At the A1 level, the word '연대' might seem a bit difficult because it is a formal noun usually found in news or books. However, you can think of it as a very strong way to say 'together' or 'as one team.' In your first steps of learning Korean, you usually learn words like '같이' (together) or '함께' (together). '연대' is like a more serious version of those words. For example, if you and your friends all decide to help a classmate who is sick, that is a small form of '연대.' Even though you won't use this word in everyday basic conversations—like ordering food or asking for directions—it is good to recognize it. If you see it on a poster in Korea, it usually means people are joining together for a good cause. Think of it as 'big togetherness.' Since A1 learners focus on basic needs, you can just remember that '연대' starts with the sound 'yeon,' which is also in '연결' (connection). It’s about connecting people. You might hear it in very simple slogans. Just remember: 연대 = strong team spirit for a goal. You don't need to use it in your own speaking yet, but knowing it will help you understand that Koreans value doing things together as a group. It is one of those words that shows how important 'we' (우리) is in Korean culture. If you see people holding hands in a picture with this word, they are showing their support for each other.
At the A2 level, you are starting to understand more about Korean society and formal situations. '연대' is a word you will begin to see in simple news headlines or social media posts about helping others. While A1 is about 'together,' A2 is about 'support.' You can use '연대' when talking about groups of people who help each other. For example, 'Neighbors showed solidarity (연대) to clean the park.' You might also learn that '연대' has another meaning: 'era' or 'decade.' So, '1990년대' means 'the 1990s.' This is a very common way to use the word at this level. You should be able to tell the difference based on the numbers. If there is a year like '1980' before it, it means 'decade.' If it stands alone or follows a group name, it means 'solidarity.' You can start to recognize the verb form '연대하다' (to stand in solidarity). It’s a useful word when you want to talk about social issues in a basic way. For instance, '우리는 친구와 연대해요' (We stand in solidarity with our friends). It sounds more meaningful than just saying 'we help.' At this level, try to notice how '연대' is used in public announcements or simple articles about community service. It helps you build a vocabulary that goes beyond just 'me' and 'you' and moves into 'us as a community.' It’s a great word to have in your pocket for when you want to sound a bit more serious and thoughtful about social connections.
As a B1 learner, you are moving into intermediate territory where you can discuss social topics and opinions. '연대' becomes a very important word here. You should understand it as 'solidarity'—a bond formed to achieve a common goal. This is the level where you start to see the nuance between '연대' (solidarity) and '협력' (cooperation). While '협력' is just working together on a task, '연대' implies a deeper moral or emotional connection. For example, if two companies work together on a project, it's '협력.' If two groups of people protest together for human rights, it's '연대.' You can start using phrases like '연대 의식' (a sense of solidarity) to describe how people feel when they are part of a movement. You will also encounter this word in history lessons about Korea’s path to democracy. The 'citizen solidarity' (시민 연대) was a key part of Korean history. At B1, you should be able to use '연대하다' in sentences to express your support for a cause. For example, '환경 보호를 위해 전 세계가 연대해야 합니다' (The whole world must stand in solidarity to protect the environment). You should also be aware of '연대 책임' (joint responsibility), which is a common term in formal or legal contexts. This level is about expanding your ability to talk about the world around you, and '연대' is a perfect word for discussing how people can solve big problems by sticking together.
At the B2 level, which is the target level for this word, you should have a firm grasp of '연대' in all its complexities. You understand that it is not just a simple 'bond' but a core concept in Korean social and political life. You should be able to use it fluently in discussions about labor rights, social justice, and international relations. You are now familiar with the Hanja roots: 연 (連 - link) and 대 (帶 - band), which helps you remember its meaning of being 'bound together.' You can distinguish '연대' from '유대' (bond) and '연합' (alliance). '유대' is more about personal, emotional ties, while '연대' is more about public, goal-oriented support. You can use collocations like '연대를 강화하다' (strengthen solidarity) or '연대의 손길을 내밀다' (reach out a hand of solidarity) naturally in your writing. You also understand the historical weight of the word in Korea, particularly its association with the democratization movements of the 1980s. In a B2 level essay, you might write about how 'digital solidarity' (디지털 연대) is changing the way people participate in politics. You are also comfortable with the different meanings of '연대' (solidarity, era, regiment) and can easily tell them apart through context. This word is a key tool for you to engage with high-level Korean media, such as editorials and documentaries. It allows you to express sophisticated ideas about human connection and collective action with precision and cultural awareness.
At the C1 level, you are expected to use '연대' with the sophistication of a native speaker. You understand the philosophical implications of solidarity in a modern, individualistic society. You can discuss the tension between individual freedom and 'social solidarity' (사회적 연대) using advanced terminology. You might use terms like '기계적 연대' (mechanical solidarity) and '유기적 연대' (organic solidarity) when discussing sociology or history. You are capable of using '연대' in highly formal contexts, such as legal documents (연대 보증 - joint surety) or academic papers. Your usage of the word reflects an understanding of its emotional resonance—the way it evokes a sense of shared destiny and '정' (affection). You can analyze how the meaning of '연대' has evolved in Korea from a tool for political struggle to a broader concept of community support in the face of modern challenges like loneliness or climate change. You are also aware of the subtle registers of the word; for instance, how it is used in labor union slogans versus how it is used in a prime minister's speech. You can use '연대' to construct complex arguments about the necessity of 'transnational solidarity' (초국가적 연대) in the 21st century. At this level, the word is not just a vocabulary item but a conceptual framework through which you can interpret and participate in Korean intellectual life. You can use it to express deep empathy and commitment to social causes in a way that is both linguistically accurate and culturally resonant.
At the C2 level, your mastery of '연대' is complete and nuanced. You can use the word to navigate the most complex social and political discourses in Korea. You understand not only its primary meanings but also its evocative power in literature and high-level rhetoric. You can appreciate the word's use in poetry to signify an unbreakable human bond, or in political theory to discuss the foundations of the state. You are adept at using '연대' in subtle, ironic, or metaphorical ways. You understand its historical baggage and how different political factions in Korea might 'claim' the word to frame their agendas. You can participate in debates about 'selective solidarity' or the 'crisis of solidarity' in the digital age. Your writing shows a mastery of all associated grammatical patterns and collocations, and you can switch between the different meanings of '연대' (solidarity, era, military unit) with absolute ease and zero risk of confusion. You might even explore the etymological links between '연대' and other '연' or '대' words to deepen your linguistic insights. For a C2 learner, '연대' is a versatile tool that can be used to describe everything from the smallest act of community support to the largest global movements. You use it to demonstrate a profound connection to the Korean language and the values of the society that speaks it. It is a word that you don't just know; you feel its weight and its potential to inspire action and connection.

