A2 Connective Endings 13 min read Easy

Going to do... (-(으)러 가다/오다)

Connect an action verb with a motion verb to show exactly why you are going somewhere.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -(으)러 to express the purpose of your movement when going or coming somewhere.

  • Attach -러 to verb stems ending in a vowel: 가다 → 가러 가다.
  • Attach -으러 to verb stems ending in a consonant: 먹다 → 먹으러 가다.
  • Always use a movement verb like 가다 (go), 오다 (come), or 다니다 (commute) at the end.
Verb Stem + (으)러 + [가다/오다/다니다]

Overview

The Korean grammar pattern -(으)러 가다/오다 (Romanization: -(eu)reo gada/oda) is a fundamental A2-level connective ending used to express the purpose or intention behind a movement. It signifies "to go/come in order to do [verb]". This structure explicitly links the act of physically moving to a specific goal or action that will be performed at the destination.

It is not merely about wanting to do something, but about the tangible act of traveling to a place with a clear objective. Understanding this pattern is crucial for forming natural-sounding sentences about daily errands, travel plans, and intentions involving physical displacement. It underscores the Korean language's precision in distinguishing between general intent and intent tied to movement.

This pattern consists of two main components: a verb stem followed by -(으)러, which denotes the purpose, and then a motion verb like 가다 (to go), 오다 (to come), or 다니다 (to frequent/commute). For instance, if you say 밥 먹으러 식당에 가요 (Romanization: bap meogeureo sikdange gayo), you are stating that your act of "going to the restaurant" is specifically for the purpose of "eating a meal." This pattern is deeply embedded in everyday Korean conversation, making it essential for learners to master for practical communication. Its utility lies in clearly articulating why one is moving from one location to another.

How This Grammar Works

The -(으)러 가다/오다 structure operates by conjoining a verb expressing an action (the purpose) with a verb indicating physical movement. The first verb's stem is appended with -(으)러, transforming it into an adverbial phrase that modifies the subsequent motion verb. The function of -(으)러 is to explicitly state the reason or objective for the movement.
It acts as a semantic bridge, connecting the 'why' of an action to the 'how' of getting there.
Crucially, tense, politeness levels, and mood are exclusively applied to the final motion verb (가다, 오다, 다니다). The part preceding -(으)러 remains in its base, unconjugated form. This is a common characteristic of Korean connective endings, ensuring grammatical efficiency and preventing redundant conjugations.
For example, to express "I went to the library to study," you would say 공부하러 도서관에 갔어요 (Romanization: gongbuhareo doseogwane gasseoyo), not 공부했으러 도서관에 갔어요. The action of studying (공부하다) is the purpose, and the past tense applies only to the act of going (가다).
The primary motion verbs used with -(으)러 are:
  • 가다 (to go): Used when the speaker is moving away from their current location. Example: 커피 마시러 카페에 가요. (I'm going to the cafe to drink coffee.)
  • 오다 (to come): Used when the speaker is moving towards the listener's or a reference location. Example: 친구 만나러 집에 왔어요. (I came home to meet a friend.)
  • 다니다 (to frequent/commute): Implies regular or habitual movement to a place for a purpose. Example: 운동하러 헬스장에 다녀요. (I regularly go to the gym to exercise.)
These verbs provide the directional context for the purpose, clearly indicating the trajectory of the movement.

