word is strictly masculine. The correct phrasing must be 'Mera bed achha hai'. This rule applies to all modifiers: 'bada bed' (not badi), 'naya bed' (not nayi), and 'kaala bed' (not kaali). Consistent practice is required to internalize the masculine gender of this loanword.

यह एक बहुत महँगा बेड है।

तुम्हारा बेड कहाँ रखा है?

A third area of confusion arises with pluralization, specifically in the oblique case. Learners often forget that plural nouns change their form when followed by a postposition. If talking about multiple beds, the direct plural is just 'bed' (e.g., 'Yahan do bed hain' - There are two beds here). But if you add a postposition, it must become 'bedon'. Saying 'Dono bed par chadar daal do' is grammatically incorrect; it should be 'Dono bedon par chadar daal do' (Put sheets on both beds).
Vocabulary Overlap
Confusing bed (the furniture) with bistar (the bedding/mattress setup) is a frequent semantic error.

अपना बेड साफ रखो।

Finally, there is a semantic confusion between bed and the native Hindi word bistar. While they are often used interchangeably in casual speech, they have distinct meanings. Bed refers specifically to the structural frame (wooden or metal). Bistar refers to the bedding itself—the mattress, sheets, and blankets—regardless of whether it is on a bed frame or on the floor. If you are sleeping on a mattress on the floor, you are sleeping on a bistar, not a bed. Saying 'Zameen par bed laga do' (Make the bed on the floor) is contradictory; you should say 'Zameen par bistar laga do'. Understanding this distinction adds precision to your vocabulary. By avoiding these common mistakes—using 'par' instead of 'mein', ensuring masculine agreement, applying oblique plural rules, and distinguishing it from bistar—you will use the word bed with native-like accuracy and confidence.
When discussing sleeping arrangements in Hindi, the English loanword bed is just one part of a rich vocabulary that reflects India's diverse cultural and historical practices. While bed is the most common term in modern urban settings, several native Hindi words are used to describe different types of sleeping furniture and setups. Understanding these similar words and their subtle distinctions is crucial for achieving fluency and cultural competence. The most direct native equivalent to a modern bed is palang.
Palang (पलंग)
A traditional, sturdy wooden bed frame, often associated with older or more classic furniture styles.

दादाजी का पुराना पलंग बहुत मजबूत है।

Palang refers to a substantial, usually wooden, bed frame. Historically, a palang was a sign of wealth and status, as opposed to simpler sleeping arrangements. Today, while bed is used for any modern sleeping frame, palang often evokes a sense of traditional craftsmanship, heavy wood, and perhaps a slightly older aesthetic. You might hear older generations use palang interchangeably with bed, but younger speakers tend to reserve palang for specific, traditional pieces of furniture. Another highly common word is bistar.

मेहमानों के लिए ज़मीन पर बिस्तर लगा दो।

Bistar (बिस्तर)
Refers to the bedding setup itself—the mattress, sheets, and blankets—regardless of whether it is on a frame or the floor.
Bistar is a broader term than bed. It translates more accurately to 'bedding' or 'the place where one sleeps'. A bistar can be arranged on top of a bed frame, or it can be rolled out directly on the floor (a very common practice in India, especially for guests or in smaller homes). When someone says 'bistar gol karna' (literally, to roll up the bedding), it implies packing up and leaving, a famous idiom. You make a bistar, but you sleep on a bed. Then we have the traditional rural sleeping frames: the chaarpai and the khaat.

गाँव में लोग चारपाई पर सोते हैं।

आँगन में एक खाट बिछा दो।

Chaarpai / Khaat (चारपाई / खाट)
A traditional woven bed used primarily in rural areas or outdoors, made of a wooden frame and woven ropes.
A chaarpai (or charpoy in English) is a lightweight, portable bed consisting of a wooden frame strung with woven ropes or webbing. It is iconic in rural India and is often used outdoors in courtyards for sleeping under the stars or sitting during the day. Khaat is a synonymous term, often used in North India. These are fundamentally different from a modern bed because they do not typically require a thick mattress; the woven ropes provide the support. Calling a modern, heavy wooden frame with a spring mattress a chaarpai would be incorrect.

