Grammar Rule in 30 Seconds
The '-e' particle turns a statement into a yes/no question by attaching to the verb.
- Attach '-e' directly to the verb: 'Tudod-e?' (Do you know?)
- If the verb has a prefix, the prefix moves: 'Meg-e tudod?' (Can you finish it?)
- It is used only for yes/no questions, not 'who', 'what', or 'where' questions.
3. Formation of '-e' Questions
| Statement | Question | Meaning |
|---|---|---|
|
Érted
|
Érted-e?
|
Do you understand?
|
|
Jön
|
Jön-e?
|
Is he coming?
|
|
Van
|
Van-e?
|
Is there?
|
|
Tudod
|
Tudod-e?
|
Do you know?
|
|
Szereted
|
Szereted-e?
|
Do you like it?
|
|
Megérted
|
Megérted-e?
|
Do you understand it?
|
Meanings
The particle '-e' is a clitic used to transform a declarative sentence into a polar (yes/no) question.
Polar Question
Used to ask for confirmation or a yes/no answer.
“Jössz-e velünk?”
“Szereted-e a kávét?”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb
|
Jön.
|
|
Question
|
Verb + -e
|
Jön-e?
|
|
Negative
|
Nem + Verb
|
Nem jön.
|
|
Negative Question
|
Nem + Verb + -e
|
Nem jön-e?
|
|
Indirect
|
Clause + -e
|
Tudom, jön-e.
|
|
Short Answer
|
Verb
|
Jön.
|
격식 수준 스펙트럼
Jön-e? (Invitation)
Jössz? (Invitation)
Jössz? (Invitation)
Jössz? (Invitation)
The '-e' Particle Map
Function
- Yes/No Polarity
Placement
- Verb Attached to verb
수준별 예문
Éhes-e vagy?
Are you hungry?
Tudod-e?
Do you know?
Jössz-e?
Are you coming?
Ez-e a ház?
Is this the house?
Szereted-e a magyar zenét?
Do you like Hungarian music?
Megértetted-e a leckét?
Did you understand the lesson?
Van-e nálad pénz?
Do you have money with you?
Akarsz-e inni valamit?
Do you want to drink something?
Nem tudom, jön-e a busz.
I don't know if the bus is coming.
Kérdezd meg, akar-e jönni.
Ask him if he wants to come.
Nem biztos, hogy tudja-e a választ.
It's not sure if he knows the answer.
Megnézem, nyitva van-e a bolt.
I'll check if the shop is open.
Kíváncsi vagyok, elolvasta-e a levelet.
I am curious if he read the letter.
Nem döntöttük el, indulunk-e.
We haven't decided if we are leaving.
Fontos, hogy tudja-e a szabályokat.
It is important whether he knows the rules.
Megkérdeztem, hogy tetszik-e neki.
I asked if he likes it.
Kétséges, hogy megérkezik-e időben.
It is doubtful whether he will arrive on time.
Nem világos, hogy elfogadják-e a javaslatot.
It is unclear whether they will accept the proposal.
Érdeklődött, hogy részt veszünk-e a konferencián.
He inquired whether we are participating in the conference.
Nem tudni, hogy valaha is megtudjuk-e az igazat.
It is unknown if we will ever know the truth.
Nem mérlegelhető, hogy szükséges-e a beavatkozás.
It is not debatable whether the intervention is necessary.
Kérdéses, hogy a döntés meghozható-e egyoldalúan.
It is questionable whether the decision can be made unilaterally.
Nem tisztázott, hogy a feltételek teljesültek-e.
It is not clarified whether the conditions have been met.
Azt vizsgáljuk, hogy a hatás érvényesül-e.
We are examining whether the effect prevails.
혼동하기 쉬운
Learners try to add -e to 'hol', 'ki', 'mi'.
Learners think they must use -e for all questions.
Learners don't know where to put -e with prefixes.
자주 하는 실수
Hol-e vagy?
Hol vagy?
Tudod e?
Tudod-e?
E tudod?
