At the A1 level, 'khidki' is one of the first nouns you learn when describing a house or a room. You should be able to identify it as a physical object and use it in simple imperative sentences. For example, 'khidki kholo' (open the window) or 'khidki band karo' (close the window). You learn that it is a feminine noun, which means you say 'badi khidki' (big window) and 'khidki saaf hai' (the window is clean). At this stage, the focus is on basic identification and simple actions related to the object. You should also recognize it in the context of transportation, like asking for a 'window seat' on a bus or train. The plural form 'khidkiyan' is introduced here as well. Understanding that 'khidki' is feminine is the most important grammatical hurdle for an A1 learner. Practice associating the word with the action of looking outside or letting in air. It's a concrete noun, making it easy to memorize through visual association. You will also see this word in basic 'point-and-name' exercises in textbooks.
At the A2 level, you begin to use 'khidki' in more descriptive sentences and with basic postpositions. You can describe the state of the window: 'khidki ka kanch toota hai' (the window glass is broken) or 'khidki ke parde neele hain' (the window curtains are blue). You start using the postposition 'se' to describe actions happening through the window, such as 'khidki se bahar dekho' (look out the window). You also learn to use 'khidki' in the context of service counters, like a 'ticket khidki' at a cinema or station. This level requires you to handle the oblique plural form 'khidkiyõ' when followed by postpositions, e.g., 'khidkiyõ ko band kar do' (close the windows). You might also use it to describe weather effects, like 'khidki se thandi hawa aa rahi hai' (cold air is coming from the window). Your vocabulary expands to include related items like 'parda' (curtain) and 'jali' (mesh).
At the B1 level, you can use 'khidki' in complex sentences and understand its role in narratives. You might describe a scene where the window plays a part in the atmosphere: 'jab main jagah, khidki se dhoop mere chehre par pad rahi thi' (when I woke up, sunlight from the window was falling on my face). You start to understand the metaphorical use of the word in common conversation, such as a 'window of time' or a 'window into someone's life'. You are comfortable with the technical use of 'khidki' for computer windows and can give instructions like 'doosri khidki mein link kholo' (open the link in another window). You also begin to distinguish between 'khidki' and more specific terms like 'roshandan' (ventilator). At this stage, you should be able to discuss the pros and cons of different types of windows in a house, such as 'wooden' vs 'aluminum' frames, using the word confidently in debates about home improvement or architecture.
At the B2 level, 'khidki' is used in more abstract and formal contexts. You can understand news reports about 'ekal khidki pranali' (single window system) for government services and discuss its efficiency. You can read literature where the window is a symbol of the boundary between the private and public spheres. Your understanding of the word includes its idiomatic use and its role in cultural references, like famous Bollywood songs. You can describe architectural styles in detail, mentioning 'jharokhas' and their historical significance in Indian forts. You are also able to use 'khidki' in passive constructions, such as 'khidki kholi gayi' (the window was opened). Your use of adjectives becomes more nuanced, using words like 'dhundhli' (blurry/foggy) or 'paradarshi' (transparent) to describe the window's glass. You can also handle the word in hypothetical scenarios, like 'agar khidki khuli hoti, toh chaur andar aa jata' (if the window had been open, the thief would have come in).
At the C1 level, you have a deep appreciation for the nuances of 'khidki' in literature, poetry, and high-level discourse. You can analyze how poets use the window as a metaphor for the eyes or for a perspective on the world. You understand the subtle difference between 'khidki' and its Sanskrit-derived synonym 'vatayan' and know when to use each to achieve a specific tone. You can engage in complex discussions about urban planning and the role of windows in sustainable building design. You are familiar with historical texts where 'khidki' might be used to describe strategic openings in defensive walls. Your grasp of the word includes its use in psychological contexts, such as a 'window into the subconscious'. You can write essays or give presentations where 'khidki' is used both literally and figuratively to represent transparency in governance or openness in a relationship. You are also aware of regional variations and dialects where the word might be replaced by local terms.
At the C2 level, you possess a native-like mastery of 'khidki' and its entire semantic field. You can interpret the most obscure literary references and puns involving the word. You understand the etymological roots and how the word has evolved in the Hindi-Urdu continuum. You can use 'khidki' in highly philosophical discussions, perhaps comparing it to the 'doors of perception'. Your ability to use the word in creative writing is boundless, employing it to create vivid imagery or complex allegories. You can switch effortlessly between the colloquial 'khidki', the technical 'window', and the poetic 'vatayan' depending on the audience. You are also an expert in the cultural history of the 'khidki' in India, from the 'purdah' system's influence on window design to modern glass-walled skyscrapers. At this level, the word is no longer just a vocabulary item; it is a versatile tool for expressing the finest shades of meaning in any context, from the most mundane to the most sublime.

