A1 Collocation Neutral 7 min read

練習をする

renshuu o suru

practice

Literally: to do practice

In 15 Seconds

  • Used for physical skills, instruments, and arts.
  • Combines the noun 'practice' with the verb 'to do'.
  • Requires 'no' to connect a specific subject.
  • Implies intentional effort to improve a craft.

Meaning

This phrase describes the intentional act of repeating an action to get better at it. It’s the 'grind' behind the scenes, whether you're hitting the gym, perfecting a piano sonata, or mastering a new combo in a video game. It carries a sense of discipline and progress, focusing on the active session of improvement rather than just the concept of a hobby.

Key Examples

3 of 11
1

In the park with a friend

毎日、公園でサッカーの練習をしています。

I practice soccer in the park every day.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Texting a piano teacher

今日は2時間ピアノの練習をしました!

I practiced piano for two hours today!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

A YouTube video caption

新しいダンスの練習中!

Currently practicing a new dance!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

Practice is often communal in schools.

💡

Focus on the 'o'

Remember the particle 'o' connects the noun to the verb.

In 15 Seconds

  • Used for physical skills, instruments, and arts.
  • Combines the noun 'practice' with the verb 'to do'.
  • Requires 'no' to connect a specific subject.
  • Implies intentional effort to improve a craft.

What It Means

Ever noticed how every anime protagonist has that one intense montage where they’re sweating bullets under a waterfall or running up a mountain? That is the heart of 練習をする. It isn't just 'doing' something; it’s the dedicated time you carve out of your day to suck a little bit less at a specific skill. While the word 練習 (practice) is the noun, adding をする (to do) turns it into an active, breathing event. It’s the difference between having a gym membership and actually being on the treadmill. In English, we often just say 'I’m practicing,' but in Japanese, you are literally 'performing the act of practice.' It feels grounded and focused. If you’re playing a guitar just for fun, you might just use the verb for 'play.' But if you’re repeating that one difficult bridge over and over? That’s definitely 練習をする. It’s the sweat, the repetition, and the small wins all rolled into one. It’s also surprisingly versatile, fitting into your life whether you’re a pro athlete or just someone trying to learn how to chop onions without crying. Just don't use it for studying for a math test—Japanese people think of 'practice' and 'study' as two very different vibes!

How To Use It

Grammatically, this is a classic 'Noun + + Verb' combo. 練習 is the thing, is the finger pointing at the thing, and する is the action of doing it. You’ll mostly see it as 練習をする, but in casual speech, people often drop the and just say 練習する. However, keeping the adds a tiny bit of weight and emphasis to the activity itself. It makes it sound like a discrete event you’ve planned. For example, if you say テニスの練習をする (I will do tennis practice), you are treating the 'tennis practice' as a specific block of time. You can put almost any skill-based noun before it using the particle . So, ピアノの練習をする (to do piano practice) or スピーチの練習をする (to do speech practice) are your bread and butter. If you want to say you are currently doing it, change it to 練習をしています. It’s like telling your friends on Discord, 'Hey, I’m in the middle of a practice session, don’t invite me to the lobby yet!' It’s a very safe, middle-of-the-road phrase that won't make you sound like a robot or a delinquent.

Real-Life Examples

Imagine you’re a gamer. You’ve just downloaded a new fighting game and you head straight into 'Training Mode.' In Japanese, you’d say コンボの練習をする (I’m practicing combos). Or maybe you’re an Instagram influencer trying to get that perfect 'casual' selfie. That mirror session? That’s 自撮りの練習をする (practicing taking selfies). It’s not just for old-school stuff like calligraphy or karate. It’s for the modern world, too. Think about a Zoom call. Before you hop on a big interview, you might 面接の練習をする (do interview practice) with a friend. Even at a karaoke box, if you’re singing the same song five times to hit the high note, you are 歌の練習をする. It’s the universal label for 'I am working on this because I want to be good.' If you see someone at the park kicking a ball against a wall alone, they are definitely 練習をしています. It’s a lonely but noble pursuit. My favorite example is 箸の練習をする (practicing using chopsticks)—everybody has been there, usually at a restaurant where they only have the pointy wooden ones that are surprisingly slippery.

When To Use It

Use this whenever there is a clear goal of improvement through repetition. If there’s a 'drill' involved, this is your phrase. It’s perfect for sports (soccer, baseball, swimming), arts (drawing, dancing, singing), and technical skills (coding, cooking, driving). If you’re telling a coach, a teacher, or a parent what you’ve been up to, this is the most natural way to put it. It sounds productive! You can also use it when you’re apologizing for being bad at something. すみません、まだ練習をしています (Sorry, I’m still practicing) is a great way to lower expectations before you accidentally hit a wrong note or trip over your own feet. It’s also the right phrase for 'mental' practice, like rehearsing a confession to your crush or a tough talk with your boss. If you’re doing it in your head to get it right, it still counts as 練習.

When NOT To Use It

This is a big one: do not use 練習をする for academic subjects like history, math, or science. For those, you need 勉強をする (to study). If you tell someone you’re 'practicing math,' they might think you’re doing some weird physical ritual with a calculator. Also, avoid using it for things that are just 'habits.' You don't 'practice' drinking water or 'practice' sleeping—those are just things you do. Another subtle point: don't use it for heavy-duty military or professional emergency training. Firefighters and soldiers use 訓練 (kunren), which sounds way more intense and life-or-death. If you use 練習 for a fire drill, it might sound like you’re just playing around for fun. Lastly, it doesn't work well for 'experiencing' something. You don't 'practice' a vacation. You enjoy it!

