Overview
The Korean word '각자' (gakja) is an adverbial term that conveys the meaning of 'separately for each of two or more people or things,' 'each one,' or 'individually.' It emphasizes the distinctness and independence of actions or states among members of a group.
Etymology and Composition:
'각자' is composed of two Sino-Korean characters:
- 각 (各 - gak): This character means 'each' or 'every.' It signifies distribution to individual units.
- 자 (自 - ja): This character means 'self' or 'oneself.' In this context, it reinforces the idea of individuality and independence.
Together, '각자' literally translates to 'each self' or 'each individually,' perfectly capturing its core meaning.
Usage and Contexts:
'각자' is incredibly versatile and can be used in various grammatical structures and contexts:
- 1Emphasizing Individual Action: It is often used to highlight that multiple subjects are performing the same action, but independently of each other.
- Example: 우리는 각자 다른 길을 갔다. (Urineun gakja dareun gireul gatda.) - 'We each went our separate ways.' or 'Each of us went a different way.'
- Example: 학생들은 각자 자기 의견을 말했다. (Haksaengdeureun gakja jagi uigyeoneul malhaetda.) - 'The students each stated their own opinions.'
- 1Indicating Individual Responsibility or Tasks: It can denote that responsibilities or tasks are distributed among individuals, with each person handling their own part.
- Example: 각자 맡은 일을 잘 해주세요. (Gakja mateun ireul jal haejuseyo.) - 'Please each do your assigned work well.'
- Example: 파티 준비는 각자 음식을 가져오는 것으로 했다. (Pati junbineun gakja eumsigeul gajyeooneun geoseuro haetda.) - 'For the party preparation, each person was to bring their own food.'
- 1Referring to Individual Preferences or Characteristics: '각자' can also describe situations where individuals within a group have their own distinct preferences, styles, or characteristics.
- Example: 사람마다 각자 좋아하는 색깔이 다르다. (Saram mada gakja johahaneun saekkkari dareuda.) - 'Everyone has their own favorite color.'
- Example: 예술가들은 각자 독특한 스타일을 가지고 있다. (Yesulgageureun gakja dokteukhan seutaireul gajigo itda.) - 'The artists each have their own unique style.'
- 1In Conjunction with Other Particles/Markers: While often used directly before a verb or at the beginning of a clause, it can also be followed by particles like '에게' (ege - to/for) or '의' (ui - possessive particle) to further specify the individual aspect.
- Example: 각자에게 선물을 주었다. (Gakjaege seonmureul jueotda.) - 'I gave a present to each person.'
- Example: 각자의 의견을 존중해야 한다. (Gakjaui uigyeoneul jonjunghaeya handa.) - 'We should respect each person's opinion.' (Note: '각자의' here functions adjectivally to modify '의견'.)
Distinction from Similar Words:
- 각각 (gaggak): While '각각' also means 'each' or 'respectively,' it tends to be used more when listing items or actions that correspond to different entities in a sequence. '각자' emphasizes the independent action of subjects.
- Example with 각각: 빨간색, 파란색은 각각 다른 의미를 지닌다. (Ppallgansaek, paransaekeun gaggak dareun uimireul jininda.) - 'Red and blue each (respectively) carry different meanings.'
- 개인적으로 (gaeinjjeogeuro): This means 'personally' or 'individually,' but often implies a subjective opinion or a private matter, whereas '각자' is more about the independent action or state of multiple subjects.
Common Phrases and Expressions:
- 각자 알아서 하다 (gakja araseo hada): 'To each do as they please/see fit.' or 'To each manage their own affairs.'
- 각자 자리로 (gakja jarireo): 'To your own seats/places.' (Often used as an instruction.)
Understanding '각자' is crucial for grasping nuances in Korean that describe distributed actions or characteristics among a group, emphasizing the autonomy and distinctness of each member.
Exemples
우리는 각자 다른 의견을 가지고 있습니다.
General conversationWe each have different opinions.
학생들은 각자 숙제를 제출했다.
EducationThe students each submitted their homework.
