At the A1 level, you don't need to use '허가하다' (heogahada) very often in your own speaking, but you might see it on signs. Think of it as a very 'official' version of 'OK.' In basic Korean, you usually use '돼요?' (Is it okay?) or '해도 돼요' (You may do it). '허가하다' is much more formal. You might see it at the entrance of a park or a building. For example, '출입 허가' means 'Permission to enter.' At this stage, just remember that if you see '허가' (heoga) on a sign, it means someone in charge is giving permission or saying what is allowed. It is a 'Hada' verb, so it follows the same rules as '공부하다' or '수영하다.' You can recognize it by the '허' (allow) and '가' (possible) sounds. Don't worry about using it with your friends; use '허락' or '돼요' instead. Focus on recognizing it in the world around you, like on a visa document or a 'No Entry' sign.
At the A2 level, you should begin to distinguish between '허가하다' (to authorize) and '허락하다' (to allow). '허가하다' is for official things. If you are applying for a visa or a permit in Korea, this is the word you will see. A common sentence pattern is '비자가 허가되었습니다' (The visa has been authorized). You should also learn the noun form '허가' (permission/permit). You might use it when talking about rules, like '이곳은 낚시 허가가 필요해요' (This place needs a fishing permit). It is important to know that this word is formal. In your speaking tests, using '허가하다' when talking about government rules will make you sound more advanced. However, if you use it to say 'My friend authorized me to use his pen,' it will sound strange. Use it for schools, offices, and governments. You can also learn the negative form '허가하지 않다' (not to authorize) or '허가되지 않다' (not to be authorized). This is very common on warning signs in Korea.
At the B1 level, you should be comfortable using '허가하다' in formal writing and understanding it in news reports. You should know the common collocations like '건축 허가' (building permit), '영업 허가' (business permit), and '수입 허가' (import permit). You should also understand the passive form '허가되다' and how it differs from the active '허가하다.' For example, '정부가 허가했다' (The government authorized) vs. '허가되었다' (It was authorized). You can now use this word to discuss social issues or legal requirements in a basic way. You should also be aware of the noun '무허가' (unauthorized/unlicensed), which is often used to describe illegal buildings or street vendors. When writing an essay about rules or public safety, '허가하다' is the appropriate verb to use. You should also start to see the relationship between '허가' and other similar words like '승인' (approval). While '승인' is often used inside a company, '허가' is used for external, legal permission from an authority. This level requires you to use the word in the correct register—formal and polite.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of '허가하다' within the context of Korean bureaucracy and law. You should be able to explain the difference between '허가' (permit), '면허' (license), and '인가' (authorization/sanction). For instance, '허가' is generally for things that are normally prohibited but allowed in specific cases (like building on land), while '면허' is for things that require a specific qualification (like driving). You should be able to use '허가하다' in complex sentences with various connectors, such as '허가하지 않는 한' (unless authorized) or '허가를 받는 대로' (as soon as permission is received). You will encounter this word frequently in academic texts, legal documents, and high-level news articles. You should also be able to use the honorific forms correctly, such as '허가해 주시다' when referring to an authority's action with respect. Your ability to use '허가하다' correctly in a formal debate or a business presentation is a key indicator of your B2 proficiency. You should also understand its use in digital contexts, such as '권한 허가' (permission/authorization for app access).
At the C1 level, you should master the subtle legal and administrative implications of '허가하다.' This includes understanding how it functions in administrative law, where a '허가' is a specific type of administrative act that removes a general prohibition. You should be able to discuss the '재량 행위' (discretionary act) involved in '허가하다'—whether an authority *must* grant permission if certain conditions are met or if they have the choice. You should be able to use the word in sophisticated legal or political discussions, such as '허가제의 위헌성' (the unconstitutionality of a permit system). You should also be familiar with related technical terms like '허가 취소' (revocation of permit), '조건부 허가' (conditional authorization), and '기속 행위' (bound act). Your writing should reflect the precise use of '허가하다' versus '승인하다' or '인가하다' based on the specific legal framework being discussed. At this level, you should also be able to recognize and use the word in classical or highly formal literary contexts, where it might carry a slightly different weight of authority.
At the C2 level, your understanding of '허가하다' should be indistinguishable from that of an educated native speaker, including its use in legal theory and historical contexts. You should be able to analyze the etymology of the Hanja (許 - to allow, 可 - possible) and how this concept has evolved in the Korean legal system from the Joseon dynasty to the present. You should be able to engage in high-level academic discourse regarding the philosophy of 'permission' and 'authority' in a democratic society, using '허가하다' as a core concept. You should also be aware of how the term is used in international law and treaties, where '허가' might translate to 'authorization' or 'license' with specific international legal consequences. Your usage should be flawless across all registers, from interpreting complex legal statutes to discussing the ethics of government surveillance and 'access authorization.' You should also be able to identify stylistic uses of the word in modern literature, where it might be used metaphorically to describe social or psychological boundaries. Essentially, you should not only know the word but also the entire socio-legal infrastructure that it represents in Korean culture.

허가하다 in 30 Seconds

  • 허가하다 means to officially authorize or permit an action, usually in a formal, legal, or administrative context involving an authority figure.
  • It differs from '허락하다' (general allow) by being institutional. Think of government permits, business licenses, and official approvals.
  • Commonly used with nouns like '건축' (construction), '수입' (import), and '영업' (business). The passive form '허가되다' is also very frequent.
  • This verb is essential for navigating formal life in Korea, from visa applications to understanding public safety regulations and official news.

The Korean verb 허가하다 (heogahada) is a foundational term used primarily in administrative, legal, and formal contexts to describe the act of granting official permission or authorization. While English speakers might use 'allow' or 'let' in a wide variety of situations, Korean distinguishes between informal permission (허락하다) and formal, institutional permission (허가하다). Understanding this distinction is crucial for moving from a beginner to an intermediate level of Korean fluency. When a government body issues a permit, when a school authorizes a special leave, or when a company grants a license, 허가하다 is the precise word required. It implies a hierarchy where an authority figure or body evaluates a request against a set of rules and then grants the right to proceed.

