각자
각자 in 30 Seconds
- 각자 means 'each person' or 'individually' and is used when people in a group act separately.
- It is a Sino-Korean word (各自) commonly used for splitting bills or giving individual instructions.
- Unlike '각각', which can be used for things, '각자' is specifically used when referring to people.
- It can be used as a noun (각자의) or an adverb (각자 하다) without needing extra particles.
The Korean word 각자 (Gak-ja) is a foundational term that bridges the gap between individual identity and collective action. At its core, it is composed of two Hanja (Sino-Korean) characters: 各 (각), meaning 'each' or 'every,' and 自 (자), meaning 'self' or 'oneself.' When combined, they form a concept that translates to 'each person individually' or 'separately for each one.' This word is indispensable in Korean society because it provides a way to address a group of people while assigning responsibility, action, or ownership to the individuals within that group. In English, we might use 'each,' 'individually,' or 'separately' depending on the context, but '각자' covers all these nuances with a specific focus on human agency.
- Grammatical Function
- 각자 primarily functions as a noun, but it is frequently used adverbially without any additional particles. This flexibility allows it to appear before verbs to describe how an action is performed, or before other nouns (often with the possessive particle '의') to denote individual ownership or relation.
One of the most common scenarios where you will encounter '각자' is in social settings involving money. While traditional Korean culture often emphasized one person (usually the eldest or the host) paying for the entire group, modern Korean culture has embraced '각자 내기' (paying separately), often referred to colloquially as 'N-bbang' (splitting the bill N ways). Using '각자' in this context signals a move toward individual financial responsibility. Beyond the dinner table, it is used in professional environments to delegate tasks. For instance, a manager might tell a team that while the project is collective, '각자' must complete their assigned portions by Friday.
우리는 각자 집으로 돌아갔어요. (We each went back to our own homes.)
Another important aspect of '각자' is its role in emphasizing personal space and thought. In a culture that is often viewed as collectivist, '각자' serves as a linguistic tool to acknowledge that every person has their own unique perspective or private life. Phrases like '각자의 생각' (each person's own thoughts) or '각자의 사정' (each person's own circumstances) are used to respect privacy and individual differences. It is a word that balances the 'we' (우리) with the 'I' (나), allowing for a group to exist as a collection of distinct individuals rather than a monolithic entity.
Historically, the concept of '각자' was also present in legal and administrative contexts, referring to individual duties to the state. In modern times, the word has taken on a slightly more survivalist tone in certain idioms like '각자도생' (Gak-ja-do-saeng), which literally means 'each person seeks their own life.' This phrase is often used in news reports or social commentary to describe a society where individuals feel they must look out for themselves because the collective system or government might not provide adequate support. Thus, '각자' is not just a vocabulary word; it is a window into the evolving social dynamics of Korea, reflecting the shift from traditional communalism to modern individualism.
- Common Collocation
- 각자 부담 (Gak-ja bu-dam): This means 'individual burden' or 'each paying their own share.' It is frequently used in formal notices for events where expenses are not covered by the organizer.
회의가 끝난 후 각자 자리를 정리해 주세요. (After the meeting, please clean up your respective seats.)
Using 각자 correctly requires understanding its dual nature as both a noun and an adverb. Unlike some English words that require different forms (like 'each' vs. 'individually'), '각자' remains consistent in its spelling but changes its role based on its position in the sentence. Understanding these patterns is key to sounding like a natural speaker.
- 1. As an Adverbial Noun
- In this role, '각자' modifies the verb to show that the action is performed by each person independently. You don't need to add any particles here. For example, '각자 준비하세요' (Each person, please prepare). The focus is on the execution of the action.
학생들은 각자 좋아하는 책을 골랐습니다. (The students each chose a book they liked.)
When you use '각자' as an adverb, it usually comes after the subject but before the verb. If the subject is implied (as is common in Korean), '각자' can even start the sentence. This is very common in imperative sentences where an authority figure is giving instructions to a group. For example, '각자 자기 물건 챙기세요' (Everyone, take your own things).
- 2. As a Noun with the Possessive '의'
- To describe things that belong to individuals or abstract concepts tied to individuals, we use '각자의'. For example, '각자의 방' (each person's room) or '각자의 꿈' (each person's dream). This structure is essential for discussing diversity and individual differences within a group.
각자의 위치에서 최선을 다합시다. (Let's all do our best in our respective positions.)
