B1 Connective Endings 16 min read Easy

Planning to do something (려고/으려고)

Use 려고/으려고 to explain your personal intentions or future plans in natural, everyday Korean conversations.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 려고/으려고 to express your intention or plan to do a specific action.

  • Use -려고 after vowel-ending stems: 가다 → 가려고.
  • Use -으려고 after consonant-ending stems: 먹다 → 먹으려고.
  • Use -려고 after ㄹ-ending stems: 만들다 → 만들려고.
Verb Stem + (으)려고 + Main Verb

Overview

Korean grammar utilizes the connective ending 려고 (after vowel-ending verb stems) and 으려고 (after consonant-ending verb stems) to articulate the intention or purpose behind an action. This structure is foundational for explaining why a particular action is undertaken, effectively serving as the Korean equivalent of "in order to" or "with the intention of." It constructs a logical link where a preceding clause states the speaker's motivation, and a subsequent clause describes the action executed to achieve that motivation. For instance, stating 점심을 먹으려고 식당에 가요 (I go to the restaurant in order to eat lunch) clearly establishes 점심을 먹다 as the direct purpose driving the action 식당에 가다.

This grammatical pattern inherently highlights a speaker's conscious decision-making and forward-looking perspective, making it indispensable for articulating motivations in daily Korean discourse. Its versatile register allows for comfortable use in both casual conversations and moderately formal settings, underscoring its widespread applicability in modern communication.

How This Grammar Works

At its core, 려고/으려고 functions based on the principle of agentive intent, where the subject initiating the action in the main clause is inherently understood to be the same subject holding the intention expressed in the preceding 려고/으려고 clause. This same-subject constraint (동일 주어 dong-il ju-eo) is a critical aspect; you cannot use 려고/으려고 to express that your action is performed for another person's purpose or benefit. For example, 저는 친구를 도우려고 일찍 왔어요 (I came early in order to help my friend) is grammatically sound because "I" am both the one intending to help and the one who came.
Conversely, 저는 친구가 성공하려고 도왔어요 (Lit: I helped in order for my friend to succeed) is incorrect because the subject of "succeed" (친구) differs from the subject of "helped" (). For such cases involving differing subjects, alternative grammatical structures like ~(으)려면 or ~도록 are required to convey purpose effectively.
Furthermore, 려고/으려고 intrinsically conveys a future-oriented purpose or an immediate intention. The action described in the main clause is undertaken after the intention is conceived, establishing a clear temporal sequence where the purpose (려고/으려고 clause) logically precedes its execution. This forward-looking aspect means 려고/으려고 is frequently paired with verbs denoting movement (가다 ga-da – to go, 오다 o-da – to come, 다니다 da-ni-da – to attend/commute) or verbs that describe the initiation of an activity.
For example, 책을 읽으려고 도서관에 가요 (I go to the library to read a book) illustrates that the intention (읽다 – to read) directly drives the action (가다 – to go). This direct linking of an anticipated outcome to a present action is fundamental to grasping its natural usage. The pattern empowers speakers to clearly articulate their proactive decisions and current behaviors based on future goals, rather than merely stating a consequence.

