B1 Connective Endings 16 min read Facile

Prévoir de faire quelque chose (려고/으려고)

Utilise 려고/으려고 pour partager tes intentions ou tes projets de manière super naturelle dans tes conversations quotidiennes.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 려고/으려고 to express your intention or plan to do a specific action.

  • Use -려고 after vowel-ending stems: 가다 → 가려고.
  • Use -으려고 after consonant-ending stems: 먹다 → 먹으려고.
  • Use -려고 after ㄹ-ending stems: 만들다 → 만들려고.
Verb Stem + (으)려고 + Main Verb

Overview

### Overview
En tant que francophones, nous avons l'habitude d'exprimer nos intentions et nos buts à l'aide de structures comme « pour + infinitif » ou « dans le but de ». En coréen, cette notion de finalité est portée par la terminaison connective 려고 (ou 으려고 après une consonne). Cette structure est absolument fondamentale car, contrairement au français où nous pouvons parfois être vagues sur nos intentions, le coréen exige souvent que la raison d'une action soit explicitée pour rendre le discours naturel.
Imagine que tu es en train de discuter avec un ami coréen à Séoul autour d'un café. Si tu veux dire « Je vais au supermarché pour acheter du lait », tu ne peux pas simplement juxtaposer deux verbes. Tu dois utiliser 려고 pour lier l'intention (우유를 사다) à l'action principale (슈퍼에 가다).
C'est l'équivalent structurel de notre proposition subordonnée de but. En français, nous disons : « Je fais [action] pour [but] ». En coréen, l'ordre est inversé : « [But] + 려고 + [Action] ».
Cette structure est beaucoup plus rigide qu'en français et suit une logique de « cause intentionnelle ». Si tu ne maîtrises pas cette forme, ton coréen sonnera comme une suite de phrases hachées, sans lien logique. C'est le passage obligé pour passer du niveau débutant au niveau intermédiaire, car elle permet d'articuler des phrases complexes où le « pourquoi » précède toujours le « comment ».
### How This Grammar Works
Le fonctionnement de 려고/으려고 repose sur une contrainte sémantique majeure que nous n'avons pas en français : la contrainte d'identité du sujet (동일 주어 dong-il ju-eo). En français, je peux dire « Je fais cela pour que tu puisses réussir » (sujets différents : je/tu). En coréen, avec 려고, c'est impossible.
Le sujet de l'intention doit être exactement le même que le sujet de l'action principale. C'est une règle d'or : si tu veux exprimer un but pour quelqu'un d'autre, tu devras utiliser d'autres structures comme ~도록 ou ~(으)려면.
En français, nous utilisons souvent le subjonctif après « pour que », ce qui complexifie la syntaxe. Le coréen, lui, reste très analytique. La structure 려고/으려고 agit comme un pont temporel.
Elle projette une intention dans le futur par rapport à l'action décrite. Par exemple, dans 점심을 먹으려고 식당에 가요 (« Je vais au restaurant pour manger »), l'action de « manger » est le but futur, tandis que « aller » est l'action présente. Cette forme est presque exclusivement utilisée avec des verbes d'action.
Une autre nuance importante est l'aspect volontaire. On ne peut pas dire « Il pleut pour mouiller la terre ». L'intention doit être humaine et consciente.