One nuance to watch for is the difference between '각자' and '각각'. While they both translate to 'each,' '각자' is specifically used for people (agents), whereas '각각' can be used for both people and inanimate objects. If you are talking about each apple in a basket, you must use '각각'. If you are talking about each person eating an apple, you use '각자'.
In more complex sentences, '각자' can be paired with other nouns to form compound concepts. For example, '각자도생' (survival of each) or '각자부담' (individual payment). These are often seen in formal documents or news headlines. In everyday conversation, however, the most frequent pattern is '각자 [Verb]'. Whether it's '각자 가다' (go separately), '각자 하다' (do individually), or '각자 내다' (pay separately), the word consistently emphasizes that while the group is together, the action is split.
- 3. Formal and Written Usage
- In writing, '각자' is often used to establish rules or guidelines. You will see it in exam instructions: '각자 준비한 필기구를 사용하십시오' (Please use the writing instruments you each prepared). It sounds more professional and precise than using more colloquial terms like '따로따로'.
우리는 각자 맡은 역할을 충실히 수행했습니다. (We each faithfully performed the roles we were assigned.)
In Korea, 각자 is a word you will hear daily, from the moment you step into a restaurant with friends to the time you are finishing a project at work. Its usage is deeply embedded in the practicalities of modern life. If you are a student, your teacher might say, '각자 자리에 앉으세요' (Each of you, sit in your seats). If you are at a workplace, a manager might conclude a meeting by saying, '그럼, 각자 업무를 시작합시다' (Then, let's each start our tasks).
- The 'Dutch Pay' Culture
- Perhaps the most common real-world use of '각자' is at the cashier's desk. In the past, one person paying for everyone was the norm, but today, especially among younger generations (MZ generation), '각자 계산할게요' (We will pay separately) or '각자 내기로 해요' (Let's pay individually) is standard. You will hear this phrase at cafes and restaurants constantly.
식사비는 각자 내는 것으로 합시다. (Let's make it so that each person pays for their own meal.)
In K-Dramas and movies, '각자' often appears in high-stakes scenes. For example, in a heist movie, the leader might tell the team to '각자 흩어져서 도망쳐!' (Everyone scatter and run away separately!). This highlights the tactical use of the word to denote individual survival or divergent paths. In more emotional scenes, characters might talk about their '각자의 길' (their own separate paths) when breaking up or parting ways after a long journey together.
You will also hear '각자' in announcements at train stations or airports. For example, '각자 소지품을 확인하시기 바랍니다' (Please check your own belongings). Here, the word is used to address a large, diverse crowd of people as individuals, ensuring that every person takes responsibility for their own items. This formal usage is very common in any public service context.
- News and Media
- The term '각자도생' (Gak-ja-do-saeng) has become a buzzword in Korean media. It refers to a situation where individuals must find their own way to survive in a difficult economy or a failing system. You'll hear news anchors use this term when discussing the lack of social safety nets or the intense competition in the job market.
모두 각자 집에서 가져온 음식을 먹었습니다. (Everyone ate the food they had each brought from home.)
Finally, in sports or group activities, '각자' is used to talk about individual performance. A coach might say that while teamwork is important, '각자' has to play their role perfectly for the team to win. This usage reinforces the idea that collective success is built upon individual excellence and responsibility. Whether in a casual chat or a formal broadcast, '각자' is the go-to word for highlighting individual action within a group context.
While 각자 is a relatively straightforward word, English speakers often make mistakes by confusing it with similar-sounding words or by applying English grammar rules to it. The most common pitfall is the confusion between 각자 (Gak-ja) and 각각 (Gak-gak).
- Mistake 1: 각자 vs. 각각
- The rule is simple but often forgotten: '각자' is for people, and '각각' is for things (though '각각' can also be used for people in a more clinical or counting sense). If you say '사과를 각자 먹었어요,' it means 'We each ate an apple.' If you say '사과가 각각 달라요,' it means 'The apples are each different.' You cannot say '사과가 각자 달라요' because apples are not people.
Incorrect: 책들이 각자 재미있어요. (The books are each interesting.)
Correct: 책들이 각각 재미있어요.
Another common mistake is trying to pluralize '각자' by adding '-들'. In English, we might say 'each of them,' which feels plural. However, '각자' already implies a group of individuals. Saying '각자들' is usually redundant. While you might hear native speakers use it in very informal, emphatic speech, as a learner, it's safer and more correct to stick to '각자'.
