analisi
analisi in 30 Seconds
- Analisi means 'analysis' or 'test'.
- It is a feminine, invariable noun.
- Commonly used in medical and academic contexts.
- The plural form is identical to the singular.
The Italian word analisi is a versatile and essential noun that English speakers will recognize as a cognate of 'analysis.' At its core, it refers to the detailed examination of the elements or structure of something, typically as a basis for discussion or interpretation. In Italian, this word is used across a vast array of domains, from the medical field to the literary world, and from mathematical logic to psychological investigation. One of the most critical aspects to understand about analisi is that it is an invariable feminine noun; this means the word itself does not change its ending whether you are talking about one analysis or many analyses. The distinction is made entirely through the article used: l'analisi (singular) versus le analisi (plural).
- Medical Context
- In Italy, if you go to the doctor for a check-up, you will frequently hear the term analisi del sangue. This refers to blood tests. It is perhaps the most common everyday usage of the word for the general population.
Il medico mi ha prescritto delle analisi approfondite per capire l'origine del dolore.
Beyond the doctor's office, analisi is a pillar of the Italian education system. Students spend years performing analisi logica (logical analysis of sentences) and analisi grammaticale (identifying parts of speech). This focus on the structure of language makes the word deeply ingrained in the Italian psyche from a young age. In professional settings, you will encounter analisi di mercato (market analysis) or analisi dei dati (data analysis). The word implies a systematic approach, a breaking down of a complex whole into its constituent parts to better understand how they function together. Whether you are analyzing a poem, a chemical compound, or a financial report, analisi is the process of seeking clarity through dissection.
- Scientific Rigor
- In chemistry and physics, analisi describes the qualitative or quantitative determination of the components of a substance. It suggests a laboratory setting and objective results.
L'analisi del testo letterario richiede molta attenzione ai dettagli stilistici.
In a psychological or psychoanalytical context, andare in analisi means to undergo psychoanalysis. This is a very specific use of the word that implies a long-term commitment to exploring one's subconscious with a professional. Italians often use this phrase casually or seriously to describe the process of therapy. Finally, the word appears in the common phrase in ultima analisi, which translates to 'in the final analysis' or 'ultimately.' This is used when summarizing a complex argument or reaching a definitive conclusion after considering all factors. The breadth of analisi is truly remarkable, spanning from the most microscopic physical particles to the most abstract philosophical concepts, making it an indispensable tool for any B1 learner aiming for fluency.
- Financial Context
- Financial experts perform analisi di bilancio (balance sheet analysis) to evaluate the health of a company. Here, the word signifies scrutiny and fiscal responsibility.
Dopo un'attenta analisi dei costi, abbiamo deciso di non procedere con l'investimento.
L'investigatore ha richiesto l'analisi del DNA per risolvere il caso.
In ultima analisi, la decisione spetta solo a te.
Using analisi correctly involves mastering its grammatical behavior and pairing it with the right verbs. As mentioned, the word is invariable. If you want to say 'the analyses are ready,' you would say le analisi sono pronte. If you want to say 'the analysis is ready,' you would say l'analisi è pronta. Notice how the article and the verb change, but the word analisi stays exactly the same. This is a common feature of Italian words ending in 'i' that come from Greek, such as crisi (crisis) or tesi (thesis). Understanding this pattern will help you avoid the common mistake of trying to change the ending to 'e' or 'a'.
- Common Verb Pairings
- The most common verb used with analisi is fare (to do/make). You 'fare un'analisi' when you are performing the action. Another important verb is sottoporre (to subject/submit), as in 'sottoporre qualcosa ad analisi' (to subject something to analysis).
Dobbiamo fare un'analisi dei rischi prima di iniziare il progetto.
When discussing the results of an analysis, verbs like mostrare (to show), rivelare (to reveal), or confermare (to confirm) are frequently employed. For instance, 'L'analisi ha mostrato che...' (The analysis showed that...). If you are the one receiving the analysis, especially in a medical context, you might say ritirare le analisi (to pick up the test results). This is a very specific phrase used when you go back to the laboratory or clinic to get your paperwork. In academic writing, you will often see svolgere un'analisi (to carry out an analysis), which is more formal than 'fare'.
