At the A1 level, 'lambā' is a basic descriptive word used for physical objects and people. Learners should focus on its primary meaning: 'long' or 'tall.' At this stage, the most important thing is to remember the gender agreement: 'lambā' for masculine singular (a boy, a pen), 'lambī' for feminine singular (a girl, a car), and 'lambe' for masculine plural (boys, trees). You will use it to describe your friends ('Mera dost lambā hai'), your belongings ('Yeh rassi lambī hai'), and simple observations about the world ('Yeh rasta lambā hai'). The goal is to build simple Subject-Adjective-Verb sentences. You should also learn the basic opposite, 'choṭā' (small/short). Practice by pointing at things and saying their size. Don't worry about complex grammar yet; just focus on getting the 'ā' and 'ī' endings right based on the noun's gender. This word is essential for basic survival Hindi, such as giving directions or describing someone you are looking for.
At the A2 level, you begin to use 'lambā' in more varied contexts, including time and simple comparisons. You will learn to say things like 'lambā samay' (a long time) or 'lambī yātrā' (a long journey). This level also introduces the comparative structure 'se lambā' (taller/longer than). For example, 'Amit, Rahul se lambā hai' (Amit is taller than Rahul). You should also become comfortable with the oblique case change: 'lambā' becomes 'lambe' before a postposition for masculine nouns (e.g., 'lambe raste par' - on the long path). You will start to hear 'lambā' in more idiomatic but common ways, like 'lambe bāl' (long hair). At A2, your sentences should move beyond simple 'X is Y' to include more context, like 'I like long movies' (Mujhe lambī filmein pasand hain). You are also expected to distinguish between 'lambā' (tall for people) and 'ūñcā' (high for buildings) in basic sentences.
At the B1 level, 'lambā' is used to describe abstract concepts and more complex situations. You will use it to discuss 'lambā anubhav' (long experience) or 'lambā bhāshaṇ' (a long speech). You should be able to use the superlative 'sabse lambā' (the longest/tallest) fluently. This level requires a better grasp of the word's role in storytelling and giving detailed descriptions. You might use it to describe a 'lambī chauṛī' (long and wide/extensive) area or story. You will also encounter common idioms like 'lambī-lambī hāñknā' (to brag). Your understanding of gender agreement should be near-perfect, even with less common nouns. You will start to notice 'lambā' in news reports or more formal conversations, often paired with words like 'daur' (period) or 'fasl' (gap). At B1, you are expected to handle 'lambā' in all its declensions (lambā, lambī, lambe) without hesitation in both speaking and writing.
At the B2 level, you explore the stylistic and nuanced uses of 'lambā.' You will understand how repeating the word ('lambī-lambī') can add emphasis or a sense of weariness to a description. You will be comfortable with its use in professional settings, such as describing a 'lambā procedure' or a 'lambā project.' Your vocabulary will expand to include synonyms like 'dīrgh' for formal contexts. You will understand the metaphorical use of 'lambā,' such as 'lambe hāth' (the long arm of the law). At this stage, you should be able to discuss the implications of something being 'long'—for instance, the pros and cons of a 'lambā rāstā' (a long route) in a discussion about travel logistics. You will also be able to use 'lambā' in complex grammatical structures, such as conditional sentences ('Agar rāstā lambā hotā, toh hum thak jāte' - If the path were long, we would have been tired).
At the C1 level, 'lambā' is used with precision and literary flair. You will recognize its use in classical Hindi literature and poetry, where it might symbolize the 'long' wait of a devotee or the 'long' shadows of the evening. You will be able to distinguish between 'lambā' and its more academic counterparts like 'vistrit' (extensive) or 'dīrgh-kālik' (long-term) and choose the appropriate one for the register. You will understand subtle cultural connotations, such as how 'lambā' is used in matrimonial advertisements or social hierarchies. Your usage will include complex idiomatic expressions and you will be able to play with the word for rhetorical effect. You can analyze how the word functions in different dialects or social registers, and you can use it to describe complex philosophical concepts like the 'long' cycle of life and death (jīvan-mrityu kā lambā chakra).
At the C2 level, you have a native-like mastery of 'lambā.' You can use it to express the finest shades of meaning, from the mundane to the metaphysical. You understand its etymological roots and how it relates to other Indo-Aryan languages. You can use 'lambā' in high-level academic writing, legal contexts, or sophisticated oratory. You are aware of its use in historical texts and how its meaning or usage might have evolved. You can effortlessly switch between the colloquial 'lambū' and the formal 'dīrgh.' You can appreciate and use 'lambā' in puns, double entendres, and complex metaphors. At this level, the word is not just a descriptor but a tool for nuanced expression, allowing you to convey time, space, and emotion with the same precision as a native scholar. You can also critique the use of the word in media and literature, understanding the subtle biases or intentions behind its choice.

लंबा in 30 Seconds

  • Lambā means long or tall in Hindi.
  • It changes to lambī (feminine) and lambe (plural/oblique).
  • Used for people's height, object length, and time duration.
  • A foundational A1 level adjective for daily descriptions.