연대 in 30 Seconds

  • 연대 (Yeondae) translates to 'solidarity' and refers to a strong bond for a common cause.
  • It is a formal word used in social, political, and historical contexts in Korea.
  • The word can also mean 'era' (e.g., 1990s) or 'regiment' in the military.
  • Using 연대 implies a deep moral commitment rather than just simple cooperation.
The Korean word 연대 (yeon-dae) is a profound and multi-layered noun that translates most accurately to 'solidarity' in English. While the English term often carries a political or labor-related weight, the Korean 연대 encompasses a broader spectrum of human connection, ranging from social justice movements to deep emotional bonds formed through shared suffering or common goals. At its core, 연대 is about the 'togetherness' that transcends individual interests to form a unified front. The word is composed of two Hanja characters: 연 (連), meaning 'to connect' or 'to link,' and 대 (帶), meaning 'belt' or 'band.' Together, they visualize a group of people tied together by a common belt, moving as one. In modern Korean society, you will encounter this word frequently in news reports regarding labor strikes, civil rights protests, and international aid efforts. However, it is also used in academic settings to describe social cohesion and in literature to depict the strength found in communal struggle.
Etymological Root
The Hanja 連 (yeon) suggests a continuous chain, while 帶 (dae) implies a binding force, suggesting that solidarity is not a temporary state but a durable connection.

우리는 사회적 약자들과의 연대를 통해 더 나은 세상을 만들 수 있습니다. (We can make a better world through solidarity with the socially underprivileged.)

Beyond the political sphere, 연대 is used in the context of 'generation' (연대 - 1990년대) or 'regiment' in military terms, but the context of solidarity is uniquely powerful in its emotional resonance. In a society that has historically valued collective harmony over individualistic pursuits, 연대 represents the highest form of community engagement. It is the act of saying 'your pain is my pain' and 'your victory is my victory.' Whether it is citizens donating to a disaster relief fund or activists linking arms in a protest, 연대 is the invisible thread that holds the social fabric together.

노동자들은 권리를 지키기 위해 강력한 연대를 구축했습니다. (The workers built a strong solidarity to protect their rights.)

Social Context
In Korea, the Gwangju Uprising and the June Democracy Movement are often cited as the ultimate examples of 'citizen solidarity' (시민 연대).

국제 사회는 기후 위기 대응을 위해 긴밀히 연대해야 합니다. (The international community must show close solidarity to respond to the climate crisis.)

Common Collocations
연대를 형성하다 (form solidarity), 연대를 강화하다 (strengthen solidarity), 연대의 손길 (hand of solidarity).

이 프로젝트는 지역 주민들의 연대가 있었기에 가능했습니다. (This project was possible because there was solidarity among local residents.)

그들은 고난 속에서도 서로에 대한 연대를 잃지 않았습니다. (They did not lose their solidarity with each other even in the midst of hardship.)

Understanding 연대 requires an appreciation for the Korean concept of 'Uri' (we/our). It is not just about individuals working together; it is about the blurring of lines between self and other for a greater purpose. This word is essential for anyone wishing to discuss sociology, politics, or deep human experiences in Korean.
Using 연대 in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a noun and its verbal form, 연대하다. When used as a noun, it often acts as the object of verbs like '형성하다' (to form), '강화하다' (to strengthen), or '표명하다' (to express). For example, '우리는 그들의 투쟁에 연대를 표명합니다' means 'We express our solidarity with their struggle.' The particle '와의' or '과의' is frequently used to indicate with whom the solidarity is being shared.
Grammatical Structure
[Target Group] + 와/과 + 의 + 연대. Example: 시민들과의 연대 (Solidarity with citizens).

여성 단체들은 성평등을 위해 연대의 목소리를 높였습니다. (Women's groups raised their voices of solidarity for gender equality.)

As a verb, 연대하다 describes the active process of joining forces. It is common in formal speeches, news headlines, and calls to action. In academic writing, 연대 is often paired with '의식' (consciousness) to form '연대 의식' (sense of solidarity), which refers to the psychological state of feeling connected to a group.

