〜しに行く・来る (-(으)러 가다/오다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)러 to express the purpose of your movement when going or coming somewhere.
- Attach -러 to verb stems ending in a vowel: 가다 → 가러 가다.
- Attach -으러 to verb stems ending in a consonant: 먹다 → 먹으러 가다.
- Always use a movement verb like 가다 (go), 오다 (come), or 다니다 (commute) at the end.
Overview
-(으)러 가다/오다は、日常生活で最も頻繁に使われる文法の一つです。日本語で言えば「〜しに行く」「〜しに来る」という表現に相当します。この文法は、単に「何かをしたい」という意志を述べるのではなく、「ある目的のために、わざわざその場所へ移動する」という物理的な行動を伴う状況で使われます。日本語の「〜しに」という助詞的な使い方と非常に似ているため、日本人学習者にとっては直感的に理解しやすく、習得しやすい項目です。しかし、韓国語には「移動の動詞(가다/오다)」を必ず文末に置かなければならないという厳格なルールがあり、ここが日本語の感覚と少し異なるポイントです。例えば、「買い物に行く」は장 보러 가요となりますが、韓国語では「何のために行くのか」という目的意識が非常に明確に表現されます。この表現をマスターすることで、SNSでの予定の投稿や、友人との待ち合わせ、旅行の計画など、日常のコミュニケーションの幅が大きく広がります。まずは「移動+目的」というセットで覚えることから始めましょう。-(으)러 가다/오다の構造は、動詞の語幹に-(으)러を付け、その後に移動を表す動詞(가다:行く、오다:来る、다니다:通う)を続けるという非常にシンプルなものです。日本語の「〜しに(行く)」と比較してみましょう。日本語では「食べる+に+行く」となりますが、韓国語では「食べる+으러+行く」となります。ここで重要なのは、時制や丁寧語の語尾(~요や~습니다)は、文末の移動動詞にのみ適用されるという点です。前の動詞は常に語幹の形のままで変化しません。これは日本語の「食べに行きました」のように、目的の動詞を過去形にしないことと似ていますが、韓国語ではより厳格に「移動動詞だけを変化させる」というルールが徹底されています。例えば、「勉強しに行った」と言いたい場合、공부했으러 갔어요とは言わず、必ず공부하러 갔어요と言います。目的を表す-(으)러は、あくまで「移動の理由」を導くための接続詞的な役割を果たしていると理解してください。また、다니다(通う)を組み合わせれば、「運動しにジムに通っています(운동하러 헬스장에 다녀요)」のように、習慣的な移動も表現可能です。日本語の「〜しに行く」という表現とほぼ一対一で対応するため、日本人にとっては非常に使いやすい文法です。-(으)러の接続ルールは、動詞の語幹の最後が母音で終わるか、子音で終わるかによって決まります。これは他の韓国語の文法規則と共通しているため、一度覚えると応用が利きます。보다 → 보러 | 見に |놀다 → 놀러 | 遊びに |먹다 → 먹으러 | 食べに |ㄹで終わる動詞は母音と同じ扱いになり、으を挿入する必要がないことに注意してください。また、돕다(助ける)のようなㅂ不規則活用動詞は、도우러のようにㅂがㅜに変わる点も忘れないようにしましょう。以下に詳細な活用表を示します。사- | 사러 | 사러 가요 | 사러 갑니다 |만들- | 만들러 | 만들러 와요 | 만들러 옵니다 |읽- | 읽으러 | 읽으러 가요 | 읽으러 갑니다 |- 1買い物や食事などの日常的な用事:
저녁 먹으러 식당에 가요.(夕飯を食べに食堂へ行きます。) - 2友人との約束:
친구 만나러 카페에 가요.(友達に会いにカフェへ行きます。) - 3趣味や習い事:
한국어 배우러 학원에 다녀요.(韓国語を習いに学院に通っています。)