각자 맡은 일을 열심히 합시다.
Teamwork/CollaborationLet's each diligently do our assigned work.
모임이 끝나고 각자 집으로 돌아갔다.
Social gatheringAfter the meeting, everyone went back to their own homes.
두 사람은 각자 다른 길을 선택했다.
Decision makingThe two people each chose a different path.
Collocations courantes
Souvent confondu avec
While both '각자' and '각각' mean 'each' or 'individually,' '각자' emphasizes individual action or responsibility within a group, often implying that each person does something separately. '각각' simply means 'each' or 'individually' and can be used for things or people without the strong implication of separate action. For example, '각자 자기소개를 했다' (Each person introduced themselves individually) implies individual action, whereas '사과와 배 각각 세 개씩' (Three apples and three pears each) uses '각각' to simply enumerate.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
When using '각자,' it's often placed before the verb or action that is being performed individually. For instance, '각자 자기 일을 하다' (gakja jagi ireul hada) means 'each person does their own work.' It can also be used as a standalone adverb or in conjunction with nouns to specify individuality. For example, '각자의 의견' (gakja-ui uigyeon) means 'each person's opinion.' It's important to note that '각자' implies a distinction between two or more entities. If referring to a single individual, other words like '혼자' (honja - alone) or '개인적으로' (gaeinjjeogeuro - personally) might be more appropriate. The nuance of '각자' is about the individual execution or possession of something within a plural context. It is a versatile word that can be applied to various situations, from dividing tasks to expressing individual preferences.
Erreurs courantes
One common mistake is confusing '각자' with '함께' (together). While '각자' emphasizes individuality and separate actions, '함께' stresses shared action or togetherness. Another mistake is using '각자' when the context implies a collective effort that benefits everyone equally, rather than individual contributions. For instance, if a team is working on a project, you wouldn't say '각자 프로젝트를 해요' (each person does the project separately) unless you mean they are each working on entirely different projects. Instead, you'd more likely say '다 같이 프로젝트를 해요' (everyone does the project together) or specify individual tasks if they are indeed separate contributions to a shared goal. Also, sometimes learners over-use '각자' when a simpler sentence structure would suffice, or when the 'separately' aspect is already implied by the verb or context. For example, instead of '각자 자기 집으로 돌아갔어요' (each person went back to their own house separately), you could often just say '자기 집으로 돌아갔어요' (they went back to their own houses), as the 'each person' and 'separately' are often inherent in returning to 'their own' house.
Tips
Usage Tip
'각자' is a versatile word in Korean that can be used in various contexts to mean 'each one,' 'individually,' or 'separately.' It is often used to emphasize the individual action or state of multiple subjects. For example, '각자 자신의 의견을 말해주세요' means 'Please each state your own opinion.' It can be applied to people, objects, or even abstract concepts when discussing individual aspects.
Common Pitfall
While '각자' means 'each,' it typically refers to a situation where there are two or more distinct entities. It's not usually used for a single item. Also, be mindful of redundancy. For instance, '각자 개별적으로' (each individually) can sometimes be redundant, as '각자' already implies individuality. A good rule of thumb is to consider if the meaning of 'individually' is already clear from the context when using '각자'.
Grammar and Nuance
'각자' often functions as an adverb, modifying verbs to indicate that the action is performed individually by each subject. It can also be used with possessive particles like '의' (e.g., '각자의') to mean 'each one's' or 'their respective.' The nuance often emphasizes autonomy or distinctness. For example, '각자 책임을 지다' means 'to each take responsibility,' highlighting individual accountability.
Origine du mot
From Sino-Korean 各自 (gakja), from 各 (gak) meaning 'each, individual' and 自 (ja) meaning 'self'.
