이루다
The Korean verb 이루다 (iruda) means 'to form', 'to achieve', or 'to accomplish'.
You can use it when you form a team or achieve a goal. It's often used with abstract nouns.
For example, to say 'achieve a dream', you would say 꿈을 이루다 (kkumeul iruda). Or, if you want to say 'form a group', it would be 그룹을 이루다 (geurubeul iruda).
This verb is very useful for talking about making things happen or reaching objectives.
When you start learning a new language, understanding verbs like “이루다” is super useful. This verb is all about making things happen or reaching goals. Think of it as putting things together to form something, or working towards a big dream until it’s real.
You can use “이루다” when you’re talking about building a team, or when you finally achieve a goal you've been working hard for. It’s a versatile word that shows up a lot in everyday Korean, so it's definitely one to practice early on. Getting comfortable with verbs like this helps you talk about your plans and accomplishments more clearly.
When you're trying to achieve something, like a dream or a goal, you can use the verb '이루다'. It shows the process of making something happen and seeing it through to completion. You'll often see it with words like '꿈' (dream) or '목표' (goal).
For example, if you want to say 'I achieved my dream,' you'd say '저는 꿈을 이뤘어요.' It's a really useful verb for talking about making your aspirations a reality.
You might already know the verb '이루다' (i-ru-da) with meanings like 'to achieve' or 'to accomplish'. For example, you can say 꿈을 이루다 (kkumeul iruda) to mean 'to achieve a dream'.
However, at a C2 level, it's worth noting its more nuanced usage in forming or constituting something, often in a more abstract or conceptual way. Think of it as 'to make up' or 'to form' a whole from parts.
For instance, you could encounter phrases like 조화를 이루다 (johwareul iruda), which means 'to form a harmony' or 'to be in harmony', emphasizing how different elements come together to create a unified state. Another example is 가정을 이루다 (gajeongeul iruda), meaning 'to form a family' or 'to start a family', highlighting the act of building a foundational unit.
This usage moves beyond simply reaching a goal and delves into the creation or composition of something, often implying a process of bringing elements together to form a coherent entity.
이루다 in 30 Seconds
- Use '이루다' for achieving dreams or goals.
- It also means 'to form' something, like a group.
- Commonly used with abstract nouns like '꿈' (dream).
§ Understanding 이루다's Nuances
The Korean verb 이루다 (i-ru-da) is quite versatile and can be translated into English as 'to form,' 'to achieve,' or 'to accomplish.' It's often used when talking about reaching a goal, forming a group, or even composing something. Let's break down how to use this important verb in different contexts.
§ Using 이루다 with Objects (을/를)
When 이루다 is used with an object, it means you are achieving or accomplishing that specific thing. You'll typically see the object particle 을 or 를 attached to the noun that is being achieved or formed.
그는 꿈을 이루었어요. (He achieved his dream.)
우리는 팀을 이루었습니다. (We formed a team.)
§ Common Nouns Used with 이루다
Here are some common nouns you'll often see paired with 이루다 along with their meanings:
꿈 (kkum) - dream: 꿈을 이루다 means 'to achieve a dream.'
목표 (mok-pyo) - goal: 목표를 이루다 means 'to accomplish a goal.'
소원 (so-won) - wish: 소원을 이루다 means 'to grant a wish' or 'to fulfill a wish.'
성공 (seong-gong) - success: While you can say 성공을 이루다 (to achieve success), it's more common to use 성공하다 (to succeed).
가정 (ga-jeong) - family/household: 가정을 이루다 means 'to form a family.'
조화 (jo-hwa) - harmony: 조화를 이루다 means 'to form harmony' or 'to be in harmony.'
§ Using 이루다 with Adverbial Phrases (으로)
Sometimes 이루다 can be used with the particle 으로 (eu-ro), which indicates 'as' or 'into.' In these cases, it often means 'to form into' or 'to be composed of.'
이 책은 세 부분으로 이루어져 있습니다. (This book is formed into three parts. / This book consists of three parts.)
§ Conjugation of 이루다
Like all Korean verbs, 이루다 changes its ending based on politeness level and tense. Here are a few common conjugations:
- Present Tense (Polite)
- 이루어요 (i-ru-eo-yo)
- Past Tense (Polite)
- 이루었어요 (i-ru-eot-eo-yo)
- Future Tense (Polite)
- 이룰 거예요 (i-rul geo-yeo-yo)
§ Putting it All Together
Let's look at a few more examples to solidify your understanding of 이루다 in action:
그들은 서로 사랑으로 이루어진 관계입니다. (Their relationship is formed by love.)
저는 제 사업을 이루고 싶어요. (I want to achieve my business.)
이 건물은 5개의 층으로 이루어져 있습니다. (This building consists of 5 floors.)
Keep practicing with 이루다 and you'll find it's a very useful verb for expressing achievement, formation, and composition in Korean!
§ Mistake 1: Confusing 이루다 with 만들다 (to make)
Many learners, especially at the A2 level, tend to use 만들다 (to make) when they actually mean 이루다 (to achieve/form). While both involve creation, the nuance is different. 만들다 is about physical creation or general making, like making a cake or making a plan. 이루다, on the other hand, implies a process of effort leading to a goal, a dream, or a state of completion.
- Correct Usage with 이루다
- Use 이루다 when talking about achieving a dream, accomplishing a goal, or forming a group or relationship through effort.
꿈을 이루다.
To achieve (my) dream.
그는 목표를 이루었다.
He achieved his goal.
- Incorrect Usage Example
- 케이크를 이루다. (Literally: To achieve a cake. This sounds very unnatural.)
§ Mistake 2: Not understanding the 'form' aspect
While 'to achieve' or 'to accomplish' are common meanings, 이루다 also means 'to form' or 'to constitute' something, especially when talking about groups, teams, or even relationships. Learners often miss this meaning and try to use other verbs that don't quite fit.
- Correct Usage with 이루다 (form)
- Use 이루다 when a group, team, or relationship comes into being or is established.
새로운 팀을 이루다.
To form a new team.
두 사람은 부부가 이루었다.
The two people formed a married couple. (They became a married couple.)
§ Mistake 3: Incorrect particle usage
When using 이루다, the object of the verb typically takes the object particle -을/를. However, sometimes learners might incorrectly use other particles like -에 (to/at) or -에서 (from/at), which don't fit the meaning of achieving or forming.
- Object + -을/를 이루다: This is the most common pattern. The thing being achieved or formed is the direct object.
목표를 이루다.
To achieve a goal.
가족을 이루다.
To form a family.
§ Mistake 4: Overlooking its use with '꿈' (dream)
The combination '꿈을 이루다' (to achieve a dream) is one of the most natural and common expressions in Korean. Learners sometimes try to translate 'achieve a dream' literally with other verbs, missing this idiomatic usage.
저는 제 꿈을 이루고 싶어요.
I want to achieve my dream.
Hello learners! Today we're looking at 이루다 (iruda), a versatile verb that means 'to form,' 'to achieve,' or 'to accomplish.' It's a great word to add to your Korean vocabulary, but like many words, it has some close relatives. Let's break down when to use 이루다 and how it compares to other similar verbs.