Official Authorization
This is the most common use case. It refers to a formal process where a person or organization receives a '허가' (permit/license) to perform an action that would otherwise be restricted or regulated. For example, building a house requires government authorization.
Institutional Approval
In corporate or academic settings, it describes the act of a superior or a committee approving a specific request, such as a research project or a budget allocation, following an official review.
Legal Permission
Used in legal texts to define what is permissible under the law. If a court or a law 'permits' something, this verb is used to signify that the action is legally sanctioned.

정부는 새로운 건물 건축을 허가했다.

— Translation: The government authorized the construction of the new building.

To use this word correctly, one must recognize the weight it carries. You would not use 허가하다 if your mother allows you to eat a cookie; that would be 허락하다. Instead, imagine a scene in a city hall where a clerk stamps a document. That 'stamp of approval' is the essence of 허가하다. It is often paired with nouns like 건축 (construction), 수입 (import), 수출 (export), and 영업 (business operations). In these contexts, the '허가' is a necessary legal step. Without it, the action is considered '불법' (illegal) or '무허가' (unauthorized/unlicensed).

시청에서 영업을 허가해 주었습니다.

— Translation: The city hall granted permission for the business operations.

Furthermore, the word is composed of two Hanja (Chinese characters): 許 (허), meaning 'to allow' or 'to promise', and 可 (가), meaning 'possible' or 'can'. Together, they literally mean 'to make it possible by allowing'. This etymological roots emphasize the transformative power of the word; it changes an action from being forbidden or impossible to being legally viable. In modern Korean, the passive form 허가되다 (to be permitted/authorized) is also extremely common, especially when focusing on the status of a request rather than the person granting it.

해당 지역에서의 낚시는 법적으로 허가되지 않습니다.

— Translation: Fishing in this area is not legally permitted.
Professional Documentation
In any document involving a 'permit' (허가증), you will see variations of this verb. It is the standard term for official certifications.
News and Media
Journalists use this word when reporting on government policies, international trade agreements, or court rulings regarding civil rights and business regulations.

관리인은 외부인의 출입을 허가하지 않았다.

— Translation: The manager did not authorize the entry of outsiders.

In summary, 허가하다 is the bridge between a request and a legal reality. It is used when rules are involved, when authorities are speaking, and when the permission being granted is significant enough to be documented. By mastering this word, you gain the ability to navigate formal Korean environments, from applying for a visa to understanding news reports about national regulations. It represents the structured nature of Korean social and legal systems, where clear lines are drawn between what is allowed by authority and what is not.

학교 측은 학생들의 집회를 공식적으로 허가했습니다.

— Translation: The school officially authorized the students' assembly.

Using 허가하다 correctly requires a firm grasp of Korean sentence structure and an understanding of the relationship between the subject (the permitter) and the object (the action or thing being permitted). Since this is a transitive verb, it typically follows the pattern: [Subject/Authority] + [Object/Action] + 을/를 + 허가하다. In many formal sentences, the subject is omitted if it is clear from the context (like a government office or a company), focusing the attention on the permission itself.

The Passive Construction
Often, you will encounter '허가되다' (to be authorized). This is used when the focus is on the permission status. For example, '비자가 허가되었습니다' (The visa has been authorized). This is more common in automated notifications or official letters.
With Nominalized Verbs
When you want to say someone is permitted 'to do' something, you often nominalize the verb using '-(으)ㅁ' or '-기', or more commonly, use a noun form of the action. For example, instead of saying 'to permit to enter', you say 'entry permission' (출입 허가).
Negative Forms
To say something is not authorized, you can use '허가하지 않다' (formal) or the more direct '불허하다' (to disallow/deny). '허가되지 않다' is the standard way to say something is 'not permitted'.

박물관 내에서의 사진 촬영은 허가되지 않습니다.

— Translation: Photography inside the museum is not permitted.

When constructing sentences, pay attention to the level of politeness. In professional settings, you will almost always use the honorific endings like '-습니다' or the formal polite '-아요/어요'. If you are writing a report or an article, the plain form '-ㄴ다' is used. Because '허가하다' is a 'Hada' verb, it conjugates normally: 허가합니다, 허가해요, 허가했다, 허가할 것이다. However, because of its formal nature, it is rarely used in the imperative form (ordering someone to permit) unless in a very specific legal instruction.

군사 지역이므로 출입을 엄격히 허가하고 있습니다.

— Translation: As it is a military area, entry is being strictly authorized (controlled).

Another important pattern is using the 'Noun + 허가' as a compound noun. For instance, '건축 허가 신청' (Application for building permit). In this case, '허가' acts as a noun, and the verb '신청하다' (to apply) follows. If you are the one seeking permission, you '허가를 받다' (receive permission) or '허가를 신청하다' (apply for permission). If you are the authority, you '허가를 내주다' (give out permission) or '허가하다' (authorize).

그는 마침내 정부로부터 사업 허가를 받았다.

— Translation: He finally received business authorization from the government.
Formal Requests
In formal writing, you might see '허가해 주시기 바랍니다' (We hope you will permit/authorize this). This is a very polite way to ask for official approval in a letter or proposal.
Legal Limitations
Often used with '범위 내에서' (within the scope of). For example, '허가된 범위 내에서만 사용하십시오' (Please use only within the authorized scope).

판사는 피고인의 보석을 허가했다.

— Translation: The judge authorized the defendant's bail.

In conclusion, 허가하다 is a versatile but strictly formal verb. Whether you are dealing with government paperwork, reading a sign in a restricted area, or following a legal case in the news, you will see this word used to define the boundaries of what is allowed by those in power. Mastering its sentence patterns—especially the passive '허가되다' and the noun-receiving '허가를 받다'—is essential for any student of Korean aiming for professional or academic proficiency.

