会議を開く
ja phrase 01400
hold a meeting
Literally: {"\u4f1a\u8b70":"meeting","\u3092":"object particle","\u958b\u304f":"to open"}
In 15 Seconds
- Formally start or host a meeting.
- Standard phrase for organizing discussions.
- Implies structure and official proceedings.
- Used in professional and organized settings.
Meaning
So, `会議を開く` (kaigi o hiraku) is the go-to phrase for officially starting a meeting. Think of it as setting the stage for a discussion, like opening the doors to a room where important stuff will be talked about. It carries a bit of weight, signaling that it's time for business or serious discussion, not just a casual chat. It’s the official ‘let’s get down to business’ moment!
Key Examples
3 of 10Team leader announcing a meeting
明日、チームで新しいプロジェクトについて会議を開きます。
Tomorrow, we will hold a meeting about the new project with the team.
Company announcement email
来週月曜日に、全社的な戦略会議を開く予定です。
We plan to hold a company-wide strategy meeting next Monday.
Texting a colleague about a quick sync-up
ちょっと話したいんだけど、今日中に会議を開ける?
I want to talk about something quickly, can we hold a meeting sometime today?
Cultural Background
Meetings are highly structured. The opening is a signal for everyone to stop talking and focus.
Formal tone
Always use '開く' in professional settings.
In 15 Seconds
- Formally start or host a meeting.
- Standard phrase for organizing discussions.
- Implies structure and official proceedings.
- Used in professional and organized settings.
What It Means
会議を開く literally means 'to open a meeting.' It's the standard, formal way to say you are initiating or hosting a meeting. Imagine you're the host of a party; you 'open' the party for guests to arrive and mingle. Similarly, 会議を開く is about making the meeting accessible and starting its proceedings. It’s not just about gathering people; it’s about formally commencing the event itself.
How To Use It
This phrase is used when you are the one organizing or presiding over a meeting. You'd use it when announcing that a meeting will happen or is about to start. The verb 開く (hiraku) is key here, signifying the act of commencement. It’s typically used with subjects who have the authority or responsibility to start the meeting, like a manager, team leader, or committee chair. You can use it in sentences like, 'I will hold a meeting tomorrow' (明日、会議を開きます) or 'The president decided to hold a meeting' (社長が会議を開くことを決めました).
Real-Life Examples
Picture this: your company's department head is sending out an email. They might write, 'Next Monday, we will hold a project review meeting.' In Japanese, this would be '来週月曜日、プロジェクトのレビュー会議を開きます.' Or maybe on a team chat, someone asks, 'When should we hold the brainstorming session?' and the response is, 'Let's hold it this Friday afternoon.' (金曜日の午後に会議を開きましょう). It’s everywhere in the professional world!
When To Use It
Use 会議を開く when you need to formally announce the start of a meeting or describe the act of starting one. This applies to official business meetings, committee gatherings, project discussions, or any structured group discussion that requires a formal opening. It’s perfect for situations where you need to convey a sense of organization and official procedure. Think of it as the 'official kickoff' for a discussion.
When NOT To Use It
Don't use 会議を開く for casual get-togethers or informal chats. If you're just grabbing coffee with a colleague to quickly discuss something, it’s not a 会議. Also, avoid it if you're just attending a meeting; you don't 'open' it if you're not the organizer. Using it for a spontaneous chat would be like trying to 'open' a door that's already wide open – a bit redundant and out of place! It’s definitely not for a quick huddle.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse 開く with other verbs or use it in the wrong context. A common slip-up is trying to use it for something that isn't a formal meeting. For instance, saying 'let's open a chat' (チャットを開く) isn't quite right; you'd usually just say 'let's chat' (話しましょう). Another mistake is using a less formal verb when a formal meeting is implied.
✗ 会議を始める (kaigi o hajimeru - start a meeting) when you mean 'open' it formally.
✗ 会議を呼ぶ (kaigi o yobu - call a meeting) when you mean 'hold' or 'open' it.