Formation Pattern

1
The formation of -(으)러 is determined by the last syllable of the verb stem to which it attaches. This rule is consistent with many other Korean connective endings, making it relatively straightforward to apply once you understand the underlying phonological principles. The primary distinction is whether the verb stem ends in a vowel or a consonant.
2
Here are the specific rules for attaching -(으)러:
3
If the verb stem ends in a vowel, you attach -러.
4
Example: 보다 (to see/watch) -> Stem: 보- (ends in , a vowel) -> 보러
5
Example: 자다 (to sleep) -> Stem: 자- (ends in , a vowel) -> 자러
6
If the verb stem ends in the consonant (L-final stem), you also attach -러. The behaves as if it were a vowel in this context, and it is retained. This is a common characteristic of irregular verbs or verbs with final stems in many grammatical constructions.
7
Example: 놀다 (to play/hang out) -> Stem: 놀- (ends in ) -> 놀러
8
Example: 만들다 (to make) -> Stem: 만들- (ends in ) -> 만들러
9
If the verb stem ends in any other consonant (excluding ), you attach 으러. The vowel is inserted to facilitate pronunciation between the preceding consonant and the following .
10
Example: 먹다 (to eat) -> Stem: 먹- (ends in ) -> 먹으러
11
Example: 찾다 (to find/look for) -> Stem: 찾- (ends in ) -> 찾으러
12
It is also important to consider irregular verbs when applying this pattern. The most common irregularity affecting -(으)러 is the irregular:
13
irregular verbs: When a final stem is followed by a vowel (like the in 으러), the often changes to (or in some cases).
14
Example: 돕다 (to help) -> Stem: 돕- -> 도우러 (The changes to , then is a vowel, so ㅜ러 effectively becomes 우러)
15
Example: 굽다 (to bake/roast) -> Stem: 굽- -> 구우러
16
Here is a comprehensive conjugation table for clarity:
17
| Verb Type | Base Form (Dictionary) | Stem | Rule | Combined Form | Romanization | Final Verb (해체) | Final Verb (합니다체) | Translation |
18
|:-----------------|:-----------------------|:-------|:--------------------|:--------------|:----------------|:----------------------------|:---------------------------|:-------------------------------------|
19
| Vowel Ending | 보다 (to see) | 보- | Vowel + -러 | 보러 | boreo | 보러 가요 | 보러 갑니다 | "go to see/watch" |
20
| Vowel Ending | 사다 (to buy) | 사- | Vowel + -러 | 사러 | sareo | 사러 왔어요 | 사러 왔습니다 | "came to buy" |
21
| Ending | 놀다 (to play) | 놀- | + -러 | 놀러 | nolleo | 놀러 가요 | 놀러 갑니다 | "go to play/hang out" |
22
| Ending | 만들다 (to make) | 만들- | + -러 | 만들러 | mandeulleo | 만들러 왔어요 | 만들러 왔습니다 | "came to make" |
23
| Consonant Ending | 먹다 (to eat) | 먹- | Consonant + 으러 | 먹으러 | meogeureo | 먹으러 가요 | 먹으러 갑니다 | "go to eat" |
24
| Consonant Ending | 읽다 (to read) | 읽- | Consonant + 으러 | 읽으러 | ilgeureo | 읽으러 왔어요 | 읽으러 왔습니다 | "came to read" |
25
| Irregular | 돕다 (to help) | 돕- | -> + -러 | 도우러 | doureo | 도우러 갈 거예요 | 도우러 갈 것입니다 | "will go to help" |
26
| Irregular | 굽다 (to bake) | 굽- | -> + -러 | 구우러 | guureo | 구우러 다녀요 | 구우러 다닙니다 | "regularly go to bake" |
27
Mastering these formation rules ensures accurate and natural usage of the -(으)러 가다/오다 pattern. Remember that the choice between -러 and 으러 is purely phonetic, designed for smooth pronunciation.

