B1 Verb Forms 1 min read 보통

Causative with (ပေးသည်) for 'Let/Allow'

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the verb 'ပေး' (to give) after another verb to mean 'let' or 'allow' someone to do an action.

  • Add ခွင့် (khwint - permission) before ပေး for formal 'allow' (e.g., သွားခွင့်ပေး - allow to go).
  • In casual speech, ပေး alone can imply letting (e.g., သွားပေး - let/make go).
  • The person being allowed takes the object marker ကို (ko).
👤 + ကို + [Verb] + ခွင့် + ပေး + 🚩

Conjugating 'Allow' (ခွင့်ပေး)

Tense/Aspect Burmese Pronunciation English
Present
ခွင့်ပေးတယ်
khwint pay tal
Allows / Let
Past
ခွင့်ပေးခဲ့တယ်
khwint pay khè tal
Allowed / Let (past)
Future
ခွင့်ပေးမယ်
khwint pay mal
Will allow / Will let
Negative
ခွင့်မပေးဘူး
khwint ma pay bu
Does not allow
Polite Request
ခွင့်ပေးပါ
khwint pay par
Please allow
Continuous
ခွင့်ပေးနေတယ်
khwint pay nay tal
Is allowing
Perfect
ခွင့်ပေးလိုက်ပြီ
khwint pay lite pyi
Has allowed (already)
Probability
ခွင့်ပေးလိမ့်မယ်
khwint pay lint mal
Might allow

Casual vs. Formal Forms

Context Structure Example Nuance
Formal
Verb + ခွင့်ပေး
သွားခွင့်ပေးပါ
Official permission
Casual
Verb + ပေး
သွားပေးလိုက်
Informal letting
Very Formal
Verb + ခွင့်ပြု
သွားခွင့်ပြုပါ
Highly polite/written

Meanings

The primary function is to express that an authority figure or circumstances permit an individual to perform a specific action.

1

Formal Permission

Granting official or polite permission using 'khwint pay'.

“ဆရာက ကျောင်းသားကို မေးခွန်းမေးခွင့်ပေးတယ်။ (The teacher allowed the student to ask a question.)”

“ကုမ္ပဏီက ခွင့်ရက်ယူခွင့်ပေးပါတယ်။ (The company allows taking leave.)”

2

Casual Letting

Informally letting someone do something, often dropping 'khwint'.

“သူ့ကို အိပ်ပေးလိုက်ပါ။ (Let him sleep.)”

“ကလေးကို ဆော့ပေးလိုက်။ (Let the kid play.)”

3

Passive Allowance

Allowing a situation to occur or not interfering.

“မိုးရွာခွင့်ပေးလိုက်ပါ။ (Let it rain.)”

“ဒီအတိုင်း ဖြစ်ခွင့်ပေးလိုက်တယ်။ (I just let it happen like this.)”

Reference Table

Reference table for Causative with (ပေးသည်) for 'Let/Allow'
Form Structure Example
Affirmative
Subj + Obj-ကို + Verb + ခွင့်ပေးတယ်
သူ့ကို စားခွင့်ပေးတယ်။ (I let him eat.)
Negative
Subj + Obj-ကို + Verb + ခွင့်မပေးဘူး
သူ့ကို မစားခွင့်မပေးဘူး။ (I don't let him eat.)
Question
Subj + Obj-ကို + Verb + ခွင့်ပေးသလား?
သူ့ကို စားခွင့်ပေးသလား? (Do you let him eat?)
Polite Request
Obj-ကို + Verb + ခွင့်ပေးပါဦး
ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေးပါဦး။ (Please let me go.)
Suggestion
Obj-ကို + Verb + ခွင့်ပေးလိုက်ပါ
သူ့ကို လုပ်ခွင့်ပေးလိုက်ပါ။ (Just let him do it.)
Past Negative
Obj-ကို + Verb + ခွင့်မပေးခဲ့ဘူး
သူ့ကို ဝင်ခွင့်မပေးခဲ့ဘူး။ (I didn't let him enter.)