The Hindi word लंबा (lambā) is a foundational adjective in the Hindi language, primarily used to denote physical length or height. For an English speaker, it is most easily understood as a direct translation for both 'long' and 'tall.' However, its application extends beyond simple physical dimensions into the realms of time, distance, and even metaphorical depth. In the context of human beings, lambā is the standard way to describe someone of significant stature. Unlike English, which distinguishes between a 'long' road and a 'tall' person, Hindi often uses lambā for both, though 'ūñcā' (high/tall) is also available for objects like buildings or mountains.

Physical Dimension
When describing objects like a rope, a road, or a pencil, lambā refers to the horizontal or total extent from one end to the other. For example, 'lambī rassi' (a long rope).
Human Height
In Hindi, you don't usually call a person 'ūñcā' (high); you call them lambā. A tall man is a 'lambā ādmī'.
Temporal Duration
Just like in English, time can be 'long.' A long wait is a 'lambā intezār,' and a long journey is a 'lambī yātrā.'

यह रास्ता बहुत लंबा है। (This path is very long.)

Understanding the gender agreement is crucial for using lambā correctly. Because it ends in the 'ā' vowel, it is a variable adjective. It changes to लंबी (lambī) for feminine nouns and लंबे (lambe) for masculine plural nouns or when used in the oblique case. This flexibility is what allows it to blend seamlessly into various sentence structures. Whether you are at a tailor shop discussing the length of a fabric or describing a tall friend to a family member, this word will be your primary tool. It carries a neutral to positive connotation generally, though in some contexts, like a 'lambā bhāshaṇ' (a long speech), it might imply boredom or excessive duration.

उसकी कद-काठी काफी लंबी है। (His/Her stature is quite tall.)

Comparative Usage
To say 'longer' or 'taller,' you use 'se lambā.' For example, 'Rohan, Mohan se lambā hai' (Rohan is taller than Mohan).

In colloquial settings, lambā can also be used to describe someone who is 'far-reaching' or 'influential' in certain slang contexts, though this is less common for beginners. Most often, you will hear it in daily chores, travel descriptions, and physical assessments. It is one of the first fifty adjectives a learner should master because of its high frequency in conversation. From the 'long' queues at a Delhi metro station to the 'tall' trees in the Himalayan foothills, lambā is everywhere. It is a word that anchors the speaker in the physical world, providing scale and perspective to the environment being described.

हमें एक लंबा सफर तय करना है। (We have to cover a long journey.)

जिराफ़ की गर्दन बहुत लंबी होती है। (A giraffe's neck is very long.)

Abstract Length
Used for lists, processes, or explanations. 'Lambī list' (A long list).

To conclude, lambā is more than just a measurement; it is a versatile descriptor that bridges the gap between the tangible and the intangible. Its simplicity in form—changing only its ending vowel—makes it an excellent entry point for learners to practice Hindi's grammatical gender and number agreement. By mastering lambā, you gain the ability to describe the world in three dimensions and across the fourth dimension of time. It is a foundational block upon which more complex descriptive skills are built in the Hindi language.

Using लंबा (lambā) correctly in a sentence requires an understanding of how Hindi adjectives modify nouns. Since lambā is a 'declinable' adjective (ending in -ā), it must agree with the noun it qualifies in gender, number, and case. This is the most common hurdle for English speakers, who are used to the word 'long' remaining unchanged regardless of what it describes. In Hindi, the 'ā' ending is the masculine singular form. If you are talking about a boy, a road (masculine), or a tree (masculine), you use lambā. If you are talking about a girl, a stick (feminine), or a night (feminine), the ending changes to 'ī', making it lambī. For plural masculine nouns, like 'boys' or 'roads,' it becomes lambe.

Masculine Singular
Noun: लड़का (Boy). Sentence: वह लड़का लंबा है। (That boy is tall.)
Feminine Singular
Noun: सड़क (Road - Feminine in Hindi). Sentence: यह सड़क बहुत लंबी है। (This road is very long.)
Masculine Plural
Noun: पेड़ (Trees). Sentence: यहाँ लंबे पेड़ हैं। (There are tall trees here.)

क्या आपके पास एक लंबा धागा है? (Do you have a long thread?)

Another important aspect is the placement of the adjective. In Hindi, adjectives usually come before the noun they describe (attributive use) or after a linking verb (predicative use). For example, 'lambā rāstā' (long path) vs 'rāstā lambā hai' (the path is long). When using lambā to compare two things, the postposition 'se' is used. To say 'This rope is longer than that one,' you would say 'Yeh rassī usse lambī hai.' The word 'se' acts as 'than,' and the adjective agrees with the subject of the sentence. If you want to say 'tallest' or 'longest,' you use 'sabse' (than all). 'Yeh sabse lambā peṛ hai' (This is the tallest tree).

फिल्म बहुत लंबी थी। (The movie was very long.)