When To Use It

You should use -(으)러 가다/오다 exclusively when you are expressing the purpose for a physical movement towards or away from a location. The core function of this pattern is to connect an action you intend to perform with the act of moving to execute that action. It implies a direct, causal link: "I am moving because I want to do this thing at that destination." This pattern is not used for abstract intentions or purposes that do not involve a change in physical location.
Consider these scenarios where -(으)러 가다/오다 is the appropriate grammatical choice:
  • Daily errands and routine activities: When you leave your home or current location to perform a specific task.
  • 장 보러 마트에 가요. (Romanization: jang boreo mateu-e gayo.) - "I'm going to the supermarket to buy groceries." (Casual 해체)
  • 책 읽으러 도서관에 왔습니다. (Romanization: chaek ilgeureo doseogwane wasseumnida.) - "I came to the library to read books." (Formal 합니다체)
  • 커피 마시러 카페에 갈 거예요. (Romanization: keopi masireo kape-e gal geoyeyo.) - "I will go to the cafe to drink coffee." (Future tense, casual 해체)
  • Travel for specific events or purposes: When your journey is motivated by a particular objective at the destination.
  • 콘서트 보러 서울에 가요. (Romanization: konseoteu boreo seoure gayo.) - "I'm going to Seoul to see a concert."
  • 여행하러 제주도에 갈까요? (Romanization: yeohaenghareo jejudoe galkkayo?) - "Shall we go to Jeju Island to travel?" (Suggestion)
  • Social gatherings with an activity: When you meet someone specifically to do something together.
  • 친구 만나러 홍대에 가요. (Romanization: chingu mannareo hongdae-e gayo.) - "I'm going to Hongdae to meet a friend."
  • 영화 보러 극장에 왔어요. (Romanization: yeonghwa boreo geukjange wasseoyo.) - "I came to the theater to watch a movie."
  • Work-related movement: When you go to a place specifically for work or study.
  • 일하러 회사에 갑니다. (Romanization: ilhareo hoesae gamnida.) - "I go to the company to work." (Formal 합니다체)
  • 한국어 배우러 학원에 다녀요. (Romanization: hangugeo baeureo hagwone danyeoyo.) - "I regularly go to the academy to learn Korean."
The key takeaway is that the action specified by the verb before -(으)러 is the reason or goal that directly precipitates the movement. If there's no physical movement involved, or if the movement is incidental to the purpose, other grammatical structures would be more appropriate. This pattern provides a concise and natural way to convey purposeful travel in Korean.