사진 찍으러 가요)」と言ったり、会社で「報告しに行く(보고하러 가요)」と言ったりするなど、ビジネスから日常まで幅広く活躍します。- 1移動動詞以外の動詞で終わらせてしまう:例えば「本を読むために座る」を
책 읽으러 앉아요と言ってしまうケースです。これは、日本語の「〜しに」が「目的」そのものを強調するため、移動動詞以外の「座る」「寝る」といった動詞にも接続できると勘違いしてしまうためです。韓国語の-(으)러は必ず「移動」を前提とします。 - 2目的の動詞を過去形にする:
밥 먹었으러 갔어요のように、前の動詞を過去形にしてしまう間違いです。日本語の「食べた(動詞)+しに(接続)」という感覚が干渉し、過去の目的を過去形で表現しようとしてしまいます。韓国語では、目的は常に「語幹」のままです。 - 3ㄹ語幹での過剰な「으」の挿入:
만들다を만들으러としてしまう間違いです。これは、日本語の「〜しに」に慣れていると、子音で終わる動詞に으を付けるルールを過剰に適用してしまうためです。ㄹは母音扱いという基本ルールを再確認しましょう。
-(으)려고がありますが、使い分けが重要です。-(으)러は「移動」に特化していますが、-(으)려고は「意図・計画」全般に使えます。-(으)러 | -(으)려고 |공부하려고 도서관에 가요とも言えますが、공부하러 도서관에 가요と言う方が「勉強という目的のために移動した」というニュアンスが強まり、より自然です。가다や오다以外に使える動詞はありますか?다니다(通う)や나가다(出て行く)など、移動を表す動詞であれば接続可能です。책을 읽으러 가요のように、目的語+動詞+-(으)러の順になります。공부하러 갈 거예요(勉強しに行くつもりです)。目的)と言えます。Formation Table
| Verb Stem | Ending | Result | Full Phrase |
|---|---|---|---|
|
가다
|
-러
|
가러
|
가러 가다
|
|
먹다
|
-으러
|
먹으러
|
먹으러 가다
|
|
사다
|
-러
|
사러
|
사러 가다
|
|
읽다
|
-으러
|
읽으러
|
읽으러 가다
|
|
보다
|
-러
|
보러
|
보러 가다
|
|
듣다
|
-으러
|
들으러
|
들으러 가다
|
Meanings
This grammar structure is used to indicate the purpose or intention behind a movement. It translates to 'going/coming to [verb]'.
Purpose of Motion
Expressing the reason for traveling to a location.
“영화를 보러 극장에 가요.”
“밥을 먹으러 식당에 왔어요.”
Reference Table
| 語幹の終わり | つける形 | 元の動詞 | 完成したフレーズ |
|---|---|---|---|
|
母音 (ㅏ, ㅓ, ㅗ など)
|
-러
|
보다 (見る)
|
보러 가다
|
|
子音 (ㄱ, ㄴ, ㄷ など)
|
-으러
|
먹다 (食べる)
|
먹으러 가다
|
|
子音 'ㄹ'
|
-러
|
놀다 (遊ぶ)
|
놀러 가다
|
|
不規則 'ㅂ'
|
-우러
|
줍다 (拾う)
|
주우러 오다
|
|
不規則 'ㄷ'
|
-으러 (ㄹに変化)
|
듣다 (聴く)
|
들으러 가다
|
|
尊敬の '시'
|
-러
|
하시다 (なさる)
|
하시러 가다
|
フォーマル度スペクトル
음식을 사러 갑니다. (Daily life)
음식을 사러 가요. (Daily life)
음식 사러 가. (Daily life)
밥 사러 가. (Daily life)
「(으)러」と一緒に使う移動の動詞
基本の方向
- 가다 行く
- 오다 来る
習慣・通学
- 다니다 通う
複合的な動き
- 나가다 出て行く
- 올라가다 上がって行く
「(으)러」 vs 「(으)려고」
「-러」か「-으러」の選び方
語幹が母音または「ㄹ」で終わりますか?