격식 수준 스펙트럼

격식체
ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပြုပါရန် တောင်းဆိုပါသည်။

ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပြုပါရန် တောင်းဆိုပါသည်။ (Requesting to leave)

중립
ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေးပါ။

ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေးပါ။ (Requesting to leave)

비격식체
ငါ့ကို သွားပေးပါဦး။

ငါ့ကို သွားပေးပါဦး။ (Requesting to leave)

속어
လွှတ်ပေးလိုက်တော့။ (Just let me loose/go.)

လွှတ်ပေးလိုက်တော့။ (Just let me loose/go.) (Requesting to leave)

The 'Pay' (Give) Spectrum

ပေး (Pay)

Literal

  • ပိုက်ဆံပေး Give money

Permissive (Let)

  • သွားခွင့်ပေး Allow to go

Benefactive (For)

  • ဝယ်ပေး Buy for someone

Letting vs. Making

ပေး (Let/Allow)
စားခွင့်ပေး Allow to eat (They want to)
စေ (Make/Force)
စားစေတယ် Make them eat (You want them to)

Is it Permission?

1

Is the person asking?

YES
Use ခွင့်ပေး (khwint pay)
NO
Go to next
2

Are you forcing them?

YES
Use စေ (say)
NO
Use ပေး (benefactive)

수준별 예문

1

သူ့ကို သွားပေးပါ။

Let him go.

2

ကျွန်တော့်ကို စားပေးပါ။

Let me eat.

3

ကလေးကို ဆော့ပေးလိုက်။

Let the kid play.

4

မေမေက ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေးတယ်။

Mom lets me go.

1

ဒီမှာ ကားရပ်ခွင့်မပေးဘူး။

Parking is not allowed here.

2

သူ့ကို စကားပြောခွင့်ပေးလိုက်ပါ။

Please let him speak.

3

ကျွန်တော် အထဲဝင်ခွင့်ပေးမလား?

Will you let me enter?

4

ဆရာက နားခွင့်ပေးခဲ့တယ်။

The teacher allowed a break.

1

မန်နေဂျာက ဝန်ထမ်းတွေကို အိမ်ပြန်ခွင့်ပေးလိုက်ပြီ။

The manager has allowed the staff to go home.

2

ဓာတ်ပုံရိုက်ခွင့်မပေးတာ စိတ်မကောင်းပါဘူး။

I'm sorry that taking photos is not allowed.

3

သူ့ကို ကိုယ်တိုင် ဆုံးဖြတ်ခွင့်ပေးသင့်တယ်။

You should let him decide for himself.

4

အစိုးရက ဆန္ဒပြခွင့်ပေးခဲ့ပါတယ်။

The government allowed the protest.

1

ဒီဥပဒေက နိုင်ငံသားတွေကို လွတ်လပ်စွာ ပြောဆိုခွင့်ပေးထားတယ်။

This law allows citizens to speak freely.

2

လူနာကို အနားယူခွင့်ပေးဖို့ ဆရာဝန်က မှာထားတယ်။

The doctor instructed to let the patient rest.

3

လျှောက်လွှာတင်ခွင့်ပေးရန် တောင်းဆိုအပ်ပါသည်။

I request to be allowed to submit the application.

4

သူတို့အဖွဲ့ကို ဝင်ရောက်စစ်ဆေးခွင့်ပေးလိုက်ရတယ်။

We had to allow their team to enter and inspect.

1

သမိုင်းကြောင်းအရ အမျိုးသမီးများကို မဲပေးခွင့်ပေးရန် တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြသည်။

Historically, they fought to allow women the right to vote.

2

အခြေအနေအရ ကျွန်ုပ်တို့ကို ရွေးချယ်ခွင့်မပေးခဲ့ပါ။

Circumstances did not allow us a choice.

3

စာပေစိစစ်ရေးက ဒီစာအုပ်ကို ထုတ်ဝေခွင့်ပေးလိုက်ပြီ။

The censorship board has allowed this book to be published.

4

နိုင်ငံခြားရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုကို ပိုမိုလုပ်ကိုင်ခွင့်ပေးလာသည်။

More permission is being given to foreign investment.

1

ထိုမူဝါဒသည် ဒေသခံများအား ကိုယ်ပိုင်ပြဋ္ဌာန်းခွင့်ပေးရန် ရည်ရွယ်သည်။

That policy aims to grant locals the right to self-determination.

