At the A1 level, learners should focus on the most literal meaning of '가볍게': physical weight and simple daily actions. You will mostly use it with verbs like '먹다' (to eat) and '입다' (to wear). At this stage, it's enough to know that '가볍게' means 'lightly' and is the opposite of '무겁게' (heavily). You might hear it in phrases like '가볍게 먹어요' (I eat lightly) or '가방이 가볍게 느껴져요' (The bag feels light). The focus is on basic survival Korean and simple descriptions of physical sensations. You don't need to worry about the metaphorical nuances yet. Just remember the pattern: Adjective '가볍다' becomes Adverb '가볍게'.
At the A2 level, you begin to use '가볍게' in social contexts and for describing the intensity of actions. You should be able to suggest '가볍게 산책해요' (Let's take a light walk) or '가볍게 인사해요' (Give a light greeting). You'll also start to see it in health-related contexts, like '가볍게 운동하세요' (Exercise lightly). The key at this level is understanding that '가볍게' can describe how you do something, not just how much something weighs. You are moving from purely physical descriptions to describing the 'manner' of an action. You should also be able to distinguish it from '조금' (a little), as '가볍게' implies a quality of lightness, not just a quantity.
By B1, you should be comfortable using '가볍게' metaphorically. This includes taking things lightly ('가볍게 생각하다') or treating someone with a casual attitude. You will encounter it in more complex sentence structures, such as '문제를 가볍게 여기면 안 됩니다' (You shouldn't treat the problem lightly). You'll also start to notice it in media, like news reports describing '가볍게 부상을 입다' (to suffer light injuries). At this level, you should understand the nuance of 'lightness' as a lack of burden or seriousness. You should also be able to use it to soften requests or invitations, making them sound less demanding and more 'casual'.
At the B2 level, you should master the subtle differences between '가볍게' and its synonyms like '살짝', '간단히', and '가벼이'. You will use '가볍게' in professional settings to describe preliminary work or informal discussions ('가볍게 의견을 나누다'). You should also understand the negative connotations of '가볍다' when applied to people's behavior—someone who acts '가볍게' might be seen as lacking gravitas. You can use the word to describe literary styles, artistic touches, or complex social dynamics. Your usage should be natural and context-aware, recognizing when 'lightness' implies efficiency versus when it implies a lack of care.
At the C1 level, you are exploring the philosophical and stylistic depths of '가볍게'. You might use it to discuss the 'lightness of being' in literature or the 'light touch' of a master craftsman. You understand its use in idiomatic expressions and can use it to create specific rhetorical effects. For instance, you might describe a political move as being '가볍게 처리되었다' to imply it was handled with suspicious ease or lack of due diligence. You are sensitive to the rhythmic role the word plays in a sentence and can use it to vary the tone of your writing from academic to conversational with ease.
At the C2 level, '가볍게' is a tool for nuance. You can use it to express irony, sarcasm, or profound simplicity. You understand its historical evolution and its place within the broader system of Korean adverbs. You can distinguish the finest shades of meaning between '가볍게', '가벼이', '경쾌하게', and '산뜻하게' in any given context. Your usage is indistinguishable from a native speaker, and you can even use it creatively in poetry or high-level prose to evoke specific atmospheres. You are also aware of how the concept of 'lightness' (가벼움) has been debated in Korean modern literature and can engage in discussions using the term in an abstract, conceptual manner.

가볍게 in 30 Seconds

  • Means 'lightly' in terms of weight, intensity, or mood.
  • Commonly used with eating, dressing, and exercising.
  • Helps make social invitations sound casual and low-pressure.
  • Opposite of '무겁게' (heavily/seriously).

The Korean adverb 가볍게 (gabyeop-ge) is a versatile and essential term in the Korean language, primarily functioning to describe actions performed with a lack of weight, intensity, or seriousness. At its core, it is derived from the adjective 가볍다, which means 'to be light' in terms of physical weight. However, when transformed into an adverb by the suffix -게, its semantic range expands significantly to cover physical, emotional, and metaphorical lightness.

Physical Weight
In a literal sense, it describes moving or handling objects that do not weigh much. For example, lifting a small box or moving a chair. It suggests an ease of movement that requires minimal physical exertion.

가방을 가볍게 들어 올렸어요. (I lifted the bag lightly.)

Intensity and Degree
Beyond physical weight, it refers to the intensity of an action. If you exercise '가볍게', you are not pushing your limits but rather engaging in a mild, sustainable activity like a slow jog or stretching. Similarly, if a doctor says you have a '가볍게' passed cold, it means the symptoms were mild and not severe.