C'est là que le français est plus flexible, car nous utilisons « pour » aussi bien pour des intentions humaines que pour des conséquences naturelles. En coréen, si l'intention n'est pas humaine, on utilisera d'autres connecteurs. C'est cette dimension de « projet » qui rend 려고 si utile dans la vie quotidienne, que ce soit pour expliquer ton emploi du temps au bureau ou tes projets de voyage sur les réseaux sociaux.
### Formation Pattern
La formation est assez directe, mais elle dépend de la terminaison du radical verbal. Voici comment structurer tes phrases :
| Type de radical | Règle | Exemple (Verbe) | Forme 려고 |
|---|---|---|---|
| Terminaison voyelle | + 려고 | 가다 (aller) | 가려고 |
| Terminaison consonne | + 으려고 | 먹다 (manger) | 먹으려고 |
| Terminaison | + 려고 | 만들다 (faire) | 만들려고 |
Pour les verbes irréguliers, comme 듣다 (écouter), le devient devant une voyelle, donc 들으려고. Pour 돕다 (aider), le devient , ce qui donne 도우려고.
### When To Use It
Tu utiliseras cette forme dans trois contextes principaux :
  1. 1Le but immédiat : « Je fais X pour Y ». C'est l'usage standard. Exemple : 공부하려고 도서관에 가요 (« Je vais à la bibliothèque pour étudier »).
  2. 2L'intention future : En ajoutant 하다 (faire), on obtient ~려고 하다, ce qui signifie « avoir l'intention de ». C'est beaucoup plus courant que le futur simple pour parler de ses projets. Exemple : 이번 주말에 영화를 보려고 해요 (« J'ai l'intention de voir un film ce week-end »).
  3. 3La politesse sociale : Comme en français, où l'on commence une phrase par « Je vous appelle pour... », le coréen utilise 려고 pour adoucir une demande. Dire 질문이 있어요 (J'ai une question) est direct. Dire 질문하려고 전화했어요 (J'ai appelé pour poser une question) est beaucoup plus poli et naturel.
### Common Mistakes
  1. 1L'erreur de sujet différent : Comme mentionné, les Français ont tendance à traduire « Je fais ça pour que tu manges » par 너가 먹으려고 이거 해요. C'est une erreur classique due à l'interférence du français « pour que ». En coréen, le sujet de 먹다 doit être le même que celui de 하다.
  2. 2Utiliser avec des adjectifs : En français, on dit « Je fais du sport pour être en forme » (être = adjectif). En coréen, on ne peut pas dire 건강하려고 car 건강하다 est un adjectif. Il faut transformer l'adjectif en verbe d'état : 건강해지려고 (pour devenir en forme).
  3. 3Confusion avec 위해서 : Les apprenants utilisent souvent ~기 위해서 (pour) à tort et à travers. 려고 est beaucoup plus naturel pour les intentions quotidiennes. 위해서 est réservé à des buts très formels ou abstraits (ex: « pour la paix dans le monde »).
### Contrast With Similar Patterns
Il est crucial de distinguer 려고 de ses cousins grammaticaux.
| Forme | Usage | Équivalent Français |
|---|---|---|
| ~려고 | Intention du sujet | Pour + infinitif (sujet identique) |
| ~기 위해서 | But formel/abstrait | Afin de / Dans le but de |
| ~도록 | But pour autrui | Pour que + subjonctif |
### Quick FAQ
  1. 1Puis-je utiliser 려고 au passé ?
Oui, mais seulement dans la proposition principale. L'intention est toujours projetée, mais l'action peut être passée. Exemple : 사려고 시장에 갔어요 (« Je suis allé au marché pour acheter [quelque chose] »).
  1. 1Quelle est la différence entre 려고 하다 et le futur en ~겠다 ?
~겠다 exprime une volonté soudaine ou une supposition, tandis que ~려고 하다 exprime un plan réfléchi.
  1. 1Peut-on omettre 려고 ?
Dans le langage très familier, on peut parfois raccourcir, mais c'est déconseillé pour un apprenant de niveau B1 car cela rend la phrase ambiguë.