In more complex sentences involving the oblique case (when a noun is followed by a postposition like 'ko', 'me', 'par'), the adjective lambā changes to lambe for masculine nouns. For example, 'In the long room' becomes 'lambe kamre me' (instead of lambā kamrā). However, for feminine nouns, the ending remains 'ī'. 'In the long street' is 'lambī galī me'. This subtle shift is a marker of advanced fluency. Practice these transitions by describing your surroundings: the length of your desk, the height of your bookshelf, or the duration of your workday. The more you apply these rules to real-world objects, the more natural the gender and case transitions will become.

उस लंबे आदमी को बुलाओ। (Call that tall man.)

Compound Usage
Sometimes lambā-chauṛā (long and wide) is used to describe something massive or extensive, like a 'lambā-chauṛā maidān' (a vast field).

Finally, remember that lambā can be intensified with words like 'bahut' (very) or 'kāfī' (quite). 'Bahut lambā' means 'very long/tall.' If you want to emphasize extreme length, you might repeat the word: 'lambī-lambī bātein' (long, drawn-out talks). This repetition is a common feature of Hindi to add emphasis or suggest a sense of plurality or variety. By integrating lambā into these various structures, you move from simple labeling to expressive communication.

The word लंबा (lambā) is ubiquitous in Hindi-speaking environments, appearing in everything from casual street banter to formal news broadcasts. If you are walking through a bustling market in Delhi or Mumbai, you will hear it frequently. Shopkeepers might use it to describe the 'lambā thān' (long roll of cloth) or customers might complain about the 'lambī qatār' (long queue) at the billing counter. It is a word of practical measurement and everyday observation. In social settings, it is the standard way to comment on a child's growth: 'Tum kitne lambe ho gaye ho!' (How tall you have become!).

In Sports
Commentators often use lambā to describe a 'lambā chakkā' (a long six) in cricket or a 'lambā jump' (long jump) in athletics. It conveys power and distance.
In Cinema (Bollywood)
The legendary Amitabh Bachchan is famously known as the 'Lambū' (a nickname derived from lambā) because of his iconic height. Movie reviews often mention if a film has a 'lambā runtime'.
In News and Weather
News anchors might discuss a 'lambā daur' (a long period) of recession or a 'lambī bārish' (long spell of rain).

टिकट के लिए बहुत लंबी लाइन लगी है। (There is a very long line for tickets.)

In professional environments, lambā is used to describe processes. A 'lambā procedure' refers to a time-consuming bureaucratic task. If you are in a meeting that is dragging on, a colleague might whisper, 'Yeh meeting bahut lambī khinch rahi hai' (This meeting is stretching on for too long). This usage highlights the word's ability to describe the psychological perception of time. Furthermore, in literature and music, lambā is used to evoke longing. A 'lambā rāstā' in a song often symbolizes the difficult journey of life or the distance between lovers.

बल्लेबाज ने एक लंबा छक्का मारा। (The batsman hit a long six.)

You will also encounter lambā in idiomatic expressions. 'Lambe hāth' (long hands) refers to the far-reaching power of the law or an influential person. 'Lambī-chauṛī hāñknā' (to drive long and wide) is a common idiom meaning to boast or exaggerate. Hearing these variations in movies or TV shows like 'Panchayat' or 'Mirzapur' helps you understand the social register of the word. It can be blunt and descriptive or sharp and metaphorical. Pay attention to how the vowel ending changes based on the object being discussed—this is the best way to train your ear to the rhythm of the language.

कानून के हाथ बहुत लंबे होते हैं। (The hands of the law are very long/far-reaching.)

Travel and Geography
Describing the 'lambī dūrī' (long distance) between cities or the 'lambā pul' (long bridge) over the Ganges.

Whether you are reading a menu (some dishes might have 'lambe chāwal' or long-grain rice), listening to a story, or navigating a city, lambā is a constant companion. Its utility is matched by its simplicity, making it a cornerstone of Hindi communication. By observing its use in these diverse contexts, you begin to see not just a word, but a way of measuring the world through the lens of the Hindi language.

Even though लंबा (lambā) seems straightforward, English speakers often stumble over a few specific areas. The most frequent error is failing to adjust the adjective for gender and number. In English, 'long' is static. In Hindi, saying 'lambā rāt' instead of lambī rāt (long night) or 'lambā bāl' instead of lambe bāl (long hair) sounds jarring to a native speaker. It’s like saying 'a tall girls' in English. Another common mistake is the confusion between lambā and ūñcā (high/tall).

Lambā vs. Ūñcā
Use lambā for people's height and the length of objects. Use ūñcā for the height of buildings, mountains, or the volume of a voice. Calling a mountain 'lambā' implies it is long in range, not necessarily high in altitude.
Adjective-Noun Agreement
Forgetting to use 'lambe' for masculine plural nouns. 'Lambi raste' is incorrect; it must be 'lambe raste' (long paths).
Oblique Case Errors
When a postposition follows, the masculine singular lambā must change to lambe. 'Lambā kamre me' is wrong; it should be 'lambe kamre me' (in the long room).