In social contexts, '가볍게' describes a casual or informal approach. When you meet someone '가볍게', it implies there is no heavy agenda or pressure. It is a way to lower the stakes of an interaction, making it more comfortable for both parties. This nuance is crucial in Korean culture where social pressure can be high; using this word helps to diffuse tension and set a relaxed mood.

우리 가볍게 맥주 한잔해요. (Let's have a casual beer.)

Furthermore, it can describe the manner of dress. '가볍게 입다' means to dress lightly, perhaps for warm weather or for a non-formal occasion. It can also refer to food consumption—eating '가볍게' means having a light snack or a meal that isn't greasy or overly filling. The word encompasses a sense of agility, simplicity, and lack of burden across all these domains.

Using 가볍게 correctly requires understanding its placement and the verbs it typically modifies. As an adverb, it usually precedes the verb it describes. Its formation is a classic example of Korean grammar: the adjective stem 가볍- plus the adverbial suffix -게. This pattern is one of the first that learners encounter, making '가볍게' a great foundational word for mastering Korean adverbs.

Common Verb Pairings
1. 먹다 (To eat): 가볍게 먹다 (To eat lightly/snack).
2. 입다 (To wear): 가볍게 입다 (To dress casually/lightly).
3. 생각하다 (To think): 가볍게 생각하다 (To take something lightly/not worry).
4. 운동하다 (To exercise): 가볍게 운동하다 (To do light exercise).

문제를 너무 가볍게 생각하지 마세요. (Don't take the problem too lightly.)

When using it in a sentence, consider the level of formality. While '가볍게' itself is neutral, the verb it modifies will determine the politeness level. For instance, '가볍게 드세요' (Please eat lightly) is polite, while '가볍게 먹어' is casual. It is also frequently used with the particle '도' to mean 'even lightly' or 'just lightly' (가볍게도).

아침은 가볍게 토스트로 먹었어요. (I ate lightly with toast for breakfast.)

Another nuance involves the word '가벼이' (gabyeoi), which is a more literary or archaic version of '가볍게'. While you will see '가볍게' in 99% of daily conversations, '가벼이' might appear in historical dramas or formal literature. Stick to '가볍게' for speaking and modern writing. Also, be careful not to confuse it with '쉽게' (easily). While something done lightly is often easy, '가볍게' focuses on the lack of weight or pressure, whereas '쉽게' focuses on the lack of difficulty.

You will encounter 가볍게 in a variety of everyday settings in Korea. It is a staple of social planning, health advice, and even workplace communication. Understanding where you hear it helps you grasp the cultural context of 'lightness' in Korean society.

In Social Settings
When friends are making plans, they often use '가볍게' to ensure the other person doesn't feel burdened. '가볍게 만나요' (Let's meet casually) means 'don't worry about dressing up or spending a lot of money'. It's an invitation to a low-pressure hangout.

저녁에 가볍게 산책이나 할까요? (Shall we take a light walk this evening?)

In Health and Fitness
Doctors and fitness trainers use this word constantly. A doctor might tell you to '가볍게 운동하세요' (exercise lightly) during recovery. In a gym, a trainer might tell you to start '가볍게' with low weights to warm up. It signals a safe, non-strenuous level of activity.

In the workplace, a manager might ask for a '가볍게' written report or a '가볍게' shared idea. This doesn't mean the work should be low quality, but rather that it should be concise, preliminary, or informal. It's a way to ask for a 'quick draft' rather than a final, polished product. This usage helps maintain efficiency and reduces the initial 'blank page' anxiety for employees.

회의 전에 가볍게 의견만 나눠봅시다. (Let's just share opinions lightly before the meeting.)

While 가볍게 is a relatively straightforward adverb, learners often make mistakes regarding its nuance and its distinction from similar-sounding or similar-meaning words. One of the most common errors is using it when 'easily' (쉽게) or 'simply' (간단하게) would be more appropriate.

Mistake 1: Confusing with '쉽게' (Easily)
Learners might say '가볍게 이겼어요' to mean 'I won easily'. While understandable, '쉽게 이겼어요' is the standard way to express ease of victory. '가볍게' in this context would imply you didn't even try hard, which might sound a bit arrogant or specific to physical effort.

Incorrect: 시험을 가볍게 통과했어요. (I passed the exam lightly.)
Correct: 시험을 쉽게 통과했어요. (I passed the exam easily.)