다양한 세대가 연대하여 사회 문제를 논의하는 자리가 마련되었습니다. (A place was prepared for various generations to show solidarity and discuss social issues.)

Common Verb Pairings
연대를 요청하다 (to request solidarity), 연대를 확인하다 (to confirm solidarity), 연대를 깨뜨리다 (to break solidarity).

정치적 이념을 넘어 인류애로 연대해야 할 때입니다. (It is time to stand in solidarity with humanity, transcending political ideologies.)

그의 연설은 청중들에게 강력한 연대의 메시지를 전달했습니다. (His speech delivered a powerful message of solidarity to the audience.)

Formal Expressions
연대 책임을 지다 (to take collective responsibility), 연대 보증 (joint surety/guarantee).

우리는 기후 정의를 위해 전 지구적으로 연대하고 있습니다. (We are standing in solidarity globally for climate justice.)

소수자의 권리를 보호하기 위한 연대가 그 어느 때보다 중요합니다. (Solidarity to protect the rights of minorities is more important than ever.)

When writing about 연대, remember that it is a 'heavy' word. It implies commitment and shared responsibility. It is not just about liking someone; it is about standing with them when things get difficult.
In daily life, you might not hear 연대 while buying groceries or chatting about the weather, but it is ubiquitous in the public sphere. If you turn on the news (뉴스), you will hear news anchors discussing '노사 연대' (labor-management solidarity) or '국제적 연대' (international solidarity) in the face of global crises like pandemics or wars. In university settings, student organizations often use 연대 as a rallying cry for student rights or social causes. You will see it on banners (현수막) at protest sites, in the titles of non-profit organizations (e.g., 참여연대 - People's Solidarity for Participatory Democracy), and in the manifestos of political parties.
Media Usage
News headlines often use '연대' to describe alliances between political parties or unions during negotiations.

지구촌의 연대가 필요한 시점입니다. (It is a time when global solidarity is needed.)

In documentary films and historical dramas, 연대 is a key theme when depicting the democratization of South Korea. It captures the spirit of citizens from all walks of life—students, office workers, and taxi drivers—coming together against authoritarian rule. In contemporary culture, the word has seen a resurgence in discussions about 'digital solidarity' (디지털 연대), where people use social media to support causes or individuals across geographical boundaries.

우리는 온라인상에서 새로운 방식의 연대를 경험하고 있습니다. (We are experiencing new ways of solidarity online.)

Academic Context
Sociologists use '기계적 연대' (mechanical solidarity) and '유기적 연대' (organic solidarity) to describe different types of social structures.

재난 상황에서 이웃 간의 연대는 큰 힘이 됩니다. (Solidarity among neighbors is a great strength in disaster situations.)

그들은 공동의 목표를 위해 굳건한 연대를 맺었습니다. (They formed a firm solidarity for a common goal.)

Cultural Nuance
The term '연대' is often linked to '정' (affection/bond), implying that true solidarity in Korea is not just ideological but deeply personal.

세대를 아우르는 연대가 사회 변화의 핵심입니다. (Solidarity that encompasses generations is the key to social change.)

진정한 연대는 서로의 다름을 인정하는 것에서 시작됩니다. (True solidarity begins with acknowledging each other's differences.)

In summary, 연대 is the language of the 'public square.' It is the word used when individuals step out of their private lives to connect with others for a shared vision of the future.
One of the most common pitfalls for learners is the homonym issue. As mentioned, 연대 can mean 'solidarity' (連帶), 'era/period' (年代), or 'regiment' (聯隊). Confusing these in writing or speech can lead to comical or confusing situations. For example, saying '1990년 연대' when you mean 'the 1990s' is correct, but saying '우리는 1990년 연대를 위해 싸운다' (We fight for the 1990 era) when you mean 'We fight for solidarity' would be nonsensical.
Homonym Confusion
1. Solidarity (連帶) 2. Era (年代) 3. Regiment (聯隊) 4. Yonsei University (Abbreviation).

잘못된 사용: 우리는 1980년대 연대를 맺었습니다. (Incorrect: We formed a 1980s era.)

Another mistake is using 연대 when you actually mean 협력 (cooperation) or 도움 (help). 연대 is much stronger and more formal than 협력. While 협력 is just working together on a task, 연대 implies a shared identity or a moral commitment. Using 연대 for a simple group project at school might sound overly dramatic.

잘못된 사용: 친구와 숙제를 위해 연대했어요. (Incorrect: I stood in solidarity with my friend for homework.)

Intensity Comparison
도움 (Help) < 협력 (Cooperation) < 결속 (Bonding) < 연대 (Solidarity).

그들은 고난 속에서 연대를 통해 살아남았습니다. (They survived through solidarity in the midst of hardship.)

기후 변화에 맞서기 위해 인류는 연대해야 합니다. (Humanity must stand in solidarity to face climate change.)

Collocation Error
Don't say '연대를 하다' for simple tasks. Use '협력하다' instead.

사회적 약자를 외면하지 않는 연대가 필요합니다. (Solidarity that does not ignore the socially underprivileged is needed.)

이것은 단순한 협력이 아니라 운명 공동체로서의 연대입니다. (This is not simple cooperation, but solidarity as a community of destiny.)