- Mistake 2: Confusing '각자' with '혼자'
- '혼자' (hon-ja) means 'alone' or 'by oneself.' '각자' means 'each person individually within a group.' If you say '혼자 냈어요,' it implies you paid alone (perhaps for everyone, or you were the only one there). If you say '각자 냈어요,' it implies everyone in the group paid for themselves. Using '혼자' when you mean '각자' can lead to confusion about who was present.
A subtle mistake occurs with the use of particles. Many learners feel the need to add '로' (ro) to '각자' to make it an adverb (각자로), similar to how '개별적' becomes '개별적으로'. While '각자로' is technically possible in very specific contexts (like 'splitting into individuals'), in 99% of cases, '각자' functions perfectly as an adverb on its own. Adding '로' usually sounds unnatural and clunky.
Incorrect: 우리는 각자로 공부했어요.
Correct: 우리는 각자 공부했어요. (We each studied.)
Finally, remember that '각자' requires a plural or collective subject, even if that subject is implied. You wouldn't use '각자' if only one person is involved. If you are talking about yourself, you use '저 혼자' or '제가'. '각자' always implies that there are at least two people who are performing an action individually.
To truly master Korean, you need to know when to use 각자 and when to choose an alternative. Several words share a similar meaning but carry different nuances or are used in different registers.
- 각각 (Gak-gak)
- Meaning: Each, respectively. As mentioned before, '각각' is more versatile than '각자' because it can apply to things, numbers, and people. It is often used when listing items and their specific qualities. For example, '이것들의 가격은 각각 만 원입니다' (The prices of these are 10,000 won each).
While '각자' emphasizes the 'person' (자), '각각' emphasizes the 'distinction' between items. If you want to say 'Each of these three people has a different hobby,' you could use either, but '각자' feels more personal, while '각각' feels more like a factual report.
그들은 각각 다른 대답을 했습니다. (They each gave a different answer.)
- 따로따로 (Ttaro-ttaro)
- Meaning: Separately, individually. This is a more colloquial, native Korean word (Pure Korean) compared to the Hanja-based '각자'. It emphasizes the physical or conceptual separation. '따로따로 앉으세요' (Sit separately) sounds a bit more casual than '각자 앉으세요'.
'따로따로' is often used when you want to emphasize that things should not be mixed together. If you are ordering food and want the sauce on the side, you might say '따로 주세요'. While you could use '각자' for splitting a bill, '따로따로 계산해 주세요' is also very common and sounds very natural in a casual restaurant.
짐을 따로따로 포장해 주세요. (Please wrap the items separately.)
- 제각기 (Je-gak-gi)
- Meaning: Each in their own way, variously. This word adds a nuance of variety and diversity. It's not just 'each' but 'each according to their own style or nature.' For example, '사람들은 제각기 다른 생각을 가지고 있다' (People have their own various thoughts).
Finally, 개별적으로 (Gae-byeol-jeok-eu-ro) is a formal, academic term meaning 'individually' or 'on an individual basis.' You will hear this in business or clinical settings, such as '개별적으로 상담을 받으세요' (Please receive counseling individually). It is much heavier and more formal than '각자'. Choosing the right word depends on whether you are at a casual lunch with friends (따로따로/각자), a school classroom (각자), or a formal business meeting (개별적으로).
How Formal Is It?
Fun Fact
The character '自' (자) originally depicted a nose, as people in East Asia often point to their nose when referring to themselves.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'k' in 'gak' too loudly with a puff of air.
- Failing to tense the 'j' in 'ja', making it sound too soft like 'ga-ja' (let's go).
- Pronouncing 'ja' as 'za', which doesn't exist in Korean.
- Confusing the pronunciation with '가짜' (ga-jja), which means 'fake'.
- Dropping the 'k' sound entirely, making it sound like 'ga-ja'.
Difficulty Rating
Easy to recognize as the Hanja characters are common.
Simple spelling, but must remember not to over-use particles.
Requires correct tensing of the 'j' sound to [각짜].
Clear sound, though can be confused with '가짜' in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adverbial usage of nouns
각자 (individually) + 하다 (to do)
Possessive particle '의'
각자의 (each person's) + 방 (room)
Imperative '-세요'
각자 앉으세요. (Please each sit.)
Decision making '-기로 하다'
각자 내기로 했어요. (We decided to each pay.)
Causative/Assigned roles '맡은'
각자 맡은 일 (The work each is assigned.)
