B1 adjective Formal 1 min read

健全

/kenzen/

It describes something that is in a normal, sound, and morally or functionally correct state.

健全 in 30 Seconds

  • Refers to a state free from corruption or illness.
  • Used for both physical health and abstract concepts like society.
  • Implies a normal, positive, and desirable condition.

Overview

「健全」は、物事が本来あるべき姿であり、病気や腐敗、不純な要素が含まれていない状態を指します。身体的な健康だけでなく、精神面、経営状態、社会の風潮など、形のないものに対しても広く使われるポジティブな言葉です。2) Usage Patterns: 「健全な+名詞」という形で使われることが多く、「健全な精神」「健全な経営」「健全な発展」のように、その対象がポジティブな方向に向かっていることを強調します。また、「健全である」という叙述的な使い方も一般的です。3) Common Contexts: ビジネスや経済の文脈では「健全な財政」「健全な企業」として用いられ、社会学や教育の文脈では「健全な育成」「健全な社会」といった表現が好まれます。ニュースや論説文で非常に頻繁に見かける言葉です。4) Similar Words Comparison: 「健康」は主に身体の調子を指しますが、「健全」はより広く、精神面や組織のあり方、社会の仕組みなど、道徳的・機能的な正しさを含めた概念です。「健康」が生物学的な意味合いが強いのに対し、「健全」はより抽象的で、規範的な価値判断が含まれます。

Examples

1

健全な経営を目指す。

formal

Aim for sound management.

2

健全な精神は健全な肉体に宿る。

academic

A sound mind dwells in a sound body.

3

青少年の健全な育成を支援する。

formal

Support the healthy development of youth.

4

もっと健全な趣味を持った方がいいよ。

informal

You should have more wholesome hobbies.

Common Collocations

健全な経営 Sound management
健全な育成 Healthy development
健全な精神 Sound mind

Common Phrases

健全な発展

Sound development

健全な財政

Sound finances

健全な社会

Healthy society

Often Confused With

健全 vs 健康

Health is primarily biological and physical. Soundness (健全) is broader, including moral, social, and organizational aspects.

健全 vs まとも

Matomo is casual and means 'decent' or 'proper'. Kenzen is formal and implies 'structurally sound'.

Grammar Patterns

健全な+名詞 ~が健全である 健全に+動詞

How to Use It

Kenzen is a formal to neutral term, often found in professional, political, or educational writing. It is rarely used in casual, everyday small talk. It carries a sense of being 'morally correct' or 'structurally intact'.

Common Mistakes

Beginners often use '健全' for physical health, which is incorrect. It is also misused to describe inanimate objects like 'a clean room'. Remember it is for abstract concepts or systems.

Tips

Focus on the target's condition

Use '健全' when describing systems, finances, or social environments. It implies a lack of corruption or structural defects.

Avoid for casual health

Do not use '健全' to describe a common cold or minor injury. Stick to '健康' for personal physical health.

Moral connotations in Japan

In Japan, '健全' often carries a nuance of being morally upright or socially acceptable, especially regarding youth development.

Word Origin

Derived from Sino-Japanese roots where 'Ken' means strong/healthy and 'Zen' means complete/perfect. Together they imply a state of complete and perfect condition.

Cultural Context

The term is frequently used in Japanese government policy regarding youth, such as '健全育成' (sound development). It reflects a cultural value placed on stability, order, and moral propriety.

Memory Tip

Think of 'Ken' (strength/health) + 'Zen' (all/complete). When everything is complete and strong, it is sound (kenzen).

Frequently Asked Questions

4 questions

「健康」は主に体や心の調子を指しますが、「健全」は組織や社会、考え方などが正しく保たれているという広い意味で使われます。例えば「健全な経営」とは言いますが、「健康な経営」とはあまり言いません。

少し硬い表現なので、友達同士の会話よりも、ニュース、ビジネス、公的な場で使われることが多いです。日常会話では「まともな」「ちゃんとした」と言う方が自然な場合もあります。

はい、あります。健全の対義語として、心身や社会に悪影響を与えるような状態を指します。

はい、「健全な精神は健全な肉体に宿る」という有名な格言があり、非常に一般的でポジティブな表現として定着しています。

Test Yourself 3 questions

fill blank

若者の___な育成のために、地域社会が協力している。

Correct! Not quite. Correct answer: 健全

社会的な育成の文脈では「健全」が最も適切です。

multiple choice

次のうち、最も適切な文はどれですか?

Correct! Not quite. Correct answer: この会社は経営が健全で、将来性がある。

組織の経営状態を指す場合に「健全」を使うのが最も自然です。

sentence building

(精神 / 健全な / 宿る / に / 健全な / 肉体 / は)

Correct! Not quite. Correct answer: 健全な精神は健全な肉体に宿る

有名な格言の正しい語順です。

/ 3 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!