Lastly, ensure you don't confuse '연대' with '연합' (alliance/union). While similar, '연합' is more about the formal structure (like the United Nations - 국제 연합), whereas '연대' is about the spirit and the bond of support between the members.
To truly master 연대, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. The most common alternative is 협력 (hyeop-ryeok), which means 'cooperation.' 협력 is broader and can be used for any situation where two or more parties work together. For instance, companies might 협력 to develop a new product, but they wouldn't necessarily feel 연대 unless they were fighting for a shared social cause.
Comparison: 연대 vs 협력
연대 (Solidarity): Moral bond, shared identity, social causes. 협력 (Cooperation): Working together, task-oriented, neutral register.

우리는 공동의 적에 맞서 연대를 강화했습니다. (We strengthened our solidarity against a common enemy.)

Another related word is 유대 (yu-dae), which means 'bond' or 'tie.' 유대 is often used in the phrase '유대 관계' (bonding relationship) and focuses more on the emotional connection between individuals. 연대 is more likely to be used for groups or social movements. Then there is 연합 (yeon-hap), meaning 'alliance' or 'coalition.' This is used for formal organizations, like the 'Allied Forces' or 'European Union.'

가족 간의 정서적 유대와 사회적 연대는 다릅니다. (Emotional bonds between family and social solidarity are different.)

Comparison: 연대 vs 연합
연대 (Solidarity): Focusing on mutual support and spirit. 연합 (Alliance): Focusing on the formal structure and organization.

시민들의 자발적인 연대가 민주주의를 지켜냈습니다. (Citizens' voluntary solidarity protected democracy.)

노동조합은 다른 단체들과 연대하여 파업을 진행했습니다. (The labor union carried out the strike in solidarity with other groups.)

Advanced Synonyms
동맹 (Alliance/League), 제휴 (Partnership/Tie-up), 상부상조 (Mutual help).

우리는 인종 차별에 반대하며 전 세계와 연대합니다. (We stand in solidarity with the whole world against racism.)

이 단체는 환경 보호를 위해 국제적으로 연대하고 있습니다. (This organization is standing in solidarity internationally for environmental protection.)

By choosing the right word among these alternatives, you can express the exact nature of the connection you are describing, whether it's a loose partnership or an unbreakable bond of solidarity.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 帶 (dae) originally depicted a person wearing a belt. In 'solidarity,' it symbolizes the belt that keeps a group together.

Pronunciation Guide

UK /jʌndɛ/
US /jʌndeɪ/
The stress is balanced, but slightly more emphasis can be placed on the first syllable '연' in formal speech.
Rhymes With
현대 (modern) 반대 (opposite) 환대 (hospitality) 관대 (generous) 군대 (army) 등대 (lighthouse) 무대 (stage) 지대 (zone)
Common Errors
  • Pronouncing '연' like 'yun' (as in 'young'). It should be 'yeo'.
  • Pronouncing '대' like 'die'. It should be 'dae' (as in 'day' but shorter).
  • Mixing up the pitch. Korean doesn't have strong stress but has subtle pitch accents.
  • Confusing with '연대' (University) which is pronounced the same but has different context.
  • Mumbling the 'n' sound in '연'.

Difficulty Rating

Reading 4/5

Common in news and books, but requires context to distinguish from homonyms.

Writing 5/5

Using it naturally requires understanding formal particles and collocations.

Speaking 4/5

Pronunciation is straightforward, but it's a 'heavy' word for casual speech.

Listening 3/5

Easily recognizable in formal broadcasts.

What to Learn Next

Prerequisites

함께 같이 돕다 친구 우리

Learn Next

공동체 민주주의 정의 권리 투쟁

Advanced

상부상조 유기적 연대 기계적 연대 초국가적 연대

Grammar to Know

Noun + 와/과 + 의 (Possessive with 'with')

시민들과의 연대

Verb + 기 위해 (In order to)

연대하기 위해 모였다.

Verb + 하여 (Adverbial form of '하다')

연대하여 문제를 해결하다.

Noun + 으로서 (As a/an)

연대자로서 참여하다.

Verb + ㄹ 때 (When)

연대할 때 힘이 난다.

Examples by Level

1

우리는 친구와 연대해요.

We stand in solidarity with our friends.

Simple noun '연대' used with '해요' (to do).

2

함께 연대합시다.

Let's stand in solidarity together.

Verb '연대하다' in the suggestive form '-읍시다'.

3

작은 연대가 필요해요.

A little solidarity is needed.

Noun '연대' modified by the adjective '작은' (small).

4

우리는 하나로 연대해요.

We stand in solidarity as one.

Adverbial '하나로' (as one) modifying the verb.

5

연대는 좋은 것이에요.

Solidarity is a good thing.

Topic marker '-는' used with the noun '연대'.

6

서로 연대하며 도와요.

Let's help by standing in solidarity with each other.

Connective ending '-하며' (while/and) connecting two actions.

7

우리의 연대를 보여줘요.

Show our solidarity.

Possessive '우리의' (our) modifying '연대'.

8

연대해서 일해요.

Work in solidarity.

The '-해서' form showing the method or reason.

1

이웃들이 연대하여 마을을 청소했습니다.

The neighbors stood in solidarity and cleaned the village.

The verb '연대하다' used in a sequence of actions.

2

1990년대는 변화의 시기였습니다.

The 1990s was a time of change.