Similar Expressions
There are other ways to talk about meetings, but they have slightly different nuances. 会議をする (kaigi o suru) is a more general term meaning 'to have a meeting' or 'to do a meeting.' It’s less about the 'opening' and more about the 'doing.' 会議を招集する (kaigi o shōshū suru) means 'to convene a meeting,' which is even more formal and often implies calling people together, especially for official or urgent matters. Think of 招集する as a more 'official summons.'
Common Variations
Sometimes, you might see 会議を催す (kaigi o moyōsu), which also means 'to hold a meeting' or 'to organize an event.' It's quite formal and implies a bit more planning and setup. For less formal settings, you might hear people say ミーティングをする (mītingu o suru), using the English loanword 'meeting.' This is more casual and common in modern workplaces. Basically, 開く is the most standard and versatile for 'opening' a meeting.
Memory Trick
Imagine a Kai-ser (Kaiser, the German emperor) giving a speech to open his royal meeting. The Kaiser opens the door to his throne room for the big royal meeting. Kai-gi sounds a bit like Kaiser, and hiraku means 'to open.' So, the Kaiser opens the meeting! Easy peasy, right? You can almost see the imperial decree being read out.
Quick FAQ
Q. Is 会議を開く always formal?
A. Mostly, yes. It implies a structured, official gathering. While not SUPER stiff, it's definitely more formal than just 'having a chat.'
Q. Can I use 開く for online meetings?
A. Absolutely! Whether it's in person or on Zoom, if you're organizing and starting it, 会議を開く works perfectly. The digital room still needs opening!
Q. What's the difference between 開く and する?
A. 開く is about the 'opening' or 'inaugurating' of the meeting, like starting the engine. する is more general, like 'doing' or 'having' the meeting – the whole process.
Usage Notes
This phrase is standard for initiating formal or semi-formal meetings. While `開く` literally means 'to open,' in this context, it signifies the act of organizing and commencing the meeting. Avoid using it for casual chats or spontaneous discussions, where simpler verbs like `話す` (hanasu) or `相談する` (sōdan suru) are more appropriate.
Formal tone
Always use '開く' in professional settings.
Examples
10明日、チームで新しいプロジェクトについて会議を開きます。
Tomorrow, we will hold a meeting about the new project with the team.
This clearly states the intention to organize and start a team meeting.
来週月曜日に、全社的な戦略会議を開く予定です。
We plan to hold a company-wide strategy meeting next Monday.
The phrase is used to formally announce a significant, company-wide event.
ちょっと話したいんだけど、今日中に会議を開ける?
I want to talk about something quickly, can we hold a meeting sometime today?
Even for a quick sync-up, if it's structured, 'hold a meeting' can be used, though it leans slightly formal for a text.
今日の目標:会議をたくさん開いて、アイデアを出し切る! #仕事 #生産性
Today's goal: Hold lots of meetings and get all the ideas out! #work #productivity
Used here in a slightly motivational, aspirational way on social media.
皆さん、時間になりましたので、オンライン会議を開きます。
Everyone, it's time, so we will open the online meeting.
Perfect for starting a virtual meeting, signaling the beginning.
来月の旅行計画のために、一度会議を開こうよ!
Let's hold a meeting once to plan next month's trip!
Suggesting a structured discussion for planning, even among friends.
✗ 友達と雑談するために会議を開きました。
✗ Held a meeting to chat with friends.
This is wrong because `会議を開く` is for formal meetings, not casual chats.
✗ 明日、重要な会議を始めます。
✗ I will start an important meeting tomorrow.
While `始める` (hajimeru) means 'to start,' `開く` (hiraku) specifically implies 'opening' or 'holding' a formal meeting.
今日の会議は長かった…もう開きたくないよ!
Today's meeting was long... I don't want to hold another one!
A slightly humorous, exaggerated complaint about having to initiate meetings.
また会議を開かなければならないなんて、気が重いな。
Having to hold another meeting again makes me feel down.
Shows the emotional weight of being responsible for organizing a meeting.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct verb.
明日、新しいプロジェクトの会議を___。
You open a meeting, you don't close, eat, or sleep it.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Practice Bank
1 exercises明日、新しいプロジェクトの会議を___。
You open a meeting, you don't close, eat, or sleep it.
🎉 Score: /1
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
1 questionsYes, it is very professional.
Related Phrases
会議を始める
similarTo start a meeting