이 구역은 사유지이므로 주인의 허가 없이 들어올 수 없습니다.

— Translation: Since this area is private property, you cannot enter without the owner's permission.

While 허가하다 might not be the most common word in a casual coffee shop conversation, it is ubiquitous in the 'adult' world of Korea. You will hear it in news broadcasts, read it on public notices, and encounter it every time you interact with a government agency. It is the language of authority and regulation. If you are living in Korea, you will see it on signs in parks, at the entrance of construction sites, and on official documents like your alien registration or visa paperwork.

At the Immigration Office
When you apply for a visa extension or a change of status, the officer will tell you whether your stay is '허가' (authorized). You might hear: '체류 연장이 허가되었습니다' (Your stay extension has been authorized).
On Public Signs
Signs in restricted areas often say '허가된 자 외 출입 금지' (No entry except for authorized personnel). This is a standard phrase found in military zones, laboratories, or private construction sites.
News Reports
News anchors frequently use this word when discussing government approvals for new vaccines, trade deals, or urban development projects. It sounds professional and objective.

식약처는 새로운 치료제 사용을 허가했습니다.

— Translation: The Ministry of Food and Drug Safety authorized the use of the new treatment.

In television dramas, particularly those centered around law, politics, or corporate intrigue, 허가하다 is a key part of the dialogue. A prosecutor might argue that a business was operating without '허가' (permission), or a politician might be accused of '부당 허가' (unfair/illegal authorization). In these contexts, the word highlights the power dynamics at play. It’s not just about saying 'yes'; it’s about having the legal right to say 'yes'.

이 영화는 영상물등급위원회의 허가를 받아 상영됩니다.

— Translation: This movie is being screened with the authorization of the Korea Media Rating Board.

Another place you'll encounter this is in digital environments. When you install a new app on your Korean-language smartphone, the system might ask: '이 앱이 사진에 접근하는 것을 허가하시겠습니까?' (Would you like to authorize this app to access your photos?). Here, the 'authority' is you, the user, and the 'permission' is the technical access granted to the software. This is a rare case where an individual is the subject of '허가하다' in a modern, everyday context.

위치 정보 사용을 허가하시겠습니까?

— Translation: Would you like to authorize the use of location information?
Academic Settings
Professors or university administrations use this word when authorizing research involving human subjects or granting leave for study abroad programs.
Environmental Regulations
You will hear this regarding '개발 허가' (development permit) in protected green zones or '배출 허가' (emission permit) for factories.

정부는 그린벨트 내의 건축을 허가하지 않기로 했습니다.

— Translation: The government decided not to authorize construction within the greenbelt.

In conclusion, while 허가하다 is formal, it is far from rare. It is the language of the systems that govern life in Korea. From the apps on your phone to the laws of the land, this word signifies the official 'go-ahead'. Recognizing it will help you understand the rules of the spaces you inhabit and the official status of your own actions and requests within Korean society.

The most frequent mistake learners make with 허가하다 is using it in informal or personal situations where 허락하다 (heorak-hada) is appropriate. Because both words translate to 'to allow' or 'to permit' in English, it is easy to confuse them. However, in Korean, the 'who' and the 'why' of the permission change the word entirely. Using 허가하다 with friends or family makes you sound like a robot or a government official, which can be unintentionally funny or awkward.

Confusing 허가하다 and 허락하다
Mistake: '엄마가 게임을 허가했어요' (Mom authorized the game). Correct: '엄마가 게임을 허락했어요' (Mom allowed the game). '허가' is for laws and institutions; '허락' is for people and relationships.
Wrong Particle Usage
Learners sometimes use '에게' (to) for the thing being permitted. Remember, '허가하다' takes the object marker '을/를' for the action or thing. If you want to say who received the permission, use '에게 ... 허가를 내주다'.
Overusing the Active Voice
In many official contexts, Korean prefers the passive '허가되다' (to be authorized). Saying '정부가 허가했어요' is fine, but '허가되었습니다' sounds more natural and professional in a report or formal announcement.

❌ 친구가 내 차 운전을 허가했다.
✅ 친구가 내 차 운전을 허락했다.

— Explanation: Friends 'allow' (허락), they don't 'authorize' (허가) like a government.

Another subtle mistake is failing to distinguish between 허가 (permit) and 승인 (approval). While similar, 승인 is often used for internal business approvals (like a manager approving a report), whereas 허가 is more about legal or regulatory permission. If you use '허가' for a simple office task, it might sound too heavy. Similarly, 인가 (authorization) is even more formal than 허가, usually reserved for high-level legal or financial recognitions by the state.

❌ 부장님이 제 휴가를 허가하셨습니다.
✅ 부장님이 제 휴가를 승인하셨습니다.

— Explanation: In an office, a boss 'approves' (승인) a vacation; '허가' sounds like a legal decree.

Finally, watch out for the word '무허가' (mu-heoga). Learners sometimes try to say '허가 안 하다' to mean 'unlicensed'. While grammatically okay, the specific noun '무허가' (no-permit) is almost always used as a prefix for things like '무허가 건물' (unlicensed building) or '무허가 영업' (unlicensed business). Using the correct terminology shows a deeper understanding of Korean legal vocabulary.

저 식당은 무허가 업체로 밝혀졌습니다.

— Translation: That restaurant turned out to be an unlicensed establishment.
Spelling and Pronunciation
Be careful not to confuse '허가' (heoga) with '휴가' (hyuga - vacation). They sound somewhat similar to beginners, but their meanings are worlds apart!
Contextual Appropriateness
Avoid using '허가' when asking for permission in the first person, like '제가 해도 될까요?' (May I do it?). You don't ask '저에게 허가해 주세요' in speech; it's too formal.

❌ 선생님, 화장실 가는 것을 허가해 주세요.
✅ 선생님, 화장실 좀 다녀와도 될까요?

— Explanation: Asking a teacher to go to the bathroom is a request for permission (allowance), not a formal legal authorization.