खिड़की in 30 Seconds

  • Khidki means 'window' and is a feminine noun in Hindi.
  • It is used for physical windows, computer windows, and service counters.
  • The plural form is 'khidkiyan' and the oblique plural is 'khidkiyon'.
  • It is a basic CEFR A1 word essential for daily conversation.
The word खिड़की (khiṛkī) is a cornerstone of basic Hindi vocabulary, primarily referring to a window. In its most literal sense, it describes an aperture in a structure designed to admit light and air. However, its usage in Hindi is multifaceted and extends far beyond masonry and glass. Historically, the Indian subcontinent has a rich architectural history involving windows, from the ornate stone-carved jharokhas of Rajasthan to the simple wooden frames of rural dwellings. When you use this word, you are usually talking about a physical object in a house, car, or train.
Literal Usage
Refers to any physical window in a building or vehicle.
Digital Context
Used to describe a window on a computer screen, similar to English usage in operating systems like Windows.
Metaphorical Usage
Often used in literature and poetry to represent a 'window to the soul' or a 'window of opportunity'.
In modern urban life, the word is ubiquitous. Whether you are asking for a 'window seat' (खिड़की वाली सीट) on a bus or telling someone to close the window because of the rain, 'khidki' is the word you need. It is a feminine noun, which is crucial for grammatical agreement in Hindi. For example, you would say 'khidki khuli hai' (the window is open) rather than 'khula hai'.

क्या मैं खिड़की खोल सकता हूँ? (Can I open the window?)

Beyond the physical, the concept of a 'khidki' often appears in Bollywood culture, most famously in the song 'Mere Saamne Wali Khidki Mein' from the movie Padosan, where the window acts as a medium for romantic longing. This cultural layer adds a sense of nostalgia and charm to an otherwise mundane object. In a professional setting, a 'khidki' might refer to a service counter or a 'single window clearance' (एकल खिड़की निकासी) system in government offices. Thus, the word bridges the gap between domestic life, romantic art, and bureaucratic efficiency. Understanding 'khidki' is not just about identifying an object; it is about understanding how Hindi speakers perceive boundaries and openings in their environment. From the 'roshandan' (ventilator) to the 'vatayan' (poetic window), 'khidki' remains the most common and versatile term for any opening that lets the outside world in.

इस खिड़की से बहुत अच्छी धूप आती है। (Very good sunlight comes through this window.)

Using खिड़की correctly requires attention to its gender and number. As a feminine noun, the plural form is खिड़कियाँ (khiṛkiyā̃). When constructing sentences, remember that the postpositions like 'se' (from/through), 'par' (at/on), and 'mein' (in) will change the noun's form if it's plural (खिड़कियों - khiṛkiyõ).
Action Verbs
Common verbs used with khidki include खोलना (to open), बंद करना (to close), साफ़ करना (to clean), and झाँकना (to peep).
For beginners, simple sentences like 'खिड़की बंद करो' (Close the window) are essential. As you progress, you might say, 'वह खिड़की से बाहर देख रहा है' (He is looking out from the window). Notice how the postposition 'se' follows the noun.

बच्चे खिड़की के पास खेल रहे हैं। (The children are playing near the window.)

In a more advanced context, you might discuss architectural features: 'इस पुराने महल में बहुत सारी सुंदर खिड़कियाँ हैं' (There are many beautiful windows in this old palace). Here, 'खिड़कियाँ' is used because it's the plural subject. If you add a postposition, it becomes: 'खिड़कियों के पर्दे गंदे हैं' (The curtains of the windows are dirty). In technical Hindi, you might hear: 'अपनी ब्राउज़र खिड़की को रिफ्रेश करें' (Refresh your browser window). This demonstrates the word's adaptability to modern technology.
Descriptive Adjectives
Use words like बड़ी (big), छोटी (small), टूटी (broken), and काँच की (glass) to describe the window.

तेज़ हवा से खिड़की का काँच टूट गया। (The window glass broke due to strong wind.)

