At the A1 level, 'Chikitsa Suvidha' is a very advanced phrase. Beginners usually learn 'Aspatal' (Hospital) or 'Doctor' first. Think of 'Chikitsa Suvidha' as a big word for 'Hospital help' or 'Health place.' You might see it on a sign or in a simple sentence about a city. It is a combination of 'Chikitsa' (Medical) and 'Suvidha' (Facility/Help). For an A1 student, just knowing that this word relates to health and hospitals is enough. You don't need to use it in daily speech yet, but recognizing it on a map or a building is helpful. Remember, it's a feminine word, so we say 'Acchi' (Good) with it.
At the A2 level, you can start to understand that 'Chikitsa Suvidha' is used in more formal situations than just saying 'Aspatal.' If you are describing your town, you might say, 'Mere shehar mein acchi chikitsa suvidha hai' (My city has good medical facilities). You are now learning to combine nouns. You should know that 'Suvidha' means 'facility' or 'convenience.' So, 'Chikitsa Suvidha' is a convenience for medical needs. You might hear this in a basic news report or read it in a simple brochure about a hotel or a new apartment building that has a clinic nearby.
At the B1 level, you should be able to use 'Chikitsa Suvidha' in your own sentences, especially when discussing social topics like health, travel, or living conditions. You understand that it refers to the whole system—doctors, machines, and buildings. You can use it with postpositions like 'ke liye' (for) or 'mein' (in). For example: 'Gaon ke logon ke liye chikitsa suvidha bahut zaroori hai' (Medical facilities are very important for village people). You are starting to notice that it sounds more professional than 'hospital' and you can use it to make your Hindi sound more mature.
At the B2 level, you use 'Chikitsa Suvidha' with confidence in debates and formal writing. You can discuss the 'availability' (uplabdhta) or 'lack' (abhav) of these facilities. You understand the grammar perfectly—that it is feminine and how to pluralize it to 'suvidhayen.' You can also use it in the context of work benefits or government policy. You might compare 'sarkaari' (government) and 'niji' (private) chikitsa suvidha. Your vocabulary is expanding to include related terms like 'adhunik' (modern) and 'paryapt' (adequate) to describe these facilities.
As a C1 learner, 'Chikitsa Suvidha' is a standard part of your professional and academic vocabulary. You use it to discuss complex infrastructure issues, public health policy, and socio-economic disparities. You understand the nuance between this term and 'Swasthya Seva.' You can use it in passive constructions and complex compound sentences. You are aware of its Sanskrit roots and how that lends a formal tone to your speech. You can write an entire essay on the 'Chikitsa Suvidha ka Dhancha' (Structure of medical facilities) in India, using the term accurately and fluently.
At the C2 level, you use 'Chikitsa Suvidha' with native-like precision, often exploring its deeper implications in legal, ethical, and political discourses. You can use it in high-level administrative Hindi, such as drafting reports or delivering formal speeches. You understand the subtle connotations it carries in different regions of India and can use it alongside other high-register Sanskritized Hindi terms without it sounding forced. You are comfortable with all its grammatical permutations and can use it to articulate nuanced arguments about the intersection of technology and healthcare infrastructure.

चिकित्सा सुविधा in 30 Seconds

  • Chikitsa Suvidha means 'medical facility' in Hindi.
  • It is a formal, C1-level term used in professional contexts.
  • The word 'Suvidha' makes the entire phrase feminine.
  • It refers to the infrastructure of healthcare, not just the action.

The term चिकित्सा सुविधा (Chikitsa Suvidha) is a sophisticated Hindi compound noun that translates literally to 'medical facility' or 'healthcare amenity.' It is composed of two high-register Sanskrit-derived words: 'Chikitsa' (medical treatment or the act of healing) and 'Suvidha' (facility, convenience, or provision). In the hierarchy of Hindi vocabulary, this term sits comfortably at the C1 level because while a beginner might simply say 'aspatal' (hospital), an advanced speaker uses 'chikitsa suvidha' to encompass the entire infrastructure of health services, including clinics, emergency care, diagnostic centers, and even telemedicine setups.