- Adjective Agreement
- Because analisi is feminine, any adjectives describing it must also be feminine. Common adjectives include approfondita (in-depth), dettagliata (detailed), preliminare (preliminary), and clinica (clinical).
L'esperto ha presentato un'analisi dettagliata della situazione economica attuale.
In the plural form, remember to change the adjectives to feminine plural: le analisi dettagliate. This is where many learners trip up, as they forget the noun's gender because of its 'i' ending. Practice saying una buona analisi and le buone analisi to reinforce this. Another useful construction is using the preposition di to specify the type of analysis, such as analisi di mercato, analisi del sangue, or analisi del testo. In these cases, the second noun usually doesn't change based on the number of analyses being performed.
Le analisi cliniche sono state inviate direttamente al tuo medico di base.
- Abstract vs. Concrete
- You can use analisi for concrete things (blood) or abstract things (a thought process). For abstract uses, verbs like approfondire (to deepen) are common.
Non possiamo saltare alle conclusioni senza un'analisi critica dei fatti.
Hai già ritirato le tue analisi in laboratorio?
L'analisi dei dati ha richiesto più tempo del previsto.
The word analisi is ubiquitous in Italian life, appearing in both highly specialized environments and everyday casual conversations. If you are living in Italy, one of the most common places you will hear it is at the centro prelievi (blood collection center) or the laboratorio di analisi. Patients and staff constantly refer to le analisi when discussing diagnostic tests. You might hear a pharmacist ask, 'Deve fare le analisi del sangue?' or a neighbor mention, 'Sto aspettando i risultati delle analisi.' In this context, the word is almost synonymous with 'medical tests' and carries a sense of routine health management.
- In the Media
- Italian news programs (TG) and talk shows are full of analisi politiche. Commentators and journalists use the word to describe their breakdown of election results, government decisions, or international relations. It sounds authoritative and intellectual.
Stasera in TV ci sarà un'analisi del voto delle ultime elezioni regionali.
In the educational sphere, from primary school to university, analisi is a constant companion. You will hear teachers explaining analisi del periodo (complex sentence analysis) or professors demanding a more rigorous analisi delle fonti (analysis of sources). In these settings, the word signifies a deep, intellectual engagement with the subject matter. It is not just about reading or seeing; it is about deconstructing. In the business world, during meetings or briefings, you will hear about analisi dei costi or analisi SWOT. Italian professionals use these terms to project competence and a data-driven approach to decision-making.
- Cultural Conversations
- Italians often use analisi when discussing films, books, or even social trends. Someone might say, 'La tua analisi del film è molto interessante,' indicating they value your interpretation and the way you've broken down the plot or themes.
Secondo la sua analisi, il mercato immobiliare crescerà nei prossimi mesi.
Another niche but common area is sports journalism. After a big football match (partita di calcio), the newspapers and TV shows provide a post-partita analisi. They analyze every move, tactical choice, and referee decision. Here, analisi is used to satisfy the public's hunger for detail and expert opinion. Finally, in the legal and investigative world, you will hear about analisi forense (forensic analysis). Whether it is a crime scene or a digital investigation, the word carries the weight of evidence and scientific proof. This widespread usage across different registers—from the doctor's office to the football pitch—makes analisi a word you simply cannot avoid if you are immersed in Italian culture.
- Scientific Research
- In laboratories, researchers talk about analisi chimica or analisi spettroscopica. The word here is technical and precise, referring to specific methodologies.
L'analisi dei campioni di suolo ha rivelato la presenza di inquinanti.
Il professore ha iniziato la lezione con un'analisi del testo dantesco.
Le analisi del sangue vanno fatte a digiuno.
One of the most frequent mistakes English speakers make with the word analisi is regarding its gender and pluralization. Because the word ends in 'i', many learners instinctively assume it is a masculine plural noun (like libri or ragazzi). However, analisi is feminine and singular. The plural form is also analisi. This invariability is a major stumbling block. You must remember to use feminine articles: la or l' for singular and le for plural. Saying 'il analisi' or 'gli analisi' is a clear marker of a beginner mistake that can be easily avoided with focus.