Finally, consider the locative use: 'खिड़की पर कौन है?' (Who is at the window?). This implies someone is standing right next to it or looking through it. Mastery of 'khidki' involves knowing these spatial relationships. From asking for a ticket at a 'ticket khidki' (ticket counter) to admiring the view from a 'train ki khidki', the word is a vital tool for navigating daily life in India.
You will encounter the word खिड़की in almost every environment in India. At home, it is a daily topic: 'खिड़की बंद करो, मच्छर आ रहे हैं' (Close the window, mosquitoes are coming in). In public transport, particularly the Indian Railways, 'khidki' is the most sought-after spot. Passengers often argue over the 'khidki wali seat' because it provides the best breeze and a view of the passing landscape.
Public Spaces
At railway stations, banks, or cinema halls, the service counters are often called 'khidki'. For example, 'टिकट खिड़की नंबर 4 पर जाइए' (Go to ticket window number 4).
In schools, teachers might tell students to look at the blackboard instead of looking out of the 'khidki'. In literature and Bollywood movies, the 'khidki' is a symbol of longing. A protagonist might be seen looking out of a window while waiting for a loved one.

अगली खिड़की पर जाकर अपना फॉर्म जमा करें। (Go to the next window and submit your form.)

If you are in a tech-savvy environment in Bangalore or Gurgaon, you will hear software engineers using 'khidki' interchangeably with the English 'window' when discussing UI/UX design. 'इस खिड़की का साइज़ छोटा करो' (Reduce the size of this window). In weather reports, you might hear about 'khidki-tod thand' (window-breaking cold), a colloquial way to describe extreme winter. Even in news headlines, a 'single window clearance' (एकल खिड़की प्रणाली) for businesses is a common phrase.
Marketplace
When shopping for home decor, you will ask for 'khidki के पर्दे' (window curtains) or 'khidki की जाली' (window mesh/screen).

ट्रेन की खिड़की से ठंडी हवा आ रही है। (Cold air is coming from the train window.)

Whether it is a physical opening, a digital interface, or a service counter, 'khidki' is a word that connects people to the outside world and to services.
The most frequent mistake English speakers make with खिड़की is regarding its grammatical gender. In Hindi, every noun is either masculine or feminine, and 'khidki' is strictly feminine. This affects the verbs and adjectives associated with it.
Gender Mismatch
Mistake: 'Khidki khula hai'. Correct: 'Khidki khuli hai'. The verb ending '-i' reflects the feminine gender.
Another common error involves the plural form. Beginners often say 'khidkiyan' but forget the oblique case. When a postposition follows, 'khidkiyan' must change to 'khidkiyõ'. For example, 'khidkiyõ ko band karo' (close the windows).

Incorrect: यह खिड़की बहुत बड़ा है।
Correct: यह खिड़की बहुत बड़ी है।

Confusion also arises between 'khidki' and 'darvaza' (door). While both are openings, 'khidki' is specifically for light/air/view, whereas 'darvaza' is for entry/exit. Learners also struggle with the use of 'se' (through) vs 'mein' (in). You look 'khidki se' (through the window) but you might see a reflection 'khidki mein' (in the window).
Pluralization Error
Don't say 'do khidki'. Say 'do khidkiyan' (two windows).

सावधान! खिड़की से हाथ बाहर न निकालें। (Caution! Do not put your hand out of the window.)

Lastly, in writing, people sometimes miss the dot (nuqta) under the 'da' to make it 'ṛa'. While 'khidki' (खिडकी) is sometimes seen, the standard spelling is 'khidki' (खिड़की). Paying attention to these small details will make your Hindi sound much more native.
While खिड़की is the standard word for window, Hindi offers several alternatives depending on the context and register.
झरोखा (Jharokha)
This refers to an ornate, often overhanging, stone window found in traditional Indian architecture. It carries a more poetic and historical connotation.
रोशनदान (Roshandan)
A small ventilator or skylight, usually placed high up on a wall to let in light and air. It is distinct from a 'khidki' which is usually at eye level.
In formal or poetic Hindi, you might encounter वातायन (Vatayan). This word is derived from Sanskrit and is rarely used in daily conversation but appears in classical literature.

महल के सुंदर झरोखे से रानी बाहर देख रही थी। (The queen was looking out from the beautiful jharokha of the palace.)

