Voyage dans le temps : Utiliser 以前 (yǐqián) pour Avant et Il y a
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {以前|yǐqián} to talk about the past, whether you mean 'before' an event or a duration of time 'ago'.
- Use it after a time duration: {三天|sāntiān} {以前|yǐqián} (three days ago).
- Use it after a verb phrase: {吃饭|chīfàn} {以前|yǐqián} (before eating).
- Use it alone to mean 'in the past': {我|wǒ} {以前|yǐqián} {很|hěn} {忙|máng} (I was busy in the past).
Overview
以前, vous avez commis l'erreur classique des débutants. En français, nous mettons « avant » au début.以前 est la clé pour parler naturellement.How This Grammar Works
以前, il faut comprendre la vision chinoise du temps. En Occident, le futur est « devant » et le passé « derrière ». En chinois, c'est l'inverse ! Le passé est devant vous (前) car il est connu, vous pouvez le « voir ». Le futur est derrière car il est inconnu.以前.Formation Pattern
以前
三天以前 (Il y a trois jours)
以前
吃饭以前 (Avant de manger)
以前 + [Phrase]
以前,我不喜欢吃辣的 (Avant, je n'aimais pas manger épicé.)
以 et dire juste 前 !
When To Use It
- Réseaux sociaux : Une photo postée
三天前. - Livraison de repas :
(Avant que ça arrive, descends).外卖到以前,麻烦你下楼
Common Mistakes
- L'ordre des mots français : Ne dites jamais
以前我吃饭pour « Avant de manger ». L'événement d'abord :吃饭以前. - Temps vs Espace :
以前est pour le TEMPS. Pour l'espace, utilisez前面.
Contrast With Similar Patterns
以前vs以后:以后signifie « après ». Même structure !以前vs从前:从前est comme « Il était une fois ».以前vs之前: Ils sont interchangeables, mais之前est plus formel.
Quick FAQ
Puis-je dire juste 前 ?
Oui ! Très commun à l'oral.
Faut-il utiliser 了 pour le passé ?
Non, pas directement avec 以前.
Comment dire « il y a longtemps » ?
Dites 很久以前.
Formation of 以前
| Usage Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Duration
|
[Duration] + 以前
|
三天以前 (3 days ago)
|
|
Event (Before)
|
[Verb] + 以前
|
吃饭以前 (Before eating)
|
|
General Past
|
以前 + [Subject] + [Verb]
|
以前我很高 (I was tall in the past)
|
|
Negative
|
以前 + 不/没 + [Verb]
|
以前我不去 (I didn't go in the past)
|
|
Interrogative
|
以前 + [Subject] + [Verb] + 吗?
|
以前你去过吗? (Did you go in the past?)
|
|
Time Clause
|
[Event] + 以前 + [Main Clause]
|
睡觉以前,我读书 (Before sleeping, I read)
|
Common Variations
| Full Form | Short Form | Usage |
|---|---|---|
|
以前
|
前
|
Duration only (e.g., 三天前)
|
|
以前
|
往日
|
Literary/Poetic (The past)
|
Meanings
A versatile temporal marker used to indicate a point in time prior to the current moment or prior to another specific event.
Ago (Duration)
Used after a length of time to indicate how long ago something happened.
“{两|liǎng} {年|nián} {以前|yǐqián},{我|wǒ} {去|qù} {了|le} {上海|Shànghǎi}。”
“{五|wǔ} {分钟|fēnzhōng} {以前|yǐqián},{他|tā} {还|hái} {在|zài} {这儿|zhèr}。”
Before (Event)
Used after a verb or event to indicate the time preceding that action.
“{睡觉|shuìjiào {以前|yǐqián},{我|wǒ} {喜欢|xǐhuān} {看书|kànshū}。”
“{下课|xiàkè} {以前|yǐqián},{请|qǐng} {交|jiāo} {作业|zuòyè}。”
In the past
Used as a standalone adverbial phrase to contrast the past with the present.