- Gender Agreement Error
- Mistake: *Un analisi completo. Correct: Un'analisi completa. Because it is feminine, the indefinite article needs an apostrophe (un'), and the adjective must end in 'a'.
Ho ricevuto un'analisi accurata della mia situazione finanziaria.
Another common error is related to the pronunciation. In English, 'analysis' has the stress on the second syllable (a-NAL-y-sis). In Italian, the stress is also on the second syllable (a-NÀ-li-si), but the vowels are much clearer and sharper. English speakers often 'mumble' the final 'i' or turn it into a schwa sound. In Italian, that final 'i' must be distinct. Additionally, don't confuse analisi with the verb analizzare (to analyze). While they are part of the same word family, you cannot use the noun where a verb is required. For example, you can't say 'Io analisi i dati'; you must say 'Io analizzo i dati'.
- Plural Confusion
- Mistake: *Le analise sono pronte. Correct: Le analisi sono pronte. There is no such word as 'analise'. The word does not change in the plural.
Le analisi che abbiamo condotto non lasciano spazio a dubbi.
Learners also sometimes struggle with the prepositional phrases. For 'blood analysis', it is analisi del sangue (analysis of the blood). Using 'analisi di sangue' is less common and can sound slightly off in a medical context. Similarly, for 'market analysis', it is analisi di mercato. Mastering which preposition (di vs. del/della) goes with which type of analisi takes time and exposure. Finally, be careful with the phrase in ultima analisi. English speakers might try to say 'nella finale analisi' which is a literal but incorrect translation of 'in the final analysis'. Stick to the fixed expression in ultima analisi to sound natural.
- Apostrophe Usage
- Mistake: *Un analisi. Correct: Un'analisi. Since 'analisi' is feminine and starts with a vowel, the indefinite article 'una' must be truncated and apostrophized.
È stata un'analisi molto lunga e faticosa, ma necessaria.
Non ho ancora fatto le analisi del sangue quest'anno.
L'analisi dei risultati è prevista per domani mattina.
While analisi is a very broad term, there are several synonyms and related words that might be more appropriate depending on the specific context. Understanding these nuances will help you reach a more advanced level of Italian. For instance, if you are talking about a general study or investigation of a topic, you might use studio or ricerca. If the focus is on a formal test or examination, especially in a school or medical setting, esame is a very common alternative. In fact, esami del sangue is used almost interchangeably with analisi del sangue, though analisi sounds slightly more technical.
- Analisi vs. Esame
- Analisi often implies a breakdown into parts, while esame suggests an inspection or a test of quality/knowledge. You 'fai un esame' to pass a class, but you 'fai un'analisi' to understand the data.
Dobbiamo approfondire lo studio del fenomeno migratorio.
In a more literary or philosophical context, you might use disamina. This is a higher-register word that implies a very thorough and critical examination of a subject. It is often used in academic papers or formal speeches. Another related term is approfondimento, which literally means 'deepening' and is used when you want to provide more detail on a subject that has already been introduced. If you are talking about checking something for errors, revisione (revision/review) or controllo (check) might be more suitable than analisi.
- Analisi vs. Disamina
- Use analisi for scientific or data-driven contexts. Use disamina for intellectual, verbal, or written critiques that are exhaustive in nature.
La sua disamina dei fatti è stata impeccabile e molto convincente.
When it comes to the medical field, as mentioned, test is also becoming increasingly common in Italian, borrowed from English. However, analisi remains the standard for laboratory work. If you are analyzing a person's character or behavior informally, you might say valutazione (evaluation) or osservazione (observation). Each of these words shifts the focus slightly—from the structural breakdown (analisi) to the qualitative judgment (valutazione) or the act of watching (osservazione). By choosing the right word, you show a deeper understanding of the Italian language's nuances.
- Analisi vs. Valutazione
- Analisi is objective and descriptive. Valutazione is subjective and involves assigning value or a grade to something.
