Signification
Admitting that you made a mistake.
Contexte culturel
Norwegians value 'ærlighet' (honesty) above almost everything else. Admitting a mistake quickly is seen as a sign of integrity. In contrast to Norway's directness, Japanese culture often uses more indirect apologies to maintain harmony (wa). In the US, 'My bad' is very common but 'It's my fault' can sometimes feel legally heavy in specific contexts. Brazilian culture is very social and informal; 'Foi mal' is the common slang equivalent of 'Min feil'.
Shorten it
In casual settings, just say 'Min feil!' with a small shrug. It's the perfect 'my bad'.
Avoid 'Jeg er feil'
This is the most common beginner mistake. It sounds like you are calling yourself a mistake!
Signification
Admitting that you made a mistake.
Shorten it
In casual settings, just say 'Min feil!' with a small shrug. It's the perfect 'my bad'.
Avoid 'Jeg er feil'
This is the most common beginner mistake. It sounds like you are calling yourself a mistake!
Add 'Beklager'
If you want to sound extra polite, always start with 'Beklager' (Sorry).
Be direct
Don't try to explain away the mistake too much. Norwegians appreciate a simple admission.
Teste-toi
Fill in the missing word to say 'It is my fault'.
Det er ___ feil.
'Feil' is a masculine noun, so it requires the masculine possessive 'min'.
Which sentence is the most natural way to admit a mistake in a casual text?
Choose the best option:
'Min feil!' is the standard casual 'my bad' in Norwegian.
Match the Norwegian phrase with its English equivalent.
Match the following:
Matching tenses and idiomatic meanings.
Complete the dialogue.
A: Du glemte å kjøpe melk! B: Oi, beklager, ___ ___ ___ ___.
The standard phrase fits perfectly here.
In which situation would you say 'Det er min feil'?
Select the correct situation:
The phrase is used for admitting mistakes.
🎉 Score : /5
Aides visuelles
Feil vs. Skyld
Banque d exercices
5 exercicesDet er ___ feil.
'Feil' is a masculine noun, so it requires the masculine possessive 'min'.
Choose the best option:
'Min feil!' is the standard casual 'my bad' in Norwegian.
Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :
Matching tenses and idiomatic meanings.
A: Du glemte å kjøpe melk! B: Oi, beklager, ___ ___ ___ ___.
The standard phrase fits perfectly here.
Select the correct situation:
The phrase is used for admitting mistakes.
🎉 Score : /5
Questions fréquentes
10 questionsNo, 'feil' is masculine, so you must use 'min'.
Not at all! It's very common and friendly in informal situations.
'Feil' is a mistake or error. 'Skyld' is guilt or blame. Use 'feil' for everyday accidents.
You say 'Det var ikke min feil'.
Yes, it's very common in professional emails to acknowledge a mistake.
Yes, in this phrase and most common speech, the 't' is not pronounced.
It means 'to be mistaken' (e.g., about a fact).
No, 'feiling' is not a word in this context. Use 'feil'.
Just say 'Min feil!'.
Yes, athletes often say 'Min feil!' if they miss a pass.
Expressions liées
Beklager
similarSorry / I apologize
Unnskyld
similarExcuse me / Sorry
Det var min skyld
builds onIt was my guilt/blame
Jeg dret på draget
slangI messed up big time
Å ta feil
similarTo be mistaken