Formal Context
This term is ubiquitous in government reports, news broadcasts discussing public health, and corporate brochures for insurance or real estate. For instance, when a new residential project is advertised, the proximity to a 'chikitsa suvidha' is highlighted as a key selling point.
Social Context
In social activism and political discourse, the lack of 'chikitsa suvidha' in rural India is a frequent topic of debate. It represents the fundamental right to health and the state's obligation to provide it.

इस सुदूर गाँव में आधुनिक चिकित्सा सुविधा पहुँचाना हमारा मुख्य लक्ष्य है। (Our main goal is to bring modern medical facilities to this remote village.)

Beyond just physical buildings, the phrase often implies the quality and availability of care. When someone says the 'chikitsa suvidha' is 'uchch-stariya' (high-level), they are referring to the advanced technology, skilled doctors, and efficient systems within that facility. It is a term that bridges the gap between a simple location (a clinic) and a systemic service (healthcare).

शहर की चिकित्सा सुविधा अब अंतरराष्ट्रीय मानकों के अनुरूप है। (The city's medical facilities are now in line with international standards.)

The word 'Suvidha' is feminine in Hindi, which dictates the grammar of the entire phrase. Therefore, any adjectives modifying it must be in their feminine form (e.g., 'behtar' remains the same, but 'acchi' is used instead of 'accha'). Understanding this gender agreement is crucial for C1 learners to maintain fluency and accuracy in complex sentence structures.

Synonymous Nuance
While 'swasthya seva' (health service) is often used interchangeably, 'chikitsa suvidha' specifically emphasizes the physical and systemic availability—the 'facility' aspect—rather than just the act of providing the service.

बिना चिकित्सा सुविधा के किसी भी समाज की प्रगति संभव नहीं है। (Progress of any society is not possible without medical facilities.)

सरकार ने नई चिकित्सा सुविधा का उद्घाटन किया। (The government inaugurated the new medical facility.)

In summary, 'Chikitsa Suvidha' is an essential term for discussing public policy, urban planning, and health rights in Hindi. It reflects a shift from basic survival vocabulary to institutional and systemic terminology, marking a significant milestone for learners aiming for near-native proficiency.

Using चिकित्सा सुविधा effectively requires an understanding of its role as a feminine noun phrase. It often functions as the subject or the direct object in sentences describing the state of healthcare in a region. Because it is a compound noun, it behaves as a single unit when taking postpositions like 'mein' (in), 'se' (from), or 'ke liye' (for).

Descriptive Usage
When describing the quality of a facility, use adjectives like 'uttam' (excellent), 'adhunik' (modern), or 'paryapt' (adequate). Example: 'Yahan ki chikitsa suvidha uttam hai' (The medical facility here is excellent).

युद्धग्रस्त क्षेत्रों में चिकित्सा सुविधा उपलब्ध कराना एक बड़ी चुनौती है। (Providing medical facilities in war-torn areas is a major challenge.)

The term is frequently paired with verbs like 'uplabdh karana' (to make available), 'behtar banana' (to make better/improve), and 'vistar karna' (to expand). In a sentence like 'Sarkar chikitsa suvidha ka vistar kar rahi hai,' notice how the possessive marker 'ka' relates to the masculine 'vistar' (expansion), even though 'suvidha' is feminine. This is a common point of confusion for learners.

आपातकालीन स्थिति में त्वरित चिकित्सा सुविधा जीवन बचा सकती है। (Quick medical facility in an emergency can save lives.)

When using it in the plural sense—'medical facilities'—the word 'suvidha' changes to 'suvidhayen.' Example: 'Shehar mein kai chikitsa suvidhayen hain' (There are many medical facilities in the city). Note that the adjective 'kai' (many) works for both genders, but the verb 'hain' (are) and the noun ending '-yen' are essential for pluralization.

Negation and Lack
To express a lack of facilities, use words like 'abhav' (lack) or 'kami' (shortage). Example: 'Yahan chikitsa suvidha ka abhav hai' (There is a lack of medical facility here).

पर्यटकों के लिए पहाड़ों पर चिकित्सा सुविधा का होना अनिवार्य है। (It is mandatory to have medical facilities on the mountains for tourists.)