Here '연대' means 'era' or 'decade'.

3

우리는 어려울 때 연대해야 합니다.

We must stand in solidarity when times are tough.

The auxiliary verb '-해야 하다' (must/should).

4

그들은 강력한 연대를 맺었습니다.

They formed a strong solidarity.

The verb '맺다' (to tie/form) is a common collocation.

5

시민들이 연대의 목소리를 냈습니다.

Citizens raised their voices of solidarity.

The possessive '연대의' (of solidarity) modifying '목소리'.

6

우리는 약한 사람들과 연대합니다.

We stand in solidarity with the weak.

The particle '와/과' used to mean 'with'.

7

연대는 우리를 강하게 만듭니다.

Solidarity makes us strong.

The causative structure '만들다' (to make).

8

그 영화는 1980년대 이야기를 담고 있어요.

That movie contains a story from the 1980s.

Another example of '연대' meaning 'era'.

1

사회적 연대 의식이 중요해지고 있습니다.

The sense of social solidarity is becoming important.

The compound noun '연대 의식' (sense of solidarity).

2

노동자들은 권리를 위해 연대하여 싸웠습니다.

Workers fought in solidarity for their rights.

The adverbial use of '연대하여' (in solidarity).

3

우리는 환경 단체와 연대하기로 결정했습니다.

We decided to stand in solidarity with environmental groups.

The '-기로 결정하다' (decide to) pattern.

4

그의 연설은 시민들의 연대를 이끌어냈습니다.

His speech drew out the solidarity of the citizens.

The verb '이끌어내다' (to draw out/elicit).

5

국제적인 연대가 기후 위기를 해결할 열쇠입니다.

International solidarity is the key to solving the climate crisis.

The use of '국제적인' (international) as a modifier.

6

우리는 피해자들에게 연대의 메시지를 보냈습니다.

We sent a message of solidarity to the victims.

The noun '메시지' (message) modified by '연대의'.

7

연대 책임을 지는 것이 공동체의 기본입니다.

Taking joint responsibility is the basis of a community.

The formal term '연대 책임' (joint responsibility).

8

그들은 정치적 이념을 넘어 연대했습니다.

They stood in solidarity, transcending political ideologies.

The phrase '넘어' (beyond/transcending).

1

이 운동은 여성들의 강력한 연대를 바탕으로 합니다.

This movement is based on the strong solidarity of women.

The phrase '-를 바탕으로 하다' (to be based on).

2

우리는 부당한 권력에 맞서 연대할 것입니다.

We will stand in solidarity against unjust power.

The future tense '-ㄹ 것입니다'.

3

디지털 공간에서도 새로운 형태의 연대가 나타나고 있습니다.

New forms of solidarity are appearing in digital spaces as well.

The present progressive '-고 있다'.

4

그 단체는 소수자와의 연대를 최우선 가치로 삼습니다.

The organization takes solidarity with minorities as its top value.

The phrase '-를 가치로 삼다' (to take as a value).

5

우리는 서로의 아픔에 공감하며 연대의 손길을 내밀었습니다.

We empathized with each other's pain and reached out a hand of solidarity.

The idiom '연대의 손길을 내밀다'.

6

진정한 연대는 차이를 인정하는 것에서 시작됩니다.

True solidarity begins with acknowledging differences.

The nominalizing '-는 것' used as a subject.

7

노사 연대를 통해 회사의 위기를 극복할 수 있었습니다.

We were able to overcome the company's crisis through labor-management solidarity.

The compound '노사 연대' (labor-management solidarity).

8

그들은 지역 사회의 연대를 강화하기 위해 축제를 열었습니다.

They held a festival to strengthen the solidarity of the local community.

The purpose ending '-기 위해' (in order to).

1

현대 사회에서 파편화된 개인들을 잇는 연대가 절실합니다.

In modern society, solidarity that connects fragmented individuals is desperately needed.

The use of '파편화된' (fragmented) and '절실하다' (desperate/urgent).

2

지구촌 전체가 인류애라는 이름 아래 연대해야 할 때입니다.

It is time for the entire global village to stand in solidarity under the name of humanity.

The metaphorical use of '이름 아래' (under the name of).

3

그 학자는 사회적 자본으로서의 연대의 중요성을 강조했습니다.

The scholar emphasized the importance of solidarity as social capital.

The use of '-로서의' (as a).

4

우리는 제도적 차원을 넘어 정서적 연대를 지향해야 합니다.

We should aim for emotional solidarity beyond institutional levels.

The verb '지향하다' (to aim for/orient toward).

5

이 소설은 극한 상황에서의 인간적 연대를 심도 있게 다룹니다.

This novel deals in depth with human solidarity in extreme situations.

The phrase '심도 있게 다루다' (to deal with in depth).

6

시민 사회의 자발적 연대는 민주주의의 보루입니다.

The voluntary solidarity of civil society is the bulwark of democracy.

The metaphorical use of '보루' (bulwark/bastion).

7

불평등 해소를 위한 범국가적 연대가 논의되고 있습니다.

Transnational solidarity to resolve inequality is being discussed.

The prefix '범-' (pan-/trans-).

8

그들의 연대는 단순한 이익 공유를 넘어선 숭고한 가치를 지닙니다.

Their solidarity holds a sublime value that goes beyond simple profit sharing.

The adjective '숭고한' (sublime/noble).