उसने बेड के बजाय ज़मीन पर सोना पसंद किया।

In summary, while bed is the go-to word for modern, Western-style sleeping furniture in urban Hindi, knowing words like palang, bistar, chaarpai, and khaat allows you to navigate different social and geographical contexts. If you are in a modern apartment, it's a bed. If you are looking at antique furniture, it might be a palang. If you are talking about the sheets and blankets, it's the bistar. And if you are visiting a village, you will likely sit on a chaarpai. This vocabulary spectrum beautifully illustrates the blend of tradition and modernity in contemporary Indian life.

How Formal Is It?

Difficulty Rating

Grammar to Know

Masculine noun adjective agreement (बड़ा बेड)

Oblique case pluralization (बेडों पर)

Postposition 'पर' vs 'में' for surfaces

Compound verbs (बेड लगाना)

Passive voice (बेड लगाया गया)

Examples by Level

1

यह एक बेड है।

This is a bed.

Basic identification using 'yeh' (this) and 'hai' (is).

2

मेरा बेड बड़ा है।

My bed is big.

Demonstrates masculine gender agreement: 'mera' and 'bada'.

3

बेड कमरे में है।

The bed is in the room.

Basic location using the postposition 'mein' for the room.

4

वह बेड नया है।

That bed is new.

Using 'wah' (that) and masculine adjective 'naya'.

5

किताब बेड पर है।

The book is on the bed.

Introduction of the crucial postposition 'par' (on).

6

मुझे एक बेड चाहिए।

I want/need a bed.

Using the 'chahiye' (want/need) construction.

7

क्या यह तुम्हारा बेड है?

Is this your bed?

Forming a simple yes/no question using 'kya'.

8

बेड साफ है।

The bed is clean.

Simple descriptive sentence.

1

मैं बेड पर सोता हूँ।

I sleep on the bed.

Using the present habitual tense with the verb 'sona'.

2

कृपया मेरा बेड लगा दो।

Please make my bed.

Using the compound verb 'bed lagana' in an imperative form.

3

बेड पर मत कूदो!

Don't jump on the bed!

Negative command using 'mat'.

4

होटल में दो बेड हैं।

There are two beds in the hotel.

Plural form in the direct case remains 'bed'.

5

वह बेड पर बैठा है।

He is sitting on the bed.

Using the perfective participle 'baitha' for a continuous state.

6

हम नया बेड खरीदेंगे।

We will buy a new bed.

Future tense sentence.

7

बेड के नीचे क्या है?

What is under the bed?

Using the compound postposition 'ke neeche' (under).

8

उन बेडों पर चादर डालो।

Put sheets on those beds.

Demonstrates the oblique plural form 'bedon'.

1

मुझे यह डबल बेड बहुत पसंद है।

I really like this double bed.

Expressing preference using 'pasand hai'.

2

यह बेड उस पलंग से ज़्यादा आरामदायक है।

This bed is more comfortable than that palang.

Making comparisons using 'se zyada'.

3

क्या आप इस बेड को मेरे घर पहुँचा सकते हैं?

Can you deliver this bed to my house?

Using the modal verb 'sakna' (can) for requests.

4

बीमार होने के कारण वह दिन भर बेड पर लेटा रहा।

Because of being sick, he lay on the bed all day.

Using 'ke karan' (because of) and continuous past state.

5

कमरे में जगह कम है, इसलिए हम फोल्डिंग बेड लेंगे।

There is less space in the room, so we will get a folding bed.

Connecting clauses with 'isliye' (therefore/so).

6

बेड की चादरें हर हफ्ते धोनी चाहिए।

The bed sheets should be washed every week.

Using passive construction with 'chahiye' for advice.

7

उसने अपने कमरे के लिए एक लकड़ी का बेड बनवाया।

He got a wooden bed made for his room.

Using the causative verb 'banwaya' (got made).

8

हॉस्पिटल में कोई खाली बेड नहीं था।

There was no empty bed in the hospital.

Using the word in a medical context in the past tense.

1

आजकल बॉक्स वाले बेड का चलन बहुत बढ़ गया है क्योंकि वे जगह बचाते हैं।

Nowadays, the trend of beds with boxes (storage) has increased a lot because they save space.

Complex sentence explaining cause and effect with modern vocabulary.

2

अगर बेड का गद्दा अच्छा न हो, तो पीठ में दर्द हो सकता है।

If the bed's mattress is not good, one can get back pain.

Conditional sentence using 'agar... toh' (if... then).

3

नए अपार्टमेंट में शिफ्ट होते ही सबसे पहले हमने एक किंग-साइज़ बेड ऑर्डर किया।

As soon as we shifted to the new apartment, the first thing we ordered was a king-size bed.