Finally, in professional writing, you might encounter it in the context of employee benefits. 'Company apne karmchariyon ko behtar chikitsa suvidha pradan karti hai' (The company provides better medical facilities to its employees). Here, it acts as the object of the verb 'pradan karna' (to provide/grant), which is the formal alternative to 'dena' (to give).

क्या आपके क्षेत्र में 24 घंटे चिकित्सा सुविधा उपलब्ध है? (Is 24-hour medical facility available in your area?)

If you are in India or watching Hindi media, चिकित्सा सुविधा will most likely reach your ears through formal channels. It is not typically heard in a casual conversation between friends (where they would just say 'doctor' or 'hospital'), but rather in settings that require precise, institutional language.

News and Media
During the COVID-19 pandemic, news anchors used this term daily to describe the strain on the healthcare system. Phrases like 'chikitsa suvidhaon ki kami' (shortage of medical facilities) became part of the common lexicon during national crises.
Government Announcements
When a minister gives a speech about the annual budget, they will often mention 'chikitsa suvidha ke liye vishesh pravdhan' (special provisions for medical facilities). It sounds official, authoritative, and serious.

आज के समाचारों में चिकित्सा सुविधा के निजीकरण पर चर्चा हुई। (In today's news, there was a discussion on the privatization of medical facilities.)

In the corporate world, specifically within Human Resources (HR), this term appears in employee handbooks and during orientation. An HR representative might say, 'Hum apne staff ko sarvottam chikitsa suvidha dete hain' (We give the best medical facilities to our staff). It emphasizes the value of the benefit being provided.

रेलवे स्टेशनों पर चिकित्सा सुविधा को और सुदृढ़ किया जा रहा है। (Medical facilities at railway stations are being further strengthened.)

Academic journals and sociology textbooks use this term to discuss the 'Healthcare Index' or 'Quality of Life.' It is used as a metric for development. If you are preparing for a competitive exam in India, like the UPSC, this is a keyword you must master for the social issues and health sections of the paper.

Healthcare Advertisements
Private hospital chains use this term in their marketing to sound reliable and comprehensive. They don't just offer treatment; they offer a 'world-class chikitsa suvidha.'

इस अस्पताल में चिकित्सा सुविधा बहुत महंगी है। (The medical facility in this hospital is very expensive.)

Finally, you'll hear it in legal contexts, such as when discussing the rights of prisoners or the duties of an employer after an accident. In these cases, 'chikitsa suvidha' is not just a service but a legal entitlement that must be fulfilled.

हर नागरिक को बुनियादी चिकित्सा सुविधा पाने का अधिकार है। (Every citizen has the right to receive basic medical facilities.)

The most common errors when using चिकित्सा सुविधा usually stem from gender disagreement, confusion with similar-sounding words, or using it in an overly casual context where it feels out of place.

The Gender Trap
As mentioned, 'Suvidha' is feminine. Many learners mistakenly use masculine adjectives or possessive markers. Incorrect: 'Achha chikitsa suvidha.' Correct: 'Acchi chikitsa suvidha.' Incorrect: 'Uska chikitsa suvidha.' Correct: 'Uski chikitsa suvidha.'

गलत: यहाँ का चिकित्सा सुविधा खराब है। (Wrong: The medical facility here is bad - masculine.)
सही: यहाँ की चिकित्सा सुविधा खराब है। (Right: The medical facility here is bad - feminine.)

Another mistake is confusing 'Chikitsa' (Treatment) with 'Chikitsak' (Doctor/Physician). A learner might say 'Mujhe chikitsa suvidha se milna hai' (I want to meet the medical facility) when they mean 'Mujhe chikitsak se milna hai' (I want to meet the doctor). Remember: 'Suvidha' is an abstract noun or a physical infrastructure, not a person.

गलत: मुझे कुछ चिकित्सा सुविधा खानी है। (Wrong: I want to eat some medical facility.)
सही: मुझे कुछ दवा लेनी है। (Right: I need to take some medicine.)