1

포스트모던 시대의 연대는 유동적이고 다층적인 성격을 띱니다.

Solidarity in the postmodern era takes on a fluid and multi-layered character.

The phrase '성격을 띠다' (to take on a character).

2

우리는 타자의 고통에 응답하는 윤리적 연대를 구축해야 합니다.

We must build an ethical solidarity that responds to the suffering of the 'other'.

The philosophical concept of '타자' (the other).

3

연대는 권력의 억압에 저항하는 가장 강력한 무기입니다.

Solidarity is the most powerful weapon against the oppression of power.

The use of '저항하다' (to resist) and '무기' (weapon).

4

그 철학자는 연대를 인간 실존의 본질적 조건으로 보았습니다.

The philosopher saw solidarity as an essential condition of human existence.

The phrase 'A를 B로 보다' (to see A as B).

5

전 지구적 위기 상황에서 국가 이기주의를 극복할 연대가 긴요합니다.

In a global crisis, solidarity to overcome national egoism is vital.

The adjective '긴요하다' (vital/essential).

6

예술은 언어의 장벽을 허물고 인류를 연대하게 하는 힘이 있습니다.

Art has the power to break down language barriers and make humanity stand in solidarity.

The causative form '-하게 하다'.

7

진보와 보수를 막론하고 사회적 연대의 필요성에는 공감합니다.

Regardless of whether one is progressive or conservative, there is empathy for the necessity of social solidarity.

The expression '-를 막론하고' (regardless of).

8

우리의 연대는 역사의 물줄기를 바꾸는 거대한 흐름이 될 것입니다.

Our solidarity will become a massive current that changes the course of history.

The metaphor '역사의 물줄기' (the course of history).

Common Collocations

연대를 형성하다
연대를 강화하다
연대 의식
연대의 손길
연대 책임
국제 연대
시민 연대
연대를 표명하다
연대 보증
노사 연대

Common Phrases

연대하여 싸우다

— To fight together in solidarity. Usually used for social movements.

우리는 정의를 위해 연대하여 싸울 것입니다.

연대의 힘

— The power of solidarity. Refers to the strength gained from unity.

연대의 힘으로 위기를 극복합시다.

세대 간의 연대

— Solidarity between generations. Connecting young and old.

세대 간의 연대가 사회 통합의 핵심입니다.

연대를 맺다

— To form or establish solidarity with someone.

그들은 공통의 적에 맞서 연대를 맺었습니다.

연대의 가치

— The value of solidarity. The moral importance of being united.

우리는 연대의 가치를 잊지 말아야 합니다.

연대가 깨지다

— Solidarity is broken. When a group loses its unity.

내부 갈등으로 인해 연대가 깨지고 말았다.

연대를 요청하다

— To ask for solidarity or support from others.

그들은 국제 사회에 연대를 요청했습니다.

연대를 확인하다

— To confirm or reaffirm solidarity.

양국 정상은 긴밀한 연대를 확인했습니다.

연대의 정신

— The spirit of solidarity.

연대의 정신으로 이웃을 도웁시다.

범국민적 연대

— Nationwide solidarity involving all citizens.

범국민적 연대가 필요한 시점입니다.

Often Confused With

연대 vs 연합 (Alliance)

Alliance is about formal organization; Solidarity is about the spirit and bond.

연대 vs 유대 (Bond)

Bond is more personal and emotional; Solidarity is more public and cause-oriented.

연대 vs 협력 (Cooperation)

Cooperation is task-based; Solidarity is value-based.

Idioms & Expressions

"연대의 손길을 내밀다"

— To offer support or help to someone in need as a sign of solidarity.

우리는 소외된 이웃에게 연대의 손길을 내밀어야 합니다.

Formal/Warm
"어깨를 나란히 하고 연대하다"

— To stand shoulder to shoulder in solidarity.

우리는 어깨를 나란히 하고 연대하여 나아갑시다.

Literary
"하나의 목소리로 연대하다"

— To speak with one voice in solidarity.

시민들은 하나의 목소리로 연대하여 개혁을 요구했습니다.

Rhetorical
"연대의 끈을 놓지 않다"

— To not let go of the string of solidarity; to remain united.

힘든 상황에서도 연대의 끈을 놓지 맙시다.

Metaphorical
"연대의 불꽃을 피우다"

— To light the flame of solidarity; to start a movement.

그의 희생이 연대의 불꽃을 피웠습니다.

Poetic
"연대의 벽을 쌓다"

— To build a wall of solidarity; to create a strong defense together.

우리는 불의에 맞서 연대의 벽을 쌓았습니다.

Metaphorical
"연대의 파도를 일으키다"

— To create a wave of solidarity.

이 캠페인은 전국적인 연대의 파도를 일으켰습니다.

Journalistic
"연대의 숲을 이루다"

— To form a forest of solidarity; many people coming together.

작은 힘들이 모여 연대의 숲을 이루었습니다.

Literary
"연대의 길을 걷다"

— To walk the path of solidarity.

우리는 평화를 향한 연대의 길을 걷고 있습니다.

Inspirational
"연대의 갑옷을 입다"

— To put on the armor of solidarity; to be protected by unity.

연대의 갑옷을 입고 시련을 견뎌냅시다.

Metaphorical

Easily Confused

연대 vs 연대 (年代)

Homonym

Means 'era' or 'decade'. Identified by numbers preceding it.