§ Understanding 이루다 (iruda)
The core meaning of 이루다 revolves around bringing something into existence or successfully completing a goal. Think of it as the culmination of effort or a process.
- Definition
- To form; to achieve; to accomplish.
꿈을 이룠 것이에 기쁠다. (I will achieve my dream.)
그는 고기로 노프를 이룠었다. (He formed a knot with a rope.)
§ 이루다 vs. 성공하다 (seong-gong-hada)
You might be wondering about 성공하다 (to succeed). While both relate to success, there's a key difference.
- 이루다 (iruda): Focuses on the completion or fulfillment of a goal, dream, or formation of something. It often implies a process that leads to the final state.
- 성공하다 (seong-gong-hada): Emphasizes the act of succeeding or being successful in an endeavor. It often describes the outcome of an action as positive.
시험에 성공했다. (I succeeded in the exam.)
Here, 성공하다 is more natural because it's about the result of the exam being a success. While you could say 시험을 이루다, it would imply more of the 'accomplishing' of the test itself rather than just the successful outcome.
§ 이루다 vs. 다성하다 (daseong-hada)
다성하다 (to achieve, to attain) is very close to 이루다 in its 'achieve' meaning. In many contexts, they can be interchangeable, especially when talking about goals or objectives.
- 이루다 (iruda): Can be slightly more broad, including 'forming' something in addition to 'achieving.' It can also be used for more personal dreams.
- 다성하다 (daseong-hada): Often has a slightly more formal or objective feel, commonly used for targets, objectives, or accomplishments that are quantifiable.
목표를 다성하다. (To achieve a goal.)
You could use 목표를 이루다 here too, with very little difference in meaning. However, for a business target, 다성하다 might feel slightly more appropriate.
§ When to Choose 이루다
Here's a quick guide to help you decide when 이루다 is your best bet:
- When talking about dreams or hopes: 이룤다 is excellent for expressing the fulfillment of personal aspirations.
- When something is brought into existence: If you're talking about forming a group, making a list, or creating a shape.
- When describing the accomplishment of a task or goal through effort: It emphasizes the process of completion.
하나의 팀을 이룠다. (To form a team.)
Keep practicing these words in different sentences, and you'll soon get a feel for their nuances. Good luck with your Korean studies!
How Formal Is It?
"우리는 마침내 우리의 목표를 이루어냈습니다."
"그는 열심히 노력해서 꿈을 이루었어요."
"네가 꼭 그걸 이뤘으면 좋겠어."
"우리 같이 해냈어! 성공이야!"
"이번 프로젝트 완전 대박쳤어!"
Fun Fact
This verb is often used to describe the successful completion of a goal or dream, giving it a positive and aspirational connotation.
Pronunciation Guide
- Don't pronounce the 'u' like in 'run'. It's more like the 'oo' in 'moon'.
Difficulty Rating
short
short
short
short
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
-고 싶다 (want to): Use this ending to express a desire to achieve or accomplish something. Example: 저는 꿈을 이루고 싶어요. (I want to achieve my dream.)
저는 꿈을 이루고 싶어요.
-(으)려고 (intend to/in order to): Use this ending to express your intention or purpose in doing something related to achieving. Example: 목표를 이루려고 열심히 공부해요. (I study hard to achieve my goal.)
목표를 이루려고 열심히 공부해요.
-을/를 위해 (for the sake of/for): Use this particle to indicate the reason or purpose for doing something, often related to achieving a goal. Example: 행복을 위해 사랑을 이루고 싶어요. (I want to find love for happiness.)
행복을 위해 사랑을 이루고 싶어요.
-게 되다 (to come to be/to get to do): Use this ending to express a change in situation or an unexpected outcome, often implying that something was achieved or formed. Example: 드디어 꿈을 이루게 되었어요. (I finally got to achieve my dream.)
드디어 꿈을 이루게 되었어요.
-지 못하다 (cannot/fail to): Use this ending to express the inability or failure to achieve or accomplish something. Example: 목표를 이루지 못했어요. (I failed to achieve my goal.)
목표를 이루지 못했어요.
Examples by Level
꿈을 이루다.
Achieve a dream.
목표를 이루다.
Accomplish a goal.
소원을 이루다.
Fulfill a wish.
원하는 것을 이루다.
Achieve what you want.
많은 것을 이루다.
Achieve many things.
팀을 이루다.
Form a team.
가족을 이루다.
Form a family.
세상을 이루다.
Form a world (create a world).
우리는 마침내 꿈을 이루었어요.
We finally achieved our dream.
그는 열심히 노력해서 목표를 이루었습니다.
He worked hard and accomplished his goal.
좋은 팀워크가 좋은 결과를 이루는 데 중요합니다.
Good teamwork is important for forming good results.
많은 사람들이 함께 힘을 합쳐서 큰일을 이루었어요.
Many people joined forces to achieve something big.
이 계획이 성공적으로 이루어지기를 바랍니다.
I hope this plan will be successfully accomplished.
어렸을 때부터 가수가 되는 꿈을 이루고 싶었어요.
Since I was young, I wanted to achieve my dream of becoming a singer.
그들은 새로운 정부를 이루기 위해 노력하고 있습니다.
They are working to form a new government.
사랑으로 가득 찬 가정을 이루는 것이 저의 소원입니다.
It is my wish to form a family full of love.
우리는 마침내 꿈을 이루어냈어요.
We finally achieved our dream.
이루어내다 (to accomplish) is a compound verb emphasizing the successful completion of an action.
그는 피나는 노력 끝에 목표를 이루었다.
He accomplished his goal after tremendous effort.
끝에 (after, at the end of) indicates the result following a process.
평화로운 통일을 이루기 위해 우리는 끊임없이 노력해야 한다.
To achieve peaceful unification, we must constantly strive.
~기 위해 (in order to) expresses purpose.
이 계획이 성공적으로 이루어지려면 모두의 협력이 필수적입니다.
For this plan to be successfully accomplished, everyone's cooperation is essential.
이루어지다 (to be accomplished) is the passive form of 이루다.
그녀는 불가능해 보이는 일도 결국에는 이루어내는 힘이 있어요.
She has the power to eventually achieve even seemingly impossible things.
결국에는 (eventually, in the end) emphasizes the final outcome.
어린 시절부터 가수의 꿈을 이루기 위해 열심히 연습했어요.
From childhood, I practiced hard to achieve my dream of being a singer.
어린 시절부터 (from childhood) indicates the starting point of an action.
작은 습관들이 모여 큰 변화를 이룰 수 있습니다.
Small habits can gather to form big changes.
모여 (by gathering) is the connective form of 모이다 (to gather).
그들은 서로 다른 의견을 조율하여 합의를 이루었다.
They coordinated their different opinions to reach an agreement.
조율하여 (by coordinating) is the connective form of 조율하다 (to coordinate).
수년간의 노력 끝에, 그녀는 마침내 꿈을 이루어냈어요.
After years of effort, she finally achieved her dream.
Here, 이루다 is used with '꿈' (dream) to mean 'to achieve a dream'.
우리는 함께 이 프로젝트를 성공적으로 이룰 수 있을 거라고 믿어요.
I believe we can successfully accomplish this project together.
이루다 is used with '프로젝트' (project) to mean 'to accomplish a project'.