“{以前|yǐqián} {我|wǒ} {不|bù} {喜欢|xǐhuān} {吃|chī} {辣|là}。”
“{以前|yǐqián} {这儿|zhèr} {是|shì} {个|gè} {公园|gōngyuán}。”
Reference Table
| Usage | Structure | Exemple | Traduction |
|---|---|---|---|
|
Il y a (Durée)
|
[Durée] + 以前
|
{三天以前|sān tiān yǐqián}
|
Il y a trois jours
|
|
Avant (Événement)
|
[Événement] + 以前
|
{上课以前|shàng kè yǐqián}
|
Avant le cours
|
|
Avant (Action)
|
[Action] + 以前
|
{吃饭以前|chīfàn yǐqián}
|
Avant de manger
|
|
Autrefois / Avant
|
以前,[Phrase]
|
{以前,我不喝咖啡|yǐqián, wǒ bù hē kāfēi}
|
Avant, je ne buvais pas de café
|
|
Forme courte
|
[Durée] + 前
|
{一年前|yī nián qián}
|
Il y a un an
|
|
Il y a longtemps
|
很久 + 以前
|
{很久以前|hěn jiǔ yǐqián}
|
Il y a très longtemps
|
Spectre de formalité
本人曾居于此。 (Talking about residence)
我以前住在这儿。 (Talking about residence)
我以前住这儿。 (Talking about residence)
以前住这儿。 (Talking about residence)
Les 3 usages de 以前
Il y a (Durée)
- 三天以前 Il y a 3 jours
Avant (Action)
- 吃饭以前 Avant de manger
Autrefois
- 以前,我很胖 Avant, j'étais gros
Avant vs Après
Comment ordonner ta phrase
Est-ce une durée précise ? (ex: 3 jours)
Est-ce une action ou un événement ? (ex: manger)
Temps vs Espace
TEMPS (以前)
- • Avant de manger
- • Il y a trois jours
- • Dans le passé
ESPACE (前面)
- • Devant la maison
- • Devant moi
- • La voiture de devant
Exemples par niveau
{以前|yǐqián} {我|wǒ} {是|shì} {学生|xuéshēng}。
I was a student in the past.
{睡觉|shuìjiào} {以前|yǐqián} {喝|hē} {水|shuǐ}。
Drink water before sleeping.
{以前|yǐqián} {很|hěn} {冷|lěng}。
It was very cold in the past.
{以前|yǐqián} {他|tā} {住|zhù} {这儿|zhèr}。
He lived here in the past.
{三|sān} {天|tiān} {以前|yǐqián} {我|wǒ} {买|mǎi} {了|le} {书|shū}。
I bought a book three days ago.
{下班|xiàbān} {以前|yǐqián} {我|wǒ} {要|yào} {开会|kāihuì}。
I have a meeting before getting off work.
{以前|yǐqián} {我|wǒ} {不|bù} {会|huì} {说|shuō} {中文|zhōngwén}。
I couldn't speak Chinese in the past.
{两|liǎng} {年|nián} {以前|yǐqián} {我|wǒ} {去|qù} {了|le} {日本|Rìběn}。
I went to Japan two years ago.
{结婚|jiéhūn} {以前|yǐqián},{他们|tāmen} {是|shì} {同学|tóngxué}。
Before getting married, they were classmates.
{五|wǔ} {分钟|fēnzhōng} {以前|yǐqián} {他|tā} {还|hái} {在|zài} {办公室|bàngōngshì}。
He was still in the office five minutes ago.
{以前|yǐqián} {这|zhè} {条|tiáo} {路|lù} {没有|méiyǒu} {这么|zhème} {堵|dǔ}。
This road wasn't this congested in the past.
{看|kàn} {电影|diànyǐng} {以前|yǐqián},{我们|wǒmen} {吃|chī} {了|le} {饭|fàn}。
We ate before watching the movie.