2

ခေတ်စနစ်၏ ပြောင်းလဲမှုက လူငယ်များကို ဖန်တီးခွင့်ပေးလိုက်ခြင်းဖြစ်သည်။

The change of the era is what allowed the youth to create.

3

တရားရုံးက သူ့ကို အာမခံဖြင့် အပြင်ထွက်ခွင့်ပေးခဲ့သည်။

The court allowed him to go out on bail.

4

ဘာသာစကား သင်ယူမှုသည် ကမ္ဘာသစ်ကို မြင်ခွင့်ပေးသည်။

Language learning allows one to see a new world.

혼동하기 쉬운

Causative with (ပေးသည်) for 'Let/Allow' ပေး (Pay) vs စေ (Say)

Both are causative, but one is permissive and the other is factitive.

Causative with (ပေးသည်) for 'Let/Allow' ခွင့်ပေး (Khwint Pay) vs ခွင့်ပြု (Khwint Pyu)

They both mean allow, but 'Pyu' is much more formal.

자주 하는 실수

ကျွန်တော် သွားပေး။

ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေးပါ။

Missing the object marker 'ko' and the polite particle 'par'.

သူ့ကို ခွင့်ပေးသွား။

သူ့ကို သွားခွင့်ပေး။

Wrong word order. The main action verb must come before 'khwint pay'.

သူ့ကို မသွားခွင့်ပေးဘူး။

သူ့ကို သွားခွင့်မပေးဘူး။

Negation 'ma' must be attached to the verb 'pay', not the action verb.

ဒီမှာ ကားမရပ်ပေးဘူး။

ဒီမှာ ကားရပ်ခွင့်မပေးဘူး။

Without 'khwint', it sounds like 'I won't park the car for you' rather than 'Parking is not allowed'.

ကျွန်တော်က သူ့ကို စားစေပေးတယ်။

ကျွန်တော်က သူ့ကို စားခွင့်ပေးတယ်။

Mixing 'say' (make) and 'pay' (let) creates a confusing 'make-let' hybrid.

သူ့ကို ခွင့်ပြုပေးလိုက်။

သူ့ကို ခွင့်ပေးလိုက်။ / ခွင့်ပြုလိုက်။

Redundancy. 'Khwint-pyu' and 'Khwint-pay' are often used separately; combining them is tautological.

문장 패턴

ကျွန်တော့်ကို ___ ခွင့်ပေးပါ။

ဒီမှာ ___ ခွင့်မပြုပါ။

သူ့ကို ___ ခွင့်ပေးလိုက်သင့်တယ်။

အခြေအနေအရ ___ ခွင့်မပေးနိုင်တော့ဘူး။

Real World Usage

Social Media very common

ဒီပုံလေး share ခွင့်ပေးပါဦး။ (Please allow me to share this photo.)

Job Interview common

ကျွန်တော့်အကြောင်း မိတ်ဆက်ခွင့်ပေးပါ။ (Please allow me to introduce myself.)

Travel very common

ဖြတ်သွားခွင့်ပေးပါဦး။ (Please let me pass through.)

Food Delivery occasional

အောက်မှာ ထားခဲ့ခွင့်ပေးပါ။ (Please allow [me] to leave it downstairs.)

Texting constant

ခဏလေး စောင့်ပေး။ (Let/Wait for me a bit.)

Government Office common

ဝင်ခွင့်လက်မှတ် ပြပေးပါ။ (Please show [allow to see] your entry permit.)

🎯

The 'Ko' Rule

Always remember the person being allowed is the object. If you forget 'ko', the sentence might mean you are giving permission *to* the action itself, which sounds robotic.
⚠️

Don't Force 'Khwint'

In casual speech with friends, 'khwint' sounds like you're asking a king for a favor. Just use 'Verb + pay' for a natural 'let me' sound.
💬

Politeness Matters

Adding 'par-ဦး' (par-oo) to the end of a permission request makes it much more likely to be granted in Myanmar culture.
💡

Negation Placement

Always put 'ma' right before 'pay'. If you put it before the action verb, you are saying 'allow to not do', which is rarely what you mean.

Smart Tips

Add 'ဦး' (oo) after 'pay'. It softens the request significantly.

ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေးပါ။ ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေးပါဦး။

Check if the action benefits the speaker. If yes, it's 'do for me'. If no, it's 'let me'.