Contexte culturel
The word '각자' (gakja) in Korean signifies 'each one,' 'individually,' or 'separately.' Its cultural context often emphasizes a sense of personal responsibility and autonomy within a group setting. In Korean society, while there is a strong emphasis on collective harmony and group cohesion, '각자' allows for the recognition of individual contributions and tasks. For example, in a group project or a family setting, when a task is divided '각자,' it implies that each person is expected to complete their part independently and to the best of their ability. This fosters a sense of individual ownership while still contributing to a larger goal. It can also be used in more informal settings, like when friends decide to pay for their own meals '각자 계산' (gakja gyesan – each pay separately), highlighting personal financial independence.
Astuce mémo
Visualize a group of people, and then imagine them all doing the same activity, but each person is in their own bubble, completely separate from the others. For example, '각자 공부해요' (each person studies separately) – imagine everyone in a library, but each is engrossed in their own book, in their own world.
Questions fréquentes
4 questions'각자' (gakja) is a Korean word that means 'separately for each of two or more people or things; each one or individually.' It emphasizes the distinctness and independence of individual entities within a group. For example, if you say '각자 공부하다' (gakja gongbuhada), it means 'everyone studies individually' or 'each person studies separately.'
'각자' is typically used to modify verbs or to indicate that an action applies to each individual member of a group. It can be placed before a verb or a noun phrase. For instance, '우리는 각자 다른 의견을 가지고 있어요' (Urineun gakja dareun uigyeoneul gajigo isseoyo) translates to 'We each have different opinions.' Another example is '각자 맡은 일을 잘해주세요' (Gakja mateun ireul jalhaejuseyo), meaning 'Please do your assigned work well, each of you.'
While '각자' conveys the idea of individuality, some other words might have similar nuances depending on the context. For example, '각각' (gakgak) also means 'each' or 'respectively,' but it often implies a more direct distribution or pairing. '각자' tends to emphasize the action of each individual. '개별적으로' (gaebyeoljeokeuro) means 'individually' and can be a good synonym for '각자' in many situations, though '각자' might feel a bit more natural in everyday speech for emphasizing individual actions within a group.
Yes, '각자' appears in several common phrases. '각자의 자리에서' (gakjaui jarieseo) means 'in each person's place' or 'in one's respective position.' '각자 알아서 하다' (gakja araseo hada) implies 'to do something on one's own initiative' or 'to take care of things individually.' Another useful expression is '각자 부담하다' (gakja budamhada), which means 'to bear one's own share' or 'to pay individually,' often used in the context of splitting costs.
Teste-toi
각자 생각나는 대로 자유롭게 발표해 봅시다.
우리는 ___ 다른 길을 선택했다.
여행 경비는 ___ 부담하기로 했다.
Score : /3
Usage Tip
'각자' is a versatile word in Korean that can be used in various contexts to mean 'each one,' 'individually,' or 'separately.' It is often used to emphasize the individual action or state of multiple subjects. For example, '각자 자신의 의견을 말해주세요' means 'Please each state your own opinion.' It can be applied to people, objects, or even abstract concepts when discussing individual aspects.
Common Pitfall
While '각자' means 'each,' it typically refers to a situation where there are two or more distinct entities. It's not usually used for a single item. Also, be mindful of redundancy. For instance, '각자 개별적으로' (each individually) can sometimes be redundant, as '각자' already implies individuality. A good rule of thumb is to consider if the meaning of 'individually' is already clear from the context when using '각자'.
Grammar and Nuance
'각자' often functions as an adverb, modifying verbs to indicate that the action is performed individually by each subject. It can also be used with possessive particles like '의' (e.g., '각자의') to mean 'each one's' or 'their respective.' The nuance often emphasizes autonomy or distinctness. For example, '각자 책임을 지다' means 'to each take responsibility,' highlighting individual accountability.
Exemples
5 sur 5우리는 각자 다른 의견을 가지고 있습니다.
We each have different opinions.
학생들은 각자 숙제를 제출했다.
The students each submitted their homework.
각자 맡은 일을 열심히 합시다.
Let's each diligently do our assigned work.
모임이 끝나고 각자 집으로 돌아갔다.
After the meeting, everyone went back to their own homes.
두 사람은 각자 다른 길을 선택했다.
The two people each chose a different path.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur nature
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.