Formation Pattern

1
The formation of 려고/으려고 adheres to precise rules determined by the final sound of the verb stem. These rules ensure phonetic naturalness and are consistently applied to both regular and irregular verbs.
2
1. Verb Stem Ending in a Vowel:
3
When the verb stem concludes with a vowel, you simply attach 려고. This direct addition ensures a smooth and open pronunciation.
4
| Verb Stem (Vowel) | + 려고 | Example Sentence (Polite) | Translation |
5
| :---------------- | :----- | :------------------------------------ | :----------------------------------------------------------------- |
6
| 가- (to go) | 가려고 | 영화를 보려고 영화관에 가요. | I go to the cinema to watch a movie. |
7
| 보- (to see) | 보려고 | 친구를 보려고 왔어요. | I came to see my friend. |
8
| 사- (to buy) | 사려고 | 옷을 사려고 쇼핑했어요. | I shopped to buy clothes. |
9
2. Verb Stem Ending in a Consonant:
10
If the verb stem ends in a consonant (excluding ), you append 으려고. The acts as an epenthetic vowel, preventing difficult consonant clusters and facilitating ease of articulation.
11
| Verb Stem (Consonant) | + 으려고 | Example Sentence (Polite) | Translation |
12
| :-------------------- | :-------- | :------------------------------------ | :----------------------------------------------------------------------- |
13
| 먹- (to eat) | 먹으려고 | 밥을 먹으려고 식당에 갔어요. | I went to the restaurant to eat a meal. |
14
| 찾- (to find) | 찾으려고 | 열쇠를 찾으려고 방을 뒤졌어요. | I searched the room to find my keys. |
15
| 읽- (to read) | 읽으려고 | 책을 읽으려고 도서관에 갔어요. | I went to the library to read a book. |
16
3. Verb Stem Ending in (ㄹ-Irregular Verbs):
17
Verbs with stems ending in are treated similarly to vowel-ending stems. The drops before the that would normally precede 려고, leading to the direct attachment of 려고. This prevents the ungrammatical and awkward ㄹ으려고 sound.
18
| Verb Stem () | + 려고 | Example Sentence (Polite) | Translation |
19
| :-------------- | :----- | :------------------------------------ | :---------------------------------------------------------------- |
20
| 만들- (to make) | 만들려고 | 케이크를 만들려고 재료를 샀어요. | I bought ingredients to make a cake. |
21
| 살- (to live) | 살려고 | 서울에 살려고 돈을 모아요. | I save money to live in Seoul. |
22
| 팔- (to sell) | 팔려고 | 집을 팔려고 준비 중이에요. | I'm preparing to sell my house. |
23
4. Irregular Verbs:
24
For irregular verbs, the final of the stem changes to when followed by a vowel. Since 으려고 begins with , this transformation occurs.
25
| Verb Stem () | Transformation | + 으려고 | Example Sentence (Polite) | Translation |
26
| :-------------- | :------------- | :--------- | :------------------------------------ | :------------------------------------------------------------------ |
27
| 듣- (to listen) | 들- | 들으려고 | 음악을 들으려고 헤드폰을 꼈어요. | I put on headphones to listen to music. |
28
| 걷- (to walk) | 걸- | 걸으려고 | 산책을 걸으려고 공원에 갔어요. | I went to the park to take a walk. |
29
5. Irregular Verbs:
30
In irregular verbs, the final of the stem changes to (or sometimes ) before a vowel. With 으려고, the typically transforms into .
31
| Verb Stem () | Transformation | + 으려고 | Example Sentence (Polite) | Translation |
32
| :-------------- | :------------- | :--------- | :------------------------------------ | :-------------------------------------------------------------------- |
33
| 돕- (to help) | 도우- | 도우려고 | 친구를 도우려고 일찍 왔어요. | I came early to help my friend. |
34
| 굽- (to bake) | 구우- | 구우려고 | 빵을 구우려고 오븐을 예열했어요. | I preheated the oven to bake bread. |
35
| 줍- (to pick up) | 주우- | 주우려고 | 쓰레기를 주우려고 장갑을 꼈어요. | I put on gloves to pick up trash. |
36
Adjectives and 려고/으려고:
37
려고/으려고 expresses an intention to perform an action. Consequently, it cannot be directly attached to adjectives (형용사 hyeong-yong-sa), which describe states or qualities. You cannot "intend to be in a state" in the same way you "intend to perform an action." However, you can express the intention to become a certain state by combining an adjective with the verb 지다 (ji-da – to become, to change into a state) or 되다 (doe-da – to become). For example, 예쁘다 (to be pretty) combines with 지다 to form 예뻐지다 (to become pretty). You would then use 예뻐지려고 화장해요 (I put on makeup to become pretty). This nuance is crucial for avoiding common grammatical errors among learners.