Examples by Level
우리 각자 내요.
Let's each pay.
'각자' acts as an adverb here, placed before the verb '내다' (to pay).
각자 앉으세요.
Please each take a seat.
A common imperative use of '각자' for giving instructions to a group.
각자 가세요.
Each person, please go.
Used when a group is splitting up to go to their own destinations.
각자 하세요.
Do it individually.
A simple way to tell people to work alone rather than in a team.
우리는 각자 밥을 먹어요.
We each eat food.
Emphasizes that while 'we' are the subject, the action is individual.
각자 책을 보세요.
Each of you, look at your book.
Directing individuals within a group to focus on their own items.
각자 이름을 쓰세요.
Each person, write your name.
Standard instruction for personal identification tasks.
각자 집으로 가요.
We each go to our own homes.
Shows the separation of a group after an event.
각자의 방에 있어요.
They are in their respective rooms.
Uses '각자의' (possessive) to show individual ownership/location.
우리는 각자 좋아하는 가수가 달라요.
We each have different favorite singers.
Used to highlight individual preferences within a group.
각자 자기 물건을 챙기세요.
Everyone, please take your own things.
Combines '각자' with '자기' (oneself) for emphasis on personal items.
학생들은 각자 숙제를 했습니다.
The students each did their homework.
Past tense usage showing individual completion of a task.
각자 원하는 것을 고르세요.
Each of you, choose what you want.
Encouraging individual choice from a collective set of options.
우리는 각자 다른 나라에서 왔어요.
We each came from different countries.
Used to describe the diverse origins of a group.
각자 다른 옷을 입고 있어요.
They are each wearing different clothes.
Describes individual states within a group context.
점심은 각자 해결합시다.
Let's each take care of our own lunch.
A common way to say people should find their own food.
각자 맡은 역할을 다합시다.
Let's each fulfill our assigned roles.
'맡은' (assigned/taken) often collocates with '각자' in professional settings.
각자의 위치에서 최선을 다하고 있습니다.
We are all doing our best in our respective positions.
Formal expression of collective effort through individual excellence.
여행 경비는 각자 부담하기로 했어요.
We decided that each person will bear their own travel expenses.
'부담하다' (to bear/pay) is a common formal partner for '각자'.
사람들은 각자 다른 가치관을 가지고 있습니다.
People have their own different values.
Discussing abstract concepts like 'values' (가치관) using '각자'.
각자 준비한 자료를 발표해 주세요.
Please present the materials you each prepared.
Instructions for a meeting where individuals contributed separately.
그들은 각자 다른 이유로 그곳에 모였습니다.
They gathered there for each of their own different reasons.
Highlighting individual motivations for a collective action (gathering).
각자 자신의 꿈을 향해 나아가고 있습니다.
Each person is moving toward their own dream.
Uses '자신' (self) with '각자' for strong personal emphasis.
회의 후에 각자 소감을 말했습니다.
After the meeting, everyone shared their individual impressions.
'소감' (impressions/feelings) is often shared '각자'.
현대 사회는 각자도생의 분위기가 강해지고 있다.
In modern society, the atmosphere of 'fending for oneself' is becoming stronger.
Uses the four-character idiom '각자도생' (survival of each self).
각자의 개성을 존중하는 문화가 필요합니다.
We need a culture that respects each individual's personality.
Discussing social values and cultural shifts.
부모는 자녀들이 각자 자립할 수 있도록 도와야 한다.
Parents should help their children become individually independent.
Focuses on '자립' (independence) as an individual goal.
각자 처한 상황이 다르기 때문에 일률적으로 판단할 수 없다.
Because each person's situation is different, we cannot judge them uniformly.
Uses '처한 상황' (the situation one is in) to explain complexity.
우리는 각자 다른 방식으로 스트레스를 해소합니다.
We each relieve stress in different ways.
Analyzing behaviors within a group.
각자 도생하기보다는 서로 협력하는 것이 중요합니다.
It is more important to cooperate with each other rather than just looking out for oneself.
Contrasts '각자' with '서로' (each other/together).
정부는 각자 부담해야 할 세금 기준을 발표했다.
The government announced the tax standards that each person must bear.
Formal/Administrative context using '부담해야 할'.
각자 맡은 구역을 깨끗이 청소합시다.
Let's clean our respective assigned areas thoroughly.
Task delegation in a community context.