Abbiamo bisogno di un'indagine di mercato per lanciare il prodotto.
Il progetto richiede un approfondimento tecnico prima dell'approvazione.
Faremo un controllo dei dati per assicurarci che siano corretti.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The word reached Italian through Medieval Latin. Because it's a direct Greek loanword, it kept its 'i' ending and its invariable nature, unlike most Italian words that evolved to end in 'o', 'a', or 'e'.
Pronunciation Guide
- Stressing the first syllable.
- Pronouncing the final 'i' as an 'e'.
- Treating it as masculine because it ends in 'i'.
- Mumbling the 'a' sounds.
- Changing the word to 'analise' for the plural.
Difficulty Rating
Easy to recognize as a cognate, but articles can be tricky.
The apostrophe in 'un'analisi' is a common point of failure.
Stress on the second syllable requires practice.
Distinct sound, usually clear in medical or academic contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Invariable Nouns
L'analisi / Le analisi (The spelling never changes).
Feminine Nouns ending in 'i'
La crisi, la tesi, l'analisi (All are feminine and Greek-derived).
Indefinite Article Truncation
Un'analisi (Always use the apostrophe with feminine nouns starting with a vowel).
Definite Article Elision
L'analisi (La + analisi becomes l'analisi).
Adjective Agreement
Un'analisi dettagliata (The adjective must be feminine singular).
Examples by Level
Dov'è il laboratorio di analisi?
Where is the analysis laboratory?
Simple question using 'dove' and the noun 'analisi'.
L'analisi è pronta.
The analysis is ready.
Singular feminine article 'l'' because 'analisi' starts with a vowel.
Faccio le analisi del sangue.
I am doing blood tests.
Plural feminine article 'le' with the invariable noun 'analisi'.
Questa è un'analisi.
This is an analysis.
Indefinite feminine article 'un'' with apostrophe.
L'analisi è importante.
The analysis is important.
Subject-verb-adjective agreement.
Ho le mie analisi.
I have my tests.
Possessive adjective 'mie' (feminine plural) matching 'analisi'.
Non capisco l'analisi.
I don't understand the analysis.
Direct object with 'l'' article.
L'analisi è qui.
The analysis is here.
Simple locative sentence.
Il dottore legge le mie analisi.
The doctor reads my tests.
Present tense of 'leggere'.
Domani mattina faccio l'analisi del sangue.
Tomorrow morning I am doing the blood test.
Future intent expressed with present tense.
Le analisi sono buone.
The tests are good.
Plural adjective 'buone' matching the feminine plural 'analisi'.
Ho bisogno di un'analisi del testo.
I need a text analysis.
Phrase 'ho bisogno di' followed by the noun.
L'analisi non è difficile.
The analysis is not difficult.
Negation with 'non'.
Dobbiamo aspettare i risultati delle analisi.
We have to wait for the test results.
Compound preposition 'delle' (di + le).
L'analisi grammaticale è utile.
Grammar analysis is useful.
Adjective 'grammaticale' modifying 'analisi'.
Chi ha fatto questa analisi?
Who did this analysis?
Interrogative 'chi' with past tense 'ha fatto'.
In ultima analisi, il piano sembra funzionare.
In the final analysis, the plan seems to be working.
Idiomatic expression 'in ultima analisi'.
L'analisi di mercato ha rivelato nuovi trend.
The market analysis revealed new trends.
Past tense 'ha rivelato' with a feminine subject.
Vorrei un'analisi più approfondita dei costi.
I would like a more in-depth analysis of the costs.
Conditional 'vorrei' for a polite request.
Le analisi cliniche confermano la diagnosi.
The clinical tests confirm the diagnosis.
Verb 'confermano' in the plural to match 'le analisi'.
Hai già ritirato le analisi in laboratorio?
Have you already picked up the tests at the lab?
Use of 'già' with passato prossimo.
L'analisi logica aiuta a scrivere meglio.
Logical analysis helps you write better.
Abstract usage of 'analisi'.
È necessaria un'analisi accurata della situazione.