When To Use It

The broad applicability of 려고/으려고 makes it valuable in several core communicative situations, especially when the speaker needs to convey the purpose or underlying motivation for an action, whether ongoing or planned. Mastering these contexts enables natural and idiomatic usage.
1. Explaining the Purpose of an Action:
This is the most direct and frequent application. You use 려고/으려고 to clarify why you are engaged in a particular action, providing the reason or objective behind your current or intended activity. The 려고/으려고 clause typically precedes the main action, setting the context for its explanation.
  • Example (해요체): 한국어를 잘 하려고 매일 공부해요. (I study every day to speak Korean well.) Here, 한국어를 잘 하다 is the specific intention, and 매일 공부해요 is the action taken to achieve it.
  • Example (합니다체): 새 직장을 찾으려고 면접을 보고 있습니다. (I am interviewing to find a new job.) This demonstrates a formal context for clearly stating a professional objective.
2. Expressing Future Plans or Intentions (with 려고 하다):
When combined with the auxiliary verb 하다 (ha-da – to do), forming 려고 하다 (ryeo-go ha-da) or 으려고 하다 (eu-ryeo-go ha-da), the pattern explicitly denotes "to plan to," "to intend to," or "to be about to do something." This construction is extensively used for discussing personal goals, future actions, or even immediate, impending events. The 하다 component is conjugated for appropriate tense and politeness.
  • Example (future plan, 해요체): 다음 달에 한국 여행을 가려고 해요. (I'm planning to go on a trip to Korea next month.)
  • Example (immediate intention, 해요체): 지금 나가려고 해요. (I'm about to leave right now.) This usage indicates temporal proximity to the action, suggesting it will happen momentarily.
  • Example (weather prediction, 해요체): 비가 오려고 해요. (It looks like it's about to rain.) In this instance, the weather is metaphorically "intending" to rain, signaling an imminent natural phenomenon. This specific nuance is limited to events beyond direct human control.
3. Softening Requests or Inquiries:
In various social interactions, 려고/으려고 can serve to gently introduce a request or inquiry, making it sound less abrupt and more polite. By first stating your purpose, you frame the conversation with an explanation rather than an immediate demand, which is a common strategy for initiating polite communication in Korean society.
  • Example (해요체): 여쭤보려고 전화했어요. (I called to ask something.) This is a more deferential approach than a direct 질문이 있어요 (I have a question.).
  • Example (해요체): 도움을 청하려고 찾아왔어요. (I came to ask for help.)
4. Contemporary Usage in Digital Communication:
In modern Korean, particularly in casual texting and social media, 려고/으려고 is frequently employed to provide concise context for actions or statements. It often appears in abbreviated or informal forms, underscoring its role as a highly functional and ubiquitous grammatical tool in everyday life.
  • Example (texting, casual): 사진 찍으려고 포즈 잡았어. (I posed to take a picture.)
  • Example (social media caption): 예뻐지려고 관리 중! (Managing myself to become pretty!) (관리 중 means "in the middle of managing myself/taking care of myself").
This pattern reflects a fundamental aspect of Korean cultural communication: the emphasis on clarity of intent and purposeful action. Explicitly stating why one is performing an action is often regarded as a crucial element of clear interaction, fostering mutual understanding and reducing potential ambiguity in social settings.

