A2 Collocation Neutral 3 min read

少し書く

sukoshi kaku

a little write

Literally: a little [to] write

In 15 Seconds

  • Used for short notes, brief texts, or quick journaling.
  • Combines 'sukoshi' (a little) with 'kaku' (to write).
  • Sounds humble and keeps expectations low and polite.

Meaning

It means to write just a small amount, like jotting down a quick note, a short message, or a brief entry in a journal.

Key Examples

3 of 6
1

Leaving a note for a roommate

テーブルの上に少し書きました。

I wrote a little something on the table.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

In a business meeting

メモを少し書きますね。

I'll just jot down a few notes, okay?

3

Texting a friend about a busy day

日記を少し書いて寝るよ。

I'll write a bit in my diary and then go to bed.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The concept of 'Enryo' (restraint) makes '{少|すこ}し{書|か}く' a polite way to communicate without being overbearing. On LINE (the most popular messaging app), stickers often replace the need to '{少|すこ}し{書|か}く', but the phrase is still used to introduce a text. In business, brevity is valued. A 'short' email is often more appreciated than a long one, provided it is polite. Students are taught to 'jot down' ({少|すこ}し{書|か}き{留|と}める) key points during lectures rather than transcribing everything.

💡

Soften your requests

Add '{少|すこ}し' before asking someone to write something to make it sound like a smaller favor.

⚠️

Size vs Amount

Remember: '{少|すこ}し' is for quantity, '{小|ちい}さく' is for physical size.

In 15 Seconds

  • Used for short notes, brief texts, or quick journaling.
  • Combines 'sukoshi' (a little) with 'kaku' (to write).
  • Sounds humble and keeps expectations low and polite.

What It Means

Think of 少し書く as the "lite" version of writing. You aren't penning a masterpiece or a long essay. You are just putting a few words on paper or a screen. It is the linguistic equivalent of a quick snack. It feels light, easy, and totally stress-free. It is about the act of writing without the pressure of being perfect. Use it when the volume of words is small but the intent is clear.

How To Use It

You just take 少し (sukoshi) and pair it with 書く (kaku). It is like building with simple blocks. If you want to be polite, change it to 少し書きます (sukoshi kakimasu). You do not need any fancy particles between them. It is an adverb-verb combo that works in almost any sentence. You can use it for physical writing with a pen. You can also use it for typing on your phone or computer. It is very versatile.

When To Use It

Use it when you are jotting down a phone number. Use it when you are writing a quick "thank you" note. It is perfect for those "I will text you later" moments. If you are in a meeting and taking brief notes, this is your phrase. It is for the small, everyday things. Use it when you want to sound low-maintenance. It is great for keeping expectations low while being productive.

When NOT To Use It

Do not use this for your 50-page university thesis. If you are writing a whole book, 少し sounds a bit silly. Also, avoid it when the writing is very formal or legal. You would not "a little write" a marriage contract or a deed. That requires a bit more commitment and serious vocabulary! If you are writing a long, emotional love letter, this might sound too casual.

Cultural Background

Japanese culture loves the "just a little" vibe. It is part of being humble and not making a big deal. By saying you will write "a little," you are being modest. It is a polite way to stay low-key and not brag. Even if you actually write a whole page, saying "a little" is polite. It shows you do not want to burden the other person. It is all about that subtle, soft communication style.

Common Variations

You might hear ちょっと書く (chotto kaku) which is even more casual. If you are being very fancy, you might say 少々書きます (shoushou kakimasu). There is also 一筆書く (ippitsu kaku) for writing a quick, elegant formal note. Each one has a slightly different flavor of "brief." If you are typing, some people might say 少し打つ (sukoshi utsu), but kaku is still very common. Stick with kaku for the most natural feel.

Usage Notes

The phrase is neutral and safe for A2 learners. Use 'kakimasu' for anyone who isn't a close friend to maintain a polite social distance.

💡

Soften your requests

Add '{少|すこ}し' before asking someone to write something to make it sound like a smaller favor.

⚠️

Size vs Amount

Remember: '{少|すこ}し' is for quantity, '{小|ちい}さく' is for physical size.

🎯

Use with 'te-oku'

Combine it as '{少|すこ}し{書|か}いておく' to mean 'I'll jot it down for later'.