For digital windows, though 'khidki' is used, many people simply use the English word 'Window'. There is also the word बारी (Baari), which is used in some dialects (like Bhojpuri or Braj) to mean a small window or opening. However, in standard Modern Hindi (Manak Hindi), 'khidki' remains the undisputed choice for all general purposes.
दवाज़ा (Darvaza)
Often confused by beginners, this means 'door'. Remember: You walk through a darvaza, but you look through a khidki.

कमरे में हवा के लिए रोशनदान बहुत ज़रूरी है। (A ventilator is very important for air in the room.)

Choosing the right word depends on whether you are writing a poem, describing a house, or fixing a computer. Use 'khidki' for 99% of your needs, and save 'jharokha' for when you want to sound sophisticated or historical.

How Formal Is It?

Formal

"कृपया एकल खिड़की प्रणाली का उपयोग करें।"

Neutral

"खिड़की बंद कर दो, बारिश हो रही है।"

Informal

"अरे, खिड़की से झाँकना बंद कर!"

Child friendly

"देखो, खिड़की के बाहर एक चिड़िया है!"

Slang

"भाई, खिड़की वाली सीट मेरी है!"

Fun Fact

The word 'khidki' is so ingrained in Indian culture that it was the title of a popular TV show that featured stories based on viewers' real-life experiences.

Pronunciation Guide

UK /kʰɪɽ.kiː/
US /kʰɪd.ki/
The stress is slightly more on the first syllable 'khid'.
Rhymes With
लड़की (ladki - girl) कड़की (kadki - crunch/shortage) भड़की (bhadki - flared up) धड़की (dhadki - throbbed) चुड़की (chudki - snap) मुड़की (mudki - turned) फड़की (fhadki - twitched) झड़की (jhadki - scolded)
Common Errors
  • Pronouncing 'kh' as a simple 'k'.
  • Pronouncing 'ṛ' as a normal English 'd'.
  • Using a short 'i' at the end instead of a long 'ee'.
  • Missing the aspiration in 'kh'.
  • Treating it as a masculine word in speech.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Easy to read, common letters.

Writing 2/5

Need to remember the dot (nuqta) under the 'ṛa'.

Speaking 3/5

Retroflex 'ṛ' can be tricky for beginners.

Listening 1/5

Very distinct sound, easy to recognize.

What to Learn Next

Prerequisites

घर (house) कमरा (room) दीवार (wall) खोलो (open) बंद (close)

Learn Next

दरवाज़ा (door) पर्दा (curtain) हवा (air) धूप (sunlight) काँच (glass)

Advanced

वातायन (vatayan) झरोखा (jharokha) निकासी (clearance) पारदर्शी (transparent) चौखट (frame)

Grammar to Know

Feminine Noun Agreement

खिड़की बड़ी (f) है, दरवाज़ा बड़ा (m) है।

Pluralization of -i ending nouns

खिड़की -> खिड़कियाँ (khidki -> khidkiyan).

Oblique Plural

खिड़कियों (khidkiyon) + में/से/पर।

Compound Postpositions

खिड़की के (ke) पास (paas).

Aspiration in Consonants

The 'kh' in khidki is aspirated (k+h).

Examples by Level

1

यह खिड़की है।

This is a window.

Simple demonstrative sentence with a feminine noun.

2

खिड़की बंद करो।

Close the window.

Imperative sentence using the base form of the noun.

3

खिड़की खोलो।

Open the window.

Imperative sentence.

4

खिड़की साफ़ है।

The window is clean.

Adjective 'saaf' stays the same, but the verb 'hai' agrees with the feminine noun.

5

एक छोटी खिड़की।

A small window.

Feminine adjective 'chhoti' matches 'khidki'.

6

खिड़की कहाँ है?

Where is the window?

Interrogative sentence.

7

यह मेरी खिड़की है।

This is my window.

Possessive pronoun 'meri' is feminine to match 'khidki'.

8

खिड़की के पास बैठो।

Sit near the window.

Use of the postpositional phrase 'ke paas'.

1

खिड़की से बाहर देखो।

Look out of the window.

Use of 'se' meaning 'from' or 'through'.

2

गाड़ी की खिड़की बंद है।

The car window is closed.

Possessive 'ki' matches the feminine 'khidki'.

3

मुझे खिड़की वाली सीट चाहिए।

I want the window seat.