Common Mistakes

Learners frequently encounter specific difficulties with 려고/으려고 due to its particular grammatical constraints and the existence of superficially similar patterns. Addressing these common pitfalls is paramount for achieving accurate and natural Korean expression.
1. Using with Commands, Suggestions, or Prohibitions:
This is arguably the most significant and frequent error. 려고/으려고 is exclusively used to express your own intention. Consequently, it cannot precede a clause that is a command (-아/어 주세요), a suggestion (-읍시다), or a prohibition (-지 마세요) directed at a different subject. The intention must align with the subject of the action clause, typically meaning it is the speaker's own action.
  • Incorrect: 건강하려고 야채를 먹으세요. (Lit: In order to be healthy, eat vegetables.) This implies the speaker's intention is compelling the listener's command, which is grammatically incongruous.
  • Correct alternatives: Use -(으)려면 for conditional statements, or rephrase to express your own intention:
  • 건강하려면 야채를 먹어야 해요. (If you want to be healthy, you must eat vegetables.)
  • 저는 건강하려고 야채를 먹어요. (I eat vegetables to be healthy.) (Expressing your own intent for your own action).
2. Tensing the 려고/으려고 Clause:
The 려고/으려고 form itself does not carry tense. Tense, mood, and politeness levels are exclusively expressed in the final predicate of the main clause. Attempting to attach past tense (-았/었-) or future tense markers to the 려고/으려고 component is grammatically incorrect and renders the sentence unintelligible to native speakers. The intention is inherently either present (leading to a future action) or conceived prior to the action.
  • Incorrect: 갔으려고 친구를 만났어요.
  • Correct: 친구를 만나려고 카페에 갔어요. (I went to the café to meet my friend.) The past tense (갔어요) is correctly affixed to the main verb of the sentence.
3. Violating the "Same Subject" Rule:
As previously emphasized, the subject of the 려고/으려고 clause and the subject of the main clause must be identical. This is a non-negotiable structural requirement. Using 려고/으려고 when the subjects are different will invariably result in an ungrammatical construction.
  • Incorrect: 엄마가 행복하려고 제가 선물을 샀어요. (Lit: In order for mom to be happy, I bought a gift.) (Subjects: 엄마 vs. )
  • Correct alternative: Use ~(으)려면 or ~도록 for such cases:
  • 엄마가 행복하시도록 제가 선물을 샀어요. (I bought a gift so that mom would be happy.)
4. Confusing with -(으)러 (-eu-reo):
Both 려고/으려고 and -(으)러 convey purpose, but -(으)러 is significantly more restricted. -(으)러 can only be used with verbs of movement such as 가다 (to go), 오다 (to come), 다니다 (to attend/commute), or 돌아다니다 (to wander around). 려고/으려고, in contrast, is much broader and can attach to virtually any action verb.
  • -(으)러 emphasizes the direction of movement towards a location for a specific purpose.
  • Example: 커피를 마시러 카페에 가요. (I go to the café to drink coffee.) (Very natural and common when the purpose involves physical travel).
  • 려고/으려고 emphasizes the intention itself, which then motivates an action (which may or may not involve movement).
  • Example: 커피를 마시려고 카페에 가요. (I go to the café with the intention of drinking coffee.) (Also natural, though with a slightly stronger focus on the deliberate intent.)
When the purpose directly relates to physical movement to a place, -(으)러 is often considered more concise and idiomatic. However, 려고/으려고 is grammatically acceptable even with movement verbs, simply carrying a subtly different nuance by highlighting the intention more prominently.
5. Applying to Adjectives Directly:
As detailed in the formation section, 려고/으려고 cannot directly modify adjectives. Intentions are for actions, not for existing states. To express the intention to become a certain state, you must first convert the adjective into a verb form using 지다 or 되다.
  • Incorrect: 행복하려고 매일 웃어요. (Lit: To be happy, I smile every day.) – While understandable, it is grammatically awkward.
  • Correct: 행복해지려고 매일 웃어요. (I smile every day to become happy.)
Thorough comprehension of these common errors and their underlying grammatical principles will substantially enhance your accuracy and fluency in using 려고/으려고.