각자도생의 논리가 공동체의 결속력을 약화시키고 있다.
The logic of 'every man for himself' is weakening the solidarity of the community.
Advanced sociological discussion using '논리' (logic) and '결속력' (solidarity).
각자의 내면에 존재하는 잠재력을 끌어내는 것이 교육의 목적이다.
The purpose of education is to draw out the potential that exists within each individual.
Philosophical take on education and '내면' (inner self).
다양한 전문가들이 각자의 식견을 바탕으로 토론에 참여했다.
Various experts participated in the discussion based on their individual insights.
Formal use of '식견' (insight/discernment) with '각자'.
사건의 당사자들은 각자 유리한 증언만을 늘어놓았다.
The parties involved in the case only presented testimonies that were favorable to themselves individually.
Legal context describing conflicting individual interests.
각자 흩어져 있는 정보를 하나로 취합하는 과정이 필요하다.
A process of collecting information scattered individually into one is necessary.
Technical/Analytical context using '취합하다' (collect/aggregate).
인간은 각자 고립된 존재가 아니라 사회적 관계 속에서 정의된다.
Humans are not individually isolated beings but are defined within social relationships.
Philosophical argument about the nature of '각자' vs. '사회' (society).
각자 다른 문화적 배경이 소통의 걸림돌이 되기도 한다.
Each person's different cultural background sometimes becomes a hindrance to communication.
Discussion of intercultural communication challenges.
각자의 이익을 추구하는 과정에서 갈등이 발생하기 마련이다.
Conflicts are bound to arise in the process of pursuing individual interests.
Economic/Political observation using '-기 마련이다' (bound to happen).
각자도생(各自圖生)의 세태 속에서 진정한 상생의 의미를 되새겨야 한다.
In the current social climate of 'each seeking their own life,' we must reflect on the true meaning of mutual prosperity.
Uses the full Hanja idiom with high-level vocabulary like '세태' (social conditions) and '상생' (win-win/coexistence).
모든 존재는 각자 고유한 존재 이유와 가치를 지니고 있다.
Every being possesses its own unique reason for existence and value.
Ontological statement about the inherent value of the individual.
각자의 실존적 고독을 마주하는 것이 성숙의 첫걸음이다.
Facing one's own existential loneliness is the first step toward maturity.
Philosophical/Literary use involving '실존적 고독' (existential loneliness).
국가 권력은 각자 개인의 자유를 침해하지 않는 범위 내에서 행사되어야 한다.
State power must be exercised within a range that does not infringe upon the freedom of each individual.
Legal/Political philosophy regarding the limits of power.
역사는 각자 수많은 개인들의 삶이 엮여 만들어진 거대한 직물과 같다.
History is like a giant fabric woven from the lives of countless individuals.
Metaphorical description of history and the individual.
각자의 욕망이 충돌하는 지점에서 정치는 타협의 예술을 보여주어야 한다.
At the point where individual desires collide, politics must demonstrate the art of compromise.
High-level political commentary on '욕망' (desire) and '타협' (compromise).
우리는 각자 다른 시간의 흐름 속에서 자신만의 계절을 살아간다.
We each live our own seasons within the flow of different times.
Poetic expression of individual life paths and timing.
예술가는 각자의 시각으로 세상을 재해석하여 새로운 의미를 창조한다.
Artists re-interpret the world through their individual perspectives to create new meanings.
Discussion of artistic creativity and '시각' (perspective).
Common Collocations
Common Phrases
— To do something on one's own initiative or however one sees fit. It implies independence.
숙제는 각자 알아서 하세요.
— To pay for one's own share, usually referring to a meal or activity. This is the standard phrase for 'going Dutch.'
오늘은 그냥 각자 냅시다.
— To go one's separate ways, often used for breakups or professional partings. It suggests a permanent separation.
우리는 이제 각자의 길을 가기로 했어.
— To scatter or disperse individually. Used when a group breaks up to go different directions.
경찰이 오자 사람들이 각자 흩어졌다.
— To sit in one's own respective seat. A common classroom or office instruction.
학생들이 각자 자리에 앉았습니다.
— Each person's belongings. Frequently heard in public announcements.
각자 소지품을 잘 챙기세요.
— Each being different. Used to emphasize the diversity within a group.
우리는 각자 다른 꿈이 있어요.
— Each and one's own. Used for strong emphasis on individual responsibility.
각자 자기 일만 하세요.
— To solve or handle something individually. Often refers to food or personal problems.