1990년대 (The 1990s)

연대 vs 연대 (聯隊)

Homonym

Means 'regiment' in a military context.

제1연대 (The 1st Regiment)

연대 vs 연대 (Yonsei Univ.)

Homonym/Abbreviation

Abbreviation for Yonsei University. Used in school rivalries.

연대와 고대의 경기 (Yonsei vs Korea Univ match)

연대 vs 연합 (聯合)

Similar meaning

Focuses on the structural union of different entities.

유럽 연합 (European Union)

연대 vs 동맹 (同盟)

Similar meaning

Usually a formal, often military or strategic, treaty-based alliance.

한미 동맹 (Korea-US Alliance)

Sentence Patterns

A1

우리는 [Group]와 연대해요.

우리는 친구와 연대해요.

A2

[Group]이 연대하여 [Action]했습니다.

이웃들이 연대하여 마을을 청소했습니다.

B1

[Cause]를 위해 연대해야 합니다.

환경 보호를 위해 연대해야 합니다.

B2

[Target]과의 연대를 강화하다.

소수자와의 연대를 강화해야 합니다.

C1

[Abstract Concept]으로서의 연대.

사회적 자본으로서의 연대가 중요합니다.

C2

[Philosophical Context]에서의 연대.

포스트모던 사회에서의 연대는 다층적입니다.

B1

연대 의식을 고취하다.

교육을 통해 연대 의식을 고취합시다.

B2

연대의 손길을 내밀다.

어려운 이웃에게 연대의 손길을 내밀자.

Word Family

Nouns

연대감 (sense of solidarity)
연대성 (solidarity/solidness)
연대의식 (solidarity consciousness)
연대자 (one who stands in solidarity)

Verbs

연대하다 (to stand in solidarity)
연대시키다 (to make someone stand in solidarity)

Adjectives

연대적인 (solidary/collective)

Related

연결 (connection)
유대 (bond)
연합 (alliance)
결속 (unity)
협력 (cooperation)

How to Use It

frequency

High in news, social science, and history. Low in casual daily conversation.

Common Mistakes
  • Using '연대' for casual teamwork. 협력 (Cooperation)

    '연대' is too formal for simple tasks like cleaning a room with a friend.

  • Using '연대' instead of '연대기' for a historical chronicle. 연대기 (Chronicle)

    While '연대' means era, '연대기' is the word for a chronological record of events.

  • Confusing '연대' (solidarity) with '연대' (regiment) in military talk. Context-dependent

    In the army, '연대' is a unit of soldiers. Context is necessary to distinguish.

  • Using the wrong particle: '연대를 친구와'. 친구와의 연대

    When '연대' is a noun, it's more natural to use the possessive '와의'.

  • Mixing up '연대' and '연합' in formal titles. Check the official name.

    Organizations choose one or the other. For example, UN is '연합', but many NGOs use '연대'.

Tips

Context is King

Always check if there are numbers nearby. If you see '1900', it's an era. If you see '시민' (citizen), it's solidarity.

Particle Choice

Use '와/과' to say 'with'. '노동자와의 연대' (Solidarity with workers).

Sense of Solidarity

Memorize '연대 의식' as a single block. It's used much more often than just '연대' when talking about feelings.

Historical Weight

Understand that '연대' is a heroic word in Korean history. It carries the weight of the fight for democracy.

Financial Caution

Be very careful with the phrase '연대 보증'. In a legal context, it means you are responsible for someone else's money.

Formal Tone

Use a serious tone when using this word. It's not a 'light' word like 'friendship'.

Collocations

Pair '연대' with '강화하다' (strengthen) or '확산시키다' (spread) for a natural formal style.

News Keywords

When you hear '연대', listen for the next word. If it's '뉴스' or '발표', it's likely a political alliance.

Vs Cooperation

Ask yourself: Is there a moral cause? If yes, use '연대'. If it's just a task, use '협력'.

Link-Belt

Remember: Yeon (Link) + Dae (Belt). A belt linking people together.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Yeon' as 'joining' (like 'yeon-gyeol' - connection) and 'Dae' as a 'belt'. You are joined by a belt of solidarity.

Visual Association

Imagine a group of people all wearing the same long belt, making it impossible for one to fall without the others helping them up.

Word Web

연대 (Solidarity) 연결 (Connection) 연합 (Alliance) 연속 (Continuity) 연대감 (Feeling of unity) 연대책임 (Joint responsibility) 연대보증 (Joint guarantee) 연대기 (Chronicle - note: different Hanja)

Challenge

Try to find one news article today that uses the word '연대' and explain the context to a friend.

Word Origin

Derived from Hanja (Sino-Korean characters).

Original meaning: 連 (yeon) means to connect, link, or continue. 帶 (dae) means a belt, band, or zone.

Sino-Korean (Hanja)

Cultural Context

Be careful when using '연대' in North-South Korea relations, as it can carry heavy political weight. In financial contexts, '연대 보증' is a sensitive topic due to past economic trauma.

In English, 'solidarity' is often seen as a political or union term. In Korean, it is used more broadly to include community support and emotional bonding.