Using the term in a very informal setting can also be a stylistic mistake. If you are telling a friend you are going to the clinic for a cold, saying 'Main chikitsa suvidha ja raha hoon' sounds like you are reading from a government manual. In daily life, 'Main clinic/hospital ja raha hoon' is much more natural.

Pluralization Errors
Learners often forget to change 'suvidha' to 'suvidhayen' when talking about multiple facilities. While 'suvidha' can sometimes act as a collective noun in English ('healthcare facility'), in Hindi, if you mean multiple units, the plural form is preferred.

गलत: शहर में बहुत चिकित्सा सुविधा हैं।
सही: शहर में बहुत चिकित्सा सुविधाएँ हैं।

Lastly, ensure you don't confuse 'Chikitsa' with 'Shiksha' (Education). They sound somewhat similar to a non-native ear. 'Shiksha suvidha' would mean educational facilities. Always double-check the 'Ch' sound versus the 'Sh' sound to ensure you are talking about health and not schools!

गाँव में चिकित्सा सुविधा और शिक्षा सुविधा दोनों की ज़रूरत है। (Both medical and educational facilities are needed in the village.)

While चिकित्सा सुविधा is a powerful term, Hindi offers several alternatives depending on the level of formality and the specific aspect of healthcare you wish to emphasize.

1. स्वास्थ्य सेवा (Swasthya Seva)
Meaning 'Health Service.' This is the most common synonym. While 'Chikitsa Suvidha' refers to the facility/infrastructure, 'Swasthya Seva' refers to the service provided. They are often used together in documents: 'Swasthya seva aur chikitsa suvidhaon ka vistar.'
2. अस्पताल (Aspatal)
The common word for 'Hospital.' Use this in daily speech. It is direct and understood by everyone, regardless of education level. 'Chikitsa suvidha' is the formal category under which 'aspatal' falls.
3. डिस्पेंसरी (Dispensary)
Often used for smaller, community-level medical facilities, particularly in government or residential colonies. It is a loanword from English but very common in Hindi.

निजी चिकित्सा सुविधा बनाम सरकारी अस्पताल: एक तुलना। (Private medical facility vs. government hospital: A comparison.)

For even more formal or poetic contexts, you might encounter 'Upchar' (Treatment) instead of 'Chikitsa.' 'Upchar ki suvidha' is also correct and means 'facility for treatment.' However, 'Chikitsa' is the standard technical term used in law and administration.

बेहतर चिकित्सा सुविधा के लिए शहर जाना पड़ेगा। (Will have to go to the city for better medical facilities.)

In the context of emergency services, you might use 'Aapaatkaaleen Seva' (Emergency Service). While this is a 'chikitsa suvidha,' the term is more specific to urgent care.

4. आरोग्य केंद्र (Arogya Kendra)
Literally 'Wellness Center.' This term has gained popularity recently with government schemes like 'Ayushman Bharat,' where primary health centers are rebranded as 'Ayushman Bharat Arogya Mandir' or 'Arogya Kendra.' It implies a holistic approach to health.

गाँव के आरोग्य केंद्र में अब टेलीमेडिसिन की सुविधा है। (The village wellness center now has telemedicine facilities.)

Understanding these synonyms allows you to tailor your Hindi to your audience. Use 'Aspatal' for your neighbor, 'Swasthya Seva' for a general discussion on health, and 'Chikitsa Suvidha' for professional reports or advanced academic writing.

Pronunciation Guide

UK /tʃɪ.kɪt.sɑː suː.ʋɪ.d̪ʱɑː/
US /tʃi.kit.sɑ su.vi.dɑ/

Examples by Level

1

यहाँ चिकित्सा सुविधा है।

Medical facility is here.

Simple subject-verb structure.

2

क्या यहाँ चिकित्सा सुविधा है?

Is there a medical facility here?

Interrogative sentence.

3

यह अच्छी चिकित्सा सुविधा है।

This is a good medical facility.

Feminine adjective 'acchi' matches 'suvidha'.

4

चिकित्सा सुविधा कहाँ है?

Where is the medical facility?

Using 'kahan' for location.

5

गाँव में चिकित्सा सुविधा नहीं है।

There is no medical facility in the village.

Negative sentence with 'nahin'.