❌ वह एक लंबा लड़की है। (Incorrect gender agreement)
✅ वह एक लंबी लड़की है। (Correct)

Another nuance involves the word 'hair' (bāl). In English, 'hair' is often treated as uncountable and singular. In Hindi, 'bāl' is masculine plural. Therefore, you must use lambe. Saying 'Uske bāl lambā hai' is a classic learner's mistake. Similarly, when describing a 'long time,' learners often use 'lambā samay' (which is correct) but sometimes forget that 'der' (delay/time) is feminine. So, 'it took a long time' is 'lambī der lagī.' Understanding the gender of the noun is 90% of the battle when using this word.

❌ मुझे लंबा बाल पसंद हैं। (Incorrect plural agreement)
✅ मुझे लंबे बाल पसंद हैं। (Correct)

Lastly, avoid overusing lambā for every type of 'big' or 'great.' While a 'long distance' is 'lambī dūrī,' a 'big house' is 'baṛā ghar.' English sometimes uses 'long' and 'big' interchangeably in metaphorical senses, but Hindi is more specific. Using lambā where baṛā (big) or vishāl (huge) is intended can make your Hindi sound limited. For instance, a 'long experience' is 'lambā anubhav,' but a 'great experience' is 'baṛā anubhav.' Paying attention to these collocations will help you sound more like a native speaker and less like a translation app.

❌ हिमालय एक लंबा पहाड़ है। (Implies length of the range)
✅ हिमालय एक ऊँचा पहाड़ है। (Correct for height/altitude)

The 'Tall' Confusion
Remember: People = Lambā. Buildings/Mountains = Ūñcā. If you call a building 'lambā,' people might think you mean it's a long, low-rise building rather than a skyscraper.

While लंबा (lambā) is the most common word for long or tall, Hindi offers a rich palette of synonyms and related terms that can add precision to your descriptions. Depending on the context—whether you are being poetic, technical, or casual—you might choose a different word. Understanding these alternatives will help you navigate the nuances of the language and avoid repetitive phrasing.

ऊँचा (Ūñcā)
Meaning: High or Tall. As discussed, this is used for inanimate objects like mountains, buildings, or walls. It can also refer to 'high' status or 'loud' volume.
Comparison: A 'lambā' man is tall, but an 'ūñcā' man would sound like he is physically elevated on a platform or has a high social rank.
दीर्घ (Dīrgh)
Meaning: Long (Sanskrit origin). This is a formal, academic, or literary term. You will see it in 'dīrgh-kālik' (long-term) or 'dīrgh swar' (long vowel).
Usage: You wouldn't use this to describe a tall person in conversation, but you would find it in a textbook.
विशाल (Vishāl)
Meaning: Vast, Huge, Grand. While lambā focuses on one dimension (length/height), vishāl implies greatness in all dimensions.
Example: A 'vishāl' stadium is not just long; it's massive.

यह एक दीर्घकालीन योजना है। (This is a long-term plan.)

For temporal length, you might also hear देर (der), which means 'delay' or 'a long time.' While you can say 'lambā samay' (a long time), saying 'bahut der ho gayi' (it has been a long time/it is very late) is often more natural in daily speech. Another interesting alternative is तगड़ा (tagṛā), which means 'sturdy' or 'well-built.' Sometimes people use it to describe a tall, muscular person, combining height with physical strength. In the realm of opposites, छोटा (choṭā) is the universal antonym for 'short' (length) and 'small,' while नाटा (nāṭā) specifically refers to a 'short-statured' person.

उसका कद नाटा है। (His stature is short.)

When describing hair, besides lambe, people might use घने (ghane) to mean 'thick/dense.' A person with 'lambe aur ghane bāl' has the ideal hair according to many cultural standards. In a more abstract sense, when talking about a 'long' story or explanation, you could use विस्तृत (vistrit), meaning 'detailed' or 'extensive.' This is common in formal writing. By learning these synonyms, you don't just replace lambā; you refine your ability to describe the specific kind of length or height you are observing, making your Hindi more evocative and precise.

कृपया विस्तृत जानकारी दें। (Please give detailed/extensive information.)

Quick Comparison Table
- Lambā: General long/tall (people, roads, time).
- Ūñcā: High/Tall (mountains, buildings, volume).
- Dīrgh: Formal 'long' (duration, vowels).
- Vistrit: Extensive/Detailed (information, reports).

How Formal Is It?

Formal

"इस परियोजना की अवधि अत्यंत लंबी है।"

Neutral

"यह रास्ता बहुत लंबा है।"

Informal

"अरे, तू कितना लंबा हो गया है!"

Child friendly

"देखो, जिराफ़ की गर्दन कितनी लंबी है!"

Slang

"उसने पार्टी में लंबा हाथ मारा।"

Fun Fact

The word 'lamba' in Sanskrit also refers to a specific type of musical meter and is sometimes associated with the goddess Lakshmi in specific ancient texts.

Pronunciation Guide

UK /ˈlʌm.bɑː/
US /ˈlɑːm.bɑː/
The stress is on the first syllable 'Lam'.
Rhymes With
खंबा (khambā - pillar) अंबा (ambā - mother/goddess) रंबा (rambā) चंबा (chambā) डंबा (dambā) बंबा (bambā) थंबा (thambā) जंबा (jambā)
Common Errors
  • Pronouncing the 'n' too strongly (it is a nasalized 'm' sound).
  • Making the final 'ā' too short.
  • Confusing the 'b' with a 'v' sound.
  • Not nasalizing the first syllable correctly.
  • Failing to change the ending for gender (pronouncing lambā for everything).