Compound adjective 'khidki wali' (window-side).

4

खिड़की पर एक पक्षी है।

There is a bird on the window.

Postposition 'par' (on/at).

5

खिड़की का काँच टूट गया है।

The window glass is broken.

Genitive 'ka' matches 'kanch' (masculine), not 'khidki'.

6

कमरे में दो खिड़कियाँ हैं।

There are two windows in the room.

Plural form 'khidkiyan'.

7

खिड़की से ठंडी हवा आ रही है।

Cold air is coming through the window.

Present continuous tense with 'se'.

8

टिकट खिड़की अभी बंद है।

The ticket window is closed right now.

Noun adjunct 'ticket khidki'.

1

उसने खिड़की के पर्दे बदल दिए।

He/She changed the window curtains.

Oblique case 'khidki के' is the same as nominative for singular feminine.

2

खिड़की के बाहर बारिश हो रही है।

It is raining outside the window.

Compound postposition 'ke bahar'.

3

मैंने कंप्यूटर पर नई खिड़की खोली।

I opened a new window on the computer.

Digital usage of the word.

4

खिड़कियों को साफ़ करना ज़रूरी है।

It is necessary to clean the windows.

Oblique plural 'khidkiyõ' because of postposition 'ko'.

5

खिड़की से चाँद बहुत सुंदर दिख रहा है।

The moon looks very beautiful from the window.

Subjective experience using 'se'.

6

क्या आप अपनी खिड़की बंद कर सकते हैं?

Can you please close your window?

Polite request using 'sakte hain'.

7

खिड़की के पास वाली मेज़ खाली है।

The table near the window is empty.

Complex noun phrase.

8

उसने खिड़की से झाँककर देखा।

He peeped through the window.

Conjunctive participle 'jhank-kar'.

1

सरकार ने 'एकल खिड़की' प्रणाली शुरू की है।

The government has started a 'single window' system.

Idiomatic bureaucratic usage.

2

हवा के दबाव से खिड़की अपने आप खुल गई।

The window opened on its own due to air pressure.

Passive-like reflexive construction.

3

खिड़की के शीशे पर धुंध जमी हुई थी।

Mist had gathered on the window pane.

Specific term 'sheesha' for glass.

4

वह घंटों खिड़की के किनारे बैठा रहता है।

He sits by the window for hours.

Habitual aspect 'baitha rehta hai'.

5

पुरानी इमारतों की खिड़कियाँ बहुत बड़ी होती थीं।

The windows of old buildings used to be very large.

Past habitual tense with plural agreement.

6

खिड़की से आती रोशनी कमरे को रोशन कर देती है।

The light coming from the window brightens the room.

Participle 'aati' acting as an adjective.

7

उसने गुस्से में खिड़की का दरवाज़ा ज़ोर से बंद किया।

He slammed the window shutter in anger.

Distinction between the opening and the shutter.

8

खिड़की के बाहर का नज़ारा अद्भुत था।

The view outside the window was amazing.

Abstract noun 'nazara'.

1

साहित्य में खिड़की को अक्सर मन का द्वार माना जाता है।

In literature, the window is often considered the door to the mind.

Metaphorical and academic usage.

2

खिड़की की दरारों से ठंडी हवा अंदर आ रही थी।

Cold air was seeping in through the cracks in the window.

Detailed description using 'dararon' (cracks).

3

उसने अपनी यादों की खिड़की खोली।

He opened the window of his memories.

Abstract metaphorical usage.

4

वातायन से आती हुई सुगंध ने उसे मंत्रमुग्ध कर दिया।

The fragrance coming from the window (vatayan) enchanted him.

Use of high-register synonym 'vatayan'.

5

खिड़की के पार का संसार उसकी पहुँच से बाहर था।

The world beyond the window was beyond his reach.

Philosophical phrasing 'khidki ke paar'.

6

भ्रष्टाचार रोकने के लिए एकल खिड़की निकासी आवश्यक है।

Single window clearance is necessary to stop corruption.

Formal political/economic context.

7

खिड़की के शीशे में उसका अपना ही अक्स दिखाई दे रहा था।

His own reflection was visible in the window pane.

Nuanced word 'aks' (reflection).

8

यह खिड़की अतीत और वर्तमान के बीच एक कड़ी है।

This window is a link between the past and the present.

Complex abstract link.