Mistake 2: Overusing it for 'Cheaply'
Sometimes learners associate 'light' with 'cheap' (low cost). However, '가볍게' does not mean 'at a low price'. For that, you must use '싸게' or '저렴하게'. If you say '가볍게 샀어요', it sounds like the item you bought was physically light, not that it was inexpensive.

Another mistake is the misplacement of the adverb. In English, we might say 'I ate breakfast lightly', but in Korean, '가볍게 아침을 먹었어요' or '아침을 가볍게 먹었어요' are both acceptable, but the adverb should generally stay close to the verb it modifies. Putting it at the very beginning of a long sentence can sometimes obscure which action is being described as 'light'.

To truly master 가볍게, you must understand how it relates to its synonyms and near-synonyms. Each has a slightly different 'flavor' and is used in specific contexts.

살짝 (Sal-jjak)
This means 'slightly' or 'just a little bit'. While '가볍게' refers to the weight or intensity, '살짝' often refers to the duration or the physical touch. For example, '살짝 만지다' (to touch slightly/briefly) vs '가볍게 만지다' (to touch with light pressure).
간단하게 (Gan-dan-ha-ge)
This means 'simply' or 'briefly'. It is often interchangeable with '가볍게' when talking about meals or explanations. However, '간단하게' focuses on the lack of complexity, whereas '가볍게' focuses on the lack of 'heaviness' or burden.

Comparison:
1. 가볍게 먹다: To eat a meal that isn't heavy (low calorie/small portion).
2. 간단하게 먹다: To eat a meal that is simple to prepare (like ramen).

가뿐하게 (Ga-ppun-ha-ge)
This carries a sense of feeling refreshed or light-footed. It is more positive and energetic than '가볍게'. You might use this after a good night's sleep or after finishing a difficult task. '가뿐하게 일어났다' (I woke up feeling light and refreshed).

How Formal Is It?

Difficulty Rating

Grammar to Know

-게 (adverbial suffix)

-아/어 보이다 (to look like - 가벼워 보여요)

-기 시작하다 (to start doing - 가볍게 운동하기 시작했어요)

Examples by Level

1

가방을 가볍게 들어요.

I lift the bag lightly.

가볍게 modifies the verb 들다.

2

아침을 가볍게 먹어요.

I eat a light breakfast.

Describes the quantity/intensity of eating.

3

옷을 가볍게 입으세요.

Please dress lightly.

Imperative form with -으세요.

4

가볍게 웃어요.

I smile lightly.

Describes the manner of smiling.

5

공이 가볍게 굴러가요.

The ball rolls lightly.

Describes the movement of the subject.

6

가볍게 뛰어요.

I run lightly.

Refers to a light jog.

7

가볍게 인사해요.

I give a light greeting.

Describes a casual social action.

8

짐이 가볍게 느껴져요.

The luggage feels light.

Used with 느껴지다 (to feel).

1

저녁에 가볍게 산책할까요?

Shall we take a light walk in the evening?

-ㄹ까요? used for suggestions.

2

가볍게 운동을 시작했어요.

I started exercising lightly.

Past tense -았/었어요.

3

이 문제는 가볍게 해결할 수 있어요.

This problem can be solved easily/lightly.

-ㄹ 수 있다 (can do).

4

가볍게 화장을 했어요.

I put on light makeup.

Describes the degree of makeup.

5

가볍게 노크를 했어요.

I knocked lightly.

Describes the force of the action.

6

가볍게 맥주 한잔 어때요?

How about a casual beer?

'어때요?' used for suggestions.

7

가볍게 짐을 쌌어요.

I packed lightly.

Describes the amount of packing.

8

가볍게 점심을 때웠어요.

I grabbed a quick, light lunch.

때우다 means to 'make do' or 'substitute'.

1

그의 말을 너무 가볍게 듣지 마세요.

Don't listen to his words too lightly.

-지 마세요 (don't do). Metaphorical use.

2

가볍게 부상을 입어서 다행이에요.

It's a relief that I only suffered light injuries.

Medical context for severity.

3

가볍게 농담을 던졌어요.

I cracked a light joke.

Describes the tone of the joke.

4

관계를 가볍게 생각하는 것 같아요.

It seems like they take the relationship lightly.

-는 것 같다 (it seems like).

5

가볍게 무시하고 지나갔어요.

I just ignored it lightly and passed by.

Describes a social reaction.

6

가볍게 입을 수 있는 셔츠예요.

It's a shirt you can wear casually.

Describes the style/utility.

7

가볍게 손을 흔들었어요.

I waved my hand lightly.

Describes the physical gesture.