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize as it's a common word with simple characters.

Writing 2/5

Requires remembering the dot (bindu) over 'la' and the correct vowel endings.

Speaking 2/5

Easy to say, but requires quick mental adjustment for gender agreement.

Listening 1/5

Very common in speech and usually clear to hear.

What to Learn Next

Prerequisites

वह (He/She/That) है (Is) लड़का (Boy) लड़की (Girl) रास्ता (Path)

Learn Next

ऊँचा (High) चौड़ा (Wide) छोटा (Short/Small) गहरा (Deep) भारी (Heavy)

Advanced

दीर्घ (Long - Formal) विस्तृत (Extensive) अनंत (Infinite) विशाल (Vast)

Grammar to Know

Adjective Agreement

Masculine: लंबा (lambā), Feminine: लंबी (lambī), Plural: लंबे (lambe).

Oblique Case

लंबा (lambā) changes to लंबे (lambe) before postpositions like 'me', 'se', 'ko' for masculine nouns.

Comparison with 'se'

राम श्याम से लंबा है (Ram is taller than Shyam).

Superlative with 'sabse'

यह सबसे लंबी नदी है (This is the longest river).

Reduplication for Emphasis

लंबी-लंबी बातें (Long, detailed talks).

Examples by Level

1

वह लड़का लंबा है।

That boy is tall.

Masculine singular agreement.

2

यह एक लंबी पेंसिल है।

This is a long pencil.

Feminine singular agreement (pencils are feminine).

3

मेरे पास लंबे बाल हैं।

I have long hair.

Masculine plural agreement (hair is plural).

4

रास्ता लंबा है।

The path is long.

Masculine singular.

5

वह बहुत लंबी है।

She is very tall.

Feminine singular.

6

यहाँ लंबे पेड़ हैं।

There are tall trees here.

Masculine plural.

7

क्या यह लंबा है?

Is this long?

Basic question structure.

8

लंबी लाइन में मत लगो।

Don't stand in the long line.

Feminine singular (line/qatār is feminine).

1

यह फिल्म बहुत लंबी थी।

This movie was very long.

Past tense with feminine agreement.

2

वह अपने भाई से लंबा है।

He is taller than his brother.

Comparative 'se' usage.

3

हमें एक लंबा सफर तय करना है।

We have to cover a long journey.

Masculine singular (safar).

4

उस लंबे आदमी को देखो।

Look at that tall man.

Oblique case (lambā becomes lambe before 'ko').

5

यह सबसे लंबी नदी है।

This is the longest river.

Superlative 'sabse' usage.

6

मुझे लंबे कपड़े पसंद हैं।

I like long clothes.

Masculine plural (kapṛe).

7

क्या आप लंबी सैर पर चलेंगे?

Will you go for a long walk?

Feminine singular (sair).

8

उसकी लंबी नाक है।

He/She has a long nose.

Feminine singular (nāk).

1

नेता जी ने बहुत लंबा भाषण दिया।

The leader gave a very long speech.

Masculine singular (bhāshaṇ).

2

यह एक लंबी कहानी है।

This is a long story.

Feminine singular (kahānī).

3

उसे काम का लंबा अनुभव है।

He has long experience of work.

Masculine singular (anubhav).

4

इंतज़ार बहुत लंबा था।

The wait was very long.

Masculine singular (intezār).

5

वह लंबी-लंबी बातें करता है।

He talks at great length (often bragging).

Reduplication for emphasis.

6

लंबी बीमारी के बाद वह ठीक हुआ।

He recovered after a long illness.

Feminine singular (bīmārī).

7

यह एक लंबा और मुश्किल रास्ता है।

This is a long and difficult path.

Compound adjectives.

8

उसने एक लंबी सांस ली।

He took a long breath.

Feminine singular (sāñs).

1

कानून के हाथ बहुत लंबे होते हैं।

The hands of the law are very long.

Idiomatic usage.

2

यह प्रोजेक्ट काफी लंबा खिंच गया।

This project stretched on for quite a long time.

Verb 'khinchnā' used with 'lambā'.

3

उनकी लंबी-चौड़ी बातों पर विश्वास मत करो।

Don't believe their tall tales/exaggerations.

Idiom 'lambī-chauṛī bātein'.

4

एक लंबे अंतराल के बाद वे मिले।

They met after a long interval.

Masculine singular (antarāl).

5

उसने अपनी लंबी यात्रा का विवरण दिया।

He gave a description of his long journey.

Feminine singular (yātrā).

6

शहर में लंबे-लंबे टावर बन रहे हैं।

Tall towers are being built in the city.

Reduplication for plurality and emphasis.

7

यह एक लंबी प्रक्रिया है।

This is a long process.

Feminine singular (prakriyā).

8

उसकी लंबी उम्र की कामना करो।

Wish for his long life.

Feminine singular (umr).

1

लेखक ने समाज का एक लंबा चित्रण किया है।

The author has provided an extensive portrayal of society.