6

मुझे चिकित्सा सुविधा चाहिए।

I need medical facility.

Using 'chahiye' for need.

7

शहर में चिकित्सा सुविधा है।

There is a medical facility in the city.

Locative case with 'mein'.

8

बड़ी चिकित्सा सुविधा।

Big medical facility.

Feminine adjective 'badi'.

1

हमारे स्कूल में चिकित्सा सुविधा है।

There is a medical facility in our school.

Possessive 'hamare' and locative 'mein'.

2

क्या इस होटल में चिकित्सा सुविधा उपलब्ध है?

Is medical facility available in this hotel?

Using 'uplabdh' (available).

3

यह चिकित्सा सुविधा बहुत महँगी है।

This medical facility is very expensive.

Feminine adjective 'mahangi'.

4

आपको चिकित्सा सुविधा की ज़रूरत है।

You need medical facility.

Using 'ki zarurat' (need of).

5

यहाँ की चिकित्सा सुविधा साफ़ है।

The medical facility here is clean.

Possessive 'ki' for feminine 'suvidha'.

6

पास में कोई चिकित्सा सुविधा नहीं है।

There is no medical facility nearby.

Using 'paas mein' (nearby).

7

यह एक छोटी चिकित्सा सुविधा है।

This is a small medical facility.

Indefinite article 'ek' with feminine adjective.

8

क्या वह चिकित्सा सुविधा अच्छी है?

Is that medical facility good?

Demonstrative pronoun 'vah'.

1

सरकार नई चिकित्सा सुविधा बना रही है।

The government is building a new medical facility.

Present continuous tense.

2

पहाड़ों पर चिकित्सा सुविधा मिलना मुश्किल है।

It is difficult to find medical facilities on the mountains.

Infinitive 'milna' as subject.

3

इस इलाके में चिकित्सा सुविधा का अभाव है।

There is a lack of medical facilities in this area.

Using 'ka abhav' (lack of).

4

हमें चिकित्सा सुविधा को और बेहतर बनाना चाहिए।

We should make the medical facility even better.

Using 'chahiye' for suggestion/duty.

5

क्या आपके पास चिकित्सा सुविधा का कार्ड है?

Do you have a medical facility card?

Possessive 'ke paas'.

6

यहाँ की चिकित्सा सुविधा 24 घंटे खुली रहती है।

The medical facility here remains open 24 hours.

Habitual present tense.

7

मरीजों को मुफ्त चिकित्सा सुविधा दी जाती है।

Free medical facilities are given to patients.

Passive voice 'di jati hai'.

8

बिना चिकित्सा सुविधा के यात्रा करना खतरनाक है।

Traveling without medical facilities is dangerous.

Using 'bina' (without).

1

ग्रामीण क्षेत्रों में चिकित्सा सुविधा का विस्तार आवश्यक है।

Expansion of medical facilities in rural areas is necessary.

Formal vocabulary like 'vistar' and 'avashyak'.

2

कंपनी अपने कर्मचारियों को बेहतरीन चिकित्सा सुविधा प्रदान करती है।

The company provides excellent medical facilities to its employees.

Formal verb 'pradan karna'.

3

आधुनिक चिकित्सा सुविधा के कारण मृत्यु दर कम हुई है।

The death rate has decreased due to modern medical facilities.

Using 'ke karan' (due to).

4

क्या यह चिकित्सा सुविधा आपातकालीन स्थिति के लिए तैयार है?

Is this medical facility ready for an emergency situation?

Compound postposition 'ke liye'.

5

हमें चिकित्सा सुविधा के बुनियादी ढांचे में निवेश करना होगा।

We will have to invest in the infrastructure of medical facilities.

Future obligation 'karna hoga'.

6

निजी चिकित्सा सुविधा अक्सर बहुत महंगी होती है।

Private medical facilities are often very expensive.

Adverb 'aksar' (often).

7

इस अस्पताल की चिकित्सा सुविधा अंतरराष्ट्रीय स्तर की है।

The medical facility of this hospital is of international standard.

Genitive 'ki' linking two nouns.