By avoiding these common pitfalls, you will use 허가하다 like a native speaker—reserved for the halls of justice, government offices, and official documentation, while keeping your personal conversations natural and warm with 허락하다.

The Korean language has a rich vocabulary for 'allowing' or 'permitting,' and choosing the right word depends entirely on the level of formality and the specific context. 허가하다 sits at a specific point on this spectrum—highly formal and institutional. To truly master Korean, you must understand how it compares to its synonyms and near-synonyms.

허락하다 (Heorak-hada)
The most common alternative. It means 'to allow' or 'to permit' in a general sense. It is used between parents and children, friends, or in general social interactions. It is personal, whereas '허가하다' is impersonal.
승인하다 (Seung-in-hada)
Means 'to approve' or 'to ratify.' This is the standard word for business contexts—approving a plan, a budget, or a report. It implies that something has been reviewed and found acceptable.
인가하다 (In-ga-hada)
A very high-level legal term meaning 'to authorize' or 'to sanction.' It is used when a government body gives legal validity to an action, often involving public interest or financial institutions.

비교:
1. 엄마의 허락 (Mom's permission - Personal)
2. 부장님의 승인 (Boss's approval - Business)
3. 시청의 허가 (City hall's permit - Official)

Beyond these, there are even more specific terms. 공인하다 (to officially recognize/certify) is used for certifications, like a 'certified' public accountant. 용납하다 (to tolerate/condone) is used in a moral or emotional sense, often in the negative—'I cannot condone (용납할 수 없다) such behavior.' Choosing 허가하다 implies a specific legal or regulatory framework is being applied.

그의 행동은 도저히 용납할 수 없습니다.

— Translation: His behavior simply cannot be tolerated. (Note the difference from 'permitted').

In terms of opposites, 금지하다 (to prohibit) is the most direct antonym. While '허가' opens a door, '금지' shuts it. Another common antonym in official contexts is 거부하다 (to reject/refuse), which is what happens when a permit application is turned down. 불허하다 (to disallow) is the formal negative of '허가하다' and is often seen in legal documents.

정부는 그 단체의 집회 신청을 불허했다.

— Translation: The government disallowed (denied permission for) the group's assembly application.
면허 (Myeon-heo)
This is a specific type of '허가'—a license. For example, '운전면허' (driver's license). While '허가' is the act of permitting, '면허' is the qualification or document resulting from it.
동의하다 (Dong-ui-hada)
Means 'to agree' or 'to consent.' Used when two parties reach an agreement, or when someone consents to a medical procedure (수술 동의).

의사는 환자의 동의 없이 수술할 수 없습니다.

— Translation: A doctor cannot perform surgery without the patient's consent.

Understanding these distinctions will prevent you from sounding too formal in casual settings or too casual in professional ones. 허가하다 is a powerful word that signals the weight of authority. Use it when the law is on your side, or when you are describing the official rules that govern the world around you.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 許 (허) also appears in the word '허락' (allow), while 可 (가) appears in '가능' (possible). So '허가' literally means 'allowing the possible.' In ancient times, this word was used for royal decrees.

Pronunciation Guide

UK /hʌ.ɡa.ɦa.da/
US /hʌ.ɡɑ.hɑ.dɑ/
In Korean, stress is generally even across syllables, but a slight emphasis may fall on the first syllable '허'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize in formal texts once the Hanja is known.

Writing 4/5

Requires understanding of formal register and collocations.

Speaking 4/5

Hard to remember NOT to use it in casual conversations.

Listening 3/5

Frequently heard in news and announcements.

What to Learn Next

Prerequisites

하다 (to do) 허락 (allowance) 정부 (government) 공식 (official) 법 (law)

Learn Next

승인하다 (to approve) 인가하다 (to authorize) 금지하다 (to prohibit) 면허 (license) 취소하다 (to cancel)

Advanced

기속행위 (bound act) 재량행위 (discretionary act) 행정처분 (administrative disposition) 법률적 효력 (legal effect)

Grammar to Know

Passive form '-되다'

허가하다 (to authorize) -> 허가되다 (to be authorized).

Receiving form '-받다'

허가하다 (to authorize) -> 허가받다 (to receive authorization).

Formal requests '-해 주시기 바랍니다'

빠른 허가를 해 주시기 바랍니다. (We hope for a quick authorization.)

Conditionals '-는 한'

허가하지 않는 한 들어올 수 없습니다. (Unless authorized, you cannot enter.)

Nominalization with '-(으)ㅁ'

허가함 (The act of permitting - used in formal lists/checklists).

Examples by Level

1

여기서 사진을 찍어도 돼요? 허가가 필요해요.

Can I take pictures here? Permission is needed.

Uses the noun '허가' (permission) with '필요해요' (is needed).

2

이것은 허가된 물건입니다.

This is a permitted item.

'허가된' is the past participle form acting as an adjective.

3

출입을 허가합니다.

Entry is permitted.

A very formal way to say 'You may enter.'

4

허가 없이 들어오지 마세요.

Do not enter without permission.

'없이' means 'without'.

5

학교에서 파티를 허가했어요.

The school permitted the party.

Simple past tense of '허가하다'.

6

낚시가 허가된 곳입니다.

This is a place where fishing is permitted.

'허가된' describes the place.

7

사용을 허가해 주세요.

Please permit the use.

Uses '-해 주세요' for a polite request.

8

정부가 이 일을 허가했습니다.

The government permitted this work.

Formal past tense ending '-았습니다'.

1

비자 연장이 허가되었어요.

The visa extension was authorized.

Passive form '허가되다' in the past tense.

2

시청에서 건축을 허가했습니다.

The city hall authorized the construction.

Formal subject marker '에서' for an institution.

3

공식적인 허가를 받아야 합니다.

You must receive official permission.

Uses '-아/어야 합니다' (must do).

4

외부인의 출입을 허가하지 않습니다.

We do not authorize the entry of outsiders.