Abstract usage in literature.

2

यह विवाद बहुत लंबा चल रहा है।

This dispute has been going on for a very long time.

Temporal length of a conflict.

3

उसने अपनी लंबी खामोशी तोड़ी।

He broke his long silence.

Metaphorical usage.

4

लंबी अवधि के निवेश सुरक्षित होते हैं।

Long-term investments are safe.

Financial/Formal context.

5

शाम की लंबी परछाइयां ज़मीन पर थीं।

The long shadows of the evening were on the ground.

Descriptive/Poetic.

6

उसकी लंबी फेहरिस्त खत्म ही नहीं होती।

His long list never seems to end.

Urdu-origin word 'fehrist' (list).

7

यह एक लंबा और थकाऊ संघर्ष था।

It was a long and tiring struggle.

Abstract noun modification.

8

उसने एक लंबी छलांग लगाई।

He took a long leap.

Feminine singular (chalāng).

1

मानव सभ्यता का इतिहास अत्यंत लंबा और जटिल है।

The history of human civilization is extremely long and complex.

Formal academic register.

2

उसकी कविताओं में एक लंबी उदासी झलकती है।

A long-standing sadness is reflected in his poems.

Emotional/Metaphorical depth.

3

लंबी तान छेड़ना शास्त्रीय संगीत की विशेषता है।

Singing a long 'taan' is a feature of classical music.

Technical musical term.

4

यह दार्शनिक प्रश्न एक लंबा चिंतन मांगता है।

This philosophical question requires long contemplation.

Abstract/Intellectual usage.

5

उसने सत्ता के गलियारों में एक लंबी पारी खेली।

He played a long innings in the corridors of power.

Political metaphor.

6

लंबी दूरी के रिश्तों में विश्वास की अहमियत होती है।

Trust is important in long-distance relationships.

Sociological context.

7

यह उपन्यास अपनी लंबी प्रस्तावना के लिए जाना जाता है।

This novel is known for its long preface.

Literary analysis.

8

लंबी तन्मयता के बाद ही सिद्धि प्राप्त होती है।

Success is achieved only after long dedication/absorption.

Spiritual/Philosophical context.

Common Collocations

लंबा रास्ता
लंबा समय
लंबी उम्र
लंबी लाइन
लंबे बाल
लंबा कद
लंबी कहानी
लंबा भाषण
लंबी छलांग
लंबी दूरी

Common Phrases

लंबा-चौड़ा

— Very extensive or large. Used for fields, speeches, or physical builds.

उनका घर काफी लंबा-चौड़ा है।

लंबी तान सोना

— To sleep soundly and for a long time without worries.

परीक्षा के बाद वह लंबी तान सो रहा है।

लंबा हाथ मारना

— To make a big profit, often through cleverness or luck.

उसने व्यापार में लंबा हाथ मारा।

लंबी सांस लेना

— To take a deep breath, often out of relief or exhaustion.

मुसीबत टलने पर उसने लंबी सांस ली।

लंबी-लंबी फेंकना

— To brag or tell exaggerated stories (slang).

वह हमेशा लंबी-लंबी फेंकता है।

लंबा खिंचना

— To drag on or take longer than expected.

काम काफी लंबा खिंच गया।

लंबी फेहरिस्त

— A long list of things.

शिकायतों की लंबी फेहरिस्त है।

लंबा सफर

— A long journey, often used metaphorically for life.

ज़िंदगी एक लंबा सफर है।

लंबी दौड़ का घोड़ा

— Someone who is capable of long-term success or endurance.

वह राजनीति में लंबी दौड़ का घोड़ा है।

लंबी जुबान

— To be talkative or rude/argumentative.

उसकी जुबान बहुत लंबी है।

Often Confused With

लंबा vs ऊँचा (ūñcā)

Confused for height. Lambā is for people/length; Ūñcā is for altitude/buildings.

लंबा vs बड़ा (baṛā)

Confused for size. Baṛā is 'big' (volume/area); Lambā is 'long' (linear).

लंबा vs चौड़ा (chauṛā)

Confused for dimension. Chauṛā is 'wide'; Lambā is 'long'.

Idioms & Expressions

"कानून के हाथ लंबे होना"

— The law reaches everywhere; no criminal can escape.

तुम कहीं भी छुप जाओ, कानून के हाथ लंबे हैं।

Formal/Common
"लंबी-चौड़ी हांकना"

— To boast or exaggerate one's achievements.

अपनी बहादुरी की लंबी-चौड़ी मत हांको।

Informal
"लंबा हाथ मारना"

— To gain a large amount of money, sometimes dishonestly.

चोर ने बैंक में लंबा हाथ मारा।

Informal
"लंबी तान कर सोना"

— To sleep peacefully without any tension.

काम खत्म करके वह लंबी तान कर सो गया।

Neutral
"लंबी जुबान होना"

— To speak rudely or talk back to elders.

आजकल के बच्चों की जुबान बहुत लंबी हो गई है।

Informal
"लंबी उम्र पाना"

— To live a very long life.