그 예술가는 버려진 재료들로 아름다운 조각품을 이루었어요.
The artist formed a beautiful sculpture from discarded materials.
In this context, 이루다 means 'to form' or 'to create'.
그들은 사회적 약자를 돕기 위한 자선 단체를 이루기로 결심했어요.
They decided to form a charity organization to help the underprivileged.
Here, 이루다 is used with '자선 단체' (charity organization) meaning 'to form an organization'.
많은 어려움 속에서도, 그는 결국 목표를 이루고 말았어요.
Despite many difficulties, he eventually accomplished his goal.
이루다 with '목표' (goal) means 'to achieve a goal'.
새로운 정부는 국민의 기대를 이룰 수 있을까요?
Will the new government be able to meet the expectations of the public?
이루다 can also mean 'to meet' or 'to fulfill' expectations when used with '기대' (expectations).
작은 습관들이 모여 큰 변화를 이룰 수 있습니다.
Small habits can come together to form big changes.
Here, 이루다 refers to smaller parts combining to 'form' something larger.
그녀는 끊임없는 연습으로 완벽한 연주를 이루어냈습니다.
Through continuous practice, she achieved a perfect performance.
이루다 is used with '연주' (performance) to mean 'to achieve a performance' or 'to bring about a performance'.
Common Collocations
Common Phrases
저는 제 꿈을 이루고 싶어요.
I want to achieve my dream. (저는: I, 제: my, 꿈: dream, ~고 싶어요: want to)
그녀는 마침내 목표를 이루었어요.
She finally accomplished her goal. (그녀는: she, 마침내: finally, 목표: goal, ~었어요: past tense)
소원이 이루어지기를 바라요.
I hope your wish comes true. (소원: wish, ~기를 바라요: I hope that)
두 사람은 사랑을 이루었어요.
The two people achieved love. (두 사람: two people, 사랑: love)
그는 큰 성공을 이루었습니다.
He achieved great success. (그는: he, 큰: great, 성공: success, ~습니다: formal past tense)
우리는 조화를 이루며 살아요.
We live in harmony. (우리는: we, 조화: harmony, ~며 살아요: live while doing)
그들은 합의를 이루기 위해 노력했어요.
They tried to reach an agreement. (그들은: they, 합의: agreement, ~기 위해: in order to, 노력했어요: tried)
세계 평화를 이루는 것이 중요해요.
It is important to achieve world peace. (세계: world, 평화: peace, ~는 것이 중요해요: it is important to do)
우리 회사는 큰 발전을 이루었어요.
Our company achieved great development. (우리 회사: our company, 큰: great, 발전: development)
좋은 결과를 이루어서 기뻐요.
I'm happy to have achieved good results. (좋은: good, 결과: result, ~어서 기뻐요: I'm happy because I did)
Often Confused With
While both can mean 'to make/form,' '이루다' often implies achieving a more significant result or forming a structured entity, whereas '만들다' is a more general verb for creation.
Both mean to achieve, but '성취하다' often carries a stronger connotation of success after effort, while '이루다' can be used more broadly for any kind of completion or realization.
When talking about forming groups, '구성하다' focuses on the elements making up the whole, while '이루다' can be a more general way to say a group was formed.
Idioms & Expressions
"꿈을 이루다"
To achieve a dream
그는 마침내 꿈을 이루다. (He finally achieved his dream.)
neutral"목표를 이루다"
To accomplish a goal
우리는 함께 목표를 이루다. (We accomplished our goal together.)
neutral"원하는 바를 이루다"
To get what one wishes for
당신이 원하는 바를 이루기를 바랍니다. (I hope you get what you wish for.)
neutral"사랑을 이루다"
To form a relationship / to make love happen
두 사람은 어렵게 사랑을 이루다. (The two people managed to make their love happen with difficulty.)
neutral"결실을 이루다"
To bear fruit / to achieve results
그들의 노력은 마침내 결실을 이루다. (Their efforts finally bore fruit.)
formal"명성을 이루다"
To achieve fame
그 배우는 젊은 나이에 명성을 이루다. (That actor achieved fame at a young age.)
neutral"성공을 이루다"
To achieve success
끈기 있는 노력으로 성공을 이루다. (Achieve success through persistent effort.)
neutral"합의를 이루다"
To reach an agreement
양측은 마침내 합의를 이루다. (Both sides finally reached an agreement.)
formal"완성을 이루다"
To achieve completion / perfection
그는 그의 예술 작품에서 완성을 이루다. (He achieved perfection in his artwork.)
formal"조화를 이루다"
To achieve harmony
그들의 음악은 완벽한 조화를 이루다. (Their music achieved perfect harmony.)
neutralEasily Confused
'이루다' can be tricky because it has a few related meanings. It can mean to form something physically, like a group, or to achieve a goal or dream. Learners often struggle with which nuance to use.
The core idea is bringing something into existence or completion. When used for physical things, it's about forming. When used for abstract things, it's about achieving.
우리는 마침내 꿈을 이루었어요. (We finally achieved our dream.) 세 사람이 한 팀을 이루었어요. (Three people formed a team.)
Both '이루다' and '만들다' can translate to 'make' or 'form,' causing confusion. '만들다' is very broad, while '이루다' has specific connotations of completion or achievement.
'만들다' is a general verb for creating or making almost anything. '이루다' often implies a more significant accomplishment or the formation of a structured entity.
저는 빵을 만들었어요. (I made bread.) 새로운 계획을 만들었어요. (I made a new plan.)
'성취하다' also means to achieve or accomplish, making it very similar to '이루다' in certain contexts.
'성취하다' specifically focuses on achievement and success, often implying a higher level of effort or difficulty. '이루다' can be used more broadly for any kind of formation or realization, even if it's not a 'grand' achievement.
그는 큰 목표를 성취했어요. (He achieved a big goal.) 자신의 꿈을 성취하기 위해 노력했어요. (He worked hard to achieve his dream.)
When '이루다' means 'to form' a group or team, '구성하다' can seem interchangeable.
'구성하다' specifically means to compose or constitute, focusing on the elements that make up a whole. '이루다' can also mean to form, but it has a broader sense of bringing something into being.
이 팀은 5명으로 구성되어 있어요. (This team is composed of 5 people.) 새로운 위원회를 구성했어요. (We formed a new committee.)
'실현하다' means to realize or actualize, which can overlap with '이루다' when talking about dreams or goals.
'실현하다' emphasizes bringing something theoretical or dreamt into reality. '이루다' can also do this, but it also covers the more general sense of forming or completing something.
그녀는 자신의 이상을 실현했어요. (She realized her ideals.) 꿈을 실현하기 위해 열심히 공부했어요. (He studied hard to realize his dream.)
Sentence Patterns
Noun을/를 이루다.
저는 꿈을 이루고 싶어요. (I want to achieve my dream.)
Noun이/가 Noun을/를 이루다.
학생들이 그룹을 이루었어요. (The students formed a group.)
Noun이/가 (목표/꿈 등)을/를 이루다.
그는 마침내 목표를 이루었어요. (He finally accomplished his goal.)
How to Use It
이루다 is a versatile verb with two main meanings that might seem different but are actually connected.
1. To form / To make: You can use 이루다 to talk about forming a group or making a certain shape.
Example: 우리는 동그라미를 이루었다. (We formed a circle.)