Common Mistakes

Learners frequently encounter specific pitfalls when first using -(으)러 가다/오다. Recognizing these common errors and understanding the underlying grammatical principles will significantly improve your accuracy and fluency.
  1. 1Using Non-Motion Verbs at the End: This is perhaps the most common mistake. The -(으)러 pattern requires a motion verb (가다, 오다, 다니다) as its second component. You cannot use static or non-movement verbs to conclude the sentence.
  • Incorrect: 책 읽으러 앉아요. (Romanization: chaek ilgeureo anjayo.) - "I sit to read a book." (Though the intent is logical, the structure is grammatically unsound in Korean.)
  • Reason: The purpose expressed by -(으)러 must culminate in a physical journey. "Sitting" is a static action.
  • Correct alternative: If your purpose does not involve physical movement as the main outcome, or if you simply want to state a general intention, use -(으)려고 instead: 책을 읽으려고 앉아요. (Romanization: chaegeul ilgeuryeogo anjayo.) - "I sit in order to read a book." or 책을 읽으러 도서관에 가요. (Romanization: chaegeul ilgeureo doseogwane gayo.) - "I go to the library to read a book." (Adding a motion verb).
  1. 1"Double Tense" Error: Only the final motion verb (가다, 오다, 다니다) should be conjugated for tense, politeness, and mood. The verb preceding -(으)러 always remains in its stem form.
  • Incorrect: 밥 먹었으러 식당에 갔어요. (Romanization: bap meogeosseureo sikdange gasseoyo.) - "I went to the restaurant to have eaten a meal."
  • Reason: The purpose itself (먹다) is an action that will occur after or during the movement. Past tense on the purpose verb is redundant and grammatically incorrect.
  • Correct: 밥 먹으러 식당에 갔어요. (Romanization: bap meogeureo sikdange gasseoyo.) - "I went to the restaurant to eat a meal."
  1. 1Confusion with Irregular Verbs: Learners often mistakenly apply 으러 to verb stems ending in (e.g., 만들다, 놀다). Remember that is treated as a vowel-ending stem for this pattern.
  • Incorrect: 만들으러 왔습니다. (Romanization: mandeureureo wasseumnida.)
  • Reason: The phonological rule for demands -러 for smoother pronunciation.
  • Correct: 음식 만들러 왔습니다. (Romanization: eumsik mandeulleo wasseumnida.) - "I came to make food."
  1. 1Using -(으)러 with Adjectives or Nouns: This pattern is exclusively for verbs that denote an action. It cannot be attached to adjectives or nouns.
  • Incorrect: 예쁘러 가요. (Romanization: yeppeureo gayo.) - "I go to be pretty." (예쁘다 is an adjective.)
  • Incorrect: 학생으러 가요. (Romanization: haksaengeureo gayo.) - "I go as a student." (학생 is a noun.)
  • Reason: -(으)러 requires an action verb as its purpose. To express "to become pretty," you would need a different structure, e.g., 예뻐지러 가요 (go to become pretty, though less common). For nouns used as a role or means, -(으)로 (direction/means) is appropriate, e.g., 학생으로 가요 (go in the capacity of a student - though this specific phrase is contextually unusual).
  • Correct: Ensure the initial component is always an active verb stem.
  1. 1Confusing -(으)러 with -(으)려고: While both express intention, their usage contexts are distinct. -(으)러 always implies movement as part of achieving the purpose, whereas -(으)려고 expresses a general intention or plan that may or may not involve movement.
  • 친구를 만나려고 전화했어요. (Romanization: chingureul mannaryeogo jeonhwa-haesseoyo.) - "I called to meet a friend." (No movement involved in the calling.)
  • 친구를 만나러 갔어요. (Romanization: chingureul mannareo gasseoyo.) - "I went to meet a friend." (Movement is central.)
Misinterpreting this distinction can lead to grammatically correct but contextually awkward sentences. Always evaluate if physical movement is the critical component of achieving the stated purpose.

Real Conversations

Understanding how -(으)러 가다/오다 functions in real-world Korean conversations provides valuable insight into its natural usage. This pattern is ubiquitous in daily interactions, from casual chats with friends to more formal discussions about plans.

S

Scenario 1

Making Plans with Friends (Casual 해체)
F

Friend A

주말에 뭐 할 거예요? (Romanization: jumare mwo hal geoyeyo?) - "What are you going to do this weekend?"
F

Friend B

글쎄요. 영화 보러 극장에 갈까 생각 중이에요. (Romanization: geulsseyo. yeonghwa boreo geukjange galkka saenggak jungieyo.) - "Hmm. I'm thinking of going to the theater to watch a movie."

- Here, 보러 (to watch) clearly states the purpose of going to the theater.

F

Friend A

아, 그래요? 그럼 저도 같이 갈까요? (Romanization: a, geuraeyo? geureom jeodo gachi galkkayo?) - "Oh, really? Then, shall I go with you?"
F

Friend B

좋아요! 끝나고 밥 먹으러 갈래요? (Romanization: joayo! kkeutnago bap meogeureo gallaeyo?) - "Great! Wanna go eat after it's over?"

- 먹으러 (to eat) specifies the purpose of the subsequent movement after the movie. This is a very common way to propose an activity.

S

Scenario 2

Explaining Your Whereabouts (Slightly more formal 해체 or 해요체)
C

Colleague

수미 씨, 어디 가세요? (Romanization: sumi ssi, eodi gaseyo?) - "Sumi, where are you going?"
S

Sumi

잠시 커피 마시러 카페에 가요. (Romanization: jamsi keopi masireo kape-e gayo.) - "I'm going to the cafe to drink coffee for a bit."

- Sumi uses 마시러 (to drink) to explain the reason for her leaving. The polite ending 가요 makes it suitable for a colleague.