Formation of 려고/으려고

Verb Stem Ending Suffix Example Meaning
Vowel
-려고
가다 → 가려고
To go
Consonant (except ㄹ)
-으려고
먹다 → 먹으려고
To eat
-려고
만들다 → 만들려고
To make

Common Contractions

Full Form Common Spoken Form
하려고
할려고
먹으려고
먹을려고

Meanings

This grammar expresses the speaker's intention or plan to perform the action of the preceding verb.

1

Future Intention

Expressing a goal or plan for the future.

“운동하려고 일찍 일어났어요.”

“책을 읽으려고 도서관에 가요.”

Reference Table

Reference table for Prévoir de faire quelque chose (려고/으려고)
Type de radical Terminaison Verbe exemple Forme conjuguée
Finit par une voyelle
려고
가다 (aller)
가려고
Finit par une consonne
으려고
먹다 (manger)
먹으려고
Finit par ㄹ
려고
만들다 (fabriquer)
만들려고
Irrégulier en ㄷ
으려고
듣다 (écouter)
들으려고
Irrégulier en ㅂ
려고
돕다 (aider)
도우려고
Irrégulier en ㅅ
으려고
짓다 (construire)
지으려고

Spectre de formalité

Formel
가려고 합니다.

가려고 합니다. (General)

Neutre
가려고 해요.

가려고 해요. (General)

Informel
가려고 해.

가려고 해. (General)

Argot
갈라고.

갈라고. (General)

Utilisations de 려고/으려고

Intention (려고)

Objectifs quotidiens

  • 살 빼려고 Pour perdre du poids
  • 돈 모으려고 Pour économiser

Contexte social

  • 자랑하려고 Pour se vanter
  • 연락하려고 Pour contacter

려고 vs. 러 vs. 기 위해서

려고 (Standard)
Tout radical Usage flexible
Oral / Conversation Vie quotidienne
러 (Mouvement)
Seulement 가다/오다 Spécifique aux trajets
Courses / Sorties Focus sur le déplacement
기 위해서 (Formel)
Rapports / Infos Très formel
Nuance forte Détermination

Comment conjuguer 려고

1

Le radical finit par une voyelle ?

YES
Ajoute 려고
NO
Étape suivante
2

Finit-il par 'ㄹ' ?

YES
Ajoute 려고 (comme une voyelle)
NO ↓
3

Finit-il par une consonne ?

YES
Ajoute 으려고
NO ↓

Boosters Irréguliers

🎧

Irrégulier en ㄷ

  • 듣다 -> 들으려고
  • 걷다 -> 걸으려고
🆘

Irrégulier en ㅂ

  • 돕다 -> 도우려고
  • 굽다 -> 구우려고
🛠️

Final en ㄹ

  • 만들다 -> 만들려고
  • 열다 -> 열려고

Exemples par niveau

1

밥을 먹으려고 해요.

I am planning to eat.

2

한국어를 배우려고 해요.

I am planning to learn Korean.

3

영화를 보려고 해요.

I am planning to watch a movie.

4

집에 가려고 해요.

I am planning to go home.

1

선물을 사려고 백화점에 가요.

I am going to the department store to buy a gift.

2

운동하려고 공원에 갔어요.

I went to the park to exercise.

3

친구를 만나려고 기다려요.

I am waiting to meet a friend.

4

책을 읽으려고 불을 켰어요.

I turned on the light to read a book.

1

살을 빼려고 매일 아침 조깅을 해요.

I jog every morning to lose weight.

2

유학을 가려고 준비 중이에요.

I am preparing to go study abroad.

3

오해를 풀려고 연락했어요.

I contacted you to clear up the misunderstanding.

4

좋은 성적을 받으려고 열심히 공부해요.

I study hard to get good grades.

1

회사의 목표를 달성하려고 모두가 노력하고 있습니다.

Everyone is working hard to achieve the company's goals.

2

더 나은 서비스를 제공하려고 시스템을 개선했습니다.

We improved the system to provide better service.

3

그 문제를 해결하려고 여러 방법을 시도해 보았어요.

I tried several methods to solve that problem.

4

가족과 시간을 보내려고 휴가를 냈습니다.

I took vacation to spend time with my family.

1

자신의 신념을 지키려고 타협하지 않았습니다.

He did not compromise in order to protect his beliefs.

2

사회적 갈등을 해소하려고 정부가 나섰습니다.

The government stepped in to resolve social conflicts.

3

예술적 영감을 얻으려고 여행을 떠났습니다.

I left on a trip to gain artistic inspiration.

4

글로벌 시장을 공략하려고 전략을 수정했습니다.

We revised our strategy to target the global market.

1

진정한 자아를 찾으려고 고독을 자처했습니다.

He chose solitude to find his true self.