Example: 조화로운 가정을 이루다. (To form a harmonious family.)
2. To achieve / To accomplish: This is probably the more common usage. It refers to bringing something to completion or realizing a goal.
Example: 꿈을 이루다. (To achieve a dream.)
Example: 목표를 이루기 위해 노력했다. (I worked hard to accomplish my goal.)
The connection between these two meanings is that in both cases, you are bringing something into existence, whether it's a shape, a group, or a goal.
A common mistake for English speakers is trying to directly translate 'make' or 'achieve' with other Korean verbs without considering the nuances of 이루다.
For example, while 만들다 also means 'to make,' it often implies a more physical creation. 이루다, when meaning 'to make/form,' is more about establishing or composing.
When it comes to 'achieve,' while 성취하다 also means 'to achieve,' 이루다 is often used for more personal goals or the realization of dreams. 성취하다 can feel a bit more formal or academic in comparison.
Always consider the context and the specific type of 'forming' or 'achieving' you want to convey.
Tips
Basic Meaning of 이루다
At its core, 이루다 means to form or make up something. Think of it like building blocks coming together.
Using 이루다 for Goals
When talking about dreams or goals, 이루다 means to achieve or fulfill them. This is a very common use.
Using 이루다 for Accomplishments
For tasks or projects, 이루다 translates to accomplish or complete. You've brought something to fruition.
Common Phrase: 꿈을 이루다
You'll often hear '꿈을 이루다' (kkum-eul i-ru-da), which means 'to achieve a dream'. This is a key phrase to learn.
Common Phrase: 목표를 이루다
Similarly, '목표를 이루다' (mok-pyo-reul i-ru-da) means 'to achieve a goal'. Another very practical expression.
How 이루다 Changes (Conjugation)
Remember that 이루다 is a verb, so it will change based on formality and tense. For example, 이루어요 (i-ru-eo-yo) for polite present tense.
Listen for Native Use of 이루다
The best way to get a feel for 이루다 is to listen to how native speakers use it in conversations, dramas, or songs.
Practice with Simple Sentences
Try to make your own simple sentences using 이루다. For instance: '저는 제 꿈을 이루고 싶어요.' (I want to achieve my dream.)
Don't Confuse 이루다 with 만들다
While both can relate to creation, 이루다 often implies bringing something to a final or successful state, whereas 만들다 (man-deul-da) is more about the general act of making or creating.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a big 'E-ROO-DA' sculpture. It's so impressive because it was *achieved* through hard work.
Visual Association
Picture a sculptor diligently working on a masterpiece, slowly *forming* and *achieving* the final product. The word '이루다' could be written on the base of the sculpture.
Word Web
Challenge
Try to use '이루다' in a sentence about something you want to achieve this week. For example, '저는 이번 주에 [your goal]을 이루고 싶어요.' (I want to achieve [your goal] this week.)
Word Origin
Native Korean
Original meaning: To make something happen, to complete
KoreanicCultural Context
In Korean culture, there's a strong emphasis on hard work and perseverance to achieve one's goals, and '이루다' perfectly encapsulates this sentiment. It's frequently used in motivational contexts, such as '꿈을 이루다' (to achieve a dream) or '목표를 이루다' (to accomplish a goal), reflecting the value placed on determination.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
When talking about making a group or team.
- 팀을 이루다 (to form a team)
- 조화를 이루다 (to achieve harmony)
- 그룹을 이루다 (to form a group)
When discussing dreams or goals coming true.
- 꿈을 이루다 (to achieve a dream)
- 목표를 이루다 (to accomplish a goal)
- 소원을 이루다 (to fulfill a wish)
When something is completed or brought to fruition.
- 완성을 이루다 (to achieve completion)
- 성과를 이루다 (to achieve results)
- 합의를 이루다 (to reach an agreement)
When forming a family or a relationship.
- 가정을 이루다 (to form a family)
- 사랑을 이루다 (to achieve love/a loving relationship)
- 결실을 이루다 (to bear fruit/achieve a successful outcome)
When building or creating something.
- 건물을 이루다 (to form a building)
- 기록을 이루다 (to set a record)
- 새로운 역사를 이루다 (to make new history)
Conversation Starters
"무슨 꿈을 이루고 싶어요? (What dream do you want to achieve?)"
"어떤 목표를 이루기 위해 노력하고 있어요? (What goal are you working to achieve?)"
"팀을 이루는 데 있어서 가장 중요한 것은 무엇이라고 생각해요? (What do you think is most important in forming a team?)"
"당신이 이루고 싶은 가장 큰 소원은 무엇인가요? (What is the biggest wish you want to fulfill?)"
"어떤 것을 완성하고 싶어요? (What do you want to complete/achieve completion of?)"
Journal Prompts
내가 이루고 싶은 꿈은 무엇이며, 그 꿈을 이루기 위해 어떤 노력을 해야 할까? (What dream do I want to achieve, and what effort should I make to achieve that dream?)
지난 한 해 동안 어떤 성과를 이루었는지 돌아보고, 다음 해에는 무엇을 이루고 싶은지 계획해 보세요. (Look back at what accomplishments you achieved over the past year, and plan what you want to achieve next year.)
만약 당신이 어떤 그룹을 이끌게 된다면, 어떤 종류의 그룹을 만들고 싶어요? (If you were to lead any group, what kind of group would you want to form?)
살면서 가장 크게 이루고 싶은 목표는 무엇이며, 왜 그 목표를 이루고 싶나요? (What is the biggest goal you want to achieve in life, and why do you want to achieve that goal?)
조화를 이루는 삶을 위해 어떤 것들이 필요하다고 생각하나요? (What do you think is necessary for a harmonious life?)
Frequently Asked Questions
10 questionsThe core meaning of 이루다 is about bringing something into existence, whether it's forming something or achieving a goal. Think of it as 'making something happen'.
Yes, absolutely! You can use 이루다 when talking about forming a team, a group, or even a family. For example, 팀을 이루다 means 'to form a team'.
While both can mean 'to make', 이루다 often implies a more abstract or significant achievement, like a dream or a goal. 만들다 is generally for making physical objects or simpler creations. For instance, 꿈을 이루다 (to achieve a dream) vs. 빵을 만들다 (to make bread).
Yes, that's a very common and natural usage! '꿈을 이루다' (to achieve a dream) is a standard phrase in Korean.
Besides '꿈을 이루다' (to achieve a dream), '목표를 이루다' (to achieve a goal) and '가정을 이루다' (to form a family) are also very common.
이루다 is a neutral verb and can be used in both formal and informal contexts. The politeness level depends on the ending you attach to the verb.
Here are some basic conjugations:
Present formal: 이룹니다
Present informal polite: 이루어요
Past formal: 이루었습니다
Past informal polite: 이루었어요
Future: 이룰 거예요
Not directly in the same way as some other verbs. While 이루다 means 'to accomplish' or 'to form', if you want to express something 'being accomplished' or 'being formed', you might use a different construction or a related verb like 이루어지다 (to be accomplished/formed).
Here's an example: 저는 제 꿈을 이루고 싶어요. (I want to achieve my dream.)