C

Colleague

네, 다녀오세요. (Romanization: ne, danyeooseyo.) - "Okay, go and come back."
S

Scenario 3

Formal Setting / Explaining a Commute (합니다체)
M

Manager

김철수 씨, 회의 준비는 다 되셨습니까? (Romanization: gimcheolsu ssi, hoeui junbineun da doesyeosseumnikka?) - "Mr. Kim Cheol-su, is the meeting preparation all done?"

Kim Cheol-su: 네, 마지막 자료 찾으러 도서관에 다녀왔습니다. (Romanization: ne, majimak jaryo chajeureo doseogwane danyeowasseumnida.) - "Yes, I just came back from the library to find the last material."

- 찾으러 (to find/look for) clearly states the purpose of his trip to the library, and 다녀왔습니다 maintains formality.

S

Scenario 4

Inviting Someone Over
Y

You

저녁 먹으러 저희 집에 오세요! (Romanization: jeonyeok meogeureo jeohui jibe oseyo!) - "Please come to my house to eat dinner!"

- 먹으러 here expresses the purpose of the listener's potential movement, using 오세요 (command/request form of 오다).

These examples illustrate that -(으)러 가다/오다 is adaptable to various social contexts and formality levels. It's a natural way to communicate intentions involving movement, making conversations more specific and informative.

Quick FAQ

Q1: Can -(으)러 be used with any verb?
A1: It can be used with almost any action verb as long as the purpose implies physical movement. For example, 공부하다 (to study) -> 공부하러 가다 (to go to study). However, it cannot be used with descriptive verbs (adjectives) or nouns.
Q2: How does -(으)러 가다/오다 differ from -(으)려고?
A2: Both express intention, but with a critical distinction. -(으)러 가다/오다 is specifically used when the purpose leads to physical movement to a destination. -(으)려고 expresses a more general intention or plan that doesn't necessarily involve moving from one place to another.
  • 밥 먹으러 식당에 가요. (I'm going to the restaurant to eat.) - Movement to eat.
  • 밥 먹으려고 돈을 벌어요. (I earn money to eat.) - General intention, no physical movement to achieve the purpose of earning money.
Q3: Can I use -(으)러 with verbs that have as their last consonant (e.g., 만들다, 놀다)?
A3: Yes, for verbs ending in in their stem, you simply attach -러, just like with vowel-ending stems. The is retained.
  • 친구랑 놀러 갈 거예요. (I will go to play/hang out with my friend.)
  • 케이크 만들러 왔어요. (I came to make a cake.)
Q4: Is it always followed by 가다, 오다, or 다니다?
A4: Yes, almost exclusively. While theoretically other motion verbs might follow, these three are the standard and most natural choices in virtually all contexts. Using a non-motion verb will result in an ungrammatical sentence.
Q5: Can I express future intentions with -(으)러 가다/오다?
A5: Absolutely. The tense is always applied to the final motion verb.
  • 내일 친구 만나러 갈 거예요. (Tomorrow, I will go to meet a friend.)
  • 점심 먹으러 올까요? (Shall we come to eat lunch?)
Q6: How about using it in polite or formal speech?
A6: You can use -(으)러 in any speech level. The politeness is determined by the conjugation of the final motion verb.
  • Casual 해체: 숙제하러 가. (Go do homework.)
  • Casual/Polite 해요체: 숙제하러 가요. (I'm going to do homework.)
  • Formal 합니다체: 숙제하러 갑니다. (I am going to do homework.)
Q7: Can I use -(으)러 to mean "come to see me" or "go to visit someone"?
A7: Yes, perfectly.
  • 저 보러 집에 오세요. (Please come home to see me.)
  • 할머니 댁에 찾아뵈러 갈 거예요. (I will go to visit my grandmother's house.) (찾아뵈다 is a humble form of 'to visit').
Q8: What about -(으)로? How is it different?
A8: -(으)로 is a particle that indicates direction, means, or status. While it can show direction (e.g., 서울로 가다 - "go towards Seoul"), it doesn't convey the purpose for going in the same way -(으)러 does. -(으)러 specifically means "in order to do [verb]".
  • 학교로 가요. (I'm going towards the school.) - Direction only.
  • 학교에 공부하러 가요. (I'm going to school to study.) - Purpose of movement.