Negative form '-지 않습니다'.

5

그는 영업 허가를 신청했습니다.

He applied for a business permit.

'영업 허가' is a compound noun (business permit).

6

이 구역은 허가된 사람만 갈 수 있습니다.

Only authorized people can go to this area.

'-만' means 'only'.

7

박물관은 사진 촬영을 허가해요.

The museum permits photography.

Present tense '허가해요'.

8

수입을 허가하는 서류가 필요합니다.

Documents authorizing the import are needed.

Relative clause '허가하는' describing '서류'.

1

신제품 판매를 공식적으로 허가했습니다.

The sale of the new product was officially authorized.

Adverb '공식적으로' (officially).

2

환경부는 공장 건설을 허가하지 않기로 결정했습니다.

The Ministry of Environment decided not to authorize the factory construction.

'-기로 결정하다' (decide to do).

3

허가 없이 산나물을 채취하는 것은 불법입니다.

Picking wild greens without permission is illegal.

Nominalized phrase '채취하는 것'.

4

그 영화는 청소년 관람이 허가되지 않았습니다.

The movie was not authorized for viewing by youth.

Passive negative '허가되지 않았다'.

5

관리인은 기자의 출입을 허가해 주었습니다.

The manager authorized the reporter's entry.

'-해 주다' indicates a favor or action for someone.

6

수출 허가를 받기 위해 서류를 준비하고 있습니다.

I am preparing documents to receive an export permit.

'-기 위해' (in order to).

7

법원은 그의 보석 신청을 허가했습니다.

The court authorized his bail application.

Legal context usage.

8

이 앱은 위치 정보 접근을 허가해야 작동합니다.

This app works only if you authorize location information access.

'-아/어야' (only if/must).

1

정부는 조건부로 해당 사업의 진행을 허가했습니다.

The government authorized the progress of the project conditionally.

'조건부로' (conditionally).

2

무허가 건물은 법에 따라 철거될 예정입니다.

Unauthorized buildings are scheduled to be demolished according to the law.

'무허가' (unauthorized) + '예정이다' (scheduled to).

3

식약처는 백신의 긴급 사용을 승인하고 허가했습니다.

The MFDS approved and authorized the emergency use of the vaccine.

Using both '승인' and '허가' for emphasis.

4

그는 학장으로부터 특별 연구 허가를 받았습니다.

He received special research authorization from the dean.

'학장으로부터' (from the dean).

5

해당 구역에서의 집회는 법적으로 허가되지 않은 상태입니다.

Assemblies in that area are currently not legally authorized.

'-은 상태이다' (is in a state of).

6

군 당국은 민간인의 통제 구역 출입을 엄격히 허가합니다.

Military authorities strictly authorize (control) civilian entry into restricted zones.

Adverb '엄격히' (strictly).

7

방송통신위원회는 새로운 채널의 설립을 허가하기로 했습니다.

The KCC decided to authorize the establishment of the new channel.

Administrative body as the subject.

8

사용자가 권한을 허가하지 않으면 기능을 사용할 수 없습니다.

If the user does not authorize the permissions, they cannot use the function.

'-지 않으면' (if not).

1

행정청의 허가 처분은 기속 행위가 아닌 재량 행위로 간주됩니다.

The administrative agency's permit disposition is considered a discretionary act rather than a bound act.

Technical legal terms '기속 행위' and '재량 행위'.

2

정부는 난민들의 일시적 체류를 인도적 차원에서 허가했습니다.

The government authorized the temporary stay of refugees from a humanitarian perspective.

'인도적 차원에서' (from a humanitarian perspective).

3

해당 법안은 대통령의 허가 없이도 국회를 통과할 수 있습니다.

The bill can pass the National Assembly even without the President's authorization.

'-없이도' (even without).

4

특허청은 그 기술의 독점적 사용권을 허가하기로 결정했습니다.

The KIPO decided to authorize the exclusive right to use that technology.

'독점적 사용권' (exclusive right to use).

5

피고인의 방어권 행사를 위해 법원은 증거 조사를 허가했습니다.

To exercise the defendant's right to defense, the court authorized an evidence investigation.

'방어권 행사' (exercise of defense rights).

6

지자체는 환경 오염 우려로 인해 공장 증설 허가를 반려했습니다.

The local government returned (rejected) the factory expansion permit due to environmental pollution concerns.

'반려하다' is a formal synonym for rejection in administrative contexts.

7

유전자 변형 작물의 재배를 허가하는 과정에서 논란이 일었습니다.

Controversy arose during the process of authorizing the cultivation of genetically modified crops.

'논란이 일다' (controversy arises).

8

헌법재판소는 사전 허가제가 표현의 자유를 침해한다고 판시했습니다.

The Constitutional Court ruled that the prior permit system infringes on the freedom of expression.

'판시하다' (to rule/adjudge).

1

국가 안보를 명분으로 개인 정보에 대한 수사 기관의 접근을 허가하는 것은 양날의 검입니다.

Authorizing investigative agencies' access to personal information in the name of national security is a double-edged sword.

'양날의 검' (double-edged sword - idiom).

2

조선 시대에는 국왕의 특별한 허가 없이 성문을 열 수 없었습니다.

During the Joseon Dynasty, the city gates could not be opened without the King's special authorization.

Historical context usage.

3

행정법상 허가는 일반적 금지를 특정한 경우에 해제하는 행정 행위를 의미합니다.

In administrative law, a permit refers to an administrative act that lifts a general prohibition in specific cases.

Academic definition of the word.

4

국제 사회는 인도적 지원 물품의 북한 반입을 예외적으로 허가했습니다.

The international community exceptionally authorized the bringing of humanitarian aid goods into North Korea.

'예외적으로' (exceptionally).

5

문화재청은 역사적 가치가 높은 유적지의 발굴을 신중하게 허가하고 있습니다.

The Cultural Heritage Administration is carefully authorizing the excavation of historical sites with high value.