저녁은 각자 해결하기로 했어요.
— To think individually or have one's own opinion. Encourages independent thought.
이 문제에 대해 각자 생각해 봅시다.
Often Confused With
각각 can be used for things and people, whereas 각자 is primarily for people.
혼자 means 'alone' (no one else around), while 각자 means 'each' (within a group).
따로 means 'separately' and is often used for physical separation of objects or people.
Idioms & Expressions
— Each person seeks their own way to live. It refers to people having to look out for themselves in difficult times.
정부가 제 역할을 못하니 각자도생할 수밖에 없다.
Formal/Socio-political— One who has horns has no teeth. It means no one is given every advantage; everyone has strengths and weaknesses.
각자무치라더니 그는 똑똑하지만 건강이 좋지 않다.
Literary/Proverb— Each person's share or responsibility. It implies that everyone has a part to play.
성공하는 것은 결국 각자의 몫이다.
Neutral— To pursue one's own path, often despite others' opinions or after a group splits.
우리는 토론을 멈추고 각자 갈 길을 갔다.
Neutral— Each doing as they please, often with a negative connotation of lack of coordination.
팀원들이 각자 제멋대로 행동해서 망했다.
Informal— Each separately. Redundant for emphasis on complete separation.
우리는 각자 따로 살기로 했어요.
Neutral— Each on their own discretion. Very common for delegating small decisions.
메뉴는 각자 알아서 고르세요.
Neutral— To do one's full part or duty individually.
모두가 각자 몫을 다하면 이길 수 있다.
Neutral— Each taking care of their own affairs/survival. Often used about becoming an adult.
이제 너희도 각자 자기 앞가림을 해야지.
Informal— Each person's personal circumstances. Used to explain why a group can't do something together.
각자 사정이 있어서 못 왔대요.
NeutralEasily Confused
Similar sound in fast speech.
가짜 means 'fake' or 'counterfeit,' while 각자 means 'each person.' The 'ㄱ' patchim makes the difference.
이것은 가짜 가방입니다. (This is a fake bag.)
Similar sound.
가자 means 'let's go,' while 각자 means 'each person.'
이제 집에 가자. (Let's go home now.)
Similar meaning (each/various).
각기 is more often used to mean 'various' or 'respectively' in a slightly more formal/literary way than 각자.
각기 다른 모양 (Various different shapes.)
Starts with '각'.
각별히 means 'specially' or 'particularly.' It has nothing to do with 'each.'
각별히 주의하세요. (Please be particularly careful.)
Uses the same Hanja characters but reversed (自覺).
자각 means 'self-awareness' or 'realization.'
자각 증상이 없어요. (There are no self-aware symptoms.)
Sentence Patterns
각자 + [Verb]-요
각자 내요.
각자 + [Noun]-을/를 + [Verb]
각자 책을 읽어요.
각자의 + [Noun]
각자의 방에 가요.
각자 + [Adjective/Verb]ㄴ/은 + [Noun]
각자 맡은 역할을 해요.
각자 + [Verb]기로 하다
각자 가기로 했어요.
각자의 + [Noun]을/를 + 존중하다
각자의 개성을 존중해요.
각자 + [Verb]아/어/여야 하다
각자 준비해야 합니다.
각자 + [Noun]에 + 기여하다
각자 발전에 기여하다.
Word Family
Nouns
Related
How to Use It
Very high in both spoken and written Korean.
-
Using '각자' for objects.
→
사과가 각각 달라요.
'각자' contains the character for 'self/person' (自), so it should only be used for people. For objects, use '각각'.
-
Saying '각자로'.
→
각자 공부해요.
You don't need to add the particle '로' to make '각자' an adverb. It works as an adverb on its own.
-
Confusing '각자' with '혼자'.
→
우리는 각자 밥을 먹었어요.
If you were with friends but paid separately, use '각자'. '혼자' would mean you were at the restaurant by yourself.
-
Adding plural '-들' to '각자'.
→
각자 자리에 앉으세요.
'각자' already implies a plural group of individuals. Adding '-들' is redundant and often sounds unnatural.
-
Using '각자' for a singular subject.
→
저는 혼자 공부해요.
'각자' requires a group (at least two people). You cannot use it to describe an action of only one person.
Tips
Adverbial Flexibility
Remember that '각자' doesn't need any particles like '-히' or '-하게' to act as an adverb. Just put it before the verb.