Formation Table

Verb Stem Ending Result Full Phrase
가다
-러
가러
가러 가다
먹다
-으러
먹으러
먹으러 가다
사다
-러
사러
사러 가다
읽다
-으러
읽으러
읽으러 가다
보다
-러
보러
보러 가다
듣다
-으러
들으러
들으러 가다

Meanings

This grammar structure is used to indicate the purpose or intention behind a movement. It translates to 'going/coming to [verb]'.

1

Purpose of Motion

Expressing the reason for traveling to a location.

“영화를 보러 극장에 가요.”

“밥을 먹으러 식당에 왔어요.”

Reference Table

Reference table for Going to do... (-(으)러 가다/오다)
Form Structure Example
Affirmative
Stem + (으)러 + 가다/오다
공부하러 가요.
Negative
Stem + (으)러 + 안 가다/오다
공부하러 안 가요.
Question
Stem + (으)러 가요/와요?
공부하러 가요?
Past
Stem + (으)러 갔어요/왔어요
공부하러 갔어요.
Future
Stem + (으)러 갈 거예요
공부하러 갈 거예요.
Polite
Stem + (으)러 가십니다
공부하러 가십니다.

Formality Spectrum

Formal
음식을 사러 갑니다.

음식을 사러 갑니다. (Daily life)

Neutral
음식을 사러 가요.

음식을 사러 가요. (Daily life)

Informal
음식 사러 가.

음식 사러 가. (Daily life)

Slang
밥 사러 가.

밥 사러 가. (Daily life)

Purpose of Motion Flow

Purpose

Action

  • 먹다 eat
  • 사다 buy

Motion

  • 가다 go
  • 오다 come

Examples by Level

1

빵을 사러 가요.

I am going to buy bread.

2

친구를 만나러 가요.

I am going to meet a friend.

3

밥을 먹으러 왔어요.

I came to eat.

4

공부하러 도서관에 가요.

I am going to the library to study.

1

한국어를 배우러 학원에 다녀요.

I commute to an academy to learn Korean.

2

운동하러 공원에 갈 거예요.

I will go to the park to exercise.

3

무엇을 사러 시장에 가요?

What are you going to the market to buy?

4

책을 빌리러 학교에 왔어요.

I came to school to borrow a book.

1

새 옷을 구경하러 백화점에 들렀어요.

I stopped by the department store to look at new clothes.

2

서류를 제출하러 사무실에 가야 해요.

I have to go to the office to submit documents.

3

바람을 쐬러 바다에 가고 싶어요.

I want to go to the sea to get some fresh air.

4

수리하러 서비스 센터에 방문했어요.

I visited the service center to get it repaired.

1

전시회를 관람하러 미술관에 다녀왔습니다.

I went to the art museum to view the exhibition.

2

환불하러 매장에 다시 가야 할 것 같아요.

I think I need to go back to the store to get a refund.

3

상담을 받으러 병원에 예약했어요.

I made an appointment at the hospital to get a consultation.

4

아이를 데리러 유치원에 가요.

I am going to the kindergarten to pick up my child.

1

그는 진실을 밝히러 법정에 출두했다.

He appeared in court to reveal the truth.

2

영감을 얻으러 여행을 떠나기로 했다.

I decided to go on a trip to get inspiration.

3

문제를 해결하러 전문가를 초빙하러 간다.

I am going to invite an expert to solve the problem.

4

그녀는 화해하러 그를 찾아갔다.

She went to find him to reconcile.

1

역사의 현장을 답사하러 오지까지 찾아갔다.