1

कवि ने खिड़की को एक ऐसे अंतराल के रूप में चित्रित किया है जहाँ समय ठहर जाता है।

The poet has depicted the window as an interval where time stands still.

Literary analysis register.

2

खिड़की की चौखट पर जमी धूल सदियों की कहानी बयां करती है।

The dust settled on the window frame tells a story of centuries.

Personification and high-level vocabulary 'chaukhat' (frame).

3

उसने खिड़की को बंद करके बाहरी दुनिया से अपना नाता तोड़ लिया।

By closing the window, he severed his connection with the outside world.

Symbolic action with 'nata todna'.

4

अस्तित्ववाद की खिड़की से देखने पर जीवन का अर्थ भिन्न प्रतीत होता है।

Looking through the window of existentialism, the meaning of life appears different.

Metaphorical application in philosophy.

5

खिड़की के काँच पर पड़ती बारिश की बूंदें एक लयबद्ध संगीत पैदा कर रही थीं।

Raindrops falling on the window pane were creating a rhythmic music.

Descriptive aesthetic prose.

6

उसने खिड़की के माध्यम से स्वतंत्रता की पहली किरण देखी।

Through the window, he saw the first ray of freedom.

Symbolic 'kiran' (ray) and 'madhyam' (medium).

7

खिड़की का अस्तित्व केवल दीवार की शून्यता को भरने के लिए नहीं है।

The existence of a window is not merely to fill the void of a wall.

Ontological discussion.

8

उसने खिड़की के पलकों को धीरे से गिरा दिया।

He gently lowered the window shutters (eyelids of the window).

High-level personification using 'palkon'.

Synonyms

झरोखा गवाक्ष वातायन दरीचा रोशनदान

Common Collocations

खिड़की खोलना
खिड़की बंद करना
खिड़की वाली सीट
टिकट खिड़की
खिड़की का काँच
खिड़की से झाँकना
एकल खिड़की
खिड़की का पर्दा
खिड़की की जाली
खिड़की के बाहर

Common Phrases

खिड़की से बाहर फेंकना

— To throw something out of the window.

कचरा खिड़की से बाहर मत फेंको।

खिड़की के पास

— Near the window.

वह खिड़की के पास सो रहा है।

खिड़की तोड़

— Window-breaking (often used for extreme weather).

आज खिड़की तोड़ ठंड है।

खिड़की खोलकर रखना

— To keep the window open.

रात में खिड़की खोलकर मत सो।

खिड़की के रास्ते

— Through the window (as a path).

चोर खिड़की के रास्ते अंदर आया।

खिड़की साफ़ करना

— To clean the window.

दिवाली पर हम खिड़की साफ़ करते हैं।

खिड़की में देखना

— To look into the window.

वह दुकान की खिड़की में देख रही थी।

खिड़की के फ्रेम

— The window frame.

खिड़की के फ्रेम में दीमक लग गई है।

खिड़की का ताला

— The window lock.

खिड़की का ताला लगा दो।

खिड़की से धूप

— Sunlight from the window.

खिड़की से धूप आ रही है।

Often Confused With

खिड़की vs दरवाज़ा

Darvaza means door. You enter through a door, but look through a window.

खिड़की vs लड़की

Ladki means girl. It sounds similar due to the 'dki' ending.

खिड़की vs कड़की

Kadki means being broke (no money). Similar sound, very different meaning.

Idioms & Expressions

"मन की खिड़की खोलना"

— To open one's mind to new ideas.

हमें अपने मन की खिड़की खोलनी चाहिए।

Metaphorical
"खिड़की से पैसे फेंकना"

— To waste money (similar to throwing money out the window).

ऐसी चीज़ों पर खर्च करना खिड़की से पैसे फेंकने जैसा है।

Informal
"अवसर की खिड़की"

— Window of opportunity.

यह अवसर की खिड़की जल्द ही बंद हो जाएगी।

Formal
"खिड़की झाँकना"

— To snoop or be nosy.

दूसरों की खिड़की झाँकना अच्छी बात नहीं है।

Informal
"एकल खिड़की निकासी"

— A process where all approvals are given at one place.

व्यापारियों के लिए एकल खिड़की निकासी बहुत मददगार है।

Business
"खिड़की का दृश्य"

— A perspective or view.

यह किताब समाज की एक नई खिड़की खोलती है।

Literary
"खिड़की तोड़ प्रदर्शन"

— A smashing performance (slang-ish).