'신중하게' (carefully/deliberately).

6

기술적 특이점이 도래하면 인공지능의 자율적 판단을 어디까지 허가할 것인가가 쟁점이 될 것입니다.

When the technological singularity arrives, the extent to which AI's autonomous judgment should be authorized will become a point of contention.

Philosophical/Futuristic context.

7

사법부는 검찰의 압수수색 영장 발부를 허가함으로써 수사에 힘을 실어주었습니다.

The judiciary empowered the investigation by authorizing the issuance of the prosecution's search and seizure warrant.

'힘을 실어주다' (to empower/support).

8

종교적 신념에 따른 병역 거부를 대체 복무제로 허가하는 것은 인권 보호의 진전으로 평가받습니다.

Authorizing the refusal of military service based on religious beliefs through an alternative service system is evaluated as progress in human rights protection.

Social/Political context.

Common Collocations

건축 허가
영업 허가
수입 허가
공식 허가
출입 허가
특별 허가
조건부 허가
허가 신청
허가 취소
무허가 건물

Common Phrases

허가를 받다

— To receive permission or a permit. This is the most common way to say someone was allowed to do something formally.

정식으로 허가를 받고 시작하세요.

허가를 내주다

— To grant or issue permission. Used from the perspective of the authority.

시청에서 드디어 건축 허가를 내주었다.

허가가 떨어지다

— To have permission granted (literally 'to fall/come down'). Idiomatic way of saying approval arrived.

드디어 사업 허가가 떨어졌습니다.

허가 없이

— Without permission. Used to describe illegal or unauthorized actions.

허가 없이 산에 들어가지 마세요.

정식 허가

— Official permission. Emphasizes that the permit is fully valid and legal.

이곳은 정부의 정식 허가를 받은 곳입니다.

허가증을 제시하다

— To present a permit/license. Used when security or police ask for documentation.

입구에서 허가증을 제시해 주십시오.

허가 절차

— The permit process or authorization procedure. Refers to the steps needed to get permission.

허가 절차가 생각보다 복잡합니다.

허가 범위

— The scope of permission. Refers to the limits of what one is allowed to do.

허가 범위를 벗어난 행동은 금지됩니다.

허가 대상

— Subject to permission. Refers to things that require a permit.

이 물건은 수입 허가 대상입니다.

허가 여부

— Whether or not permission is granted. Used when waiting for a decision.

허가 여부는 다음 주에 결정됩니다.

Often Confused With

허가하다 vs 휴가

Sounds similar but means 'vacation.' Don't say you are going on a 'heoga' when you mean 'hyuga'!

허가하다 vs 허락

The most common confusion. Use 허락 for people, 허가 for institutions.

허가하다 vs 합격

Means 'passing' an exam. You 'pass' an exam (합격), but you 'get authorized' (허가) for a visa.

Idioms & Expressions

"허가 낸 도둑"

— A licensed thief. Refers to someone who exploits others legally or under the guise of an official position.

높은 수수료를 떼어가는 그 회사는 허가 낸 도둑이나 다름없다.

Informal/Critical
"하늘의 허락(허가)을 받다"

— To receive heaven's permission. Used when something very difficult or rare happens, implying luck was involved.

그 산의 정상에 오르는 것은 하늘의 허락을 받아야 가능하다.

Literary
"도장 찍다"

— To stamp the seal. Often implies giving final authorization or '허가'.

이제 서류에 도장만 찍으면 허가가 완료됩니다.

Neutral
"문턱이 높다"

— The threshold is high. Often used when the '허가' process is very difficult to pass.

그 대학은 입학 허가의 문턱이 아주 높다.

Neutral
"그린라이트가 켜지다"

— The green light is on. Modern idiom meaning permission or approval has been granted.

정부에서 사업 추진에 그린라이트를 켰다.

Informal
"길을 열어주다"

— To open the road. Metaphor for authorizing someone to proceed with something.

정부는 벤처 기업들에게 새로운 길을 열어주기 위해 규제를 완화했다.

Formal
"빗장을 풀다"

— To unbar the gate. Means to lift a prohibition or grant permission after a long time.

정부는 드디어 외국인 관광객들에게 빗장을 풀었다.

Literary/Media
"입을 맞추다"

— To align mouths. Often used when people coordinate their stories to get '허가' or approval.

그들은 허가를 받기 위해 미리 입을 맞추었다.

Informal
"손을 들어주다"

— To raise someone's hand. Means to rule in favor of someone or grant them authorization in a dispute.

법원은 결국 환경 단체의 손을 들어주어 공사를 중단시켰다.

Media
"발목을 잡다"

— To grab someone's ankle. Used when the lack of '허가' prevents someone from moving forward.

복잡한 허가 절차가 사업의 발목을 잡고 있다.

Neutral

Easily Confused

허가하다 vs 승인하다

Both mean to allow/approve.

승인 is for internal business/organizational approval; 허가 is for external legal/regulatory permission.

부장님이 휴가를 승인했다 (Boss approved vacation) vs 시청이 영업을 허가했다 (City hall authorized business).

허가하다 vs 인가하다

Both are formal authorizations.

인가 is a higher-level legal term often used for establishing institutions (schools, banks).

은행 설립을 인가하다.

허가하다 vs 면허

Both involve permission.

면허 is a license granted based on qualification (skill); 허가 is permission granted for a specific act or project.

운전면허 (Driver's license) vs 건축허가 (Building permit).

허가하다 vs 허락하다

Both translate to 'allow'.

허락 is personal/informal; 허가 is official/formal.

부모님의 허락 (Parents' permission) vs 정부의 허가 (Government's permit).

허가하다 vs 공인하다

Both involve official status.

공인 is about 'recognition' or 'certification' of status; 허가 is about 'permission' to act.

공인된 기관 (Certified institution) vs 허가된 구역 (Permitted area).

Sentence Patterns

A1

N(noun) 허가가 필요해요.

낚시 허가가 필요해요.