When talking about achieving a goal, 달성하다 (to achieve/attain) is a good synonym, often used in a more formal or business context. 성취하다 (to achieve/accomplish) is also similar and carries a sense of significant accomplishment.
Test Yourself 144 questions
저는 꿈을 ___ 싶어요. (I want to ___ my dream.)
To say 'achieve a dream' in Korean, you use '꿈을 이루다'.
우리는 새로운 팀을 ___ 있어요. (We are ___ a new team.)
To say 'form a team' in Korean, you use '팀을 이루다'.
그는 목표를 ___ 기뻤어요. (He was happy to ___ his goal.)
'목표를 이루다' means 'to accomplish a goal'.
우리는 함께 아름다운 하모니를 ___ 수 있어요. (We can ___ a beautiful harmony together.)
'하모니를 이루다' means 'to form a harmony'.
열심히 공부해서 좋은 성적을 ___ 싶어요. (I want to study hard and ___ good grades.)
In this context, '이루다' implies achieving or accomplishing good grades.
그들은 큰 성공을 ___ 냈습니다. (They ___ great success.)
'성공을 이루다' means 'to achieve success'.
Choose the best meaning for '이루다'.
'이루다' means to achieve, accomplish, or form.
Which sentence correctly uses '이루다' to mean 'to accomplish a dream'?
You use '꿈을 이루다' to say 'to accomplish a dream'.
Which of these is NOT a meaning of '이루다'?
'이루다' can mean to achieve, accomplish, or form, but not to destroy.
'이루다' can be used to talk about forming a team.
'이루다' means 'to form' so you can use it to talk about forming a team (팀을 이루다).
The sentence '저는 숙제를 이룹니다' means 'I eat my homework'.
No, '저는 숙제를 이룹니다' would mean 'I accomplish my homework'. To say 'I eat my homework', you would use '먹다' (to eat).
If you '이루다' a goal, it means you have reached it.
Yes, '이루다' means 'to achieve' or 'to accomplish', so if you '이루다' a goal, you have reached it.
This sentence means 'I want to achieve my dream.' '나는' is 'I', '꿈을' is 'dream' (object), '이루고 싶어' means 'want to achieve'.
This sentence means 'We formed a friendship.' '우리는' is 'We', '친구를' is 'friendship' (object), '이루었다' means 'formed'.
This sentence means 'He accomplished his goal.' '그는' is 'He', '목표를' is 'goal' (object), '이루었다' means 'accomplished'.
저는 꿈을 ___ 싶어요. (I want to ___ my dream.)
To say 'achieve a dream' in Korean, you use '꿈을 이루다'. So '이루고 싶어요' means 'want to achieve'.
우리 팀은 목표를 ___냈어요. (Our team ___ the goal.)
'이루어냈어요' means 'achieved' or 'accomplished'. This is the correct form for 'achieve a goal'.
그는 많은 것을 ___ 사람입니다. (He is a person who ___ many things.)
'이룬' is the past participle form of '이루다', meaning 'achieved' or 'accomplished'. It modifies '사람' (person).
저는 그 계획을 ___려고 노력할 거예요. (I will try to ___ that plan.)
'이루려고 노력하다' means 'to try to achieve/accomplish'.
어릴 때부터 가수가 되는 꿈을 ___왔어요. (Since childhood, I have ___ the dream of becoming a singer.)
'이루어왔어요' means 'have achieved' or 'have been accomplishing' over time. It shows a continuous achievement.
우리는 함께 아름다운 하모니를 ___. (We ___ a beautiful harmony together.)
'이루다' can also mean 'to form' or 'to make up', especially for things like harmony or a group. So '이루었어요' is appropriate here.
Choose the best Korean word for 'achieve' in the following sentence: '저는 제 목표를 ___ 싶어요.' (I want to achieve my goal.)
'이루다' means to achieve or accomplish. The other options do not fit the context as well.
Which sentence uses '이루다' correctly to mean 'to form'?
In this context, '이루다' is used to mean 'to form' a group or team. The first option uses '이루다' to mean 'achieve'.
What is the most appropriate translation for '꿈을 이루다'?
'꿈을 이루다' is a common idiom meaning 'to achieve a dream'.
The sentence '숙제를 이루다' (to achieve homework) is a natural way to say 'to do homework' in Korean.
While '이루다' means 'to achieve', it's not typically used with '숙제' (homework). '숙제를 하다' (to do homework) is the natural expression.
When you say '목표를 이루다', it means you have accomplished your goal.
'목표를 이루다' directly translates to 'to achieve a goal', indicating accomplishment.
You can use '이루다' to talk about forming a new habit.
While '습관을 만들다' (to make a habit) is more common, '습관을 이루다' can also be used in the sense of forming or establishing a habit.
What did they finally achieve?
What was he trying to do by working hard?
What happened to the new group?
Read this aloud:
저는 한국어를 배우는 목표를 이루고 싶어요.
Focus: 이루고 싶어요
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
팀을 이루다.
Focus: 이루다
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그녀는 위대한 업적을 이루었습니다.
Focus: 이루었습니다
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence using '이루다' to express achieving a goal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 꿈을 이루고 싶어요. (I want to achieve my dream.)
Write a sentence using '이루다' to describe forming a group.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리는 새로운 팀을 이루었습니다. (We formed a new team.)
Write a sentence using '이루다' to talk about accomplishing something difficult.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그는 어려운 일을 드디어 이루었습니다. (He finally accomplished the difficult task.)
민준 씨가 무엇을 이루었나요?
Read this passage:
민준 씨는 오랜 시간 동안 열심히 공부했습니다. 그래서 마침내 의사가 되는 꿈을 이루었습니다. 그의 가족도 매우 기뻐했습니다.
민준 씨가 무엇을 이루었나요?
The passage states that Min-jun finally achieved his dream of becoming a doctor.
The passage states that Min-jun finally achieved his dream of becoming a doctor.
무엇을 이루고 싶다고 말하고 있나요?
Read this passage:
이번 프로젝트를 위해 우리는 함께 팀을 이루었습니다. 각자 맡은 일을 열심히 해서 좋은 결과를 이루고 싶습니다.
무엇을 이루고 싶다고 말하고 있나요?
The speaker wants to achieve good results by working hard together as a team.
The speaker wants to achieve good results by working hard together as a team.
화자는 어떤 꿈을 이루었나요?
Read this passage:
어릴 때부터 음악가가 되고 싶었습니다. 많은 연습을 통해 드디어 그 꿈을 이루었어요. 지금은 행복하게 음악을 하고 있습니다.
화자는 어떤 꿈을 이루었나요?
The passage clearly states that the speaker achieved their dream of becoming a musician.
The passage clearly states that the speaker achieved their dream of becoming a musician.
This sentence means 'She achieves her dream.' The natural word order in Korean is Subject-Object-Verb.
This sentence means 'I achieved all my goals.' The past tense ending '-었어요' is used correctly.
This sentence means 'They want to achieve love.' The '-고 싶어요' ending expresses 'want to'.
저는 꿈을 ___ 싶어요.
To say 'I want to achieve my dream,' '이루다' is the most natural verb here. '만들다' means to make, '찾다' means to find, and '가지다' means to have.
그는 마침내 목표를 ___ 냈습니다.