Common Mistakes

日本語を練習をする 日本語の練習をする

This is the #1 mistake. You can't have two particles in a row like that—it’s like trying to wear two hats at the same time. It’s confusing! Instead, use to link the subject to the practice.

テストを練習する テストの勉強をする

You don't 'practice' a test (unless it's a practice exam, but that's a different word). You 'study' for it.

料理を練習する 料理の練習をする

While people might understand you, adding the makes it sound like a proper 'practice session' rather than just 'doing cooking.'

Similar Expressions

If 練習をする feels too basic, you can try 稽古をする (keiko o suru). This is used for traditional Japanese arts like tea ceremony, kendo, or calligraphy. It sounds a bit more 'disciplined' and traditional—think Mr. Miyagi vibes. Then there’s トレーニングをする (training o suru). This is almost exclusively for physical fitness or gym-related work. If you say this, people will assume you’re lifting weights or running marathons. Another one is 反復する (hanpuku suru), which means 'to repeat.' It’s more technical and less common in daily life, but you might hear it in a music lesson where the teacher wants you to do the same scale ten times. Finally, 予習 (yoshu) and 復習 (fukushu) are for 'preparing' and 'reviewing' lessons, which is like the academic version of practice.

Common Variations

In the wild, you’ll hear 練習中 (renshu-chu), which means 'currently practicing.' You’ll see this on signs at a piano room or as a status on a gaming profile. It’s short and punchy. There’s also 猛練習 (mou-renshu), which means 'intense/fierce practice.' Use this if you’re trying to master a skill in three days for a talent show and you haven't slept. If you want to talk about the *result* of practice, you’d say 練習の成果 (renshu no seika). And if you’re just doing a 'warm-up,' that’s 準備練習 (junbi renshu). Sometimes people say 練習台 (renshu-dai), which means a 'practice target' or 'guinea pig.' Don't be someone's 練習台 for a new haircut unless you really trust them!

Memory Trick

💡

Think of a guy named Len who is obsessed with his Shoes. To win the 'Shiny Shoe Award,' Len has to Shoe his feet over and over again. Ren-Shu. Every time you say it, imagine Len buffing his sneakers for hours until they sparkle. Or, if you prefer music, think of a 'Ren' (Wren bird) that needs to 'Shoe' away the silence by practicing its song. Practice makes perfect, and Len’s shoes are the proof! Just remember: No practice, no sparkle.

Quick FAQ

Is 練習する different from 練習をする?

Practically, no. Dropping the is just more casual and faster to say. It’s like saying 'I’m practicing' versus 'I’m doing my practice.' Most people use the short version in daily life, but the long version is better for writing or being clear.

Can I use it for learning a language?

Yes! 日本語の練習をする is very common. It means you’re actually speaking or writing, not just staring at a textbook. If you're on Duolingo, you're definitely doing 練習.

What if I'm practicing a hobby?

As long as there's a skill to improve, it works. Whether it's knitting, gaming, or TikTok dances, 練習をする covers it all. If you can get better at it, you can 'renshu' it.

Usage Notes

The phrase is neutral and extremely safe. Use 'renshu suru' for casual talk and 'renshu o shimasu' for polite situations. Remember that 'o' is often dropped in casual speech, but the 'no' connector is essential when specifying what you are practicing.

💡

Focus on the 'o'

Remember the particle 'o' connects the noun to the verb.

Examples

11
#1 In the park with a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

毎日、公園でサッカーの練習をしています。

I practice soccer in the park every day.

Using 'no' to link soccer and practice, and 'shite-imasu' for a regular habit.

#2 Texting a piano teacher
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

今日は2時間ピアノの練習をしました!

I practiced piano for two hours today!

A clear report of a completed practice session.

#3 A YouTube video caption
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

新しいダンスの練習中!

Currently practicing a new dance!

Using the 'chu' variation for 'currently doing'.

#4 In a job interview
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

日本語のスピーチの練習をしてきました。

I have been practicing my Japanese speech.

Sounds professional and shows effort.

#5 Talking to a gaming teammate
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

エイムの練習をしないと、勝てないよ。

If we don't practice our aim, we can't win.

Modern gaming context (aim practice).

#6 Apologizing at a music recital
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

すみません、もっと練習をすればよかったです。

I'm sorry, I should have practiced more.

Expressing regret using the 'ba' form.

#7 At a karate dojo
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

基本の突きを百回練習しましょう。

Let's practice basic punches one hundred times.

Used in a group/instructional setting.

Common mistake example 1 Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ 数学の練習をする → ✓ 数学の勉強をする

I practice math -> I study math.

You 'study' academic subjects, not 'practice' them in the Japanese sense.

Common mistake example 2 Common Mistake
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ 日本語を練習をする → ✓ 日本語の練習をする

I practice Japanese (wrong particle) -> I practice Japanese.

Don't use two 'o' particles in one short clause.

#10 A joke among friends
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

食べる練習なら、毎日してるよ!

If it's 'practice eating,' I do that every day!

Humorous take on the word practice.

#11 Encouraging a child
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

練習をすれば、必ず上手になるよ。

If you practice, you will definitely get better.

Warm, encouraging advice.

Test Yourself

Fill in the blank.

ピアノの____をします。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 練習

You practice an instrument.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Fill in the blank. Fill Blank A1

ピアノの____をします。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 練習

You practice an instrument.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, use 'shigoto' for work.

Related Phrases

🔗

勉強をする

similar

to study

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!