A2

N을/를 허가했습니다.

정부가 수출을 허가했습니다.

B1

V-는 것을 허가하다.

건물을 짓는 것을 허가했습니다.

B1

N이/가 허가되었습니다.

비자가 허가되었습니다.

B2

공식적으로 허가받다.

대학으로부터 공식적으로 허가받았습니다.

B2

허가 없이 V-(으)면 안 되다.

허가 없이 들어가면 안 됩니다.

C1

허가 여부를 검토하다.

정부는 신약의 허가 여부를 검토하고 있습니다.

C2

허가제의 정당성.

사전 허가제의 정당성에 대한 논란이 있습니다.

Word Family

Nouns

허가 (Permission/Permit)
허가증 (Permit document/License)
무허가 (Unauthorized/Unlicensed)
불허 (Disallowance/Denial)
인가 (Authorization/Sanction)

Verbs

허가되다 (To be permitted - Passive)
허가받다 (To receive permission)
불허하다 (To disallow)
인가하다 (To authorize officially)

Adjectives

허가된 (Permitted/Authorized)
무허가의 (Unauthorized/Unlicensed)

Related

승인 (Approval)
면허 (License)
동의 (Consent)
결재 (Official approval/signing off)
공인 (Official recognition)

How to Use It

frequency

High in formal/written Korean; Medium-Low in casual conversation.

Common Mistakes
  • Using 허가하다 for personal permission. 허락하다

    Saying '친구에게 허가받았어' (I got authorization from my friend) sounds like your friend is a government body. Use '허락받았어'.

  • Using 허가하다 for internal office approval. 승인하다

    A manager 'approves' (승인) a report. They don't 'authorize' (허가) it unless it's a legal document for the whole company.

  • Confusing 허가 (permit) with 휴가 (vacation). 휴가

    They sound similar to beginners. '허가 가요' (I'm going on a permit) is wrong; '휴가 가요' (I'm going on vacation) is correct.

  • Forgetting the object marker '을/를'. 건축을 허가하다

    Since it's a transitive verb, it needs an object. '건축 허가하다' is okay in titles, but in a sentence, use '건축을 허가하다'.

  • Using 허가하다 in the imperative to a superior. 허가해 주십시오

    You cannot order an authority to '허가해!'. Always use the polite request form '허가해 주시기 바랍니다' or '허가해 주세요'.

Tips

Use with Object Markers

Always use '을/를' with the action being permitted. For example: '수출을 허가하다'. This makes your sentence grammatically correct and formal.

Think Bureaucracy

Whenever you imagine a stamp, a signature, or a government clerk, use '허가하다'. It helps you separate it from the casual '허락하다'.

Learn the Noun Forms

Learning '건축 허가' (building permit) and '영업 허가' (business permit) as single units will help you sound much more natural in professional settings.

Polite Requests

If you are asking an authority for permission, use '허가해 주시기 바랍니다' (I hope you will authorize this). It is the gold standard for formal requests.

News Keywords

When listening to Korean news, '허가' is a keyword for government policy changes. If you hear it, pay attention—something official is happening!

Respect Hierarchy

Remember that '허가하다' is a top-down word. The subject is always the one with the power. This reflects the importance of hierarchy in Korean society.

Passive Voice in Reports

In formal reports, '허가되었다' sounds more objective than '정부가 허가했다'. Try to use the passive voice when the focus is on the result.

Hanja Roots

許 (허 - allow) + 可 (가 - can). If you know '가능' (possible), just remember that '허가' is 'allowing the possible'.

Digital Permissions

Check your phone settings in Korean. You will see '허가' everywhere for app permissions. It's a great way to see the word in a modern context.

Avoid for Favors

Never use '허가' when asking a friend for a favor. It makes it sound like you are asking for a legal permit to borrow their eraser!

Memorize It

Mnemonic

Imagine a judge holding a 'H-eavy' 'O-fficial' 'G-old' 'A-pproval' stamp. That's HEO-GA.

Visual Association

Visualize a bright red 'PASSED' or 'APPROVED' stamp on a thick stack of papers in a government office.

Word Web

비자 (Visa) 건축 (Construction) 시청 (City Hall) 정부 (Government) 서류 (Documents) 도장 (Stamp) 규제 (Regulation) 법 (Law)

Challenge

Try to find three things in your house that require a '허가' (like a driver's license or a business permit) and say '이것은 허가받은 것입니다' (This is something that received permission).

Word Origin

Derived from the Hanja (Chinese characters) 許可 (허가). 許 (허) means 'to allow, to permit, or to promise.' 可 (가) means 'to be possible, can, or appropriate.'

Original meaning: To make something possible by granting permission.

Sino-Korean (Hanja-eo)

Cultural Context

Be careful when discussing '정치적 허가' (political authorization) as it can be a sensitive topic regarding freedom of speech and assembly in Korea.

In English, 'permit' can be both a noun and a verb, but in Korean, '허가' is the noun and '허가하다' is the verb. English speakers often use 'allow' for everything, so they must be careful to switch to '허가하다' for official contexts in Korean.

The 'Greenbelt' policy in Korea is a famous area where '건축 허가' (building permits) are strictly controlled and often a topic of national debate. The movie 'Parasite' (기생충) subtly touches on the lack of official status and '허가' for the lives of the lower-class family. K-Dramas often feature 'Business Authorization' scenes where a protagonist finally gets the '허가' to open their dream restaurant.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Government & Law

  • 건축 허가를 신청하다
  • 법령에 따라 허가하다
  • 허가 취소 처분
  • 무허가 영업 단속

Business & Trade

  • 수출입 허가를 받다
  • 사업 허가증
  • 정식 허가 업체
  • 영업 허가 요건

Technology & Apps

  • 접근 권한을 허가하다
  • 위치 정보 허가
  • 사용자 허가 요청
  • 허가된 기기

Academic & Research

  • 연구 윤리 위원회 허가
  • 실험 허가를 받다
  • 논문 게재 허가
  • 학술 조사 허가

Public Safety

  • 출입 허가 구역
  • 허가된 자 외 출입 금지
  • 안전 검사 허가
  • 집회 허가 신청

Conversation Starters

"비자 연장 허가받는 데 얼마나 걸렸어요?"