それ以外の子音で終わりますか?
よくある目的のシチュエーション
飲食
- • 먹으러
- • 마시러
- • 사러
レジャー
- • 보러
- • 놀러
- • 찍으러
学び・仕事
- • 공부하러
- • 일하러
- • 배우러
レベル別の例文
빵을 사러 가요.
I am going to buy bread.
친구를 만나러 가요.
I am going to meet a friend.
밥을 먹으러 왔어요.
I came to eat.
공부하러 도서관에 가요.
I am going to the library to study.
한국어를 배우러 학원에 다녀요.
I commute to an academy to learn Korean.
운동하러 공원에 갈 거예요.
I will go to the park to exercise.
무엇을 사러 시장에 가요?
What are you going to the market to buy?
책을 빌리러 학교에 왔어요.
I came to school to borrow a book.
새 옷을 구경하러 백화점에 들렀어요.
I stopped by the department store to look at new clothes.
서류를 제출하러 사무실에 가야 해요.
I have to go to the office to submit documents.
바람을 쐬러 바다에 가고 싶어요.
I want to go to the sea to get some fresh air.
수리하러 서비스 센터에 방문했어요.
I visited the service center to get it repaired.
전시회를 관람하러 미술관에 다녀왔습니다.
I went to the art museum to view the exhibition.
환불하러 매장에 다시 가야 할 것 같아요.
I think I need to go back to the store to get a refund.
상담을 받으러 병원에 예약했어요.
I made an appointment at the hospital to get a consultation.
아이를 데리러 유치원에 가요.
I am going to the kindergarten to pick up my child.
그는 진실을 밝히러 법정에 출두했다.
He appeared in court to reveal the truth.
영감을 얻으러 여행을 떠나기로 했다.
I decided to go on a trip to get inspiration.
문제를 해결하러 전문가를 초빙하러 간다.
I am going to invite an expert to solve the problem.
그녀는 화해하러 그를 찾아갔다.
She went to find him to reconcile.
역사의 현장을 답사하러 오지까지 찾아갔다.
I traveled to a remote area to explore historical sites.
그는 자신의 과오를 뉘우치러 성당에 갔다.
He went to the cathedral to repent for his mistakes.
새로운 시장을 개척하러 해외로 파견되었다.
He was dispatched overseas to pioneer new markets.
진리를 탐구하러 산속으로 들어갔다.
He went into the mountains to seek the truth.
間違えやすい
Both express purpose, but -려고 doesn't require a motion verb.
Both express purpose, but -기 위해 is more formal.
Both connect verbs, but -아서/어서 is for sequence or cause.
よくある間違い
공부하러 집에 있어요.
공부하러 집에 가요.
먹러 가요.
먹으러 가요.
가다러 가요.
가러 가요.
사러 와요.
사러 가요.
공부하려고 가요.
공부하러 가요.
운동하러 도서관에 가요.
운동하러 공원에 가요.
사러 가고 싶어요.
사러 가고 싶어요.
그것을 하러 가기 위해...
그것을 하러...
만나러 오세요.
만나러 오세요.
보러 가야 해요.
보러 가야 해요.
진실을 밝히러 가기 위해 노력한다.
진실을 밝히러 노력한다.
그는 화해하러 갔다.
그는 화해하러 갔다.
답사하러 오지까지 갔다.
답사하러 오지까지 갔다.
뉘우치러 성당에 갔다.
뉘우치러 성당에 갔다.
文型パターン
저는 ___ (으)러 가요.
___ (으)러 어디에 가요?
___ (으)러 가고 싶어요.
___ (으)러 왔습니다.
Real World Usage
커피 마시러 갈래?
찾으러 갈게요.
회의하러 갑니다.
바람 쐬러 왔어요.
공부하러 가요.