Splitting the Bill
When splitting a bill, '각자 계산할게요' is the go-to phrase. It's polite, clear, and modern.
각자 vs 각각
Always use '각자' for people and '각각' for things or data. This is the most common mistake for learners.
Respecting Individualism
Use '각자의' to show that you respect that everyone has their own different opinions or situations.
The Tense 'J'
Make sure to pronounce the '자' in '각자' as '짜' (jja). The 'ㄱ' at the end of '각' makes this happen naturally.
Clear Instructions
In written instructions, use '각자' to assign individual tasks clearly within a group setting.
Public Announcements
When you hear '각자' in an announcement, it's a signal to check your own belongings or follow a specific individual rule.
Survival of the Fittest
Learn '각자도생' to understand social commentary in Korean news and media.
각자 vs 혼자
'각자' implies a group acting separately. '혼자' implies one person acting alone. Don't swap them!
Each Self
Think of the Hanja: Each (各) + Self (自). It helps you remember that it's about individual people.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Gak' as a 'Gavel' hitting for 'Each' person, and 'Ja' as 'Just' for 'Self.' Gak-Ja = Each Just for Self.
Visual Association
Imagine a group of people standing together, but each person is standing inside their own glowing circle of light.
Word Web
Challenge
Try to use '각자' three times today: once when talking about a meal, once when talking about work, and once when talking about friends' hobbies.
Word Origin
Derived from the Hanja characters 各 (각) and 自 (자). '各' means each or every, and '自' means self or oneself. It has been used in Korean for centuries to denote individual action within a group.
Original meaning: Each person themselves.
Sino-Korean (Hanja)Cultural Context
While '각자' is neutral, in very traditional settings (like a dinner with elderly grandparents), suggesting '각자 내요' (let's pay separately) might be seen as rude. It's better to let the elders decide or offer to pay for everyone.
In English, we use 'each' or 'separately,' but '각자' specifically implies that the individuals are part of a group but acting independently.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At a Restaurant
- 각자 계산할게요.
- 각자 내는 거 어때요?
- 우리는 각자 먹고 싶은 걸 시켰어요.
- 각자 마실 것을 골랐어요.
In a Classroom
- 각자 자리에 앉으세요.
- 각자 숙제를 꺼내세요.
- 이 문제는 각자 풀어 보세요.
- 각자 준비한 것을 보여주세요.
At the Office
- 각자 업무를 시작합시다.
- 각자 맡은 역할을 확인하세요.
- 회의 후에 각자 보고서를 제출하세요.
- 각자의 의견을 말해 봅시다.
Traveling with Friends
- 각자 짐을 챙기세요.
- 우리 각자 가고 싶은 곳이 달라요.
- 비용은 각자 부담하기로 했어요.
- 각자 사진을 찍었어요.
Public Announcements
- 각자 소지품을 확인하십시오.
- 각자 안전에 유의하시기 바랍니다.
- 각자 지정된 문으로 나가십시오.
- 각자 표를 준비해 주세요.
Conversation Starters
"점심은 각자 먹을까요, 아니면 같이 먹을까요?"
"우리는 각자 어떤 취미를 가지고 있나요?"
"여행 가서 각자 가고 싶은 곳이 어디예요?"
"이번 프로젝트에서 각자 어떤 부분을 맡고 싶으세요?"
"각자 좋아하는 한국 음식이 뭐예요?"
Journal Prompts
오늘 하루 동안 내가 '각자'의 시간을 보낸 순간은 언제였나요?
각자의 개성을 존중하는 것이 왜 중요한지 써 보세요.
친구들과 '각자 내기'를 할 때 어떤 기분이 드나요?
각자도생하는 사회에서 우리가 서로를 돕는 방법은 무엇일까요?
나와 내 가족은 각자 어떤 꿈을 꾸고 있나요?
Frequently Asked Questions
10 questionsGenerally, no. '각자' is used for people because it implies 'self' (自). For animals or things, '각각' or '따로따로' is better. For example, '강아지들이 각각 밥을 먹어요' (The puppies are each eating food).
Yes, '각자 계산할게요' or '각자 내기로 했어요' is perfectly polite and common in restaurants. It clearly tells the waiter you need separate checks.
'각자' emphasizes 'each person,' while '따로' emphasizes the 'separation' itself. '각자 앉으세요' (Each of you, sit in your seats) vs. '따로 앉으세요' (Sit separately/apart from each other).