2

역사의 진실을 규명하려고 수십 년을 바쳤습니다.

He dedicated decades to uncovering the truth of history.

3

경제적 자립을 이루려고 뼈를 깎는 노력을 했습니다.

I made bone-cutting efforts to achieve financial independence.

4

인류의 번영을 도모하려고 기술을 공유했습니다.

We shared the technology to promote the prosperity of humanity.

Facile à confondre

Planning to do something (려고/으려고) vs -고 싶다

Both involve future actions, but one is desire, one is plan.

Planning to do something (려고/으려고) vs -기 위해(서)

Both express purpose.

Planning to do something (려고/으려고) vs -려다(가)

Both involve intention.

Erreurs courantes

예쁘려고 해요

예쁘고 싶어요

Cannot use with adjectives.

먹려고 해요

먹으려고 해요

Missing the '으' after consonant.

가려고 가요

가려고 해요

Needs the auxiliary verb 해요.

공부하려고 해요

공부하려고 해요

Correct, but ensure stem is correct.

가려고 했어요

가려고 해요

Tense confusion.

사려고 해요

사려고 해요

Correct.

먹으려고 가요

먹으려고 해요

Contextual usage.

행복하려고 해요

행복해지려고 해요

Adjective needs to be changed to verb form.

그것을 위해 하려고 해요

그것을 하려고 해요

Redundant purpose.

가려고 했지만

가려고 했으나

Register mismatch.

도달하려고 노력했다

도달하고자 노력했다

Formal register preference.

Structures de phrases

저는 ___ 하려고 해요.

___ 하려고 백화점에 가요.

___ 하려고 열심히 노력 중이에요.

___ 하려고 계획을 세웠습니다.

Real World Usage

Texting constant

뭐 하려고?

Ordering food common

포장하려고요.

Job interview common

성장하려고 지원했습니다.

Travel common

체크인하려고 왔어요.

Social Media common

운동하려고 시작함.

Business meeting common

협의하려고 합니다.

⚠️

Le piège de la fin de phrase

N'utilise jamais d'ordres (-세요) ou de suggestions (-읍시다) après 려고. Pour donner un conseil, utilise plutôt -하려면 : «건강해지려면 채소를 드세요.»
🎯

Futur imminent

Tu peux l'utiliser avec des objets pour dire qu'un truc est 'sur le point' d'arriver : «컴퓨터가 꺼지려고 해요.»
💬

Le style Aegyo (mignon)

En SMS, les Coréens transforment souvent '려고' en '려구' pour avoir l'air plus sympa ou mignon : «밥 먹으려구~»

Smart Tips

Use 려고 해요 for a natural plan.

저는 공부를 해요. 저는 공부하려고 해요.

Always add the '으' for flow.

먹려고 해요. 먹으려고 해요.

Use the formal ending 합니다.

가려고 해요. 가려고 합니다.

Use it with verbs of movement.

운동해요. 운동하려고 공원에 가요.

Prononciation

meo-geu-ryeo-go

Liaison

The '으' in '으려고' is often pronounced softly.

Rising

가려고 해요?

Questioning intention.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Remember '려고' sounds like 'let's go'—you plan to go do something!

Association visuelle

Imagine a person holding a map (the plan) and walking toward a destination (the action).

Rhyme

Vowel or ㄹ, use 려고, Consonant, use 으려고.

Story

Min-su wanted to buy a gift. He grabbed his wallet. He thought, 'I am going to the store to buy a gift.' He used '사려고' to express his plan.

Word Web

가다오다만나다먹다사다공부하다운동하다

Défi

Write 3 sentences about what you plan to do tomorrow using this grammar.

Notes culturelles

Commonly used in daily life to express plans.

Often uses '갈라꼬' instead of '가려고'.

Used to state project goals.

Derived from the verb '하다' (to do) combined with the intentional suffix.

Amorces de conversation

오늘 뭐 하려고 해요?

주말에 어디 가려고 해요?

한국어를 왜 배우려고 해요?

이번 프로젝트를 통해 무엇을 달성하려고 해요?