8

회의 내용을 가볍게 정리해 주세요.

Please summarize the meeting contents briefly/lightly.

Request for a summary.

1

가볍게 취급할 사안이 아닙니다.

This is not a matter to be handled lightly.

Formal negation -이/가 아닙니다.

2

가볍게 터치하는 것만으로 작동해요.

It works just by touching it lightly.

-는 것만으로 (just by doing).

3

가볍게 미소를 지으며 대답했어요.

He answered with a light smile.

-으며 (while doing).

4

가볍게 입고 오셔도 됩니다.

You may come dressed lightly/casually.

-어도 됩니다 (it is okay to).

5

가볍게 산뜻한 기분으로 시작해요.

Start with a light and refreshed feeling.

Describes emotional state.

6

가볍게 의견을 교환하는 자리입니다.

This is a place for lightly exchanging opinions.

Describes the nature of the gathering.

7

가볍게 발걸음을 옮겼어요.

He moved his steps lightly (walked with a light heart).

Idiomatic expression for walking.

8

가볍게 여겼던 감기가 심해졌어요.

The cold I took lightly has gotten worse.

Relative clause modifying '감기'.

1

그는 매사를 가볍게 처신하는 경향이 있다.

He tends to behave lightly (carelessly) in everything.

처신하다 (to behave/conduct oneself).

2

가볍게 붓질을 하여 질감을 살렸다.

He brought out the texture with light brushstrokes.

Artistic/technical context.

3

가볍게 던진 한마디가 큰 파장을 일으켰다.

A single word tossed out lightly caused a huge stir.

Metaphorical consequence.

4

가볍게 즈려밟고 가시옵소서.

Please step lightly and go. (Classic poetic reference)

Archaic/Poetic style.

5

가볍게 넘길 수 없는 증거가 발견되었다.

Evidence that cannot be lightly dismissed was found.

Double negative for emphasis.

6

가볍게 흩날리는 눈발이 아름답다.

The lightly fluttering snowflakes are beautiful.

Descriptive literary style.

7

가볍게 조롱하는 듯한 말투가 거슬렸다.

The lightly mocking tone was annoying.

Describes subtle social tone.

8

가볍게 몸을 놀려 공격을 피했다.

He avoided the attack by moving his body lightly/agilely.

Describes physical agility.

1

가벼움의 미학을 가볍게 논해서는 안 된다.

One must not lightly discuss the aesthetics of lightness.

Wordplay on 'lightly'.

2

가볍게 소거된 기억들이 불현듯 떠올랐다.

Memories that had been lightly erased suddenly surfaced.

Abstract/Psychological context.

3

가볍게 흩어지는 구름처럼 욕심을 버렸다.

I let go of greed like clouds lightly scattering.

Simile in high-level prose.

4

가볍게 툭 치는 행위에도 법적 책임이 따른다.

Legal responsibility follows even the act of a light poke.

Legal/Precise context.

5

가볍게 변주된 멜로디가 귓가에 맴돈다.

The lightly varied melody lingers in my ears.

Music theory context.

6

가볍게 찰나를 포착하는 사진작가의 시선.

The photographer's gaze capturing the moment lightly.

Artistic philosophy.

7

가볍게 일렁이는 파도에 마음을 실어 보낸다.

I send my heart on the lightly swaying waves.

Poetic expression.

8

가볍게 치부하기엔 그 가치가 너무나 크다.

Its value is too great to be lightly dismissed.

치부하다 (to dismiss/regard as).

Common Collocations

가볍게 웃다 (smile lightly)
가볍게 인사하다 (greet lightly)
가볍게 터치하다 (touch lightly)
가볍게 무시하다 (ignore lightly)
가볍게 입다 (dress lightly)
가볍게 먹다 (eat lightly)
가볍게 산책하다 (walk lightly)
가볍게 여기다 (take lightly)
가볍게 뛰다 (jog lightly)
가볍게 두드리다 (tap lightly)

Often Confused With

가볍게 vs 쉽게 (easily)

가볍게 vs 간단하게 (simply)

가볍게 vs 싸게 (cheaply)

Easily Confused

가볍게 vs 가벼이

가볍게 vs 가뿐히

가볍게 vs 살짝

Sentence Patterns

How to Use It

nuance

'가볍게' can be positive (refreshing) or negative (careless) depending on context.

frequency

Extremely high in daily spoken Korean.

Common Mistakes
  • Using 가볍게 for 'easy' in an exam context.
  • Using 가볍게 to mean 'cheaply'.
  • Spelling it as 가벼게.
  • Using it to describe a 'light' color.
  • Using it for 'light' in terms of brightness.