उसने खिड़की तोड़ प्रदर्शन किया।

Slang
"खिड़की के पीछे"

— Hidden or in secret.

खिड़की के पीछे क्या चल रहा है, कोई नहीं जानता।

Neutral
"खिड़की से झाँकता भविष्य"

— A future that is visible but not yet reached.

नयी तकनीक में हमें खिड़की से झाँकता भविष्य दिखता है।

Poetic
"खिड़की का शीशा होना"

— To be transparent or fragile.

रिश्ते खिड़की के शीशे जैसे होते हैं।

Metaphorical

Easily Confused

खिड़की vs रोशनदान

Both provide air/light.

Roshandan is a small ventilator high up; Khidki is a standard window.

बाथरूम में खिड़की नहीं, रोशनदान है।

खिड़की vs झरोखा

Both mean window.

Jharokha is architectural/ornate; Khidki is general.

हवा महल में कई झरोखे हैं।

खिड़की vs बारी

Regional synonym.

Bari is dialectal/rural; Khidki is standard.

गाँव के घर में एक छोटी बारी थी।

खिड़की vs दराचा

Urdu synonym.

Daracha is archaic/poetic; Khidki is modern.

शायर ने दराचे का ज़िक्र किया।

खिड़की vs गवाक्ष

Sanskrit synonym.

Gavaksh is highly formal/technical; Khidki is common.

प्राचीन मंदिर के गवाक्ष से सूर्य की किरणें आती हैं।

Sentence Patterns

A1

[Noun] [Verb-Imperative]

खिड़की खोलो।

A2

[Noun] से [Verb]

खिड़की से देखो।

B1

[Noun] के पास [Noun] है

खिड़की के पास मेज़ है।

B2

[Adjective] [Noun] [Verb-Continuous]

खुली खिड़की से हवा आ रही है।

C1

[Abstract Noun] की [Noun]

यादों की खिड़की।

C2

[Noun] के माध्यम से [Concept]

खिड़की के माध्यम से स्वतंत्रता।

A1

यह [Noun] है

यह खिड़की है।

A2

[Noun] [Adjective] है

खिड़की साफ़ है।

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely high in daily speech.

Common Mistakes
  • Khidki khula hai Khidki khuli hai

    Khidki is feminine, so the verb must end in 'i'.

  • Bada khidki Badi khidki

    Adjectives must match the feminine gender of the noun.

  • Do khidki Do khidkiyan

    Always use the plural form 'khidkiyan' for more than one.

  • Khidkiyan mein Khidkiyon mein

    Use the oblique plural 'khidkiyon' before a postposition.

  • Khidki se andar aao Darvaze se andar aao

    Unless you are a thief, you enter through a door (darvaza), not a window.

Tips

Gender Check

Always pair 'khidki' with feminine words. Say 'khidki achhi hai', not 'khidki achha hai'.

The Flap

Practice the 'ṛ' sound. It's the same sound as in 'sari' or 'bada'. It's not a hard 'd'.

Related Items

Learn 'parda' (curtain) and 'kanch' (glass) alongside 'khidki' for better context.

Train Travel

In India, the window seat is the best seat. Use 'khidki wali seat' to sound like a pro.

The Dot

Never forget the dot under the ड़. Without it, the word is misspelled.

Mnemonic

Remember: A 'Kid' needs a 'Key' to look out the 'Khidki'.

Service Windows

At a station, look for signs saying 'ticket khidki' for ticket counters.

Poetic Flair

Use 'jharokha' if you're writing a romantic poem or describing a palace.

Digital Use

You can say 'browser ki khidki' for browser window.

vs Darvaza

Remember: Windows are for looking, doors are for walking.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a 'Kid' (खिड़ - khid) and a 'Key' (की - ki). The 'Kid' is using a 'Key' to open the 'Window' (khidki).

Visual Association

Visualize the famous Bollywood scene from Padosan where the hero looks at the heroine in the 'khidki' across the street.

Word Web

Glass Air Light Curtain View Frame Open Close

Challenge

Try to count all the 'khidkiyan' in your house and say the number in Hindi: 'Mere ghar mein panch khidkiyan hain'.

Word Origin

The word 'khidki' is of Desi (local Indian) origin, likely derived from the Prakrit roots. It has been used in various forms across Indo-Aryan languages for centuries.