8

लोग बेहतर चिकित्सा सुविधा की तलाश में शहरों की ओर पलायन करते हैं।

People migrate towards cities in search of better medical facilities.

Using 'ki talash mein' (in search of).

1

चिकित्सा सुविधा का निजीकरण एक विवादास्पद मुद्दा बन गया है।

Privatization of medical facilities has become a controversial issue.

Abstract noun 'nijikaran'.

2

सार्वजनिक चिकित्सा सुविधा को सुदृढ़ करना सरकार की प्राथमिकता होनी चाहिए।

Strengthening public medical facilities should be the government's priority.

Complex verb 'sudridh karna'.

3

तकनीकी प्रगति ने चिकित्सा सुविधा के स्वरूप को पूरी तरह बदल दिया है।

Technological progress has completely changed the nature of medical facilities.

Perfect tense with 'badal diya hai'.

4

चिकित्सा सुविधा तक पहुँच एक मौलिक मानवाधिकार है।

Access to medical facilities is a fundamental human right.

Using 'tak pahunch' (access to).

5

अपर्याप्त चिकित्सा सुविधा के कारण महामारी का प्रकोप बढ़ गया।

The outbreak of the epidemic increased due to inadequate medical facilities.

Adjective 'aparyapt' (inadequate).

6

हमें चिकित्सा सुविधा के वितरण में समानता सुनिश्चित करनी होगी।

We must ensure equality in the distribution of medical facilities.

Abstract noun 'vitaran' (distribution).

7

डिजिटल क्रांति ने दूर-दराज के इलाकों में भी चिकित्सा सुविधा पहुँचाई है।

The digital revolution has brought medical facilities even to remote areas.

Ergative construction 'ne... pahunchai'.

8

चिकित्सा सुविधा की गुणवत्ता पर निरंतर निगरानी रखने की आवश्यकता है।

There is a need for continuous monitoring of the quality of medical facilities.

Compound verb 'nigrani rakhna'.

1

चिकित्सा सुविधा के अभाव में समाज का हाशिए पर स्थित वर्ग सबसे अधिक प्रभावित होता है।

The marginalized section of society is most affected in the absence of medical facilities.

Advanced phrase 'hashiye par sthit varg' (marginalized section).

2

विश्वव्यापी स्वास्थ्य संकट ने चिकित्सा सुविधा की कमियों को उजागर कर दिया है।

The global health crisis has exposed the shortcomings of medical facilities.

Metaphorical use of 'ujagar karna'.

3

चिकित्सा सुविधा का लोकतंत्रीकरण समय की मांग है।

Democratization of medical facilities is the need of the hour.

Sophisticated noun 'loktantrikaran'.

4

राज्य को चिकित्सा सुविधा के बुनियादी ढांचे को समावेशी बनाना होगा।

The state must make the medical facility infrastructure inclusive.

Adjective 'samaveshi' (inclusive).

5

चिकित्सा सुविधा के क्षेत्र में नैतिक मापदंडों का पालन अनिवार्य है।

Adherence to ethical standards is mandatory in the field of medical facilities.

Formal term 'maapdand' (standards).

6

चिकित्सा सुविधा की सुलभता और सामर्थ्य के बीच संतुलन बनाना एक चुनौती है।

Balancing the accessibility and affordability of medical facilities is a challenge.

Nouns 'sulabhata' and 'samarthya'.

7

आधुनिक चिकित्सा सुविधा ने असाध्य रोगों के उपचार की नई राहें खोली हैं।

Modern medical facilities have opened new paths for the treatment of incurable diseases.

Adjective 'asadhya' (incurable).

8

चिकित्सा सुविधा की प्रभावशीलता केवल तकनीक पर नहीं, बल्कि मानवीय संवेदना पर भी निर्भर करती है।

The effectiveness of medical facilities depends not only on technology but also on human empathy.

Correlative conjunction 'na keval... balki... bhi'.