Using 'te hi' for immediate sequence of events.

4

डॉक्टर ने उसे सख्त हिदायत दी है कि वह एक हफ्ते तक बेड रेस्ट करे।

The doctor has given him strict instructions to take bed rest for a week.

Using the English phrase 'bed rest' seamlessly integrated into Hindi.

5

पुराने ज़माने के पलंग की तुलना में आज के बेड ज़्यादा हल्के और स्टाइलिश होते हैं।

Compared to old-era palangs, today's beds are lighter and more stylish.

Using 'ki tulna mein' (in comparison to).

6

बेड के सिरहाने एक छोटी सी टेबल रखी है जिस पर लैंप है।

At the head of the bed, there is a small table on which there is a lamp.

Using specific spatial vocabulary 'sirhane' (at the head of the bed).

7

फर्नीचर सेल में मुझे यह बेड आधे दाम पर मिल गया।

I got this bed at half price in the furniture sale.

Discussing commercial transactions and discounts.

8

बच्चों ने बेड पर उछल-उछल कर स्प्रिंग तोड़ दिए।

The children broke the springs by constantly jumping on the bed.

Using repetitive verb form 'uchhal-uchhal kar' to show continuous action.

1

शहरीकरण के बढ़ते प्रभाव ने पारंपरिक चारपाई को लगभग हर घर से बेदखल कर उसकी जगह आधुनिक बेड को स्थापित कर दिया है।

The growing impact of urbanization has evicted the traditional charpai from almost every home, establishing the modern bed in its place.

Formal vocabulary and complex sentence structure discussing sociological shifts.

2

अस्पतालों में बेड की भारी किल्लत के चलते प्रशासन को आपातकालीन व्यवस्था करनी पड़ी।

Due to a severe shortage of beds in hospitals, the administration had to make emergency arrangements.

Journalistic register using 'bhari killat' (severe shortage) and 'ke chalte' (due to).

3

इंटीरियर डिज़ाइनर ने सुझाव दिया कि कमरे के आकार को देखते हुए एक लो-प्रोफाइल बेड ज़्यादा उपयुक्त रहेगा।

The interior designer suggested that considering the size of the room, a low-profile bed would be more appropriate.

Using professional jargon integrated with Hindi syntax.

4

वह थकान से इतना चूर था कि बेड पर गिरते ही गहरी नींद में सो गया।

He was so shattered with exhaustion that he fell into a deep sleep the moment he collapsed on the bed.

Expressing intense states using idioms like 'thakan se choor'.

5

लकड़ी के नक्काशीदार पलंग की अपनी एक अलग ही शान होती है, जो इन रेडीमेड बेडों में कहाँ।

A carved wooden palang has its own distinct elegance, which is nowhere to be found in these readymade beds.

Rhetorical question structure expressing nostalgia and comparison.

6

बेडशीट के रंग और कमरे की दीवारों के बीच का तालमेल एक खुशनुमा माहौल बनाता है।

The harmony between the color of the bedsheet and the walls of the room creates a pleasant atmosphere.

Abstract descriptive language focusing on aesthetics.

7

लंबे समय तक बेड-रिडन रहने के कारण उसकी मांसपेशियाँ कमज़ोर हो गई थीं।

Due to being bed-ridden for a long time, his muscles had become weak.

Using the hyphenated English loanword 'bed-ridden' naturally in a Hindi sentence.

8

होटल इंडस्ट्री में किंग-साइज़ और क्वीन-साइज़ बेड के मानक अब भारत में भी पूरी तरह से अपना लिए गए हैं।

In the hotel industry, the standards for king-size and queen-size beds have now been fully adopted in India as well.

Discussing industry standards and globalization.

1

भाषा के विकास का एक दिलचस्प पहलू यह है कि 'बेड' जैसा विदेशी शब्द अब हिंदी के ठेठ ग्रामीण अंचलों में भी अपनी पैठ बना चुका है।

An interesting aspect of language evolution is that a foreign word like 'bed' has now made its inroads even into the typical rural areas of Hindi.

Academic discourse on sociolinguistics and language evolution.

2

साहित्य में 'बेड' केवल सोने का स्थान नहीं, बल्कि अंतरंगता, बीमारी और कभी-कभी मृत्यु की शय्या का भी एक सशक्त रूपक बन कर उभरता है।

In literature, the 'bed' emerges not merely as a place to sleep, but as a powerful metaphor for intimacy, illness, and sometimes the deathbed.