N/A ဝယ်ပေး (Buy for me) vs သွားပေး (Let me go)

Swap 'Pay' for 'Pyu' (ပြု) to instantly elevate your register.

ခွင့်ပေးဖို့ တောင်းဆိုပါတယ်။ ခွင့်ပြုပါရန် တောင်းဆိုအပ်ပါသည်။

Remember: Ma + Pay + Bu. Never Ma + ActionVerb + Khwint + Pay.

မသွားခွင့်ပေးဘူး (Wrong) သွားခွင့်မပေးဘူး (Correct)

발음

khwint (falling)

Khwint Tone

The word 'khwint' (ခွင့်) is in the heavy tone (falling). Ensure it is distinct from 'khwin' (circle).

thwar-pè-lite

Pay Reduction

In fast speech, 'pay' (ပေး) can sound like a short 'pè'.

Request Intonation

ပေးပါဦး? (Rising at the end)

Polite asking

암기하기

기억법

To 'Let' is to 'Give' (Pay) the 'Right' (Khwint).

시각적 연상

Imagine holding a golden key labeled 'Khwint' and handing it (Pay) to someone standing in front of a closed door.

Rhyme

If you want to let them play, use the word for give: it's Pay!

Story

A king (Subject) gives a scroll (Khwint) to a traveler (Object-ko) so the traveler can cross the bridge (Verb). The act of handing the scroll is 'Pay'.

Word Web

ခွင့် (Permission)ပေး (Give)ကို (Object marker)ခွင့်ပြု (Formal allow)စေ (Causative)လွှတ် (Release/Let go)

챌린지

Look around your room. Identify three things you 'allow' people to do (e.g., sit on the sofa, use the WiFi) and say them in Burmese using 'khwint pay'.

문화 노트

Permission is rarely 'demanded' from elders. Instead of 'Let me', one uses 'May I' structures which rely on 'khwint pay'.

In Buddhist contexts, monks 'allow' devotees to perform certain rituals using the formal 'khwint pyu'.

Hosts will often 'allow' guests to feel at home by saying 'စိတ်ကြိုက်လုပ်ခွင့်ပေးပါတယ်' (I allow you to do as you like).

The word 'pay' (ပေး) is a Tibeto-Burman root meaning to transfer possession. 'Khwint' (ခွင့်) originally referred to a gap or an opening.

대화 시작하기

မင်းရဲ့ ဖုန်းကို သုံးခွင့်ပေးမလား?

မန်နေဂျာက မင်းကို ခွင့်ရက် ဘယ်နှစ်ရက် ပေးသလဲ?

ကလေးတွေကို ဂိမ်းဆော့ခွင့်ပေးသင့်သလား?

နိုင်ငံခြားသားတွေကို မြေဝယ်ခွင့်ပေးသင့်တယ်လို့ ထင်သလား?

일기 주제

Write about a time your parents didn't allow you to do something you wanted.
Describe the rules in your workplace or school. What is allowed and what isn't?
If you were the president, what new laws would you allow?
Discuss the pros and cons of allowing AI in creative writing.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

Choose the correct way to say 'Let him eat'. 객관식

___ စားခွင့်ပေးလိုက်ပါ။

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: သူ့ကို
The person being allowed must take the object marker 'ko'.
Fill in the blank to say 'I don't allow'.

ကျွန်တော် သွားခွင့် ___ ဘူး။

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: မပေး
Negation is formed by adding 'ma' before the verb 'pay'.
Correct the word order: 'ခွင့်ပေး သွား ကျွန်တော့်ကို' (Let me go). Error Correction

Find and fix the mistake:

ခွင့်ပေး သွား ကျွန်တော့်ကို

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေး
The order is Object + Verb + Permission + Give.
Build a sentence: (Teacher / Student-ko / Question / ask / allow / present tense) Sentence Building

ဆရာ / ကျောင်းသားကို / မေးခွန်း / မေး / ခွင့်ပေး / တယ်

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct
Burmese word order is flexible as long as the verb is at the end and particles are correct.
Match the Burmese to the English. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Allow, 2-Make, 3-Go for someone
Khwint pay is allow, Say is make, and Pay alone is often benefactive.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ကျွန်တော် အထဲဝင်လို့ရမလား? B: ဟုတ်ကဲ့၊ ___။

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ဝင်ခွင့်ပေးပါတယ်
The polite affirmative response to a request for entry.
Sort by formality (Least to Most). Grammar Sorting

A: သွားခွင့်ပြုပါ B: သွားပေး C: သွားခွင့်ပေး

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B, C, A
Pay is casual, Khwint Pay is neutral/formal, Khwint Pyu is very formal.
Is this rule true? True False Rule

In the sentence 'သူ့ကို သွားခွင့်ပေးတယ်', the word 'khwint' is a verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
'Khwint' is a noun meaning 'permission'.