Synonyms

स्वास्थ्य सेवा अस्पताल उपचार केंद्र आरोग्य केंद्र डिस्पेंसरी चिकित्सालय दवाखाना नर्सिंग होम

Antonyms

अस्वस्थता सुविधा का अभाव बीमारी अव्यवस्था

Common Collocations

आधुनिक चिकित्सा सुविधा
बुनियादी चिकित्सा सुविधा
निजी चिकित्सा सुविधा
सरकारी चिकित्सा सुविधा
बेहतर चिकित्सा सुविधा
आपातकालीन चिकित्सा सुविधा
मुफ्त चिकित्सा सुविधा
चिकित्सा सुविधा का अभाव
चिकित्सा सुविधा का विस्तार
उच्च-स्तरीय चिकित्सा सुविधा

Common Phrases

चिकित्सा सुविधा से लैस

— Equipped with medical facilities.

यह एम्बुलेंस आधुनिक चिकित्सा सुविधा से लैस है।

चिकित्सा सुविधा का लाभ उठाना

— To take advantage of or use medical facilities.

आप इस योजना के तहत चिकित्सा सुविधा का लाभ उठा सकते हैं।

चिकित्सा सुविधा मुहैया कराना

— To provide/make available medical facilities.

गाँव-गाँव तक चिकित्सा सुविधा मुहैया कराना ज़रूरी है।

चिकित्सा सुविधा की कमी

— Shortage of medical facilities.

युद्ध के दौरान चिकित्सा सुविधा की कमी हो गई।

चिकित्सा सुविधा तक पहुँच

— Access to medical facilities.

गरीबों की चिकित्सा सुविधा तक पहुँच सीमित है।

चिकित्सा सुविधा का सुदृढ़ीकरण

— Strengthening of medical facilities.

बजट में चिकित्सा सुविधा के सुदृढ़ीकरण पर ज़ोर दिया गया।

चिकित्सा सुविधा का ढांचा

— The infrastructure of medical facilities.

देश का चिकित्सा सुविधा ढांचा बदलना होगा।

चिकित्सा सुविधा का नेटवर्क

— The network of medical facilities.

हमारा चिकित्सा सुविधा नेटवर्क पूरे राज्य में फैला है।

चिकित्सा सुविधा का मानक

— The standard of medical facilities.

चिकित्सा सुविधा के मानकों में सुधार आवश्यक है।

चिकित्सा सुविधा के लिए अनुदान

— Grant/funding for medical facilities.

विश्व बैंक ने चिकित्सा सुविधा के लिए अनुदान दिया है।

Idioms & Expressions

"राम बाण इलाज"

— A sure-fire cure (often discussed in the context of facilities).

यह चिकित्सा सुविधा कैंसर के लिए राम बाण इलाज है।

Metaphorical
"जान है तो जहान है"

— If there is life, there is the world (Health is wealth).

चिकित्सा सुविधा पर ध्यान दें, क्योंकि जान है तो जहान है।

Common Proverb
"दवा-दारू"

— General term for medical treatment and care.

उसकी दवा-दारू के लिए अच्छी चिकित्सा सुविधा चाहिए।

Informal
"जीवन दान देना"

— To give the gift of life (what a facility does).

इस चिकित्सा सुविधा ने हज़ारों को जीवन दान दिया है।

Honorific
"हाथों में जादू होना"

— To have magic in one's hands (referring to doctors in a facility).

इस चिकित्सा सुविधा के डॉक्टरों के हाथों में जादू है।

Complimentary
"खून-पसीना एक करना"

— To work extremely hard (what staff do in a facility).

स्टाफ ने चिकित्सा सुविधा को बेहतर बनाने के लिए खून-पसीना एक कर दिया।

Idiomatic
"आकाश-पाताल का अंतर"

— A massive difference (comparing facilities).

शहर और गाँव की चिकित्सा सुविधा में आकाश-पाताल का अंतर है।

Emphatic
"कौड़ी के भाव"

— Very cheap (referring to cost of facility).

यहाँ चिकित्सा सुविधा कौड़ी के भाव मिलती है।

Informal
"नाक कटना"

— To lose face (if a facility fails).

सुविधा न होने के कारण प्रशासन की नाक कट गई।

Informal
"चार चाँद लगाना"

— To add glory (improving a facility).

नई मशीनों ने चिकित्सा सुविधा में चार चाँद लगा दिए।

Poetic
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!