An accurate analysis of the situation is necessary.
Adjective 'necessaria' agreeing with 'analisi'.
Secondo la tua analisi, cosa dovremmo fare?
According to your analysis, what should we do?
Preposition 'secondo' to introduce an opinion.
Sottoporremo i campioni ad un'analisi chimica.
We will subject the samples to a chemical analysis.
Future tense of 'sottoporre'.
L'analisi dei dati è stata condotta con rigore.
The data analysis was conducted with rigor.
Passive voice 'è stata condotta'.
Dalle analisi emerge un quadro preoccupante.
A worrying picture emerges from the tests.
Verb 'emerge' with a prepositional phrase starting the sentence.
L'analisi del voto mostra una netta divisione.
The vote analysis shows a clear division.
Noun 'voto' used as a specification.
Abbiamo svolto un'analisi comparativa dei due prodotti.
We carried out a comparative analysis of the two products.
Sophisticated verb 'svolto'.
L'analisi del rischio è fondamentale per l'azienda.
Risk analysis is fundamental for the company.
Abstract business terminology.
Il critico ha proposto un'analisi originale del film.
The critic proposed an original analysis of the film.
Adjective 'originale' which has the same form for masc/fem.
Le analisi periodiche sono essenziali per la prevenzione.
Periodic tests are essential for prevention.
Adjective 'periodiche' in feminine plural.
L'analisi fenomenologica richiede un approccio filosofico.
Phenomenological analysis requires a philosophical approach.
Highly technical academic adjective.
In ultima analisi, la responsabilità è del dirigente.
In the final analysis, the responsibility lies with the manager.
Fixed idiomatic expression used in a formal context.
L'analisi costi-benefici non giustifica la spesa.
The cost-benefit analysis does not justify the expense.
Compound concept 'costi-benefici'.
Si è deciso di procedere con un'analisi più granulare.
It was decided to proceed with a more granular analysis.
Impersonal 'si' construction.
L'analisi della varianza è un metodo statistico comune.
Analysis of variance is a common statistical method.
Technical term (ANOVA).
La sua analisi del problema è stata a dir poco illuminante.
His analysis of the problem was enlightening to say the least.
Idiomatic expression 'a dir poco'.
Non possiamo prescindere da un'analisi storica del contesto.
We cannot ignore a historical analysis of the context.
Verb 'prescindere da' meaning 'to disregard'.
L'analisi del discorso rivela pregiudizi nascosti.
Discourse analysis reveals hidden prejudices.
Linguistic terminology.
L'analisi dei sistemi complessi esula dalle mie competenze.
The analysis of complex systems is beyond my expertise.
Verb 'esulare' meaning 'to be outside of'.
L'analisi filologica del manoscritto ha smentito l'attribuzione.
The philological analysis of the manuscript refuted the attribution.
Technical term 'filologica'.
Si è andati oltre la semplice analisi descrittiva.
We went beyond simple descriptive analysis.
Passive/Impersonal 'si è andati'.
L'analisi spettrografica ha identificato la lega metallica.
Spectrographic analysis identified the metal alloy.
Scientific precision.
In ultima analisi, la questione è puramente ontologica.
In the final analysis, the question is purely ontological.
High-level philosophical vocabulary.
L'analisi retrospettiva getta nuova luce sugli eventi.
Retrospective analysis sheds new light on the events.
Metaphorical use of 'getta luce'.
L'analisi delle serie temporali richiede software avanzati.
Time series analysis requires advanced software.
Statistical terminology.
L'analisi della domanda è il primo passo per il marketing.
Demand analysis is the first step for marketing.
Economic terminology.
Common Collocations
Common Phrases
— To have medical tests done.
Oggi non faccio colazione perché devo fare le analisi.
Often Confused With
Learners often think it's masculine plural, but it's feminine singular/plural.
This is the verb. Don't use the noun 'analisi' where you need 'analizzo' or 'analizziamo'.
While similar, 'esame' is more general for any test, while 'analisi' is specific to breaking down elements.
Idioms & Expressions
— To go into psychoanalysis or therapy.