"새로운 사업을 시작하려면 어떤 허가가 필요한가요?"

"이 앱은 왜 이렇게 많은 권한을 허가해 달라고 할까요?"

"정부가 이 지역의 개발을 허가한 이유가 무엇일까요?"

"허가 없이 드론을 날려도 되는 장소가 어디인가요?"

Journal Prompts

내가 만약 정부 관리라면, 어떤 새로운 기술의 사용을 허가하고 싶은지 써 보세요.

허가받지 않은 행동을 해서 곤란했던 경험이 있나요?

최근 뉴스에서 본 '허가'와 관련된 이슈에 대해 자신의 생각을 적어 보세요.

우리 사회에서 더 엄격하게 허가해야 할 것은 무엇이라고 생각합니까?

복잡한 허가 절차가 사회에 주는 장점과 단점에 대해 논해 보세요.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, that would sound very strange and overly formal. In personal relationships, you should use '허락하다'. '허가하다' is reserved for governments, schools, and official bodies.

'허가' (permit) is usually for a specific action, like building a house or opening a shop. '면허' (license) is a qualification given to a person who has passed a test, like a driver's license or a doctor's license.

In formal notices and news, yes. Passive forms like '허가되었습니다' (It has been authorized) are preferred because they focus on the status of the request rather than the person doing the authorizing.

You can say '허가 없이' (without permit) or '무단으로' (without notice/unauthorizedly). For buildings or businesses, the prefix '무허가' (unauthorized) is used.

Yes! Modern Korean uses '허가' for digital permissions, such as allowing an app to access your location or photos ('권한 허가').

The direct antonym is '금지하다' (to prohibit). In official settings, '불허하다' (to disallow/deny) is also frequently used.

'허가' is a noun meaning 'permission' or 'permit.' When you add '하다', it becomes the verb '허가하다' (to authorize/permit).

Use '승인하다' for internal company matters, like a boss approving a report or a budget. Use '허가하다' for things that involve the law or a government agency.

The past tense is '허가했다' (informal/plain) or '허가했습니다' (formal/polite).

'무' means 'without' or 'no.' So '무허가' means 'unauthorized' or 'unlicensed.' It's often used for illegal street food stalls or buildings.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence using '허가하다' about a visa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Fishing is not permitted here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal request for a building permit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the difference between '허가' and '허락' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '무허가'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The judge authorized the bail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about an app permission.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Do not enter without permission.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about '영업 허가'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The government officially authorized the project.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the passive form '허가되다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about '수입 허가'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Only authorized personnel can enter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about '허가증'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The school authorized the assembly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '허가 여부'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It is a discretionary act to permit this.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about '특별 허가'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Permission arrived finally.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph about why building permits are important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The visa was authorized' in formal Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Where can I get a building permit?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I didn't get permission' using '허가'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask for location permission in an app context.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Warn someone: 'You can't enter without permission.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The government authorized the project.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone 'The permit arrived!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is an unlicensed building.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please show your permit.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Wait for the authorization result.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I applied for a business license.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Photography is permitted here.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The court authorized it.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It was a conditional permit.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I need official permission.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The permit was cancelled.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am waiting for the Dean's permission.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Do not do it without permission.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Is entry authorized?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The judge denied the bail.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '정부가 허가했습니다.' (Who did it?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '허가되지 않았습니다.' (Is it okay?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '건축 허가 신청' (What is it?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '무허가 건물' (What kind of building?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '허가증 제시' (What to show?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '영업 허가 취소' (What happened?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '불허 처분' (Was it allowed?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '공식 허가' (What kind of permit?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '허가 범위' (What is mentioned?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '비자 허가' (What was authorized?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '위치 정보 허가' (What permission?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '특별 허가' (What kind?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '허가 절차' (What is it?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '수입 허가' (What trade?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and choose: '허가 여부' (What is pending?)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
error correction

엄마가 내 차 운전을 허가했다.

Correct! Not quite. Correct answer: 엄마가 내 차 운전을 허락했다.

Personal relationship uses '허락'.

error correction

허가증을 안 보여주면 안 돼요.

Correct! Not quite. Correct answer: 허가증을 보여주지 않으면 안 됩니다. (or more formal)

Consistency in register.

error correction

시청은 건축 허가에 취소했다.

Correct! Not quite. Correct answer: 시청은 건축 허가를 취소했다.

Use object marker '를'.

error correction

비자가 허가했다.

Correct! Not quite. Correct answer: 비자가 허가되었다.

Visa is the subject, needs passive voice.

error correction

무허가로 건물을 짓는 것이 합법이다.

Correct! Not quite. Correct answer: 무허가로 건물을 짓는 것은 불법이다.

Semantic error: unlicensed is illegal.

error correction

부장님이 제 보고서를 허가했습니다.

Correct! Not quite. Correct answer: 부장님이 제 보고서를 승인했습니다.

Business internal approval is '승인'.

error correction

허가 없이 들어오지 마요.

Correct! Not quite. Correct answer: 허가 없이 들어오지 마세요. (or 마십시오)

Politeness level.

error correction

그는 휴가 신청을 시청에 했다.

Correct! Not quite. Correct answer: 그는 허가 신청을 시청에 했다.

Confusion between '휴가' and '허가'.

error correction

정부는 백신 사용을 인가했다.

Correct! Not quite. Correct answer: 정부는 백신 사용을 허가했다. (or 승인했다)

In this context, 허가 is more standard than 인가.

error correction

허가된 사람만 들어갈 수 있는 곳에 무단으로 들어갔다.

Correct! Not quite. Correct answer: Correct as is, but check for context.

No error, but good practice.

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!