I traveled to a remote area to explore historical sites.

2

그는 자신의 과오를 뉘우치러 성당에 갔다.

He went to the cathedral to repent for his mistakes.

3

새로운 시장을 개척하러 해외로 파견되었다.

He was dispatched overseas to pioneer new markets.

4

진리를 탐구하러 산속으로 들어갔다.

He went into the mountains to seek the truth.

Easily Confused

Going to do... (-(으)러 가다/오다) vs -(으)려고

Both express purpose, but -려고 doesn't require a motion verb.

Going to do... (-(으)러 가다/오다) vs -기 위해

Both express purpose, but -기 위해 is more formal.

Going to do... (-(으)러 가다/오다) vs -아서/어서

Both connect verbs, but -아서/어서 is for sequence or cause.

Common Mistakes

공부하러 집에 있어요.

공부하러 집에 가요.

있다 is not a motion verb.

먹러 가요.

먹으러 가요.

Consonant stems need -으.

가다러 가요.

가러 가요.

Double conjugation error.

사러 와요.

사러 가요.

Directional confusion.

공부하려고 가요.

공부하러 가요.

While grammatically possible, -러 is more natural for simple movement.

운동하러 도서관에 가요.

운동하러 공원에 가요.

Contextual mismatch.

사러 가고 싶어요.

사러 가고 싶어요.

Actually correct, but often misused in complex sentences.

그것을 하러 가기 위해...

그것을 하러...

Redundant purpose markers.

만나러 오세요.

만나러 오세요.

Correct, but ensure the speaker is the destination.

보러 가야 해요.

보러 가야 해요.

Correct, but check if the motion is necessary.

진실을 밝히러 가기 위해 노력한다.

진실을 밝히러 노력한다.

Motion verb missing.

그는 화해하러 갔다.

그는 화해하러 갔다.

Correct, but check register.

답사하러 오지까지 갔다.

답사하러 오지까지 갔다.

Correct.

뉘우치러 성당에 갔다.

뉘우치러 성당에 갔다.

Correct.

Sentence Patterns

저는 ___ (으)러 가요.

___ (으)러 어디에 가요?

___ (으)러 가고 싶어요.

___ (으)러 왔습니다.

Real World Usage

Texting very common

커피 마시러 갈래?

Food Delivery common

찾으러 갈게요.

Work common

회의하러 갑니다.

Travel common

바람 쐬러 왔어요.

School very common

공부하러 가요.

Shopping very common

옷 사러 가요.

💡

Check the verb

Always ensure the last verb is a motion verb.
⚠️

Don't confuse with intention

Use -려고 for general intention.
🎯

Use with 다니다

You can use it with 다니다 for habitual actions.
💬

Be direct

Koreans use this to make plans quickly.

Smart Tips

Always link your destination to your purpose.

학교에 가요. 공부해요. 공부하러 학교에 가요.

Use -러 to suggest activities.

영화 봐요. 가요. 영화 보러 가요.

Use -러 for 'pick up'.

물건을 찾아요. 가요. 물건 찾으러 가요.

Use -러 for professional meetings.

회의해요. 가요. 회의하러 가요.

Pronunciation

먹으러 [머그러]

Consonant assimilation

When -으러 follows a consonant, ensure the transition is smooth.

Statement

사러 가요 ↘

Neutral information delivery.

Memorize It

Mnemonic

Think of '러' as 'Runner'—you are a runner going to do something.

Visual Association

Imagine a person running towards a store with a shopping bag in their hand. The bag represents the purpose (the verb) and the running represents the motion.

Rhyme

To go and do, use -러 too, if it ends in a consonant, add -으러 for you!

Story

Min-su is hungry. He decides to go to the restaurant. He says, '밥을 먹으러 가요.' He arrives and eats. The purpose was eating, the action was going.

Word Web

가다오다다니다목적이동장소

Challenge

Write down 3 things you are going to do today using the -러 structure.

