In 15 Seconds
- Used for both short breaks and long vacations.
- Combines the words for 'rest' and 'to take'.
- Essential for discussing work-life balance and schedules.
Meaning
It's the phrase you use when you're stepping away from work or school to recharge. Whether it's a 10-minute coffee break or a two-week vacation, this is how you say you're claiming that time for yourself.
Key Examples
3 of 6Telling a friend you're taking a quick breather
ちょっと休みをとるね。
I'm going to take a quick break.
Discussing summer plans with a colleague
来週、夏休みをとります。
I am taking a summer vacation next week.
Texting a partner about being overworked
今日はもう休みをとりたいよ。
I want to take a break already today.
Cultural Background
Taking leave is often a collective decision. You must ensure your work is covered. Taking breaks is seen as a personal right and less of a team negotiation. Students use this for skipping class or taking a break from studying.
Use with 'ni'
You can say '休みをとるために' (in order to take a break).
Be polite
Always add 'kudasai' when asking for time off.
In 15 Seconds
- Used for both short breaks and long vacations.
- Combines the words for 'rest' and 'to take'.
- Essential for discussing work-life balance and schedules.
What It Means
Yasumi o toru is your go-to phrase for hitting the pause button. The word yasumi means rest, holiday, or day off. The verb toru means to take or to obtain. Together, they describe the act of actively deciding to stop working. It covers everything from a quick breather to a full-blown summer vacation. It’s about the intention of taking time off.
How To Use It
Using this phrase is pretty straightforward. If you’re talking to a friend, you can just say yasumi o toru. If you’re at work, you’ll want to be more polite and say yasumi o torimasu. You can also add time words to be specific. For example, chotto yasumi o toru means "take a little break." It’s like telling your brain, "Okay, we’re done for a moment."
When To Use It
You’ll hear this everywhere in Japan. Use it when you’re planning a trip to Kyoto. Use it when your eyes are crossing from staring at a screen. It’s perfect for texting a friend to say you're finally off work. If you're in a meeting and everyone looks exhausted, suggesting a break makes you a hero. Just don't say it the second you arrive at work!
When NOT To Use It
Avoid using this if you’re actually quitting your job. That’s a whole different level of "taking a break." Also, don't use it for sleeping at night. Yasumi o toru implies a break from an activity, not just the end of the day. If you’re just sitting down for a second without a plan, yasumu (to rest) might be more natural. It’s about the *act* of taking the time.
Cultural Background
In Japan, work culture is famously intense. Because of this, yasumi o toru carries a bit of weight. Taking a vacation often involves a bit of social maneuvering. People often apologize for taking time off! When you return from a long yasumi, it’s common to bring *omiyage* (souvenirs). This helps maintain harmony with the colleagues who covered for you. It's a polite way of saying, "Thanks for letting me escape!"
Common Variations
You might hear kyuukei o toru for short breaks at work. If you want to sound very polite to your boss, you’d say o-yasumi o itadaku. This literally means "to receive a rest." It shows you appreciate the permission to be away. For a quick "I'm taking a break" while gaming or studying, just yasumu works too. But yasumi o toru is the classic, reliable choice for any situation.
Usage Notes
The phrase is neutral and very versatile. In professional settings, adding the honorific 'o' (`o-yasumi`) and using the 'itadaku' verb makes it much more appropriate for speaking to superiors.
Use with 'ni'
You can say '休みをとるために' (in order to take a break).
Be polite
Always add 'kudasai' when asking for time off.
Examples
6ちょっと休みをとるね。
I'm going to take a quick break.
Using 'chotto' makes the break sound short and casual.
来週、夏休みをとります。
I am taking a summer vacation next week.
The 'masu' form makes this professional yet friendly.
今日はもう休みをとりたいよ。
I want to take a break already today.
Adding 'tai' expresses a desire to stop working.
明日、お休みをとってもいいですか?
Is it okay if I take a day off tomorrow?
Adding 'o' to 'yasumi' and using 'ii desu ka' increases politeness.
メールを一本送ったから、休みをとるわ!
I sent one email, so I'm taking a break!
The 'wa' ending adds a lighthearted, casual tone.
無理しないで、ちゃんと休みをとってね。
Don't overdo it; make sure you take a proper break.
A warm way to show concern for someone's well-being.
Test Yourself
Fill in the correct verb.
明日、{休み|やすみ}を____。
The correct collocation for 'yasumi' is 'toru'.
Which is more polite?
How to ask a boss for a day off?
The second option is a polite request.
Match the meaning.
Match '休みをとる' to its English equivalent.
It means to take time off.
Complete the sentence.
A: 疲れたね。 B: うん、ちょっと____。
Volitional form is appropriate here.
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Practice Bank
4 exercises明日、{休み|やすみ}を____。
The correct collocation for 'yasumi' is 'toru'.
How to ask a boss for a day off?
The second option is a polite request.
Match each item on the left with its pair on the right:
It means to take time off.
A: 疲れたね。 B: うん、ちょっと____。
Volitional form is appropriate here.
🎉 Score: /4
Frequently Asked Questions
8 questionsNo, use 'hirune' for naps.
It can be both formal and informal.
You can say 'kaze de yasumi o torimasu'.
Yes, it works for school or work.
Yes, for this collocation.
No, that is incorrect.
Extremely common.
Yasumi o torimashita.
Related Phrases
有給休暇
specialized formPaid leave
休憩する
synonymTo take a break
休養をとる
similarTo take rest/recuperate