दादी ने लंबी उम्र पाई।

Neutral
"लंबी लकीर खींचना"

— To set a high standard or do something better than others.

उसने अपनी मेहनत से एक लंबी लकीर खींच दी है।

Literary
"लंबा रास्ता नापना"

— To go away (often said dismissively).

चलो, अब अपना लंबा रास्ता नापो।

Slang/Informal
"लंबी सांस भरना"

— To sigh deeply in sorrow or regret.

पुराने दिनों को याद कर उसने लंबी सांस भरी।

Literary
"लंबी दौड़"

— A long-term effort or competition.

यह व्यापार एक लंबी दौड़ है।

Neutral

Easily Confused

लंबा vs ऊँचा

Both translate to 'tall' in English.

Lambā is used for human height and horizontal length. Ūñcā is for vertical height of objects like mountains or volume.

वह आदमी लंबा है (That man is tall). वह पहाड़ ऊँचा है (That mountain is high).

लंबा vs बड़ा

Sometimes 'long' implies 'big'.

Baṛā refers to overall size or age. Lambā refers specifically to length or height.

यह बड़ा घर है (This is a big house). यह लंबा घर है (This is a long house - unusual but specific).

लंबा vs देर

Both relate to time.

Der is a noun meaning 'delay' or 'late'. Lambā is an adjective describing the duration.

लंबा समय (Long time). बहुत देर हो गई (It is very late).

लंबा vs दूर

Both relate to distance.

Dūr is 'far' (adverb/adjective of distance). Lambā is 'long' (adjective of extent).

वह दूर है (It is far). यह लंबा रास्ता है (This is a long path).

लंबा vs गहरा

Both are dimensions.

Gahrā is 'deep'. Lambā is 'long'.

गहरा कुआँ (Deep well). लंबी रस्सी (Long rope).

Sentence Patterns

A1

[Noun] [Adjective] hai.

लड़का लंबा है।

A1

Yeh [Adjective] [Noun] hai.

यह लंबी रस्सी है।

A2

[Noun1] [Noun2] se [Adjective] hai.

वह मुझसे लंबा है।

A2

[Adjective-Oblique] [Noun] [Postposition]...

लंबे रास्ते पर चलो।

B1

Bahut [Adjective] [Noun]...

बहुत लंबा इंतज़ार था।

B1

[Adjective-Reduplicated] [Noun]...

लंबी-लंबी कहानियाँ।

B2

[Noun] [Adjective] khinch gaya.

भाषण लंबा खींच गया।

C1

[Abstract Noun] ki [Adjective] [Noun]...

विवाद की लंबी प्रक्रिया।

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely High; one of the top 100 most used adjectives.

Common Mistakes
  • वह लंबा लड़की है। वह लंबी लड़की है।

    Larkī (girl) is feminine, so the adjective must be lambī.

  • मेरे पास लंबा बाल हैं। मेरे पास लंबे बाल हैं।

    Bāl (hair) is masculine plural, so the adjective must be lambe.

  • हिमालय लंबा है। हिमालय ऊँचा है।

    For mountains, 'ūñcā' (high) is more appropriate than 'lambā' (long).

  • लंबा कमरे में। लंबे कमरे में।

    In the oblique case (before 'me'), the masculine 'lambā' changes to 'lambe'.

  • लंबा समय के लिए। लंबे समय के लिए।

    Before 'ke liye', 'lambā' must change to the oblique form 'lambe'.

Tips

Gender Check

Always check if the noun is masculine or feminine. Roads (saṛak) and nights (rāt) are feminine, so use 'lambī'.

Tall vs High

Remember: People are 'lambā', mountains are 'ūñcā'. Don't mix them up!

Nasal Sound

The 'm' in lambā is a soft nasal sound. Don't pronounce it like a hard 'n' in 'land'.

Blessings

Use 'lambī umr' when wishing someone a long life; it's a very common and appreciated blessing.

Bragging

If someone is exaggerating, you can say 'Lambī-lambī mat pheko' (Don't throw long ones/Don't brag).

Plural Hair

Always write 'lambe bāl'. Using 'lambā bāl' is a very common mistake for beginners.

Oblique Case

Listen for 'lambe' even when the noun is singular; it usually means there's a 'ko', 'me', or 'se' coming up.

L for Length

Associate the 'L' in Lambā with Length and Long. It's a simple way to never forget the meaning.

Reduplication

Repeat the word 'lambī-lambī' to emphasize that something is very long or there are many long things.

Compound Adjectives

Use 'lambā-chauṛā' to describe someone who is not just tall but also broad-shouldered and well-built.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Lumberjack' who is very 'Lambā' (tall) and cuts 'Long' logs.

Visual Association

Imagine a very long giraffe (lambī neck) or a tall skyscraper reaching for the clouds.

Word Web

Tall Long Duration Height Distance Speech Hair Road

Challenge

Try to find five objects in your room and describe them using lambā, lambī, or lambe.

Word Origin

Derived from the Sanskrit word 'lamba' (लम्ब), which means hanging down, long, or spacious. It has cognates in many Indo-Aryan languages.

Original meaning: Hanging down or pendant; by extension, anything that has length.