Literary analysis and metaphorical usage.

3

उपभोक्तावाद के इस दौर में, बेड खरीदना केवल आवश्यकता की पूर्ति नहीं, बल्कि सामाजिक हैसियत का प्रदर्शन भी बन गया है।

In this era of consumerism, buying a bed has become not just the fulfillment of a need, but also a display of social status.

Sociological critique using advanced vocabulary like 'upbhoktavad' (consumerism).

4

अस्पताल के उस ठंडे, धातु के बेड पर लेटे हुए उसे जीवन की नश्वरता का तीक्ष्ण अहसास हुआ।

Lying on that cold, metal bed of the hospital, he had a sharp realization of the mortality of life.

Evocative, emotional storytelling with precise adjectives.

5

वास्तु शास्त्र के आधुनिक व्याख्याकारों ने भी अब 'बेड' की दिशा और दशा पर अपने सिद्धांत गढ़ने शुरू कर दिए हैं।

Modern interpreters of Vastu Shastra have also now started forging their theories on the direction and condition of the 'bed'.

Discussing the intersection of traditional beliefs and modern objects.

6

महानगरों के छोटे होते फ्लैटों ने 'सोफा-कम-बेड' जैसी बहुउद्देश्यीय फर्नीचर अवधारणाओं को एक अपरिहार्य आवश्यकता में तब्दील कर दिया है।

The shrinking flats of metropolises have transformed multi-purpose furniture concepts like the 'sofa-cum-bed' into an unavoidable necessity.

Complex sentence discussing urban planning and lifestyle adaptations.

7

यद्यपि व्याकरणिक दृष्टि से 'बेडों' तिर्यक बहुवचन है, बोलचाल की भाषा में अक्सर लोग बहुवचन के लिए भी अंग्रेजी के 'बेड्स' का ही प्रयोग करने लगे हैं।

Although grammatically 'bedon' is the oblique plural, in colloquial language people have often started using the English 'beds' even for the plural.

Meta-linguistic commentary on current spoken trends versus strict grammar.

8

उसकी स्मृतियों में वह पुराना, चरमराता हुआ बेड आज भी उसके बचपन की सबसे सुरक्षित पनाहगाह के रूप में दर्ज है।

In his memories, that old, creaking bed is still recorded as the safest refuge of his childhood.

Poetic and nostalgic narrative construction.

Common Collocations

डबल बेड
सिंगल बेड
बेड लगाना
बेड पर लेटना
बेड पर सोना
हॉस्पिटल बेड
बेड की चादर
बेड के नीचे
बेड रूम
सोफा कम बेड

Often Confused With

बेड vs बिस्तर (Bistar - Bedding/Mattress setup)

बेड vs पलंग (Palang - Traditional wooden bed)

बेड vs चारपाई (Chaarpai - Woven cot)

Easily Confused

बेड vs

बेड vs

बेड vs

बेड vs

बेड vs

Sentence Patterns

How to Use It

nuances

It specifically refers to the frame and mattress setup, unlike 'bistar' which is just the bedding.

historical evolution

Originally an English word, it gained prominence in India during the 20th century as Western furniture styles became popular in urban households.

common colloquialisms

'बेड तोड़ना' (literally breaking the bed) is a slang phrase for lying in bed lazily all day.

Common Mistakes
  • Saying 'बेड में' (in the bed) instead of 'बेड पर' (on the bed).
  • Treating it as a feminine noun: saying 'मेरी बेड' instead of 'मेरा बेड'.
  • Using 'बेड' when referring to bedding on the floor (which should be 'बिस्तर').
  • Forgetting the oblique plural: saying 'दो बेड पर' instead of 'दो बेडों पर'.
  • Translating 'make the bed' literally instead of using the compound verb 'बेड लगाना'.

Tips

Masculine Gender

Always treat 'bed' as a masculine noun. Say 'mera bed' (my bed) and 'bada bed' (big bed). Never use feminine endings like 'meri' or 'badi'.

Use 'Par', Not 'Mein'

Never say 'bed mein' (in the bed). Always use 'bed par' (on the bed) when talking about sleeping, sitting, or placing objects on it.

Bed vs. Bistar

Remember that 'bed' is the wooden or metal frame. 'Bistar' is the soft bedding (mattress, sheets) that can go on the bed or on the floor.