Contrast With Similar Patterns

Korean offers multiple grammatical structures to express purpose or intention, and a precise understanding of 려고/으려고 in contrast to these similar patterns is crucial for nuanced communication. Each pattern carries distinct implications regarding formality, scope, and grammatical constraints.
1. 려고/으려고 vs. -(으)러 (-eu-reo)
  • 하려고/으려고 (General Intention): This pattern is broad in its application, attaching to most action verbs (동사 dong-sa) to convey an intention or purpose. The subsequent action is performed as a result of this intention. The emphasis is on the deliberate intent that serves as the driving force behind the action.
  • Example: 한국 드라마를 보려고 한국어를 배워요. (I learn Korean to watch Korean dramas.) (Learning is the action; watching dramas is the intention.)
  • -(으)러 (Purpose of Movement): This pattern is highly specialized, exclusively combining with verbs of movement such as 가다 (to go), 오다 (to come), or 다니다 (to attend/commute). It explicitly states the purpose for going to or coming to a particular location. The emphasis here is on the destination-oriented purpose of the movement itself.
  • Example: 밥을 먹으러 식당에 가요. (I go to the restaurant to eat.) (The act of eating is the purpose for the physical trip.)
  • Key Distinction: While 밥을 먹으려고 식당에 가요 is grammatically correct and frequently used, 밥을 먹으러 식당에 가요 is often perceived as more natural and concise when the purpose directly involves a physical journey. If the verb is not a movement verb (e.g., 보다 – to see, 공부하다 – to study), only 려고/으려고 can be directly employed.
2. 려고/으려고 vs. -(기) 위해서 (-(gi) wi-hae-seo)
  • 하려고/으려고 (General Intention): This is the more common and conversational choice, expressing a direct and often immediate intention. It is suitable for most everyday contexts, spanning informal to semi-formal situations. In social media or texting, its informal variants are ubiquitous.
  • Example: 승진하려고 열심히 일해요. (I work hard to get promoted.)
  • -(기) 위해서 (Formal/Grandiose Purpose): This pattern conveys a more formal, significant, or long-term purpose. It implicitly suggests a greater degree of effort, importance, or solemnity attached to the goal. While 위해서 literally translates to "for the sake of," when preceded by , it functions as "in order to." It is often found in formal writing, public speeches, academic texts, or when discussing noble/large-scale objectives. Employing it in casual conversation might sound overly formal or even stiff, much like wearing a tuxedo to a casual gathering.
  • Example (합니다체): 나라의 발전을 위해서 최선을 다하겠습니다. (I will do my best for the development of the country.) (Very formal and strongly emphasizes a significant purpose.)
  • Example (해요체): 대학에 가기 위해서 밤새 공부했어요. (I studied all night in order to go to university.) (Implies a significant, long-term goal and substantial effort.)
  • Key Distinction: The primary difference lies in register and perceived gravity. 려고/으려고 is the versatile, everyday tool for expressing purpose, whereas -(기) 위해서 elevates the purpose to a more formal, weighty, or grand scale.
3. 려고/으려고 하다 vs. 려고/으려고 (Connective Ending)
  • 려고/으려고 (Connective Ending): This form functions strictly as a clause connector, linking the intention (expressed in the preceding clause) to the action (in the subsequent clause) undertaken to fulfill that intention. It cannot stand alone as the final predicate of a sentence.
  • Example: 공부하려고 도서관에 갔어요. (I went to the library to study.)
  • 려고/으려고 하다 (Auxiliary Verb Construction): This is a complete predicate, meaning "to intend to," "to plan to," or "to be about to." The 하다 component is conjugated for appropriate tense and politeness, allowing the entire phrase to function as the main verb of a sentence. It expresses a speaker's current state of intention or describes an impending action or event.
  • Example (해요체): 내년에 유학을 가려고 해요. (I'm planning to study abroad next year.)
  • Example (합니다체): 지금 막 출발하려고 합니다. (I am just about to depart now.)
  • Key Distinction: 려고/으려고 introduces a purpose as part of a larger sentence, while 려고/으려고 하다 states an intention or impending action as the central point of a sentence.
By carefully considering these comparative nuances, you can select the most appropriate grammatical form to accurately convey the desired level of formality, emphasis, and specific context in your Korean communication.

Real Conversations

Understanding how 려고/으려고 is used in authentic dialogue is crucial for internalizing its natural flow and context. Here are examples showcasing its application in various social settings, including both formal and casual registers.

S

Scenario 1

University Student Interview (Formal)

This exchange demonstrates formal 합니다체 in a goal-oriented conversation.*

I

Interviewer

왜 저희 연구실에 지원하셨습니까? (Why did you apply to our lab?)
S

Student

인공지능 분야의 전문가가 되려고 지원했습니다. (I applied to become an expert in the field of artificial intelligence.)
S

Scenario 2

Friends Discussing Weekend Plans (Casual)

This dialogue shows informal 해요체 and 반말 among friends.*

F

Friend A

주말에 뭐 할 거야? (What are you doing this weekend?)
F

Friend B

새 게임 해보려고 PC방 갈 거야. (I'm going to the PC bang to try out a new game.)
F

Friend A

나도 같이 가려고 했는데... (I was planning to go with you, but...)
S

Scenario 3

Text Message with a Colleague (Semi-formal)

This example uses standard 해요체 to communicate a work-related intention.*

C

Colleague

회의 자료 다 준비했어요? (Have you prepared all the meeting materials?)
Y

You

네, 발표 준비하려고 어젯밤에 다 끝냈어요. (Yes, I finished it all last night to prepare for the presentation.)
S

Scenario 4

Expressing an Impending Action (General)

Demonstrates 려고 하다 for an immediate or near-future event.*

하늘을 보니 비가 오려고 하네요. (Looking at the sky, it seems it's about to rain.)

아이들이 낮잠을 자려고 해서 조용히 해야 해요. (The children are about to take a nap, so we need to be quiet.)

These examples illustrate that 려고/으려고 is deeply integrated into everyday Korean conversation, serving as a flexible tool for expressing purpose across different social registers and contexts.

Quick FAQ

Addressing common questions can clarify specific points and reinforce understanding of 려고/으려고.
Q: Can 려고/으려고 be used with adjectives?

No, not directly. 려고/으려고 expresses an intention to perform an action. Adjectives describe states or qualities. However, you can express the intention to become a certain state by combining an adjective with verbs like 지다 (to become) or 되다 (to become). For example, 건강해지려고 운동해요 (I exercise to become healthy), where 건강하다 (to be healthy) becomes 건강해지다 (to become healthy).