{以前|yǐqián} {人们|rénmen} {很少|hěnshǎo} {用|yòng} {智能|zhìnéng} {手机|shǒujī}。
In the past, people rarely used smartphones.
{项目|xiàngmù} {开始|kāishǐ} {以前|yǐqián},{我们|wǒmen} {必须|bìxū} {做好|zuòhǎo} {准备|zhǔnbèi}。
Before the project starts, we must be well-prepared.
{以前|yǐqián} {的|de} {生活|shēnghuó} {虽然|suīrán} {辛苦|xīnkǔ},{但|dàn} {很|hěn} {充实|chōngshí}。
Life in the past was hard, but fulfilling.
{半|bàn} {小时|xiǎoshí} {以前|yǐqián} {飞机|fēijī} {已经|yǐjīng} {起飞|qǐfēi} {了|le}。
The plane took off half an hour ago.
{以前|yǐqián} {的|de} {传统|chuántǒng} {在|zài} {现代|xiàndài} {社会|shèhuì} {逐渐|zhújiàn} {消失|xiāoshī}。
Traditional customs from the past are gradually disappearing in modern society.
{在|zài} {做出|zuòchū} {决定|juédìng} {以前|yǐqián},{请|qǐng} {三思|sānsī}。
Before making a decision, please think three times.
{以前|yǐqián} {他|tā} {所|suǒ} {坚持|jiānchí} {的|de} {原则|yuánzé} {如今|rújīn} {已|yǐ} {不|bù} {适用|shìyòng} {了|le}。
The principles he insisted on in the past are no longer applicable.
{无论|wúlùn} {以前|yǐqián} {发生|fāshēng} {了|le} {什么|shénme},{我们|wǒmen} {都|dōu} {要|yào} {向前|xiàngqián} {看|kàn}。
No matter what happened in the past, we must look forward.
{以前|yǐqián} {的|de} {文献|wénxiàn} {记载|jìzǎi} {与|yǔ} {现代|xiàndài} {考古|kǎogǔ} {发现|fāxiàn} {存在|cúnzài} {差异|chāyì}。
There are discrepancies between historical records from the past and modern archaeological findings.
{以前|yǐqián} {的|de} {种种|zhǒngzhǒng} {误解|wùjiě},{如今|rújīn} {终于|zhōngyú} {烟消云散|yānxiāoyúnsàn} {了|le}。
The various misunderstandings of the past have finally dissipated.
{他|tā} {以前|yǐqián} {的|de} {辉煌|huīhuáng} {成就|chéngjiù} {并|bìng} {不能|bùnéng} {掩盖|yǎngài} {现在|xiànzài} {的|de} {失败|shībài}。
His past glorious achievements cannot mask his current failures.
{以前|yǐqián} {的|de} {社会|èhuì} {结构|jiégòu|égòu} {结构|jiégòu} {与|yǔ} {当今|dāngjīn} {大相径庭|dàxiāngjìngtíng}。
The social structure of the past is vastly different from today.
Facile à confondre
Both are time markers.
Both mean 'ago'.
Both mean 'the past'.
Erreurs courantes
以前三天
三天以前
以前吃饭
吃饭以前
以前去
以前我去过
以前以后
以前
以前我买书
我以前买书
三天前以前
三天以前
以前是吃饭
吃饭以前
以前我没去过
我以前没去过
以前的吃饭
吃饭以前
以前以后
以前
以前所发生
以前发生的事
以前的以前
过去
以前...以后
以前...现在
Structures de phrases
___ 以前,我 ___。
___ 以前,我住在 ___。
以前我 ___,现在我 ___。
在 ___ 以前,请先 ___。
Real World Usage
十分钟以前我到了。
工作以前我做过销售。
以前的我和现在的我。
两年前以前我来过这儿。
下单以前请确认地址。
研究以前,我们进行了调查。
Ne traduis pas mot à mot
Le raccourci pour les SMS
Le passé est devant toi
Temps vs Espace
Smart Tips
Use 以前 to set the scene.