You might hear it in casual speech, but it is grammatically redundant since '각자' already refers to multiple individuals. It's best to avoid it in writing.
It is usually used with a negative or critical nuance, suggesting that society has become so competitive or broken that people can only rely on themselves.
Add the particle '의' to make '각자의'. For example: '각자의 가방' (each person's bag), '각자의 생각' (each person's thought).
Usually, yes, when it's acting as an adverb. But it can also come after the subject: '우리는 각자 공부합니다' or '각자 우리는 공부합니다' (though the first one is much more natural).
Not exactly. It means 'individually.' While doing something individually might be voluntary, the word itself doesn't mean 'by choice.' For that, use '자발적으로'.
Yes, very frequently. It is used to define individual responsibilities in contracts, rules, and official notices.
The most common opposites are '함께' or '같이' (together) and '공동으로' (jointly).
Test Yourself 192 questions
Write a sentence in Korean: 'We each went home.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Let's pay separately.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Everyone, please sit in your own seats.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Each person has their own dream.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'We each like different food.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Please check your own belongings.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'We decided to go our separate ways.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Each person should do their assigned work.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'The costs are borne individually.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'They each chose a different book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Each person, please write your name.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Let's do our best in our respective positions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'We each have different reasons.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Everyone, take your own bag.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'We each came from a different country.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Each person should think for themselves.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'We each studied in our own room.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'The students each solved the problem.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Let's each take care of our own lunch.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Korean: 'Everyone shared their individual impressions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '각자' correctly. Pay attention to the tensed '자'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Let's pay separately' in a polite way?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between '각자' and '혼자' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We each have our own room' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a classroom instruction using '각자'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '각자' to talk about travel expenses with friends.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Correct this sentence: '사과들이 각자 빨개요.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Each of us has a different hobby' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What would you say when you want to scatter and meet later?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Think for yourself' using '각자'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Everyone, check your bags' using '각자'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain '각자도생' to a friend in simple Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We each went back to our homes' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '각자' to ask for separate opinions in a meeting.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please sit individually' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you express individual responsibility for a mistake?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Each person choose one' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '각자' to describe a diverse group of international students.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's each do our part' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Correct the pronunciation of '각자' if someone says it like 'ga-ja'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '식사비는 각자 내기로 해요.' What was decided?
Listen to the announcement: '각자 소지품을 확인하시기 바랍니다.' What should you check?
In a drama, someone says: '이제 각자의 길을 가자.' What is happening?
Listen: '각자 자리에 앉으세요.' Where should you go?
Listen: '비용은 각자 부담입니다.' Is the event free?
Listen: '각자 맡은 일을 하세요.' What should you do?
Listen: '우리는 각자 좋아하는 가수가 달라요.' Do they like the same singer?
Listen: '각자 알아서 준비해 오세요.' Will the materials be provided?
Listen: '각자의 방에서 공부했어요.' Where did they study?
Listen: '각자도생의 시대입니다.' What is the speaker talking about?
Listen: '각자 하나씩 가져가세요.' How many can you take?
Listen: '각자의 의견을 들어봅시다.' What does the speaker want to hear?
Listen: '각자 다른 이유로 모였어요.' Why did they gather?
Listen: '각자 자기 물건 챙기세요.' What should you take?
Listen: '각자 위치로 돌아가세요.' Where should you go?
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word '각자' is the essential Korean term for 'each person' acting individually within a group. Whether you are splitting a bill at a restaurant (각자 내다) or assigning tasks in an office, it highlights individual responsibility. Example: '우리 각자 공부해요' (We are each studying).
- 각자 means 'each person' or 'individually' and is used when people in a group act separately.
- It is a Sino-Korean word (各自) commonly used for splitting bills or giving individual instructions.
- Unlike '각각', which can be used for things, '각자' is specifically used when referring to people.
- It can be used as a noun (각자의) or an adverb (각자 하다) without needing extra particles.
Adverbial Flexibility
Remember that '각자' doesn't need any particles like '-히' or '-하게' to act as an adverb. Just put it before the verb.
Splitting the Bill
When splitting a bill, '각자 계산할게요' is the go-to phrase. It's polite, clear, and modern.
각자 vs 각각
Always use '각자' for people and '각각' for things or data. This is the most common mistake for learners.
Respecting Individualism
Use '각자의' to show that you respect that everyone has their own different opinions or situations.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Grammar Rules
More nature words
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.