Q: Is 려고/으려고 suitable for formal writing or speeches?

While 려고/으려고 is acceptable in general formal contexts like emails or reports, for very high-level formal writing, academic papers, or official speeches, -(기) 위해서 is generally preferred. -(기) 위해서 carries a more weighty and formal nuance, signifying a more significant or long-term purpose. Think of 려고/으려고 as versatile and standard, and -(기) 위해서 as elevated and profound.

Q: Why do some people say 려구 instead of 려고 in casual speech or texts?

려구 is an informal, phonetic abbreviation or casual pronunciation of 려고, commonly seen in texting, online chats, or very casual spoken Korean (often associated with 애교 ae-gyo or cute speech). It's similar to saying "gonna" instead of "going to" in English. It's not grammatically standard but is widely understood in informal digital communication.

Q: Can 하려고 하다 be used to talk about the weather?

Yes, specifically in the context of an impending natural event. For example, 비가 오려고 해요 (It looks like it's about to rain) or 눈이 오려고 해요 (It looks like it's about to snow). In these instances, 하려고 하다 metaphorically attributes intent to natural phenomena, indicating that the event is imminent or appears to be on the verge of happening. This is an idiomatic usage for weather predictions.

Q: Can I use 려고/으려고 to express a purpose that already happened?

No. The 려고/으려고 clause inherently describes an intention before the main action takes place. You cannot attach past tense markers to 려고/으려고. The tense is always indicated by the final verb of the main clause. The intention itself is formed in the present or past (leading to a past action), but the form 려고/으려고 remains untensed.

Formation of 려고/으려고

Verb Stem Ending Suffix Example Meaning
Vowel
-려고
가다 → 가려고
To go
Consonant (except ㄹ)
-으려고
먹다 → 먹으려고
To eat
-려고
만들다 → 만들려고
To make

Common Contractions

Full Form Common Spoken Form
하려고
할려고
먹으려고
먹을려고

Meanings

This grammar expresses the speaker's intention or plan to perform the action of the preceding verb.

1

Future Intention

Expressing a goal or plan for the future.

“운동하려고 일찍 일어났어요.”

“책을 읽으려고 도서관에 가요.”

Reference Table

Reference table for Planning to do something (려고/으려고)
Form Structure Example
Affirmative
Stem + (으)려고
자려고 해요 (I plan to sleep)
Negative
Stem + (으)려고 안 해요
안 자려고 해요 (I don't plan to sleep)
Question
Stem + (으)려고 해요?
자려고 해요? (Do you plan to sleep?)
Past
Stem + (으)려고 했어요
자려고 했어요 (I planned to sleep)
Future
Stem + (으)려고 할 거예요
자려고 할 거예요 (I will plan to sleep)
Polite
Stem + (으)려고 합니다
자려고 합니다 (I intend to sleep)

Formality Spectrum

Formal
가려고 합니다.

가려고 합니다. (General)

Neutral
가려고 해요.

가려고 해요. (General)

Informal
가려고 해.

가려고 해. (General)

Slang
갈라고.

갈라고. (General)

The Intentional Flow

Action

Goal

  • 공부하려고 to study

Movement

  • 가려고 to go

Examples by Level

1

밥을 먹으려고 해요.

I am planning to eat.

2

한국어를 배우려고 해요.

I am planning to learn Korean.

3

영화를 보려고 해요.

I am planning to watch a movie.

4

집에 가려고 해요.

I am planning to go home.

1

선물을 사려고 백화점에 가요.

I am going to the department store to buy a gift.

2

운동하려고 공원에 갔어요.

I went to the park to exercise.

3

친구를 만나려고 기다려요.

I am waiting to meet a friend.

4

책을 읽으려고 불을 켰어요.

I turned on the light to read a book.

1

살을 빼려고 매일 아침 조깅을 해요.

I jog every morning to lose weight.

2

유학을 가려고 준비 중이에요.

I am preparing to go study abroad.

3

오해를 풀려고 연락했어요.

I contacted you to clear up the misunderstanding.

4

좋은 성적을 받으려고 열심히 공부해요.

I study hard to get good grades.

1

회사의 목표를 달성하려고 모두가 노력하고 있습니다.

Everyone is working hard to achieve the company's goals.