Cultural Notes

Koreans often use this to coordinate plans. It is very direct and common.

Used to explain professional movements.

Used when customers pick up orders.

Derived from the Middle Korean purposive suffix.

Conversation Starters

오늘 어디에 가요?

주말에 뭐 하러 갈 거예요?

한국에 왜 왔어요?

오늘 점심 먹으러 어디로 갈까요?

Journal Prompts

Write about where you went today and why.
Describe your plans for the weekend.
Explain a recent trip you took.
Discuss your goals for learning Korean.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

빵을 ___ 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사러
Purpose of motion.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하러 집에 가요.
Must be a motion verb.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

먹러 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹으러 가요
Consonant stem needs -으.
Reorder the words. Sentence Building

가요 / 도서관에 / 공부하러

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하러 도서관에 가요
Natural word order.
Match the verb to the ending. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가러 / 먹으러
Vowel vs consonant.
Translate to Korean. Translation

I came to meet you.

Answer starts with: 만나러...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만나러 왔어요
Past tense.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 어디 가요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동하러 가요
Appropriate response.
Change to past tense. Sentence Transformation

공부하러 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하러 갔어요
Past tense conjugation.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank.

빵을 ___ 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사러
Purpose of motion.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하러 집에 가요.
Must be a motion verb.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

먹러 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹으러 가요
Consonant stem needs -으.
Reorder the words. Sentence Building

가요 / 도서관에 / 공부하러

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하러 도서관에 가요
Natural word order.
Match the verb to the ending. Match Pairs

가다 / 먹다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가러 / 먹으러
Vowel vs consonant.
Translate to Korean. Translation

I came to meet you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만나러 왔어요
Past tense.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 어디 가요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동하러 가요
Appropriate response.
Change to past tense. Sentence Transformation

공부하러 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부하러 갔어요
Past tense conjugation.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Choose the correct ending. Fill in the Blank

공부____(하다) 카페에 왔어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하러
Correct the verb usage. Error Correction

놀으러 우리 집에 오세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 놀러 우리 집에 오세요.
Put the words in order. Sentence Reorder

가요 / 영화 / 영화관에 / 보러

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 둘 다 맞아요.
Translate to Korean. Translation

I am going to the park to exercise.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 운동하러 공원에 가요.
Which one uses the irregular verb correctly? Multiple Choice

I am going to the concert to listen to music.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 음악을 들으러 콘서트에 가요.
Match the verb to its (으)러 form. Match Pairs

Match these:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 보다:보러, 찾다:찾으러, 팔다:팔러, 돕다:도우러
Complete the sentence. Fill in the Blank

선물을 ____(사다) 백화점에 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사러
Pick the natural response to '어디 가요?' Multiple Choice

Where are you going?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 커피 마시러 카페에 가요.
Find the grammatical error. Error Correction

책을 빌러 도서관에 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책을 빌리러 도서관에 가요.
Reorder the sentence. Sentence Reorder

러 / 수영하 / 가요 / 바다에

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 둘 다 가능합니다.

Score: /10

FAQ (8)

No, only with motion verbs like 가다, 오다, 다니다.

Treat it as a vowel stem and add -러.

It can be used in any register by changing the final verb ending.

-려고 is for intention, -러 is for movement.

Yes, e.g., '공부하러 갔어요'.

Extremely common.

No, 'to be' is not a motion verb.

Yes, '다니다' is a motion verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ir a + infinitive

Spanish uses a preposition, Korean uses a suffix.

French moderate

aller + pour + infinitive

Korean requires a motion verb at the end.

German moderate

um...zu

Korean is strictly for movement.

Japanese high

〜にいく

The particle 'ni' is a postposition, not a verb ending.

Arabic partial

li- + verb

Korean suffix is attached to the verb stem.

Chinese high

去 + verb

Korean is a suffix-based language.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!