Marco ha deciso di andare in analisi.
Neutral— Extensive or blanket analysis (checking everything).
Hanno fatto un'analisi a tappeto della zona.
Informal— To scrutinize something very closely.
Hanno messo sotto analisi ogni mia parola.
Neutral— Splitting hairs (metaphorically) or a very fine analysis.
Non serve fare l'analisi del capello su questa bozza.
Informal— To investigate someone very thoroughly (figurative).
Gli hanno fatto l'analisi del sangue prima di assumerlo.
Informal— Analyzing something after time has passed (not in the heat of the moment).
Un'analisi a freddo della partita è più obiettiva.
Neutral— An instinctive analysis (gut feeling).
La sua è stata un'analisi di pancia, non basata sui dati.
Informal— A clear-headed, objective analysis.
Ha fatto un'analisi lucida del fallimento.
Formal— To fall under the scrutiny of someone.
Il progetto è caduto sotto l'analisi della commissione.
FormalEasily Confused
Similar sound.
'Annali' means annals or yearbooks. It is masculine plural.
Gli annali della storia.
Similar sound.
'Anelli' means rings. It is masculine plural.
Porto due anelli d'oro.
Same root.
'Analista' is the person (analyst), 'analisi' is the process.
L'analista ha finito il lavoro.
Starts with 'ana-'.
'Analogia' means analogy or similarity.
C'è un'analogia tra i due casi.
Specific term.
It's a specific type of analysis, not just any logic.
L'analisi logica è una materia scolastica.
Sentence Patterns
L'analisi è [adjective].
L'analisi è pronta.
Faccio l'analisi di [noun].
Faccio l'analisi del sangue.
Secondo l'analisi, [clause].
Secondo l'analisi, il prezzo salirà.
In ultima analisi, [clause].
In ultima analisi, abbiamo vinto.
Un'analisi [adjective] di [noun].
Un'analisi accurata della situazione.
L'analisi [adjective] rivela che [clause].
L'analisi statistica rivela che il trend è costante.
Sottoporre [object] ad analisi.
Sottoporre il campione ad analisi.
L'analisi [technical adjective] di [abstract noun].
L'analisi epistemologica del concetto di verità.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high in daily life and specialized fields.
-
Il analisi
→
L'analisi
Analisi is feminine, so it takes 'la' (which becomes l' before a vowel).
-
Un analisi
→
Un'analisi
Feminine nouns starting with a vowel require an apostrophe with the indefinite article.
-
Le analise
→
Le analisi
The word is invariable; it does not change in the plural.
-
Gli analisi
→
Le analisi
Never use masculine plural articles with this feminine noun.
-
In finale analisi
→
In ultima analisi
This is a literal translation from English. The correct Italian idiom is 'in ultima analisi'.
Tips
The Invariable Rule
Remember: Crisi, Tesi, Analisi. These feminine Greek words never change their ending in the plural. This will save you from many spelling mistakes.
The Italian 'A'
Make sure your 'A' sounds are open and clear. It's 'ah-NAH-lee-see', not the flat English 'uh-NAL-ih-sis'.
Compound Power
Learning 'analisi' unlocks many other words like 'psicoanalisi' or 'autoanalisi'. The root is very productive in Italian.
Medical Prep
If you need blood tests in Italy, just ask for 'analisi del sangue'. Everyone will understand you immediately.
Apostrophe Alert
In your Italian essays, 'un'analisi' is a marker of high-quality writing. Forgetting the apostrophe is a common B1-level error.
The School Connection
Mentioning 'analisi logica' to an Italian is a great way to start a conversation about their school days—everyone has an opinion on it!
Business Reports
Use 'analisi di mercato' instead of 'ricerca' if you want to sound like you've done a very deep, data-driven investigation.
Article Clues
When listening, focus on the word before 'analisi'. If it's 'le', it's plural. If it's 'l'', it's singular.
Ultimately...
Use 'In ultima analisi' at the start of your concluding sentence in an oral exam to impress the examiner.