Indo-European -> Indo-Iranian -> Indo-Aryan.

Cultural Context

While 'lambā' is neutral, calling someone 'lambū' can be seen as a friendly nickname or a mild tease depending on the relationship.

English speakers must be careful not to use 'high' for people; in Hindi, 'lambā' is the only natural choice for human height.

Amitabh Bachchan (The 'Angry Young Man' known for his height) The idiom 'Kanoon ke haath lambe hote hain' (popular in Bollywood court scenes) The song 'Lambī Judāī' (A famous song about a long separation)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Physical Description

  • लंबा आदमी (Tall man)
  • लंबी रस्सी (Long rope)
  • लंबे बाल (Long hair)
  • लंबी नाक (Long nose)

Travel

  • लंबा रास्ता (Long path)
  • लंबी यात्रा (Long journey)
  • लंबी दूरी (Long distance)
  • लंबा सफर (Long travel)

Time

  • लंबा समय (Long time)
  • लंबी अवधि (Long period)
  • लंबा इंतज़ार (Long wait)
  • लंबी छुट्टी (Long holiday)

Daily Life

  • लंबी लाइन (Long line)
  • लंबी लिस्ट (Long list)
  • लंबी फिल्म (Long movie)
  • लंबा भाषण (Long speech)

Idiomatic

  • लंबा हाथ (Big profit/influence)
  • लंबी जुबान (Talkative/Rude)
  • लंबी तान (Deep sleep)
  • लंबी-चौड़ी (Exaggerated)

Conversation Starters

"क्या आपको लंबी फ़िल्में पसंद हैं? (Do you like long movies?)"

"आपके शहर में सबसे लंबा पुल कौन सा है? (Which is the longest bridge in your city?)"

"क्या यह रास्ता बहुत लंबा है? (Is this path very long?)"

"क्या आप लंबी सैर पर जाना चाहेंगे? (Would you like to go for a long walk?)"

"क्या आपके परिवार में सब लंबे हैं? (Is everyone in your family tall?)"

Journal Prompts

अपनी सबसे लंबी यात्रा के बारे में लिखिए। (Write about your longest journey.)

क्या आपको लंबे बाल पसंद हैं या छोटे? क्यों? (Do you like long hair or short? Why?)

एक लंबे दिन के बाद आप कैसे आराम करते हैं? (How do you relax after a long day?)

अपने जीवन के एक लंबे इंतज़ार के बारे में बताइए। (Tell about a long wait in your life.)

क्या ऊँचा होना लंबा होने से बेहतर है? (Is being high better than being tall/long?)

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, but you must change it to 'lambī'. For example: 'वह लड़की लंबी है' (That girl is tall).

It is better to use 'ūñcā' for height. 'Lambā' would imply the building is long in length (like a long warehouse) rather than tall.

Use 'se lambā'. For example: 'यह पेंसिल उस पेंसिल से लंबी है' (This pencil is longer than that pencil).

In Hindi, 'bāl' (hair) is always treated as a masculine plural noun. Therefore, the adjective must be 'lambe'.

'Lambā' is common and used for everything. 'Dīrgh' is formal and mostly used for time duration or grammar (long vowels).

It's usually a friendly nickname for a tall person, but like any nickname, it depends on the tone and the person's preference.

Use 'sabse lambā'. Example: 'वह क्लास में सबसे लंबा है' (He is the tallest in the class).

Yes, for masculine nouns. 'Lambā ādmī' becomes 'lambe ādmī ko' (to the tall man).

Only in specific contexts like 'lambā profit' (big profit), but generally 'baṛā' is used for 'big'.

Yes, 'lambī dūrī' means 'long distance'.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence describing a tall man.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a long journey.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Compare the height of two friends.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe someone's long hair.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'lambā' in the oblique case with 'room'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a long movie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the idiom 'lambe haath'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a long wait at the hospital.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a blessing for a long life.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a long road using an intensifier.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about a long list of tasks.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a tall tree in the garden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'lambī-lambī' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a long-distance relationship.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a long process of learning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is the tallest boy in the class.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I don't like long speeches.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The nights are long in winter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Take a long breath.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It was a long story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am tall' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a long road'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He has long hair'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The wait was long'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like long journeys'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't brag' using the idiom.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'She is taller than her sister'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It will take a long time'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The movie was too long'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want a long rope'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He is the tallest in the family'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The law has long hands'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I took a long breath'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a long list'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Long live!' (blessing).

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The path is very long'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He told a long story'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'There are tall trees'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The meeting was long'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I have a long experience'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the gender: 'लंबी रात' (Long night)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the gender: 'लंबा रास्ता' (Long path)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the number: 'लंबे पेड़' (Tall trees)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the case: 'लंबे कमरे में' (In the long room)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the adjective: 'वह बहुत लंबा है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबी उम्र'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबे बाल'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबी कहानी'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबा इंतज़ार'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the object: 'यह बहुत लंबी है' (referring to a rope/rassi).

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबा हाथ मारना'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबी सांस'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबे समय तक'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबी दूरी'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'लंबी-लंबी बातें'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!