💬

Brevity is King

In Japan, being able to summarize things briefly is a highly valued skill.

Examples

6
#1 Leaving a note for a roommate
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

テーブルの上に少し書きました。

I wrote a little something on the table.

Using the polite form 'kakimasu' makes it friendly but respectful.

#2 In a business meeting

メモを少し書きますね。

I'll just jot down a few notes, okay?

Adding 'ne' at the end makes it sound collaborative and soft.

#3 Texting a friend about a busy day
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

日記を少し書いて寝るよ。

I'll write a bit in my diary and then go to bed.

The 'yo' ending adds a casual, informative tone.

#4 Being modest about a long letter
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

手紙を少し書いたんだけど、読んでくれる?

I wrote a little letter; would you mind reading it?

Even if the letter is long, 'sukoshi' acts as a humble softener.

#5 Joking about a long grocery list
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

買うものを少し書くつもりが、長くなった!

I meant to write a little shopping list, but it got long!

Uses 'tsumori' to show the original intention of writing just a bit.

#6 Asking someone to fill out a form
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

ここに名前を少し書いてください。

Please write your name here briefly.

Using 'kudasai' makes it a polite request for a small action.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of '{書|か}く'.

{後|あと}でメッセージを{少|すこ}し____ね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {書|か}く

The sentence ends with 'ne', which is casual, so the dictionary form '{書|か}く' is most natural.

Which sentence means 'I wrote a few kanji'?

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {漢字|かんじ}を{少|すこ}し{書|か}きました。

'{少|すこ}し' means a small amount, and '{書|か}く' is for writing text.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are leaving a quick note for your roommate.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: メモを{少|すこ}し{書|か}く

A quick note for a roommate is the perfect context for 'memo o sukoshi kaku'.

Complete the dialogue.

A: {日本|にほん}{語|ご}が{上手|じょうず}ですね! B: いいえ、まだ____。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {少|すこ}し{書|か}けます

The potential form '{書|か}けます' is used to describe ability.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Sukoshi vs Chiisaku

{少|すこ}し{書|か}く
Short note Quantity
{小|ちい}さく{書|か}く
Tiny font Physical size

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with the correct form of '{書|か}く'. Fill Blank A2

{後|あと}でメッセージを{少|すこ}し____ね。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {書|か}く

The sentence ends with 'ne', which is casual, so the dictionary form '{書|か}く' is most natural.

Which sentence means 'I wrote a few kanji'? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {漢字|かんじ}を{少|すこ}し{書|か}きました。

'{少|すこ}し' means a small amount, and '{書|か}く' is for writing text.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: You are leaving a quick note for your roommate.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: メモを{少|すこ}し{書|か}く

A quick note for a roommate is the perfect context for 'memo o sukoshi kaku'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: {日本|にほん}{語|ご}が{上手|じょうず}ですね! B: いいえ、まだ____。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {少|すこ}し{書|か}けます

The potential form '{書|か}けます' is used to describe ability.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

Only if you mean you are writing a tiny portion of it. For the whole act, just use '{本|ほん}を{書|か}く'.

'Sukoshi' is slightly more formal/polite. 'Chotto' is very casual and common in speech.

Yes, it's very common to say you've written a brief summary or update.

No, that would be '{ゆっくり}{書|か}く'.

No, '{少|すこ}し' acts as an adverb and doesn't need the particle 'o'.

Use the potential form: '{少|すこ}し{書|か}けます'.

No, use '{描|か}く' for drawing.

'{少々|しょうしょう}{認|したた}める' or '{簡潔|かんけつ}に{記|しる}す'.

Yes, it's perfect for saying 'I'll send a quick text'.

No, it's a perfectly natural phrase used by adults every day.

Related Phrases

🔄

ちょっと{書|か}く

synonym

To write a bit (more casual)

🔗

メモする

similar

To take a memo

🔗

{一筆|いっぴつ}{書|か}く

specialized form

To write a quick line/note

🔗

{書|か}き{留|と}める

builds on

To jot down/record

🔗

{書|か}き{直|なお}す

similar

To rewrite

🔗

{少|すこ}しずつ{書|か}く

similar

To write little by little

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!