Tips

Social Softener

Use '가볍게' when asking for a favor or making a suggestion to make it sound less burdensome.

Adverb Formation

Remember that almost any adjective can become an adverb by adding -게 to the stem.

Antonym Practice

Always learn '가볍게' and '무겁게' together to build your descriptive range.

Diet Context

In Korea, '가볍게 먹다' is very common when someone is on a diet or wants to feel healthy.

Tensification

The 'ㄱ' in '-게' becomes a strong 'ㄲ' sound because of the 'ㅂ' before it.

Conciseness

In business, asking for a '가벼운 보고' means a concise, brief report.

Tone

Saying '가볍게' with a rising intonation makes it sound like a friendly suggestion.

Context Clues

If you hear '가볍게' in a hospital, it likely refers to the severity of an illness.

Poetic Nuance

In poetry, look for '가벼이' as a more emotional variant of '가볍게'.

Feather Link

Visualize a feather every time you use this word to reinforce the meaning of 'lightness'.

Memorize It

Mnemonic

'Gabyeop' sounds a bit like 'Gaby' (a name). Imagine Gaby lifting a feather lightly.

Word Origin

Native Korean

Cultural Context

'가볍게 먹다' is a common phrase in Korea's health-conscious society.

Using '가볍게' in invitations reduces the 'burden' (budam) on the receiver.

Being called '가벼운 사람' (a light person) is generally negative, implying lack of depth.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Conversation Starters

"오늘 점심은 가볍게 샐러드 어때요? (How about a light salad for lunch today?)"

"우리 가볍게 산책이나 할까요? (Shall we go for a light walk?)"

"너무 가볍게 생각하지 마세요. (Don't take it too lightly.)"

Journal Prompts

오늘 하루 중 가장 가볍게 느껴졌던 순간은 언제인가요? (When was the lightest moment of your day today?)

가볍게 먹고 싶은 음식이 있나요? (Is there any food you want to eat lightly?)

Frequently Asked Questions

10 questions

No, '가볍게' refers to weight or intensity. To say something is cheap, use '싸게' or '저렴하게'.

Yes, but be careful. '가벼운 사람' means someone who is flighty or unreliable.

The direct opposite is '무겁게' (heavily/seriously).

It is neutral. You can use it in both casual and formal settings by changing the verb ending.

Yes, it means to study casually or without too much pressure.

It is pronounced as [가볌께] due to tensification, but romanized as gabyeop-ge.

Sometimes, if the action is done lightly and thus fast, but '빨리' is the direct word for 'quickly'.

It is '가볍게'. The root is '가볍-'.

Not directly for the weather itself, but for how you dress for the weather (가볍게 입다).

It can imply softness in touch, but '부드럽게' is more specific for 'softly'.

Test Yourself 190 questions

writing

Translate: 'I ate a light lunch.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Please dress lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Let's take a light walk.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't take it too lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I have a light cold.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He smiled lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I packed my bag lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'How about a casual beer?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He ignored the comment lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I exercise lightly every morning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Tap the door lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This is not a matter to take lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'She put on light makeup.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Let's share our opinions lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I lifted the box lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He cracked a light joke.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The snowflakes are falling lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I greeted him with a light nod.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't treat people lightly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I woke up feeling light.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I eat lightly' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Suggest a light walk to a friend.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone to dress lightly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't take it lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'How about a casual beer?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I exercise lightly every day.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone to knock lightly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I have a light cold.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I packed lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'He smiled lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I ignore it lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The bag is light.' (using the adverbial form)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Suggest a light lunch.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I touched it lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't treat it lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I greeted him lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I put on light makeup.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Let's talk lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I run lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The wind is blowing lightly.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the adverb: '아침에 가볍게 운동을 했어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb modified: '가볍게 먹읍시다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and determine the mood: '가볍게 한잔 어때요?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the object: '가방을 가볍게 들었어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the warning: '가볍게 생각하지 마세요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the action: '가볍게 산책이나 할까요?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the clothing advice: '가볍게 입고 오세요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the injury level: '가볍게 다쳤어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the manner of greeting: '가볍게 인사하고 나갔어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the subject: '눈이 가볍게 내려요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the request: '가볍게 노크해 주세요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the opinion: '가볍게 의견을 나눠요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the makeup style: '가볍게 화장한 모습이 예뻐요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the feeling: '몸이 가볍게 느껴져요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the joke: '가볍게 농담을 던졌어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!