옷 사러 가요.
真ん中に過去形は入れないで!
「ㄹ」パッチムは特別ルール
「ご飯食べに行こう!」は定番の挨拶
Smart Tips
Always link your destination to your purpose.
Use -러 to suggest activities.
Use -러 for 'pick up'.
Use -러 for professional meetings.
発音
Consonant assimilation
When -으러 follows a consonant, ensure the transition is smooth.
Statement
사러 가요 ↘
Neutral information delivery.
暗記しよう
記憶術
Think of '러' as 'Runner'—you are a runner going to do something.
視覚的連想
Imagine a person running towards a store with a shopping bag in their hand. The bag represents the purpose (the verb) and the running represents the motion.
Rhyme
To go and do, use -러 too, if it ends in a consonant, add -으러 for you!
Story
Min-su is hungry. He decides to go to the restaurant. He says, '밥을 먹으러 가요.' He arrives and eats. The purpose was eating, the action was going.
Word Web
チャレンジ
Write down 3 things you are going to do today using the -러 structure.
文化メモ
Koreans often use this to coordinate plans. It is very direct and common.
Used to explain professional movements.
Used when customers pick up orders.
Derived from the Middle Korean purposive suffix.
会話のきっかけ
오늘 어디에 가요?
주말에 뭐 하러 갈 거예요?
한국에 왜 왔어요?
오늘 점심 먹으러 어디로 갈까요?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Score: /3
練習問題
8 exercises빵을 ___ 가요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
먹러 가요.
가요 / 도서관에 / 공부하러
가다 / 먹다
I came to meet you.
A: 어디 가요? B: ___
공부하러 가요.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises공부____(하다) 카페에 왔어요.
놀으러 우리 집에 오세요.
가요 / 영화 / 영화관에 / 보러
運動しに公園に行きます。
音楽を聴きにコンサートに行きます。
これらを組み合わせてください:
선물을 ____(사다) 백화점에 가요.
どこに行きますか?
책을 빌러 도서관에 가요.
러 / 수영하 / 가요 / 바다에
Score: /10
よくある質問 (8)
No, only with motion verbs like 가다, 오다, 다니다.
Treat it as a vowel stem and add -러.
It can be used in any register by changing the final verb ending.
-려고 is for intention, -러 is for movement.
Yes, e.g., '공부하러 갔어요'.
Extremely common.
No, 'to be' is not a motion verb.
Yes, '다니다' is a motion verb.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
ir a + infinitive
Spanish uses a preposition, Korean uses a suffix.
aller + pour + infinitive
Korean requires a motion verb at the end.
um...zu
Korean is strictly for movement.
〜にいく
The particle 'ni' is a postposition, not a verb ending.
li- + verb
Korean suffix is attached to the verb stem.
去 + verb
Korean is a suffix-based language.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
関連動画
Related Grammar Rules
〜するせいで(言い訳):-느라고
### Overview 韓国語学習者の皆さん、こんにちは。今回は日常会話で非常に役立つ接続語尾「-느라고」について解説します。日本...
〜しに行く・目的の表現 (러/으러)
Overview なぜ混雑した地下鉄で40分も過ごしたのですか?なぜ行列のできるドーナツ店で2時間も並んでいるのですか?韓国語では、...
韓国語の結果表現:〜するように・〜するまで (-도록)
### Overview 韓国語の学習を進める中で、文と文をつなぐ表現は非常に重要です。今回学ぶ「-도록」は、B1レベルの学習者にとって...
変化や結果の観察:〜していたら、〜したのに (-더니)
### Overview 韓国語学習において、中級から上級へステップアップする際、非常に重要な役割を果たすのが語尾の`-더니`です。こ...
韓国語の「〜しても・〜たとしても」(아/어/여도)
### Overview 韓国語の学習において、譲歩や仮定を表す「~しても(even if / although)」に相当する文法が`아/어/여도`です。...