'이루어 내다' (to achieve/accomplish) is a common collocation. '해내다' also means to accomplish, but '이루다' fits the nuance of achieving a goal.
우리는 팀워크로 좋은 결과를 ___ 수 있었습니다.
To 'achieve good results,' '이루다' is the appropriate verb. '하다' means to do, '내다' means to produce (often with an effort), and '만들다' means to make.
'이루다' can be used to describe forming a group.
'이루다' can mean 'to form' or 'to constitute,' as in '모임을 이루다' (to form a gathering/group).
If you say '숙제를 이루다,' it means you completed your homework.
While '이루다' means to accomplish, it's not typically used for simple tasks like homework. '숙제를 하다' (to do homework) or '숙제를 끝내다' (to finish homework) would be more natural.
When someone says '꿈을 이루세요!' they are wishing you to achieve your dreams.
'꿈을 이루다' is a very common phrase meaning 'to achieve a dream.' So, '꿈을 이루세요!' is a wish for someone to accomplish their dreams.
Imagine you have a big dream for your future. What is it, and what steps will you take to achieve it using '이루다' in your answer? (Write 2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 좋은 한국어 선생님이 되는 꿈을 이루고 싶어요. 이를 위해 매일 한국어를 공부하고 사람들과 대화할 거예요.
Describe a goal you are currently working on. How will you '이루다' (achieve) it? (Write 2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 이번 달에 한국어 능력 시험 3급을 목표로 하고 있습니다. 매일 두 시간씩 공부해서 이 목표를 이루고 싶어요.
Think about something you have accomplished recently. How did you '이루다' (accomplish) it? (Write 2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 마침내 건강하게 운동하는 습관을 이루었어요. 매일 아침 일찍 일어나서 운동하는 것이 도움이 되었어요.
김민수는 무엇을 이루기 위해 노력했습니까?
Read this passage:
김민수는 오랜 꿈을 이루기 위해 열심히 노력했습니다. 그는 매일 아침 일찍 일어나서 공부하고 저녁에는 운동을 했습니다. 마침내 그는 원하는 대학교에 합격하여 그의 꿈을 이루었습니다.
김민수는 무엇을 이루기 위해 노력했습니까?
지문에 '마침내 그는 원하는 대학교에 합격하여 그의 꿈을 이루었습니다'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '마침내 그는 원하는 대학교에 합격하여 그의 꿈을 이루었습니다'라고 언급되어 있습니다.
팀은 무엇을 이루었습니까?
Read this passage:
우리 팀은 이번 프로젝트를 성공적으로 이루기 위해 많은 밤을 새워 일했습니다. 모두가 각자의 역할을 충실히 수행했고, 그 결과 우리는 최고의 결과를 만들어낼 수 있었습니다. 우리는 이 성과를 자랑스럽게 생각합니다.
팀은 무엇을 이루었습니까?
지문에 '우리 팀은 이번 프로젝트를 성공적으로 이루기 위해'라고 나와 있습니다.
지문에 '우리 팀은 이번 프로젝트를 성공적으로 이루기 위해'라고 나와 있습니다.
왕자의 노력으로 무엇이 이루어졌습니까?
Read this passage:
어린 왕자는 매일 작은 씨앗들을 심고 물을 주며 정성껏 돌보았습니다. 그의 노력 덕분에 마침내 아름다운 꽃들이 피어나 왕자의 정원을 이루었습니다. 왕자는 꽃들을 보며 행복해했습니다.
왕자의 노력으로 무엇이 이루어졌습니까?
지문에 '마침내 아름다운 꽃들이 피어나 왕자의 정원을 이루었습니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '마침내 아름다운 꽃들이 피어나 왕자의 정원을 이루었습니다'라고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'I worked hard to achieve my dream.' '꿈을 이루다' is a common phrase meaning 'to achieve a dream.'
This sentence means 'They finally reached an agreement.' '합의를 이루다' means 'to reach an agreement.'
This sentence means 'It's important to achieve harmony.' '조화를 이루다' means 'to achieve harmony' or 'to be in harmony.'
그는 마침내 오랫동안 꿈꿔왔던 목표를 ___.
To fit the context of 'achieving a long-held dream/goal,' '이루었다' is the most appropriate verb. '만들었다' (made) doesn't fit the nuance of achievement for an abstract goal. '되었다' (became) would imply he became the goal, not achieved it. '놓쳤다' (missed) is the opposite meaning.
이번 프로젝트를 성공적으로 ___ 위해 모두가 최선을 다했습니다.
The phrase '성공적으로 이루다' means 'to successfully accomplish'. '되기' (to become) and '만들기' (to make) do not convey the sense of accomplishing a project. '하기' (to do) is too general and doesn't capture the nuance of completion or achievement.
우리는 하나된 마음으로 힘을 합쳐 위대한 결과를 ___ 수 있었다.
In this sentence, '이룰 수 있었다' means 'were able to achieve'. '만들' (to make) is close but '이루다' is better for 'results' when implying an accomplishment. '될' (to become) doesn't fit here. '보낼' (to send) is irrelevant.
그녀는 끊임없는 노력으로 결국 자신의 꿈을 ___.
'이루어내다' is a common and strong expression for 'to successfully achieve/accomplish' a dream or goal through effort. '만들어내다' (to make something happen) is possible but less natural for a dream itself. '되어내다' is not a standard expression. '보여줬다' (showed) does not fit the context of achieving a dream.
국가대표팀은 온 국민의 염원을 ___ 금메달을 목에 걸었다.
'염원을 이루어' means 'achieving the wishes/hopes'. This is a common collocation with 이루다. '만들어' (making) doesn't quite fit the abstract nature of 'wishes'. '되어' (becoming) doesn't make sense. '받아' (receiving) is for tangible things.
새로운 환경에서 목표를 성공적으로 ___ 것은 쉽지 않다.
The phrase '목표를 이루는 것' means 'achieving a goal'. '만드는 것' (making something) isn't used for 'goals' in this sense. '되는 것' (becoming) and '가는 것' (going) are incorrect in this context.
다음 문장에서 '이루다'의 가장 적절한 의미는 무엇일까요? '그녀는 오랜 노력 끝에 마침내 꿈을 이루었다.'
'이루다'는 '꿈을 이루다'와 같이 목표나 소망을 달성하는 의미로 자주 사용됩니다.
빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현을 고르세요. '우리 팀은 어려운 프로젝트를 성공적으로 _____.'
프로젝트를 성공적으로 '완성하거나 달성했다'는 의미로 '이루었다'가 가장 자연스럽습니다.
다음 중 '이루다'가 다른 의미로 사용된 문장을 고르세요.
이 문장에서는 '구성하다, 형성하다'의 의미로 사용되었고, 나머지 문장에서는 '성취하다, 달성하다'의 의미로 사용되었습니다.
'이루다'는 주로 무언가를 '시작하다'는 의미로 사용된다.
'이루다'는 주로 무언가를 '성취하다' 또는 '완성하다'는 의미로 사용됩니다. '시작하다'는 다른 동사를 사용합니다.
'나는 어릴 적 꿈을 이루기 위해 노력했다.'는 문장에서 '이루다'는 '달성하다'는 의미로 사용되었다.
꿈을 '달성하다' 또는 '성취하다'는 의미로 사용된 것이 맞습니다.
