A2 Expression Informell

Det er ingen sak

It is no problem

Bedeutung

Something is easy to do.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Norway, 'Det er ingen sak' is often used to avoid appearing boastful. By saying a task is 'no case,' you are being humble about your skills. In a Norwegian office, saying 'Det er ingen sak' when asked to do a task shows you are a 'ja-menneske' (a yes-person/positive person), which is highly valued. Norwegians use this phrase a lot in nature. Even if a hike is steep, saying 'Dette er ingen sak' shows you have the right spirit (turglede). It is a key part of the 'small talk' economy. It minimizes the social burden of favors, keeping relationships equal.

💡

Use it for favors

It's the best way to make a friend feel comfortable when you help them.

⚠️

Don't be arrogant

If you say 'Det er ingen sak' about something someone else finds very hard, you might sound a bit mean.

Bedeutung

Something is easy to do.

💡

Use it for favors

It's the best way to make a friend feel comfortable when you help them.

⚠️

Don't be arrogant

If you say 'Det er ingen sak' about something someone else finds very hard, you might sound a bit mean.

🎯

Past Tense

Use 'Det var ingen sak' after finishing a task to show you handled it easily.

💬

The 'Smal' variation

Try saying 'Det er en smal sak' to sound even more like a native speaker.

Teste dich selbst

Fyll inn det manglende ordet i uttrykket.

Å lære å sykle er ______ sak når man er barn.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ingen

Vi bruker alltid 'ingen' sammen med 'sak' i dette faste uttrykket.

Hvilket svar er mest naturlig?

Person A: 'Tusen takk for at du bar kofferten min!' Person B: '__________'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Det var ingen sak.

'Det var ingen sak' er en vanlig og høflig måte å si at en tjeneste var lett å gjøre.

Match det norske uttrykket med den engelske betydningen.

Match uttrykkene:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: all

Alle disse uttrykkene beskriver ulike grader av letthet eller høflighet.

Fullfør dialogen slik at den høres naturlig ut.

Lærer: 'Tror du at du kan løse denne matematikkoppgaven?' Elev: 'Ja, den ser lett ut. Det er ______ ______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ingen sak

Eleven uttrykker selvsikkerhet ved å bruke 'ingen sak'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Ingen sak vs. Ingen årsak

Ingen sak
It's easy
About a task
Ingen årsak
You're welcome
Response to thanks

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fyll inn det manglende ordet i uttrykket. Fill Blank A2

Å lære å sykle er ______ sak når man er barn.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ingen

Vi bruker alltid 'ingen' sammen med 'sak' i dette faste uttrykket.

Hvilket svar er mest naturlig? Choose A2

Person A: 'Tusen takk for at du bar kofferten min!' Person B: '__________'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Det var ingen sak.

'Det var ingen sak' er en vanlig og høflig måte å si at en tjeneste var lett å gjøre.

Match det norske uttrykket med den engelske betydningen. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: all

Alle disse uttrykkene beskriver ulike grader av letthet eller høflighet.

Fullfør dialogen slik at den høres naturlig ut. dialogue_completion A2

Lærer: 'Tror du at du kan løse denne matematikkoppgaven?' Elev: 'Ja, den ser lett ut. Det er ______ ______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ingen sak

Eleven uttrykker selvsikkerhet ved å bruke 'ingen sak'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but use it to show confidence in your skills, e.g., 'Å lære nye systemer er ingen sak for meg.'

It is always 'ingen sak'. 'Ingenting' is a pronoun, while 'ingen' is an adjective here.

'Lett' is just the adjective 'easy'. 'Ingen sak' is a more idiomatic and natural way to express it in conversation.

No, the idiom is always in the singular form 'sak'.

No, if they ask if you understand, saying 'Det er ingen sak' shows you are following along well.

'Det er ingen sak' or 'Det er plankekjøring' are the best equivalents.

Yes, but usually in the sense of a 'matter' or 'case', not a physical object (which is 'ting').

No, it's better for tasks and physical actions. For emotions, it sounds dismissive.

Yes, it is used in all dialects, though the pronunciation of 'ingen' might change.

You could say 'Det er ingen enkel sak' (It's no easy matter) or 'Det er en utfordring' (It's a challenge).

Verwandte Redewendungen

🔄

Det er en smal sak

synonym

It's a very easy task.

🔗

Ingen årsak

similar

You're welcome.

🔄

Barnemat

synonym

Child's play.

🔄

Plankekjøring

synonym

Smooth sailing / easy work.

🔗

Å gjøre kort prosess

builds on

To make short work of something.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!