When counting days in Japanese, you'll often encounter numbers paired with a counter. However, for some smaller numbers, there are special native Japanese words that are used instead. 一日 (ichinichi) is one such special word, specifically meaning 'one day'. It's important to remember this distinction as it's a common pattern for the first ten days of the month and for general day counting. While you might expect 'ichi' (one) and 'nichi' (day), 'ichinichi' is the correct and most natural way to say 'one day'.
Grammar to Know
Counting days: To count a specific number of days, you generally use the format "一日 + count + 間 (kan)" or "一日 + count". For example, 「一日間」(ichinichikan) means "for one day". However, for "one day", 「一日」(ichinichi) itself often implies "for one day" when used in certain contexts.
私は一日日本語を勉強しました。 (I studied Japanese for one day.)
Referring to a specific day: 「一日」(ichinichi) can refer to a specific day in a sequence, like "the first day". When used in this way, it might appear in phrases like 「一日目」(ichinichime), meaning "the first day (of a series)".
旅行の一日目は晴れでした。 (The first day of the trip was sunny.)
Using with time expressions: 「一日」(ichinichi) is frequently used with other time expressions to indicate actions or states that last for a whole day. For example, 「一日中」(ichinichijū) means "all day long."
彼は一日中ゲームをしていました。 (He was playing games all day long.)
As an adverb: While primarily a noun, 「一日」(ichinichi) can sometimes function adjectivally or adverbially in phrases, modifying verbs or other nouns to express actions or states related to a single day.
一日頑張りましょう! (Let's do our best for the day!)
Polite expressions: In polite speech or formal contexts, 「一日」(ichinichi) can be part of fixed expressions. For instance, 「良い一日を!」(Yoi ichinichi o!) means "Have a good day!"
皆様、良い一日を! (Everyone, have a good day!)
Test Yourself 18 questions
Which of these means "one day"?
いちにち (ichinichi) means "one day."
How do you say "I study Japanese for one day"?
一日 (ichinichi) means "one day." The correct sentence uses this to say "I study Japanese for one day."
Choose the correct way to say "One day, I will go to Japan."
一日 (ichinichi) can also be used to mean 'someday' or 'one day' in the future. In this context, it implies a future, unspecified 'one day.'
「一日」 (ichinichi) means "one week."
「一日」 (ichinichi) means "one day," not "one week."
You can use 「一日」 (ichinichi) to talk about the duration of something for one day.
Yes, 「一日」 (ichinichi) is used to express the duration of "one day."
The kanji for 「一日」 (ichinichi) are 「一」 (one) and 「月」 (month).
The kanji for 「一日」 (ichinichi) are 「一」 (one) and 「日」 (day), not 「月」 (month).
このプロジェクトを完成させるのに、少なくとも___はかかるだろう。
文脈から「このプロジェクトを完成させるのに、少なくとも一日(いちにち)はかかるだろう。」が適切です。「一日」は「one day」を意味し、時間的な期間を表します。
彼らは___中、ずっと新しいアイデアについて話し合った。
文脈から「彼らは一日中(いちにちじゅう)、ずっと新しいアイデアについて話し合った。」が適切です。「一日中」は「throughout the day」を意味します。
旅行の計画を立てるのに___かかることはよくある。
文脈から「旅行の計画を立てるのに一日(いちにち)かかることはよくある。」が適切です。「一日」は「one day」を意味し、計画を立てるのに必要な時間の長さを表します。
___の仕事が終わったら、すぐ帰ります。
文脈から「一日の(いちにちの)仕事が終わったら、すぐ帰ります。」が適切です。「一日の仕事」は「one day's work」を意味し、その日の仕事を指します。
この美術館は___に何人まで入場できますか。
文脈から「この美術館は一日(いちにち)に何人まで入場できますか。」が適切です。「一日に」は「per day」を意味し、入場可能な人数を問う際に使われます。
___のほとんどを読書に費やした。
文脈から「一日(いちにち)のほとんどを読書に費やした。」が適切です。「一日のほとんど」は「most of the day」を意味し、その日の大部分を指します。
このプロジェクトを完成させるには、___の集中した努力が必要です。
文脈から、プロジェクトの完了に必要な期間を表す「一日」が最も適切です。他の選択肢は時間的側面が異なります。
彼はその問題について___考え続けたが、解決策は見つからなかった。
「一日考え続けた」は、ある一日を通して考え続けたことを強調し、継続性を示します。他の選択肢は文脈に合いません。
この美術館は___無料開放されており、多くの来場者で賑わいます。
「一日無料開放」は、特定の開館日全体が無料であることを意味します。他の選択肢は異なる頻度や期間を示します。
___も休まずに働き続けることは、健康に良くありません。
「一日も休まずに」は、少しも休まないことを強調する表現です。健康を害するほどの過労を表すため、この文脈に合致します。
彼女は___でその複雑な問題を理解し、すぐに解決策を見つけた。
「一日で理解した」は、短い期間で理解したことを示し、その能力の高さを強調します。他の選択肢は時間的意味合いが異なります。
この研究は、___のデータに基づいて慎重に分析されるべきです。
「一日のデータ」は、ある日収集されたデータを指し、具体的なデータ分析の対象を明確にします。他の選択肢は文法的に不自然です。
/ 18 correct
Perfect score!
Related Content
This Word in Other Languages
Related Phrases
More general words
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.