'그들은 하나의 팀을 이루어 대회에 참가했다.'에서 '이루다'는 '구성하다'라는 의미로 사용되었다.
이 문장에서는 여러 사람이 모여 '하나의 팀을 형성하다' 또는 '구성하다'라는 의미로 사용되었습니다.
He finally achieved the goal he had dreamed of for a long time.
We were able to achieve good results by working together.
I will do my best to successfully accomplish this project.
Read this aloud:
당신은 어떤 목표를 이루고 싶나요?
Focus: 어떤 목표를
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그들은 서로 협력하여 큰 성공을 이루었어요.
Focus: 큰 성공을 이루었어요
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
꿈을 이루기 위해 무엇을 해야 할까요?
Focus: 꿈을 이루기 위해
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 이루다 in a sentence about achieving a personal goal. (e.g., studying abroad, getting a promotion)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 열심히 공부해서 유학의 꿈을 이루고 싶어요. (I want to study hard and achieve my dream of studying abroad.)
Write a sentence using 이루다 to describe forming a team or group for a project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리는 이번 프로젝트를 위해 최고의 팀을 이루었습니다. (We formed the best team for this project.)
Describe a past accomplishment using 이루다. What did you accomplish and how did you do it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오랜 노력 끝에 저는 드디어 제 꿈을 이루었어요. (After a long effort, I finally achieved my dream.)
이 사람의 꿈은 무엇이었나요? (What was this person's dream?)
Read this passage:
어릴 적부터 의사가 되는 것이 그의 꿈이었다. 그는 매일 밤늦게까지 공부하며 시험을 준비했고, 마침내 그 꿈을 이루었다. 이제 그는 많은 사람들의 생명을 살리는 의사가 되어 행복하게 살고 있다.
이 사람의 꿈은 무엇이었나요? (What was this person's dream?)
지문에 '어릴 적부터 의사가 되는 것이 그의 꿈이었다'고 명시되어 있습니다. (The passage explicitly states 'It was his dream to become a doctor since he was little.')
지문에 '어릴 적부터 의사가 되는 것이 그의 꿈이었다'고 명시되어 있습니다. (The passage explicitly states 'It was his dream to become a doctor since he was little.')
이 사람은 무엇을 이루었나요? (What did this person accomplish?)
Read this passage:
새로운 환경에서 적응하는 것은 쉽지 않았다. 하지만 그녀는 포기하지 않고 끊임없이 노력했다. 결국 그녀는 새로운 친구들을 사귀고, 성공적으로 새로운 생활을 이루었다.
이 사람은 무엇을 이루었나요? (What did this person accomplish?)
지문에 '새로운 친구들을 사귀고, 성공적으로 새로운 생활을 이루었다'고 명시되어 있습니다. (The passage explicitly states 'She made new friends and successfully established a new life.')
지문에 '새로운 친구들을 사귀고, 성공적으로 새로운 생활을 이루었다'고 명시되어 있습니다. (The passage explicitly states 'She made new friends and successfully established a new life.')
이 회사는 무엇을 이루었나요? (What did this company achieve?)
Read this passage:
우리 회사는 지난 10년간 꾸준히 성장하여 이제는 업계 최고의 위치를 이루었습니다. 이는 모든 직원들의 노력 덕분입니다. 앞으로도 우리는 더 큰 목표를 향해 나아갈 것입니다.
이 회사는 무엇을 이루었나요? (What did this company achieve?)
지문에 '업계 최고의 위치를 이루었습니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage explicitly states 'It has achieved the top position in the industry.')
지문에 '업계 최고의 위치를 이루었습니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage explicitly states 'It has achieved the top position in the industry.')
This sentence means 'He finally achieved his dream.' The natural order in Korean is subject-adverb-object-verb.
This sentence means 'We achieved a great goal together.' '함께' (together) usually comes before the object and verb.
This sentence means 'She worked hard to achieve a successful career.' The structure 'to achieve (이루기 위해)' precedes 'worked hard (열심히 노력했다).'
수십 년간의 노력 끝에 그는 마침내 꿈을 ___.
'이루었다'는 '이루다'의 과거형으로, 오랜 노력 끝에 목표를 달성했음을 나타냅니다.
우리의 협력을 통해 우리는 놀라운 성과를 ___ 수 있을 것입니다.
'이룰 수 있을 것입니다'는 미래에 어떤 성과를 달성할 수 있다는 가능성을 표현합니다.
이번 프로젝트를 성공적으로 ___ 우리는 다음 단계로 나아갈 수 있습니다.
'이루었으니'는 앞선 행동이 완료되었고, 그 결과 다음 행동이 가능함을 나타내는 연결 어미입니다.
그는 자신의 이상을 ___ 위해 끊임없이 노력했다.
'이루기 위해'는 어떤 목표를 달성하기 위한 목적을 나타내는 표현입니다.
단합된 힘으로 우리는 불가능해 보이는 일도 ___ 있습니다.
'이루어낼 수 있습니다'는 어려운 일을 해낼 수 있다는 강한 의지나 가능성을 나타냅니다.
그들의 조화로운 공연은 관객들에게 깊은 감동을 ___.
'이루어냈다'는 어떤 결과나 성과를 만들어냈다는 의미로 사용됩니다.
He finally achieved the goal he had dreamed of for a long time.
We worked together to achieve good results.
She achieved a perfect performance through continuous practice.
Read this aloud:
당신은 어떤 목표를 이루고 싶나요?
Focus: 어떤 목표를 이루고 싶나요
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 프로젝트를 성공적으로 이루기 위해 무엇이 필요하다고 생각하세요?
Focus: 성공적으로 이루기 위해
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
아무리 어려워도 포기하지 않고 꿈을 이루는 것이 중요합니다.
Focus: 꿈을 이루는 것이 중요합니다
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
학교를 졸업하고 바로 사업을 시작하는 것은 많은 이들에게 꿈이지만, 현실적으로 그것을 ______ 것은 쉽지 않습니다. 어떤 노력이 필요하다고 생각하시나요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
학교를 졸업하고 바로 사업을 시작하는 것은 많은 이들에게 꿈이지만, 현실적으로 그것을 이루는 것은 쉽지 않습니다. 성공적인 사업을 이루기 위해서는 철저한 시장 조사, 구체적인 사업 계획 수립, 그리고 실패를 두려워하지 않는 실행력이 필요하다고 생각합니다.
오랜 시간 공들여 준비한 프로젝트를 성공적으로 ______ 후의 기분에 대해 묘사해 보세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오랜 시간 공들여 준비한 프로젝트를 성공적으로 이룬 후의 기분은 말로 다 표현할 수 없을 만큼 큰 만족감과 보람을 안겨주었습니다. 모든 어려움을 극복하고 목표를 달성했다는 성취감은 앞으로 나아갈 힘을 주었습니다.
당신이 생각하는 '이상적인 삶'은 어떤 모습이며, 그 삶을 ______ 위해 현재 어떤 노력을 하고 있나요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제가 생각하는 이상적인 삶은 경제적 자유를 이루고 사랑하는 사람들과 행복하게 지내며, 사회에 긍정적인 영향을 미치는 삶입니다. 그 삶을 이루기 위해 현재는 재정 관리에 신경 쓰고 있으며, 꾸준히 자기 계발을 하고 있습니다.