2

더 나은 서비스를 제공하려고 시스템을 개선했습니다.

We improved the system to provide better service.

3

그 문제를 해결하려고 여러 방법을 시도해 보았어요.

I tried several methods to solve that problem.

4

가족과 시간을 보내려고 휴가를 냈습니다.

I took vacation to spend time with my family.

1

자신의 신념을 지키려고 타협하지 않았습니다.

He did not compromise in order to protect his beliefs.

2

사회적 갈등을 해소하려고 정부가 나섰습니다.

The government stepped in to resolve social conflicts.

3

예술적 영감을 얻으려고 여행을 떠났습니다.

I left on a trip to gain artistic inspiration.

4

글로벌 시장을 공략하려고 전략을 수정했습니다.

We revised our strategy to target the global market.

1

진정한 자아를 찾으려고 고독을 자처했습니다.

He chose solitude to find his true self.

2

역사의 진실을 규명하려고 수십 년을 바쳤습니다.

He dedicated decades to uncovering the truth of history.

3

경제적 자립을 이루려고 뼈를 깎는 노력을 했습니다.

I made bone-cutting efforts to achieve financial independence.

4

인류의 번영을 도모하려고 기술을 공유했습니다.

We shared the technology to promote the prosperity of humanity.

Easily Confused

Planning to do something (려고/으려고) vs -고 싶다

Both involve future actions, but one is desire, one is plan.

Planning to do something (려고/으려고) vs -기 위해(서)

Both express purpose.

Planning to do something (려고/으려고) vs -려다(가)

Both involve intention.

Common Mistakes

예쁘려고 해요

예쁘고 싶어요

Cannot use with adjectives.

먹려고 해요

먹으려고 해요

Missing the '으' after consonant.

가려고 가요

가려고 해요

Needs the auxiliary verb 해요.

공부하려고 해요

공부하려고 해요

Correct, but ensure stem is correct.

가려고 했어요

가려고 해요

Tense confusion.

사려고 해요

사려고 해요

Correct.

먹으려고 가요

먹으려고 해요

Contextual usage.

행복하려고 해요

행복해지려고 해요

Adjective needs to be changed to verb form.

그것을 위해 하려고 해요

그것을 하려고 해요

Redundant purpose.

가려고 했지만

가려고 했으나

Register mismatch.

도달하려고 노력했다

도달하고자 노력했다

Formal register preference.

Sentence Patterns

저는 ___ 하려고 해요.

___ 하려고 백화점에 가요.

___ 하려고 열심히 노력 중이에요.

___ 하려고 계획을 세웠습니다.

Real World Usage

Texting constant

뭐 하려고?

Ordering food common

포장하려고요.

Job interview common

성장하려고 지원했습니다.

Travel common

체크인하려고 왔어요.

Social Media common

운동하려고 시작함.

Business meeting common

협의하려고 합니다.

⚠️

The Clause Trap

Never use commands (-세요), suggestions (-읍시다), or invitations (-을까요) in the second clause when using 려고. Use -려면 instead if you need to give advice!
🎯

Imminent Future

You can use '려고 하다' with non-living things like '비' (rain) or '컴퓨터' (computer) to say something is 'about to' happen. '컴퓨터가 꺼지려고 해요' = The computer is about to turn off!
💬

Aegyo (Cute) Slang

In texting, Koreans often change '려고' to '려구' or '려공' to sound cuter or friendlier. Example: '밥 먹으려구~' (I'm planning to eat~).

Smart Tips

Use 려고 해요 for a natural plan.

저는 공부를 해요. 저는 공부하려고 해요.

Always add the '으' for flow.

먹려고 해요. 먹으려고 해요.

Use the formal ending 합니다.

가려고 해요. 가려고 합니다.

Use it with verbs of movement.

운동해요. 운동하려고 공원에 가요.

Pronunciation

meo-geu-ryeo-go

Liaison

The '으' in '으려고' is often pronounced softly.

Rising

가려고 해요?

Questioning intention.

Memorize It

Mnemonic

Remember '려고' sounds like 'let's go'—you plan to go do something!

Visual Association

Imagine a person holding a map (the plan) and walking toward a destination (the action).

Rhyme

Vowel or ㄹ, use 려고, Consonant, use 으려고.

Story

Min-su wanted to buy a gift. He grabbed his wallet. He thought, 'I am going to the store to buy a gift.' He used '사려고' to express his plan.

