A2 Expression Neutral

prendere in parola

to take someone at their word

Meaning

Trusting what someone says.

🌍

Cultural Background

In Italy, invitations are often given out of politeness. Using 'prendere in parola' is a way to signal that you are actually interested and not just being polite back. While contracts are important, a person's verbal commitment still carries significant weight in small and medium-sized Italian enterprises (PMI). In the South, the concept of 'parola d'onore' is extremely strong. Taking someone in word is seen as a deep sign of respect for their family and character. Italians pride themselves on hospitality. If you 'take them in word' regarding food, be prepared for a feast!

🎯

Use it for invitations

It's the best way to show you're serious about a social invite without sounding demanding.

⚠️

Check the gender

If you take a woman at her word in the past tense, it's 'L'ho presA in parola'.

Meaning

Trusting what someone says.

🎯

Use it for invitations

It's the best way to show you're serious about a social invite without sounding demanding.

⚠️

Check the gender

If you take a woman at her word in the past tense, it's 'L'ho presA in parola'.

💬

The 'Social Dance'

In Italy, sometimes people offer things to be polite. Taking them in word 'breaks' the politeness and forces a real answer.

Test Yourself

Fill in the correct pronoun and verb form for 'prendere in parola' in the present tense.

Se mi offri un gelato, io ___ ______ in parola!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ti prendo

You are speaking to 'you' (tu), so the pronoun is 'ti'.

Which sentence correctly uses the past tense?

Ieri Maria ha promesso di aiutarmi e...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: l'ho presa in parola

The past participle 'preso' becomes 'presa' to agree with the feminine object 'Maria' (l').

Complete the dialogue with the most natural response.

A: 'Se vuoi, puoi restare a dormire qui.' B: '_________________'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ti prendo in parola!

'Ti prendo in parola' is the standard idiomatic way to accept such an offer.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Practice Bank

3 exercises
Fill in the correct pronoun and verb form for 'prendere in parola' in the present tense. Fill Blank A2

Se mi offri un gelato, io ___ ______ in parola!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ti prendo

You are speaking to 'you' (tu), so the pronoun is 'ti'.

Which sentence correctly uses the past tense? Choose B1

Ieri Maria ha promesso di aiutarmi e...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: l'ho presa in parola

The past participle 'preso' becomes 'presa' to agree with the feminine object 'Maria' (l').

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A2

A: 'Se vuoi, puoi restare a dormire qui.' B: '_________________'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ti prendo in parola!

'Ti prendo in parola' is the standard idiomatic way to accept such an offer.

🎉 Score: /3

Frequently Asked Questions

4 questions

Yes, but it's better to use 'Prendo atto della Sua proposta' or 'Confido nella Sua parola' for a more professional tone.

It is always 'in parola'. 'Per parola' is incorrect in Italian.

You can say 'Prendimi in parola' or simply 'Fidati di me'.

Usually, it's used for positive offers or neutral facts, but you could use it sarcastically: 'Ti prendo in parola, vediamo se fallisci.'

Related Phrases

🔗

dare la parola

similar

To give one's word/promise

🔗

mantenere la parola

builds on

To keep one's word

🔗

rimangiarsi la parola

contrast

To go back on one's word

🔗

parola d'onore

specialized form

Word of honor

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!