Hotel Vocabulary

When traveling in India, always use 'bed' (single bed, double bed) at hotel receptions. Native words like 'palang' will sound strange in this context.

Oblique Plural

If you are talking about multiple beds and using a postposition (like 'on the beds'), you must use the oblique plural form 'bedon' (bedon par).

Making the Bed

Learn the phrase 'bed lagana'. It is the most natural way to say 'to make the bed' or 'to arrange the bedding' in daily conversation.

Hinglish Phrases

Be prepared to hear compound Hinglish words like 'sofa-cum-bed' or 'hospital bed'. These are standard vocabulary items in modern India.

Devanagari Spelling

When writing in Hindi script, spell it as बेड. Do not write the English word 'bed' in the middle of a Hindi sentence if you are using Devanagari.

Medical Contexts

In news and medical contexts, 'bed' is the standard word used for hospital beds. You will hear 'bed khali hai' (bed is empty/available) frequently.

Don't Overtranslate

Don't try to find a 'pure' Hindi word for every modern object. Using 'bed' shows you understand contemporary spoken Hindi better than using an archaic dictionary word.

Memorize It

Mnemonic

Think of a BAD (बेड) boy jumping on the BED.

Word Origin

English

Cultural Context

None, but discussing bedroom matters is generally kept private in conservative settings.

Neutral/Everyday

Used universally in urban areas; rural areas might still prefer 'khaat' or 'chaarpai' for traditional cots, but understand 'bed' for modern furniture.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Conversation Starters

"आपने यह नया बेड कहाँ से खरीदा?"

"क्या होटल के कमरे में डबल बेड है?"

"मुझे पीठ दर्द है, क्या आपका बेड आरामदायक है?"

"बच्चों को बेड पर जाने का समय हो गया है।"

"क्या आप मेरा बेड लगाने में मदद कर सकते हैं?"

Journal Prompts

Describe your bed and why it is comfortable.

Write about the difference between sleeping on a bed and sleeping on the floor.

Describe the process of buying a new bed for your room.

Write a story about a magical bed.

List the things you keep on your bedside table.

Frequently Asked Questions

10 questions

It is an English loanword that has been fully integrated into the Hindi language. It is written in Devanagari script as बेड. It is used more frequently in urban areas than native equivalents. It follows Hindi grammatical rules. You will hear it everywhere in India.

It is a masculine noun. This means adjectives modifying it must end in the masculine form, usually '-a'. For example, you say 'bada bed' (big bed), not 'badi bed'. Possessive pronouns must also be masculine, like 'mera bed' (my bed).

You must always say 'bed par' (on the bed). In English, you say 'in bed', but translating this directly to 'bed mein' is incorrect in Hindi. You physically sleep on the surface of the bed, so 'par' is the correct postposition.

'Bed' refers to the physical piece of furniture, the frame. 'Bistar' refers to the bedding itself—the mattress, sheets, and blankets. You can put a 'bistar' on the floor, but you cannot put a 'bed' on the floor (it is already the furniture).

The most common phrase is 'bed lagana'. 'Lagana' is a versatile verb meaning to apply, arrange, or set up. So, 'mera bed laga do' means 'please make my bed'. You can also say 'bed theek karna' (to fix the bed).

In the direct case (no postposition), the plural is just 'bed' (e.g., do bed - two beds). In the oblique case (followed by a postposition like par, mein, se), the plural becomes 'bedon' (e.g., bedon par - on the beds).

Yes, 'palang' is the native Hindi word for a bed frame. However, 'palang' often implies a traditional, heavy wooden bed. 'Bed' is more commonly used for modern, Western-style furniture and is the standard term in hotels and stores.

You can use the English phrase directly. Say, 'Mujhe ek double bed wala kamra chahiye' (I want a room with a double bed). The hospitality industry in India uses English terminology for room types.

Yes, it is completely normal and polite. Spoken Hindi, especially in cities, heavily incorporates English loanwords. Using 'bed' sounds natural and fluent, not disrespectful or overly informal.

The phrase 'bed rest' is used exactly as it is in English, usually in a medical context. A doctor might say, 'Aapko bed rest ki zaroorat hai' (You need bed rest). It is a universally understood phrase.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence in Hindi saying 'This is my new bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'yeh' (this), 'mera' (my - masc), 'naya' (new - masc), 'bed', 'hai' (is).