Word Web

가다오다만나다먹다사다공부하다운동하다

Challenge

Write 3 sentences about what you plan to do tomorrow using this grammar.

Cultural Notes

Commonly used in daily life to express plans.

Often uses '갈라꼬' instead of '가려고'.

Used to state project goals.

Derived from the verb '하다' (to do) combined with the intentional suffix.

Conversation Starters

오늘 뭐 하려고 해요?

주말에 어디 가려고 해요?

한국어를 왜 배우려고 해요?

이번 프로젝트를 통해 무엇을 달성하려고 해요?

Journal Prompts

Write about your plans for the weekend.
Write about why you started learning Korean.
Describe a goal you have for this year.
Explain a professional goal you have.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

저는 한국어를 배우___ 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 려고
배우 ends in a vowel.
Choose the correct form. Multiple Choice

먹___ 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 으려고
먹 ends in a consonant.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

예쁘려고 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예쁘고 싶어요
Adjectives cannot use 려고.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선물을 사려고 백화점에 가요
Standard word order.
Translate to Korean. Translation

I plan to exercise.

Answer starts with: 운동하...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동하려고 해요
Plan vs Want.
Build a sentence. Sentence Building

Use '만들다' and '려고'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들려고 해요
ㄹ ending uses 려고.
Sort by ending. Grammar Sorting

Which takes 으려고?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹다
Consonant ending.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 왔어요? B: 책을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽으려고요
Intentional response.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank.

저는 한국어를 배우___ 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 려고
배우 ends in a vowel.
Choose the correct form. Multiple Choice

먹___ 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 으려고
먹 ends in a consonant.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

예쁘려고 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예쁘고 싶어요
Adjectives cannot use 려고.
Reorder the words. Sentence Reorder

가요 / 사려고 / 선물을 / 백화점에

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선물을 사려고 백화점에 가요
Standard word order.
Translate to Korean. Translation

I plan to exercise.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동하려고 해요
Plan vs Want.
Build a sentence. Sentence Building

Use '만들다' and '려고'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들려고 해요
ㄹ ending uses 려고.
Sort by ending. Grammar Sorting

Which takes 으려고?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹다
Consonant ending.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 왔어요? B: 책을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽으려고요
Intentional response.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Fill in the blank with the correct form of '찾다' (to find/search). Fill in the Blank

지갑을 ___ 가방을 다 뒤졌어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 찾으려고
Reorder the words to say 'I am planning to meet a friend.' Sentence Reorder

친구를 / 만나려고 / 해요 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구를 만나려고 해요.
Translate 'I went home to sleep.' into Korean. Translation

I went home to sleep.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자려고 집에 갔어요.
Fix the mistake in this sentence about '듣다' (to listen). Error Correction

노래를 듣으려고 이어폰을 꼈어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들으려고
Match the verb to its '려고' form. Match Pairs

Match the items:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사다 : 사려고
Which of these expresses 'It looks like it's about to rain'? Multiple Choice

Choose the best expression for the sky looking dark:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오려고 해요.
Fill in the blank for 'to buy a ticket'. Fill in the Blank

티켓을 ___ 줄을 섰어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사려고
Translate 'I'm learning Korean to go to Korea.' Translation

I'm learning Korean to go to Korea.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국에 가려고 한국어를 배워요.
What is wrong with '내일 영화 보려고 합시다'? Error Correction

Identify the mistake:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 합시다 cannot follow 려고
Reorder: 'To eat bread, I bought flour.' Sentence Reorder

빵을 / 먹으려고 / 샀어요 / 밀가루를 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 빵을 먹으려고 밀가루를 샀어요.

Score: /10

FAQ (8)

Only action verbs. Adjectives do not work.

Yes, -고 싶다 is desire, 려고 is a plan.

Use 려고.

Yes, e.g., '하려고 했어요'.

It is neutral and used everywhere.

No, 'to be' is a state, not an action.

Extremely common.

Use '안' before the verb or '지 않으려고 해요'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

para + infinitive

Korean requires verb conjugation.

French high

pour + infinitive

Korean is head-final.

German high

um... zu

German uses a split structure.

Japanese high

〜ようとする

Japanese has more complex auxiliary forms.

Arabic moderate

لـ + verb

Arabic is prefix-based.

Chinese moderate

为了 + verb

Chinese does not conjugate.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!