참여연대 (People's Solidarity for Participatory Democracy) - A major Korean NGO. 연고전/고연전 (Yonsei-Korea Games) - Where '연대' is the abbreviation for Yonsei University. 1980s Democratization Movement - The peak era of 'citizen solidarity'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Social Movements

  • 연대하여 투쟁하다
  • 연대의 목소리
  • 강력한 연대
  • 시민들의 연대

International Relations

  • 국가 간의 연대
  • 국제적 연대
  • 인도적 연대
  • 연대를 표명하다

Legal/Financial

  • 연대 보증
  • 연대 책임
  • 연대 납세
  • 연대 채무

Academic/Sociology

  • 사회적 연대
  • 연대 의식
  • 유기적 연대
  • 연대의 가치

Community Support

  • 이웃 간의 연대
  • 연대의 손길
  • 따뜻한 연대
  • 연대하여 돕다

Conversation Starters

"사회적 연대가 왜 중요하다고 생각하세요?"

"최근에 본 연대의 사례가 있나요?"

"우리는 어떻게 더 나은 연대를 이룰 수 있을까요?"

"디지털 연대가 실제 사회 변화를 이끌 수 있을까요?"

"당신에게 연대란 어떤 의미인가요?"

Journal Prompts

내가 누군가와 연대했던 경험에 대해 써보세요.

사회적 약자를 위한 연대가 필요한 이유를 논술하세요.

역사 속에서 가장 인상 깊었던 연대의 순간은 언제인가요?

현대 사회에서 연대가 점점 어려워지는 이유는 무엇일까요?

미래 사회에서의 새로운 연대 방식은 무엇이 될까요?

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, '연대' (年代) is a homonym that means era or decade. You can tell the difference because the 'era' meaning is usually preceded by a number, like '1980년대'. The 'solidarity' meaning is usually used with verbs like '형성하다' or '강화하다'.

It's not common in casual chat, but it's very common in news, school, and social discussions. If you are talking about serious topics, it's a very important word to know.

It means 'joint surety' or 'joint guarantee'. It's a legal term where you promise to pay someone else's debt if they can't. It's a very serious and often dangerous financial commitment in Korea.

You use the verb '연대하다'. For example, '우리는 그들과 연대한다' (We stand in solidarity with them).

It means 'a sense of solidarity'. It refers to the psychological feeling of being connected to a group and sharing their goals or suffering.

It might sound a bit too formal or dramatic. For a school project, '협력' (cooperation) is a better word.

Yes, '연대' is the common abbreviation for Yonsei University (연세대학교). In sports or university contexts, it almost always refers to the school.

유대 (bond) is usually about emotional or social ties between individuals (like family). 연대 (solidarity) is about groups standing together for a cause or principle.

There isn't a direct slang word, but people sometimes use it ironically to mean 'let's all do this together' in gaming or group chats.

The Hanja are 連 (connect) and 帶 (belt). It literally means being 'connected by a belt'.

Test Yourself 190 questions

writing

Write a sentence using '연대' to express support for environmental protection.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We formed a strong solidarity with the citizens.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '1990년대'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A sense of solidarity is needed in our society.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '연대하여' as an adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'International solidarity is the key to peace.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '연대의 손길'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The workers stood in solidarity for their rights.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '연대 책임'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Solidarity makes us stronger.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'digital solidarity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'True solidarity starts with empathy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'generational solidarity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We must strengthen our solidarity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '연대를 표명하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Neighbors stood in solidarity during the flood.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'citizen solidarity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Solidarity is a moral bond.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '연대 의식을 느끼다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Solidarity across borders is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How would you express solidarity with a friend going through a hard time?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the meaning of '연대' to a beginner in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about a time when you felt '연대 의식'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Why is '국제 연대' important for climate change?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a story about 'neighbors standing in solidarity'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What are the two common meanings of '연대'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you say 'reach out a hand of solidarity'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Why is 'citizen solidarity' important in democracy?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Translate and speak: 'Let's stand in solidarity for justice.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What is '연대 보증' and why is it risky?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you use '연대' in a formal speech?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the '1980s' in Korea using '연대'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What is the difference between '협력' and '연대'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How can we foster '연대 의식' in schools?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Translate and speak: 'Solidarity with the weak is our duty.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What does '하나의 목소리로 연대하다' mean?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about 'digital solidarity' in your country.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Why do labor unions emphasize '연대'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

What is '연대의 가치'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Encourage people to stand in solidarity for a local issue.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a news clip about a strike and identify the word '연대'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify if '연대' means 'era' or 'solidarity' in this sentence: '이 건물은 1920년대에 지어졌습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the speaker requesting? '우리는 국제 사회의 긴밀한 연대를 요청합니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Who are the speakers standing with? '우리는 성소수자들과 연대합니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the tone positive or negative? '연대 책임이라는 명목하에 모두가 처벌받았습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What does the speaker value? '나보다 우리를 생각하는 연대의 정신이 필요합니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the decade: '그 노래는 90년대 감성을 담고 있어요.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is being strengthened? '우리는 동맹국과의 연대를 더욱 강화할 것입니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the military unit: '제2연대가 훈련을 마쳤습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the key to victory? '선수들의 강력한 연대가 승리의 비결이었습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Who is the message for? '피해자분들께 연대의 메시지를 보냅니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the topic? '오늘 토론의 주제는 사회적 연대의 위기입니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the context? '연대와 고대의 농구 경기가 열립니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the action? '시민들이 손을 맞잡고 연대하고 있습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the historical event? '80년대 시민 연대가 민주화를 이끌었습니다.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!