The Greek Connection
Associate 'analisi' with other Greek words you might know in English (like 'synthesis'). The logic of the word is the same.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Anna' (a common name) and 'Lisa' (another common name). Anna and Lisa are both girls (feminine) and they are doing an 'Anna-Lisa' (analisi) of their homework.
Visual Association
Imagine a scientist looking through a microscope at a single drop of blood. The microscope is shaped like the letter 'A' for Analisi.
Word Web
Challenge
Try to use 'analisi' in three different contexts today: once about health, once about school/work, and once using the phrase 'in ultima analisi'.
Word Origin
From Ancient Greek 'análysis' (ἀνάλυσις), which means 'a breaking up' or 'a loosening'.
Original meaning: The process of untying or dissolving a complex structure into its basic elements.
Indo-European (via Greek and Latin).Cultural Context
No specific sensitivities, though in medical contexts, be mindful that 'analisi' can sometimes imply serious health concerns.
English speakers often confuse 'analysis' (singular) and 'analyses' (plural). In Italian, the word 'analisi' covers both, which is actually simpler once you get used to it.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At the Doctor's
- Devo fare le analisi?
- Quando arrivano i risultati?
- Sono a digiuno per le analisi.
- Il laboratorio è aperto?
At School
- Facciamo l'analisi logica.
- L'analisi del testo è difficile.
- Ho preso un bel voto in analisi.
- Il professore spiega l'analisi.
At Work
- Serve un'analisi dei costi.
- L'analisi di mercato è pronta.
- Chi si occupa dell'analisi dei dati?
- Presentiamo l'analisi domani.
In Politics/News
- L'analisi del voto è chiara.
- Secondo l'analisi degli esperti...
- In ultima analisi, il governo cade.
- Un'analisi della situazione estera.
In Therapy
- Vado in analisi.
- Il mio analista è bravo.
- L'analisi dura da anni.
- Sono in analisi.
Conversation Starters
"Hai mai fatto un'analisi del DNA per scoprire le tue origini?"
"Secondo la tua analisi, quale sarà la prossima grande tecnologia?"
"Ti piace fare l'analisi del testo quando leggi un libro?"
"Hai già ritirato le analisi del sangue che hai fatto lunedì?"
"Cosa ne pensi dell'analisi politica che hanno fatto ieri in TV?"
Journal Prompts
Fai un'analisi della tua giornata: quali sono stati i momenti migliori e peggiori?
Scrivi un'analisi del tuo progresso con la lingua italiana negli ultimi tre mesi.
Descrivi l'ultima volta che hai dovuto fare delle analisi mediche. Come ti sei sentito?
Fai un'analisi di mercato immaginaria per un prodotto che vorresti inventare.
In ultima analisi, quali sono le tre cose più importanti nella tua vita e perché?
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is feminine. You say 'l'analisi' or 'una buona analisi'. Never 'il analisi'.
You don't change the word itself. Only the article changes: 'le analisi'. It is an invariable noun.
Yes, always. Because 'analisi' is feminine and starts with a vowel, 'una' becomes 'un''.
It means 'blood test'. It is the most common way to refer to medical blood work in Italy.
Yes, 'analisi del testo' or 'analisi letteraria' is perfectly correct for analyzing literature.
No. English uses 'analyses' for the plural, but Italian uses 'analisi' for both singular and plural.
It means to start psychoanalysis or go to therapy. It's a common idiom.
The stress is on the second 'a': a-NÀ-li-si.
Yes, 'Analisi Matematica' is a major branch of mathematics (Calculus/Analysis) studied in university.
They are often interchangeable in medicine, but 'analisi' is more technical, while 'esame' is broader.