화자는 어떤 것을 다음 목표로 삼고 있나요?
Read this passage:
오랫동안 꿈꿔왔던 세계 여행을 마침내 이루었다. 각 나라의 문화를 체험하고 새로운 사람들을 만나면서 시야를 넓힐 수 있었다. 이 경험은 내 인생의 중요한 전환점이 되었다. 다음 목표는 평화로운 가정을 이루는 것이다.
화자는 어떤 것을 다음 목표로 삼고 있나요?
본문에서 '다음 목표는 평화로운 가정을 이루는 것이다.'라고 명시하고 있습니다.
본문에서 '다음 목표는 평화로운 가정을 이루는 것이다.'라고 명시하고 있습니다.
회사가 시장 점유율 1위를 이루기 위해 어떤 노력을 하고 있나요?
Read this passage:
회사의 목표는 올해 안에 시장 점유율 1위를 이루는 것이다. 이를 위해 모든 직원들이 밤낮없이 노력하고 있으며, 혁신적인 마케팅 전략을 수립하여 실행에 옮기고 있다. 쉽지 않은 목표이지만, 우리는 충분히 해낼 수 있다고 믿는다.
회사가 시장 점유율 1위를 이루기 위해 어떤 노력을 하고 있나요?
본문에서 '혁신적인 마케팅 전략을 수립하여 실행에 옮기고 있다.'고 언급하고 있습니다.
본문에서 '혁신적인 마케팅 전략을 수립하여 실행에 옮기고 있다.'고 언급하고 있습니다.
건강한 삶을 이루기 위해 육체적인 건강 외에 중요하다고 언급된 것은 무엇인가요?
Read this passage:
많은 사람들이 건강한 삶을 이루기 위해 운동과 식단 관리에 힘쓰고 있다. 하지만 단순히 육체적인 건강뿐만 아니라 정신적인 건강 역시 중요하며, 이를 위해서는 스트레스 관리와 충분한 휴식이 필수적이다. 건강은 우리가 추구해야 할 가장 기본적인 가치이다.
건강한 삶을 이루기 위해 육체적인 건강 외에 중요하다고 언급된 것은 무엇인가요?
본문에서 '정신적인 건강 역시 중요하며, 이를 위해서는 스트레스 관리와 충분한 휴식이 필수적이다.'라고 명시하고 있습니다.
본문에서 '정신적인 건강 역시 중요하며, 이를 위해서는 스트레스 관리와 충분한 휴식이 필수적이다.'라고 명시하고 있습니다.
This sentence means 'He finally achieved his dream.' The word order follows the typical Korean subject-adverb-object-verb structure.
This means 'We worked together to achieve great results.' '합심하여' (together/unanimously) functions as an adverbial phrase.
This translates to 'Their efforts finally bore fruit.' '결실을 이루다' is a common idiom meaning to achieve results or bear fruit.
수십 년간의 노력 끝에, 그는 마침내 꿈을 ___.
The sentence requires the past tense form of '이루다' to convey that the dream was finally achieved.
우리는 이번 프로젝트를 성공적으로 ___ 위해 최선을 다할 것이다.
'이루려고' (to achieve) fits the context of doing one's best for a successful project.
그는 모든 역경을 극복하고 결국 위대한 업적을 ___.
'이루어냈다' emphasizes the successful accomplishment despite difficulties.
팀원들의 협력으로 우리는 단합된 목표를 ___ 수 있었다.
'이룰 수 있었다' (were able to achieve) is the correct grammatical structure.
그녀는 끊임없는 연습으로 완벽한 연주를 ___.
The passive form '이루어졌다' (was formed/achieved) is suitable here, implying the perfect performance was brought about by practice.
작은 습관들이 모여 큰 변화를 ___.
'이룬다' (forms/achieves) is the present tense and fits the general statement about habits creating change.
다음 문장에서 '이루다'의 가장 적절한 의미는 무엇입니까? '그는 마침내 꿈을 이루었다.'
이 문맥에서 '이루다'는 '꿈을 현실로 만들다' 즉 '성취하다'라는 의미로 사용됩니다.
다음 중 '팀을 이루다'와 가장 유사한 의미를 가진 문장은 무엇입니까?
'팀을 이루다'는 '그룹을 형성하다' 또는 '구성하다'라는 의미로 사용됩니다.
어떤 상황에서 '이루다'가 '어떤 형태나 구성을 갖추다'라는 의미로 사용될 수 있을까요?
'조화를 이루다'는 '조화로운 형태를 갖추다'라는 의미로, '이루다'가 '어떤 형태나 구성을 갖추다'라는 뜻으로 쓰인 예시입니다.
'그는 불가능한 일을 이루었다'는 문장에서 '이루다'는 '어떤 일을 성공적으로 해내다'라는 의미로 사용되었다.
이 문장에서 '이루다'는 '불가능한 일을 성취하다'라는 뜻으로 사용되었습니다.
'건물을 이루다'는 말은 '건물을 파괴하다'라는 의미이다.
'건물을 이루다'는 '건물을 짓거나 형성하다'라는 의미이지 '파괴하다'는 의미가 아닙니다.
'한 가정을 이루다'는 말은 '결혼하여 가정을 꾸리다'라는 의미로 사용될 수 있다.
'한 가정을 이루다'는 결혼하여 가족을 구성한다는 의미로 흔히 사용됩니다.
He finally achieved the goal he had dreamed of for a long time.
We worked together to form great teamwork.
Despite numerous failures, she eventually achieved her dream.
Read this aloud:
당신은 어떤 목표를 이루고 싶으신가요?
Focus: 이루고 싶으신가요
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
끈기 있게 노력하면 무엇이든 이룰 수 있다고 생각해요.
Focus: 이룰 수 있다고 생각해요
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그들의 조화로운 공연은 완벽한 하모니를 이루었습니다.
Focus: 하모니를 이루었습니다
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence translates to 'He finally achieved his dream.' The word order in Korean places the subject first, followed by adverbs, the object, and finally the verb.
This translates to 'We achieved amazing results through teamwork.' The sentence structure follows the typical Korean pattern of subject-adverbial phrase-object-verb.
This means 'After years of effort, she achieved her goal.' The phrase '수년간의 노력 끝에' (after years of effort) acts as an adverbial phrase at the beginning of the sentence.
/ 144 correct
Perfect score!
Summary
Remember '이루다' is your go-to verb for 'achieving a dream' or 'forming a team' in Korean.
- Use '이루다' for achieving dreams or goals.
- It also means 'to form' something, like a group.
- Commonly used with abstract nouns like '꿈' (dream).
Basic Meaning of 이루다
At its core, 이루다 means to form or make up something. Think of it like building blocks coming together.
Using 이루다 for Goals
When talking about dreams or goals, 이루다 means to achieve or fulfill them. This is a very common use.
Using 이루다 for Accomplishments
For tasks or projects, 이루다 translates to accomplish or complete. You've brought something to fruition.
Common Phrase: 꿈을 이루다
You'll often hear '꿈을 이루다' (kkum-eul i-ru-da), which means 'to achieve a dream'. This is a key phrase to learn.
Related Content
More family words
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.