Tudod-e?
Szereted-e a kávét-e?
Szereted-e a kávét?
Meg-e tudod csinálni?
Meg tudod-e csinálni?
Jön-e ő?
Jön-e?
Van-e nekem?
Van-e?
Tudom, hogy jön-e?
Tudom, hogy jön-e.
Kérdezte, jön-e-e?
Kérdezte, jön-e.
Nem tudom, hogy-e jön.
Nem tudom, hogy jön-e.
Kérdéses, hogy meg-e valósul.
Kérdéses, hogy megvalósul-e.
Nem eldönthető, hogy-e a válasz.
Nem eldönthető, hogy az-e a válasz.
Azt vizsgáljuk, hogy érvényesül-e-e.
Azt vizsgáljuk, hogy érvényesül-e.
Nem tudjuk, hogy-e a döntés helyes.
Nem tudjuk, hogy helyes-e a döntés.
문장 패턴
___-e a válasz?
Szereted-e a ___?
Nem tudom, hogy ___ -e.
Kérdéses, hogy ___ -e a döntés.
Real World Usage
Van-e szabad szoba?
Jössz-e?
Érdekli-e a pozíció?
Kér-e evőeszközt?
Vizsgálandó-e a hatás?
Láttad-e már?
Use the hyphen
No question words
Indirect questions
Casual speech
Smart Tips
Move the prefix to the front.
Don't use -e.
Always use -e.
Use -e to mean 'if'.
발음
Suffixation
The '-e' is pronounced as a short 'e' sound, like in 'bed'.
Rising
Jössz-e? ↗
Standard question intonation.
암기하기
기억법
Think of '-e' as an 'E-lectric' shock that turns a boring statement into an exciting question.
시각적 연상
Imagine a tiny letter 'e' acting like a hook, grabbing the end of a verb and pulling it up into a question mark shape.
Rhyme
When you want to know if it's true, add an '-e' to the verb for you.
Story
A traveler in Budapest asks 'Van-e jegy?' (Is there a ticket?). The ticket seller smiles because the traveler used the correct '-e' particle. The traveler feels proud and continues their journey through the city.
Word Web
챌린지
Write 5 questions using '-e' for things you see in your room right now.
문화 노트
Using '-e' can sound very formal or even slightly old-fashioned in casual settings. It is best used in writing or when you want to be very polite.
The '-e' particle is an ancient Finno-Ugric interrogative marker.
대화 시작하기
Szereted-e a magyar ételeket?
Tudod-e, hol van a múzeum?
Gondolod-e, hogy esni fog?
Kérdéses-e számodra a megoldás?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Tudod___ a választ?
Select the correct question.
Find and fix the mistake:
Szereted-e a kávét-e?
Jön a busz.
Can you use -e with 'hol'?
A: Éhes vagy? B: ___
tudod / választ / -e / a
Which use -e correctly?
Score: /8
연습 문제
8 exercisesTudod___ a választ?
Select the correct question.
Find and fix the mistake:
Szereted-e a kávét-e?
Jön a busz.
Can you use -e with 'hol'?
A: Éhes vagy? B: ___
tudod / választ / -e / a
Which use -e correctly?
Score: /8
자주 묻는 질문 (8)
No, you can use rising intonation, but -e is more formal and clear.
No, never use -e with question words like 'mi', 'ki', 'hol'.
Always between the verb and the -e.
The prefix moves to the front, and -e attaches to the verb root.
Yes, it is very common in indirect questions.
No, it is always -e.
It is standard, but can sound formal compared to just using intonation.
Yes, e.g., 'Nem jössz-e?'
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
si
Hungarian '-e' is a suffix, 'si' is a word.
est-ce que
Hungarian is synthetic, French is analytic.
ob
German 'ob' is a conjunction, Hungarian '-e' is a clitic.
ka
Japanese 'ka' is a free particle, Hungarian '-e' is a clitic.
hal
Positioning is the main difference.
ma
Chinese 'ma' is a particle, Hungarian '-e' is a clitic.