Use [Event] + 以前 to show order.
Put the duration first.
Use 以前...现在...
Prononciation
Tones
yǐqián: 3rd tone, 2nd tone. Keep the 3rd tone clear.
Statement
以前我住这儿。↓
Falling intonation for facts.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 以前 as 'E-key-on'—the key that unlocks the door to the past.
Association visuelle
Imagine a clock where the hands are moving backward. Every time you say 以前, you are turning the clock back to a previous moment.
Rhyme
Time or event, put 以前 at the end, to the past we will send.
Story
Once, I was a student (以前我是学生). Before I graduated (毕业以前), I studied hard. Three years ago (三年以前), I moved to a new city.
Word Web
Défi
Write 3 sentences about your life 5 years ago using 以前.
Notes culturelles
Used frequently in daily life to contrast rapid urbanization.
Similar usage, often slightly more formal in written contexts.
Often used in code-switching contexts.
Derived from the concept of 'front' (前), representing time that has already passed.
Amorces de conversation
你以前住在哪儿?
睡觉以前你做什么?
你以前学过中文吗?
你觉得以前的生活和现在有什么不同?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
我 ___ 喝了一杯咖啡。 (J'ai bu un café il y a trois heures.)
Choisis la phrase correcte :
以前睡觉,我看书。 (Avant de dormir, je lis un livre.)
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercises我 ___ 以前去过中国。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
以前三天我买了车。
以前 / 我 / 很高 / 是
Before sleeping, I read.
Match 3 days ago.
Use 以前 and 学习.
___ 我很瘦。
Score: /8
Practice Bank
12 exercises___ ,这里没有地铁。 (Autrefois, il n'y avait pas de métro ici.)
Remets dans l'ordre : 来 / 两年 / 以前 / 这里 / 我
Traduis : Avant le cours
Que signifie '五年以前' ?
我认识他以前三天。 (Je l'ai rencontré il y a trois jours.)
Quelle expression signifie 'Après manger' ?
下雨 ___,我回家了。 (Avant qu'il ne pleuve, je suis rentré.)
Remets dans l'ordre : 电影 / 我 / 买爆米花 / 以前 / 开始 / 想
外卖到以前 (wàimài dào yǐqián)
Choisis la forme parlée naturelle pour 'Il y a une semaine' :
电视以前有一只猫。 (Il y a un chat devant la télé.)
Dans '以前,我不喜欢跑步', que signifie 以前 ?
Score: /12
FAQ (8)
No, use 以后 for future.
It acts as a temporal noun/postposition.
No, that is redundant.
It is neutral and used everywhere.
No, it is invariant.
以前 is more general.
Yes, just add 吗.
很久以前.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
antes de
Chinese places it after the verb.
avant
French uses it before the event.
vorher
German syntax is more rigid.
以前 (izen)
Japanese particles are more complex.
قبل (qabla)
Arabic is a preposition.
以前
N/A
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Règle d'or : Le temps avant le verbe
### Overview Bienvenue dans cette leçon fondamentale. En tant que francophone, tu as l'habitude d'une structure de phra...
Grammaire chinoise : 'Venir de' (`刚`)
Overview Avez-vous déjà eu l'impression d'être arrivé une seconde trop tard pour une tendance TikTok ? Ou peut-être vene...
La durée en chinois : exprimer 'pendant' avec 'le'
### Overview Salut ! Si tu apprends le chinois, tu as sûrement remarqué que la gestion du temps est radicalement différ...
Répéter des actions avec Zài (再)
### Overview Salut ! Si tu commences le chinois, tu vas très vite croiser le mot `再 (zài)`. C'est l'un de ces petits o...
Dates et Calendrier en Chinois (Année, Mois, Jour)
Overview Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi les locuteurs chinois semblent si organisés ? C'est peut-être parce que le...