Original meaning: An opening or a gap in a structure.

Indo-Aryan

Cultural Context

No specific sensitivities, but in older traditional contexts, be aware of the 'purdah' history associated with windows.

English speakers often use 'window' for everything, but in Hindi, remember to use 'roshandan' for those small high ventilators common in Indian bathrooms.

Song: 'Mere Saamne Wali Khidki Mein' (Padosan) TV Show: 'Khidki' (SAB TV) Literature: Various poems by Harivansh Rai Bachchan.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Home

  • खिड़की बंद करो
  • खिड़की साफ़ करो
  • पर्दे लगाओ
  • हवा आने दो

Travel

  • खिड़की वाली सीट
  • खिड़की खोलो
  • बाहर का नज़ारा
  • धूल आ रही है

Office

  • टिकट खिड़की
  • अगली खिड़की
  • काउंटर
  • फॉर्म जमा करें

Computing

  • नई खिड़की
  • ब्राउज़र
  • बंद करें
  • रिफ्रेश करें

Weather

  • बारिश
  • धूप
  • ठंडी हवा
  • आँधी

Conversation Starters

"क्या मैं खिड़की खोल सकता हूँ? बहुत गर्मी है।"

"क्या आपको खिड़की वाली सीट पसंद है?"

"आपके कमरे की खिड़की से क्या दिखता है?"

"क्या आपने खिड़की बंद कर दी थी?"

"इस खिड़की का पर्दा बहुत सुंदर है, कहाँ से लिया?"

Journal Prompts

आज मैंने खिड़की के बाहर क्या देखा? विस्तार से लिखें।

मेरे सपनों के घर की खिड़कियाँ कैसी होंगी?

एक ऐसी घटना लिखें जब आपने खिड़की से कुछ अजीब देखा हो।

खिड़की और दरवाज़े के बीच एक काल्पनिक संवाद लिखें।

ट्रेन की खिड़की से भारत कैसा दिखता है?

Frequently Asked Questions

10 questions

It is a feminine noun. This means you must use feminine adjectives and verb forms, such as 'badi khidki' and 'khidki khuli hai'.

You say 'khidki wali seat' (खिड़की वाली सीट). This is a very common phrase in Indian trains and buses.

The plural is 'khidkiyan' (खिड़कियाँ). If you use a postposition like 'in' or 'on', it becomes 'khidkiyon' (खिड़कियों).

Yes, just like in English, 'khidki' is used to describe windows in a graphical user interface.

In Hindi, it is called 'ekal khidki pranali' (एकल खिड़की प्रणाली), referring to a one-stop service counter.

Yes, 'khidki' is a regular window, while 'roshandan' is a small ventilator usually located near the ceiling.

It is a retroflex flap 'ṛ' (ड़). You curl your tongue back and flick it forward against the roof of your mouth.

Literally 'window-breaking', it is a colloquial way to describe something extreme, like 'khidki tod thand' (extreme cold).

Yes, 'car ki khidki' is the standard way to say car window.

No, 'vatayan' is a Sanskrit word used in formal literature or poetry. Stick to 'khidki' for daily life.

Test Yourself 180 questions

writing

Translate: 'Open the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The window is closed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I want a window seat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'There are four windows in my room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'खिड़की से'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The window glass is broken.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence describing a window.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Close all the windows.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The light is coming from the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Go to the ticket window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He is peeping through the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'New curtains are on the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The breeze from the window is cold.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Open the memory's window.' (Metaphorical)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The window was open all night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Can you clean the window?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A bird is sitting near the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The single window system is efficient.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't look out of the window during the exam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The window of opportunity is small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Open the window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I want a window seat' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Close the window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The window is big' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Look out the window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Clean the window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Two windows' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Near the window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Window glass' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Is the window open?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Window curtain' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Wait at the ticket window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Sunlight comes from the window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Close the windows' (plural) in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The window is broken' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't peep through the window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The view from the window is good' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Single window system' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'A small window' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Open another window' (computer) in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़कियाँ'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की वाली सीट'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'टिकट खिड़की'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की बंद करो'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खुली खिड़की'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की से झाँकना'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की का पर्दा'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'एकल खिड़की'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की के पास'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'बड़ी खिड़की'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की का काँच'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की से धूप'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'खिड़की की जाली'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'झरोखा'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Related Content

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!