Score: /8

연습 문제

8 exercises
Choose the correct way to say 'Let him eat'. 객관식

___ စားခွင့်ပေးလိုက်ပါ။

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: သူ့ကို
The person being allowed must take the object marker 'ko'.
Fill in the blank to say 'I don't allow'.

ကျွန်တော် သွားခွင့် ___ ဘူး။

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: မပေး
Negation is formed by adding 'ma' before the verb 'pay'.
Correct the word order: 'ခွင့်ပေး သွား ကျွန်တော့်ကို' (Let me go). Error Correction

Find and fix the mistake:

ခွင့်ပေး သွား ကျွန်တော့်ကို

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ကျွန်တော့်ကို သွားခွင့်ပေး
The order is Object + Verb + Permission + Give.
Build a sentence: (Teacher / Student-ko / Question / ask / allow / present tense) Sentence Building

ဆရာ / ကျောင်းသားကို / မေးခွန်း / မေး / ခွင့်ပေး / တယ်

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct
Burmese word order is flexible as long as the verb is at the end and particles are correct.
Match the Burmese to the English. Match Pairs

1. သွားခွင့်ပေး 2. သွားစေတယ် 3. သွားပေးတယ်

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Allow, 2-Make, 3-Go for someone
Khwint pay is allow, Say is make, and Pay alone is often benefactive.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ကျွန်တော် အထဲဝင်လို့ရမလား? B: ဟုတ်ကဲ့၊ ___။

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ဝင်ခွင့်ပေးပါတယ်
The polite affirmative response to a request for entry.
Sort by formality (Least to Most). Grammar Sorting

A: သွားခွင့်ပြုပါ B: သွားပေး C: သွားခွင့်ပေး

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: B, C, A
Pay is casual, Khwint Pay is neutral/formal, Khwint Pyu is very formal.
Is this rule true? True False Rule

In the sentence 'သူ့ကို သွားခွင့်ပေးတယ်', the word 'khwint' is a verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
'Khwint' is a noun meaning 'permission'.

Score: /8

자주 묻는 질문 (8)

Yes, in casual speech. `သွားပေး` can mean 'let me go', but be careful as it can also mean 'go for me'. Context is key.

`ခွင့်ပြု` (khwint pyu) is more formal and often used in writing or official announcements, while `ခွင့်ပေး` is common in spoken language.

Yes, the person receiving permission must be marked with `ကို` (ko) to avoid ambiguity.

That's different! Use `သွားကြစို့` (thwar gya so). 'Khwint pay' is only for granting permission, not for suggestions.

Yes, like `မိုးရွာခွင့်ပေးလိုက်ပါ` (Let it rain). It treats the object as if it has a 'right' to act.

You wouldn't usually negate a request. Instead of 'Please don't let me go', you'd say `မသွားခွင့်မပေးပါနဲ့` (Please don't give permission to go).

Constantly. It's the standard way to discuss authorizations, access rights, and leave requests.

No, its primary meaning is 'to give'. It only means 'let' when it follows another verb or the noun 'khwint'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Dejar / Permitir

Burmese requires an explicit object marker 'ko' for the person being allowed.

French moderate

Laisser

Burmese uses a compound noun-verb (Permission-Give) for formal settings.

German high

Lassen

German 'lassen' can also mean 'to have something done' (passive causative), which Burmese handles differently.

Japanese very_high

〜させてあげる (~sasete ageru)

Burmese doesn't have the complex 'giving/receiving' hierarchy of Japanese (kureru/morau).

Arabic moderate

سمح (samaha)

Arabic verbs conjugate for the subject, while Burmese verbs are more stable but rely on particles.

Chinese high

让 (ràng)

Burmese is SOV, while Chinese is SVO.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!