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'yeh' (this), 'mera' (my - masc), 'naya' (new - masc), 'bed', 'hai' (is).

writing

Write a sentence in Hindi saying 'I am sleeping on the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'main' (I), 'bed par' (on the bed), 'so raha hoon' (am sleeping).

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'main' (I), 'bed par' (on the bed), 'so raha hoon' (am sleeping).

writing

Write a sentence in Hindi asking 'Where is the bed?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'kahan' for where.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'kahan' for where.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'Please make the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'kripya' (please) and the phrase 'bed laga do'.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'kripya' (please) and the phrase 'bed laga do'.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'The bed is very big.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'bahut' (very) and 'bada' (big - masc).

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'bahut' (very) and 'bada' (big - masc).

writing

Write a sentence in Hindi saying 'There are two beds in the room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'kamre mein' (in the room) and 'do bed' (two beds).

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'kamre mein' (in the room) and 'do bed' (two beds).

writing

Write a sentence in Hindi saying 'Don't jump on the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'mat' for negative command and 'koodo' (jump).

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'mat' for negative command and 'koodo' (jump).

writing

Write a sentence in Hindi saying 'I need a double bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use the 'mujhe... chahiye' structure.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use the 'mujhe... chahiye' structure.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'The cat is under the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'ke neeche' for under.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'ke neeche' for under.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'Put the sheets on the beds.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use the oblique plural 'bedon par'.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use the oblique plural 'bedon par'.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'This bed is expensive.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'mahanga' for expensive.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'mahanga' for expensive.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'He is lying on the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'leta hai' for lying down.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'leta hai' for lying down.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'The hospital bed is empty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'khali' for empty.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'khali' for empty.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'My bed is broken.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'toot gaya hai' for is broken.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'toot gaya hai' for is broken.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'Clean the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'saaf karo' for clean.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'saaf karo' for clean.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'Get up from the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'se utho' for get up from.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'se utho' for get up from.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'Sit on the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'par baitho' for sit on.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'par baitho' for sit on.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'The bed is comfortable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'aaramdayak' for comfortable.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'aaramdayak' for comfortable.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'I bought a new bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use past tense 'kharida'.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use past tense 'kharida'.

writing

Write a sentence in Hindi saying 'The pillow is on the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Use 'takiya' for pillow.

Correct! Not quite. Correct answer:

Use 'takiya' for pillow.

speaking

Say 'This is a bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Pronounce 'bed' clearly.

speaking

Say 'My bed is big' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Ensure 'mera' and 'bada' are masculine.

speaking

Say 'I am on the bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Emphasize 'par'.

speaking

Say 'Make the bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Use the phrase 'bed laga do'.

speaking

Say 'Where is the bed?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Question intonation.

speaking

Say 'I need a double bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Use English 'double bed' naturally.

speaking

Say 'Don't jump on the bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Command tone.

speaking

Say 'The bed is clean' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Clear pronunciation of 'saaf'.

speaking

Say 'Under the bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Pronounce 'ke neeche'.

speaking

Say 'He is sleeping on the bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Continuous tense.

speaking

Say 'Get up from the bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Command.

speaking

Say 'Sit on the bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Command.

speaking

Say 'The bed is broken' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Pronounce 'toot'.

speaking

Say 'Hospital bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Direct loanword.

speaking

Say 'On the beds' (plural) in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Ensure the nasal 'on' sound in 'bedon'.

speaking

Say 'Comfortable bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Pronounce 'aaramdayak'.

speaking

Say 'New bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Masculine 'naya'.

speaking

Say 'Expensive bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Pronounce 'mahanga'.

speaking

Say 'Pillow on the bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Vocabulary.

speaking

Say 'I bought a bed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:

Past tense.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Yeh mera bed hai]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Basic identification.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Main bed par hoon]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Location.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Bed laga do]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Command.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Bed bahut bada hai]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Description.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Kamre mein do bed hain]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Plural.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Mujhe naya bed chahiye]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Need.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Bed par mat koodo]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Negative command.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Bed ke neeche kya hai]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Question.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Woh bed par so raha hai]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Action.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Bed saaf hai]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Description.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Bed toot gaya]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Past event.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Bedon par chadar hai]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Oblique plural.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Hospital ka bed khali hai]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Medical context.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Double bed book karo]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Hotel context.

listening

Listen and write the Hindi sentence: [Audio: Bed se utho]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

Command.

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!