Test Yourself 180 questions
Traduci: 'I need to do the blood tests.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'un'analisi dettagliata'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'Ultimately, it is your decision.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi il plurale di 'l'analisi del sangue'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'The market analysis is positive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'analisi' in una frase riguardante la scuola.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'Are the tests ready?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'andare in analisi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'A careful analysis of the facts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea una frase usando 'analisi dei dati'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'Pick up the tests at the lab.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'analisi del testo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'Blood tests must be done on an empty stomach.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'analisi' in un contesto scientifico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'He is an expert in political analysis.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'sotto analisi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'In-depth analysis.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'analisi' per parlare di un film.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'The results of the tests.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'analisi dei costi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi l'ultima volta che hai fatto le analisi del sangue.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spiega perché l'analisi di mercato è importante per un'azienda.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cosa ne pensi dell'analisi logica? Ti piaceva a scuola?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa la frase 'in ultima analisi' per concludere un discorso.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parla di un film che hai visto e fai una breve analisi della trama.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Immagina di essere un dottore. Spiega i risultati delle analisi a un paziente.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuti l'importanza dell'analisi dei dati nel mondo moderno.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hai mai fatto un'analisi del DNA? Perché?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cosa significa per te 'andare in analisi'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fai un'analisi dei vantaggi e svantaggi di vivere in una grande città.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Come si dice 'blood test' in italiano?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual è la differenza tra analisi e sintesi?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Perché è importante fare un'analisi dei rischi?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descrivi un'analisi che hai fatto recentemente al lavoro o a scuola.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa l'aggettivo 'approfondita' con la parola 'analisi'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cosa succede in un laboratorio di analisi?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fai un'analisi del tuo cibo preferito: perché ti piace?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spiega il significato di 'analisi forense'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Quali sono le tue analisi del sangue ideali?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
In ultima analisi, qual è il segreto della felicità?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Trascrivi: 'Le analisi sono pronte, puoi ritirarle domani.'
Trascrivi: 'Ho bisogno di un'analisi dettagliata della situazione.'
Trascrivi: 'In ultima analisi, abbiamo fatto la scelta giusta.'
Trascrivi: 'Il dottore mi ha chiesto di fare le analisi del sangue.'
Trascrivi: 'L'analisi di mercato mostra un trend positivo.'
Trascrivi: 'Dobbiamo procedere con l'analisi dei dati.'
Trascrivi: 'Le analisi cliniche confermano i sospetti.'
Trascrivi: 'È stata fatta un'analisi a tappeto della zona.'
Trascrivi: 'L'analisi logica è essenziale per la sintassi.'
Trascrivi: 'Ritira i risultati delle analisi in segreteria.'
Trascrivi: 'L'analisi del testo richiede molta concentrazione.'
Trascrivi: 'Sottoponiamo il prodotto ad un'analisi dei costi.'
Trascrivi: 'L'analisi forense ha fornito prove cruciali.'
Trascrivi: 'Marco è in analisi da diversi anni.'
Trascrivi: 'Un'analisi lucida e obiettiva dei fatti.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'analisi' is an essential feminine noun that never changes its spelling in the plural. Whether you are at the doctor for blood tests ('analisi del sangue') or in a meeting for market research ('analisi di mercato'), it always describes a deep, systematic examination.
- Analisi means 'analysis' or 'test'.
- It is a feminine, invariable noun.
- Commonly used in medical and academic contexts.
- The plural form is identical to the singular.
The Invariable Rule
Remember: Crisi, Tesi, Analisi. These feminine Greek words never change their ending in the plural. This will save you from many spelling mistakes.
The Italian 'A'
Make sure your 'A' sounds are open and clear. It's 'ah-NAH-lee-see', not the flat English 'uh-NAL-ih-sis'.
Compound Power
Learning 'analisi' unlocks many other words like 'psicoanalisi' or 'autoanalisi'. The root is very productive in Italian.
Medical Prep
If you need blood tests in Italy, just ask for 'analisi del sangue'. Everyone will understand you immediately.
Related Content
More academic words
accertare
B2To verify, confirm, or ascertain.
acclarato
C1Clearly established, verified, or confirmed
affermare
B1To state as a fact or assert.
ambiguo
C1Open to more than one interpretation; unclear.
analizzare
B1To examine methodically and in detail.
analogia
C1A comparison between two things for explanation
antitesi
C1A person or thing that is the direct opposite
approccio
B1A way of dealing with a situation or problem.
approfondire
B2To study or examine in greater detail.
arbitrario
B2Based on random choice or personal whim.