Sujets d'écriture

Write about your plans for the weekend.
Write about why you started learning Korean.
Describe a goal you have for this year.
Explain a professional goal you have.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase en choisissant la bonne forme de '읽다' (lire).

책을 ___ 도서관에 갔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽으려고
'읽다' se termine par une consonne (ㄱ), donc tu dois ajouter '으려고'.
Trouve l'erreur grammaticale dans cette phrase.

커피를 마시려고 카페에 가세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가세요 -> 가요
Tu ne peux pas utiliser d'ordres comme '가세요' (Allez-y) avec la structure d'intention '려고'. Utilise une fin déclarative comme '가요'.
Quelle phrase utilise correctement le verbe irrégulier en 'ㄹ' '만들다' (fabriquer) ?

Choisis la phrase naturelle :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 케이크를 만들려고 설탕을 샀어요.
Pour les verbes finissant en 'ㄹ', on ajoute simplement '려고' directement au radical.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank.

저는 한국어를 배우___ 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 려고
배우 ends in a vowel.
Choose the correct form. Choix multiple

먹___ 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 으려고
먹 ends in a consonant.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

예쁘려고 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예쁘고 싶어요
Adjectives cannot use 려고.
Reorder the words. Sentence Reorder

가요 / 사려고 / 선물을 / 백화점에

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선물을 사려고 백화점에 가요
Standard word order.
Translate to Korean. Traduction

I plan to exercise.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동하려고 해요
Plan vs Want.
Build a sentence. Sentence Building

Use '만들다' and '려고'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만들려고 해요
ㄹ ending uses 려고.
Sort by ending. Grammar Sorting

Which takes 으려고?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹다
Consonant ending.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 왔어요? B: 책을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽으려고요
Intentional response.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Remplis le vide avec la bonne forme de '찾다' (chercher). Texte trous

지갑을 ___ 가방을 다 뒤졌어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 찾으려고
Remets les mots dans l'ordre pour dire 'J'ai l'intention de voir un ami.' Sentence Reorder

친구를 / 만나려고 / 해요 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구를 만나려고 해요.
Traduis 'Je suis rentré à la maison pour dormir' en coréen. Traduction

Je suis rentré à la maison pour dormir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자려고 집에 갔어요.
Corrige l'erreur dans cette phrase avec '듣다' (écouter). Error Correction

노래를 듣으려고 이어폰을 꼈어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 들으려고
Associe le verbe à sa forme en '려고'. Match Pairs

Associe les éléments :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사다 : 사려고
Lequel exprime 'On dirait qu'il va pleuvoir' ? Choix multiple

Choisis la meilleure expression si le ciel devient noir :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오려고 해요.
Remplis le vide pour 'pour acheter un billet'. Texte trous

티켓을 ___ 줄을 섰어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사려고
Traduis 'J'apprends le coréen pour aller en Corée.' Traduction

J'apprends le coréen pour aller en Corée.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 한국에 가려고 한국어를 배워요.
Qu'est-ce qui ne va pas dans '내일 영화 보려고 합시다' ? Error Correction

Identifie l'erreur :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 합시다 cannot follow 려고
Réordonne : 'Pour manger du pain, j'ai acheté de la farine.' Sentence Reorder

빵을 / 먹으려고 / 샀어요 / 밀가루를 / .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 빵을 먹으려고 밀가루를 샀어요.

Score: /10

FAQ (8)

Only action verbs. Adjectives do not work.

Yes, -고 싶다 is desire, 려고 is a plan.

Use 려고.

Yes, e.g., '하려고 했어요'.

It is neutral and used everywhere.

No, 'to be' is a state, not an action.

Extremely common.

Use '안' before the verb or '지 않으려고 해요'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

para + infinitive

Korean requires verb conjugation.

French high

pour + infinitive

Korean is head-final.

German high

um... zu

German uses a split structure.

Japanese high

〜ようとする

Japanese has more complex auxiliary forms.

Arabic moderate

لـ + verb

Arabic is prefix-based.

Chinese moderate

为了 + verb

Chinese does not conjugate.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !