demokrati
demokrati en 30 segundos
- Demokrati is a neuter noun meaning 'democracy'.
- It describes a system where power belongs to the people.
- Norway is a representative democracy with high participation.
- The word is central to Norwegian values like equality and freedom.
The word demokrati is a fundamental pillar of Norwegian society, representing far more than just a political system; it is a shared cultural value. In its most literal sense, derived from the Greek words 'demos' (people) and 'kratos' (rule), it translates to 'folkestyre' in Norwegian, which means 'rule by the people.' When you use this word in Norway, you are often referring to the constitutional monarchy's specific brand of representative democracy where every citizen over eighteen has the right to vote. The term is ubiquitous in Norwegian media, educational settings, and daily conversations about social justice and equality. It is not merely a technical term for political scientists but a common word that children learn early in school during 'samfunnsfag' (social studies) classes. Norwegians take great pride in their high levels of political participation and the transparency of their governmental institutions. The word carries a heavy weight of historical significance, particularly in the context of the 1814 Constitution of Norway at Eidsvoll, which laid the groundwork for the modern Norwegian state. In contemporary usage, demokrati is often used to contrast with 'diktatur' (dictatorship) or 'autoritære regimer' (authoritarian regimes), serving as a benchmark for human rights and individual freedoms. You will hear it discussed in the context of 'lokaldemokrati' (local democracy), emphasizing the importance of community involvement in decision-making processes at the municipal level. Furthermore, the concept of 'bedriftsdemokrati' (industrial democracy) is prevalent in the Norwegian workplace, where employees have a say in the management and direction of their companies, showing how the term extends beyond the ballot box into the very fabric of daily economic life.
- Core Definition
- A system where the population exercises power through elected representatives or direct participation.
- Cultural Nuance
- In Norway, it implies a high degree of social equality, consensus-building, and trust in public institutions.
- Grammatical Category
- A neuter noun: et demokrati (a democracy), demokratiet (the democracy).
Norge er kjent for å ha et sterkt og velfungerende demokrati.
The usage of demokrati also touches upon the 'Nordic Model,' where the democratic process is inextricably linked to the welfare state. This means that when Norwegians talk about democracy, they are often also talking about 'likestilling' (equality) and 'velferd' (welfare). The word is also central to the concept of 'ytringsfrihet' (freedom of speech). Without the ability to speak one's mind, a democracy cannot function. Therefore, in debates about social media, censorship, or public discourse, demokrati is the shield used to protect the right to disagree. It is also used in a more abstract sense to describe any group or organization that operates based on the will of its members, such as a sports club or a housing association. You might hear someone say 'Vi må ha mer demokrati i idrettslaget' (We need more democracy in the sports club), meaning they want more transparency and member involvement. The word is deeply positive in its connotation, and to call something 'udomokratisk' (undemocratic) is a severe criticism in Norwegian culture. It suggests a violation of the fundamental social contract that binds the country together.
Vi må kjempe for å bevare demokratiet vårt i en urolig verden.
Uten ytringsfrihet finnes det ikke noe reelt demokrati.
Mange mener at direkte demokrati gjennom folkeavstemninger er den beste løsningen.
Skolen skal lære elevene om verdiene i et demokrati.
Using demokrati correctly in Norwegian requires an understanding of its grammatical gender and how it interacts with adjectives and verbs. As a neuter noun, it follows the standard pattern: 'et demokrati' (indefinite singular), 'demokratiet' (definite singular), 'demokratier' (indefinite plural), and 'demokratiene' (definite plural). When describing a democracy, adjectives must also take the neuter form, usually by adding a '-t' ending. For example, 'et velfungerende demokrati' (a well-functioning democracy) or 'et sårbart demokrati' (a vulnerable democracy). The word is frequently the subject of sentences describing political actions, such as 'Demokratiet krever deltakelse' (Democracy requires participation). It can also function as an object, as in 'Vi må beskytte demokratiet' (We must protect the democracy). In more complex sentence structures, you will often find it paired with prepositions like 'i' (in) or 'for' (for). For instance, 'I et demokrati har alle en stemme' (In a democracy, everyone has a voice) or 'De kjempet for demokrati i hjemlandet sitt' (They fought for democracy in their home country).
- Adjective Agreement
- Always use the neuter form of adjectives: 'et sterkt demokrati' (a strong democracy).
- Common Verbs
- Typical verbs include 'å bygge' (to build), 'å styrke' (to strengthen), 'å utfordre' (to challenge), and 'å forsvare' (to defend) the democracy.
- Prepositional Phrases
- Phrases like 'grunnpilaren i demokratiet' (the cornerstone of democracy) are very common in political rhetoric.
Det er viktig at unge mennesker forstår hvordan demokratiet fungerer.
The word is also a building block for many compound words in Norwegian, which is a key feature of the language. For example, 'folkestyre' is a synonymous compound. Others include 'demokratibygging' (democracy building), 'demokratiforståelse' (understanding of democracy), and 'demokratitilhenger' (supporter of democracy). When using these compounds, the gender of the word is determined by the last component, which in these cases is still neuter if it ends in '-demokrati' or whatever the gender of 'bygging' or 'forståelse' is. Furthermore, the adjective form 'demokratisk' is used to describe qualities, such as 'en demokratisk prosess' (a democratic process) or 'demokratiske rettigheter' (democratic rights). Note that 'demokratisk' is an adjective and follows different agreement rules than the noun 'demokrati'. In formal writing, such as academic essays or legal documents, demokrati is often used in the context of 'rettsstaten' (the rule of law), highlighting the connection between democratic governance and legal certainty. In informal speech, people might use the word more loosely to describe any situation where a vote is taken, even something as simple as choosing a movie with friends: 'Skal vi bruke litt demokrati her og stemme over hvilken film vi skal se?' (Shall we use a bit of democracy here and vote on which movie we should watch?).
Han ble hyllet for sitt bidrag til demokratiet i regionen.
Vi lever i et demokrati der alle har rett til å si sin mening.
Korrupsjon er en alvorlig trussel mot demokratiet.
Mange land har gått fra diktatur til demokrati de siste tiårene.
The word demokrati is a staple of the Norwegian public sphere. You will encounter it most frequently in news broadcasts from NRK (the Norwegian Broadcasting Corporation) and TV 2, especially during 'Dagsrevyen' (the daily news) or political debate programs like 'Debatten'. Political journalists use it constantly when analyzing election results, government policies, or international relations. During the 'Stortingsvalg' (parliamentary elections) every four years, the word is heard in almost every sentence uttered by politicians, pundits, and voters alike. They speak of 'demokratisk deltakelse' (democratic participation) and the importance of using one's 'stemmerett' (right to vote) to maintain a healthy demokrati. In the educational system, from primary school to university, demokrati is a central theme. Teachers use it to explain how the Norwegian state is organized, and students write essays exploring its strengths and weaknesses. It is also a key term in legal circles, particularly when discussing the Constitution (Grunnloven) and the division of power between the legislative, executive, and judicial branches.
- The Media
- News reports on elections, protests, and international summits frequently use 'demokrati' as a key metric.
- Education
- It is a core concept in 'samfunnsfag' (social studies) and 'historie' (history) classes.
- The Workplace
- In Norway, 'medbestemmelse' (co-determination) is seen as a form of workplace democracy.
Statsministeren holdt en tale om viktigheten av å forsvare demokratiet.
Beyond the formal settings, you will hear demokrati in the 'frivillig sektor' (voluntary sector). Norway has a very high density of non-governmental organizations, sports clubs, and cultural groups. These organizations are typically run on democratic principles, where members vote on the board and major decisions. In this context, 'demokrati' is about fairness and the idea that everyone who contributes should have a say. You might also hear it in social settings when people discuss global events. For example, during the Arab Spring or current conflicts, Norwegians often discuss the prospects for demokrati in different parts of the world. It is a word that bridges the gap between the personal and the political. Even in the family setting, parents might jokingly refer to 'familiens demokrati' when deciding where to go for a summer vacation. The word is so deeply ingrained in the culture that it is used both as a serious political term and as a general metaphor for fair decision-making. In recent years, discussions about 'digitalt demokrati' (digital democracy) have also become common, focusing on how technology and social media influence political engagement and the spread of information.
Mange unge bruker sosiale medier for å delta i demokratiet.
Er det virkelig et demokrati hvis ikke alle får stemme?
Vi må sikre at demokratiet er inkluderende for alle minoriteter.
Tillit er selve fundamentet for det norske demokratiet.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning the word demokrati is related to its grammatical gender. In English, nouns don't have gender, but in Norwegian, demokrati is a neuter noun (et-ord). Students often mistakenly use the masculine article 'en' instead of 'et', saying 'en demokrati'. This is a very common error because many abstract nouns ending in '-i' in other languages might be masculine or feminine. However, in Norwegian, you must remember 'et demokrati'. Consequently, the definite form is 'demokratiet', not 'demokratien'. Another common point of confusion is the difference between the noun 'demokrati' and the adjective 'demokratisk'. English speakers sometimes use the noun where the adjective is required, or vice versa. For example, saying 'en demokrati prosess' instead of 'en demokratisk prosess'. It is crucial to distinguish between the system itself (the noun) and the qualities of that system (the adjective). Furthermore, the plural forms can be tricky. The indefinite plural is 'demokratier' and the definite plural is 'demokratiene'. Some learners might forget to add the '-er' or '-ene' endings correctly.
- Gender Confusion
- Mistake: 'en demokrati'. Correct: 'et demokrati'.
- Noun vs. Adjective
- Mistake: 'et demokrati land'. Correct: 'et demokratisk land'.
- Pronunciation
- Learners often place the stress on the wrong syllable. In Norwegian, the stress is on the last syllable: demo-kra-TI.
Feil: Vi lever i en demokrati. Riktig: Vi lever i et demokrati.
Another subtle mistake involves the use of the word in compound nouns. Norwegian loves compounds, but English speakers often write them as two separate words. For example, writing 'demokrati utvikling' instead of the correct 'demokratiutvikling'. In Norwegian, if it's one concept, it's usually one word. Additionally, learners might struggle with the pronunciation of the 'r' in demokrati. Depending on the dialect, it could be a rolled 'r' or a uvular 'r' (skarre-r), but it is never the English 'r' sound. Mispronouncing this can make the word difficult for natives to understand. Another issue is the over-reliance on the word demokrati when more specific terms might be appropriate. For instance, 'folkestyre' is a more poetic or traditional synonym that might fit better in certain historical or literary contexts. Similarly, 'parlamentarisme' refers specifically to the system where the government is responsible to the parliament, which is a key part of the Norwegian demokrati but not synonymous with it. Understanding these nuances helps in achieving a more natural and advanced level of Norwegian proficiency.
Feil: Prosessen var demokrati. Riktig: Prosessen var demokratisk.
Feil: Demokratien i Norge er gammel. Riktig: Demokratiet i Norge er gammelt.
Feil: Vi trenger mer demokrati deltakelse. Riktig: Vi trenger mer demokratideltakelse.
Feil: Det er en viktig demokrati. Riktig: Det er et viktig demokrati.
While demokrati is the most common and general term for rule by the people, Norwegian has several other words that cover related concepts or offer a different nuance. The most prominent synonym is 'folkestyre'. This word is a direct translation of the Greek roots and often sounds more traditional, patriotic, or grounded. It is frequently used in political speeches and historical discussions to emphasize the connection between the people and the government. Another related term is 'parlamentarisme', which specifically describes the Norwegian system where the executive branch (the government) is dependent on the support of the legislative branch (the parliament/Stortinget). While all parliamentary systems are democratic, not all democracies are parliamentary (some are presidential, like the US). Therefore, using 'parlamentarisme' shows a deeper understanding of the specific Norwegian political structure. Then there is 'republikk' (republic), which is often contrasted with 'monarki' (monarchy). Since Norway is a 'konstitusjonelt monarki' (constitutional monarchy), it is a democracy but not a republic. This is a common point of discussion in Norwegian politics, with some arguing that Norway should become a republic to be 'fully democratic'.
- Folkestyre vs. Demokrati
- 'Folkestyre' is more Germanic and can feel more evocative, while 'demokrati' is the standard international loanword.
- Selvstyre
- This means 'self-rule' or 'autonomy' and is often used for regions (like Sametinget for the Sámi people) rather than a whole country's system.
- Flertallsstyre
- Specifically means 'majority rule', which is a component of democracy but can sometimes be used to highlight the potential for the 'tyranny of the majority'.
Begrepet 'folkestyre' brukes ofte i høytidelige sammenhenger.
In contrast to demokrati, we have its opposites. 'Diktatur' (dictatorship) is the most direct antonym, referring to a system where one person or a small group holds all the power. 'Enevelde' (absolutism) is a historical term used to describe the period when the Danish-Norwegian kings had absolute power. 'Autokrati' (autocracy) is another synonym for dictatorship often used in more academic or formal contexts. 'Totalitarisme' (totalitarianism) describes an extreme form of autocracy where the state seeks to control every aspect of public and private life. When discussing the health of a democracy, terms like 'populisme' (populism) and 'teknokrati' (technocracy) often come up. Populism can be seen as either a democratic corrective or a threat to democratic institutions, while technocracy refers to rule by experts rather than elected representatives. Understanding these alternatives allows you to engage in much more nuanced discussions about politics and society in Norwegian. For instance, you could discuss whether a specific policy is 'demokratisk forankret' (democratically rooted) or if it is merely a 'byråkratisk beslutning' (bureaucratic decision).
Overgangen fra enevelde til demokrati tok mange år.
Noen mener at EU lider av et demokratisk underskudd.
Mange forveksler republikk med demokrati.
Vi må skille mellom direkte demokrati og representativt demokrati.
How Formal Is It?
"Regjeringen søker å fremme demokratiet i regionen."
"Vi lever i et demokrati der alle har en stemme."
"Skal vi kjøre litt demokrati på hvor vi skal spise?"
"I et demokrati får alle barna være med å bestemme."
"Det er ikke akkurat demokrati her, for å si det sånn."
Dato curioso
The word entered Norwegian through Latin and French, common to many European languages, but its meaning was revitalized during the Enlightenment.
Guía de pronunciación
- Placing stress on the first or second syllable.
- Pronouncing the 'o' like the English 'o' in 'hot'.
- Pronouncing the 'i' like a short 'ih' instead of a long 'ee'.
Nivel de dificultad
The word itself is easy to recognize, but the concepts can be complex.
Requires correct neuter gender and adjective agreement.
Stress on the last syllable is often tricky for English speakers.
Clearly pronounced in most contexts, but can be fast in debates.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Neuter Noun Declension
et demokrati, demokratiet, demokratier, demokratiene
Adjective Agreement (Neuter)
et sterkt demokrati (strong democracy)
Compound Noun Formation
demokrati + utvikling = demokratiutvikling
Definite Form with Possessives
demokratiet vårt (our democracy)
Inversion after Adverbial Phrases
I et demokrati *har* vi rettigheter.
Ejemplos por nivel
Norge er et demokrati.
Norway is a democracy.
'Et' is the indefinite article for neuter nouns.
Vi liker demokrati.
We like democracy.
Simple subject-verb-object structure.
Hva er et demokrati?
What is a democracy?
Question word 'Hva' starts the sentence.
Alle kan stemme i et demokrati.
Everyone can vote in a democracy.
'I' is the preposition for 'in'.
Demokrati betyr folkestyre.
Democracy means rule by the people.
'Betyr' means 'means'.
Er demokrati bra?
Is democracy good?
Verb-subject order for a question.
Vi lærer om demokrati på skolen.
We learn about democracy at school.
'Om' means 'about'.
Demokratiet er viktig.
The democracy is important.
'-et' is the definite singular ending.
I et demokrati har vi ytringsfrihet.
In a democracy, we have freedom of speech.
Inversion: verb comes before subject after a prepositional phrase.
Det er valg i demokratiet vårt hvert fjerde år.
There are elections in our democracy every four years.
'Vårt' is the possessive pronoun for neuter nouns.
Vi må beskytte demokratiet.
We must protect the democracy.
'Må' is a modal verb followed by the infinitive.
Mange land kjemper for demokrati.
Many countries are fighting for democracy.
'Kjemper for' means 'fighting for'.
Er dette en demokratisk prosess?
Is this a democratic process?
'Demokratisk' is the adjective form.
Han skrev en bok om demokrati.
He wrote a book about democracy.
Past tense 'skrev'.
Uten demokrati er det ikke frihet.
Without democracy, there is no freedom.
'Uten' means 'without'.
Vi diskuterer demokrati i klassen.
We are discussing democracy in the class.
Present tense 'diskuterer'.
Demokratiet i Norge står sterkt.
Democracy in Norway stands strong.
'Står sterkt' is a common idiom.
Tillit er fundamentet i et velfungerende demokrati.
Trust is the foundation of a well-functioning democracy.
'Velfungerende' is a compound adjective.
Hvordan kan vi styrke lokaldemokratiet?
How can we strengthen local democracy?
'Lokaldemokratiet' is a compound noun.
Representativt demokrati er den vanligste styreformen.
Representative democracy is the most common form of government.
Superlative 'vanligste'.
Vi må sikre at demokratiet inkluderer alle.
We must ensure that the democracy includes everyone.
Subordinate clause starting with 'at'.
Mange unge er engasjert i demokratiet.
Many young people are engaged in the democracy.
'Engasjert i' means 'engaged in'.
Korrupsjon er en trussel mot ethvert demokrati.
Corruption is a threat to any democracy.
'Ethvert' means 'any' or 'every' (neuter).
Det er viktig å ha en åpen debatt i et demokrati.
It is important to have an open debate in a democracy.
'Å ha' is the infinitive.
Maktfordelingsprinsippet er avgjørende for et sunt demokrati.
The principle of separation of powers is crucial for a healthy democracy.
'Avgjørende' means 'crucial' or 'decisive'.
Digitaliseringen har endret måten demokratiet fungerer på.
Digitalization has changed the way democracy functions.
Present perfect 'har endret'.
Vi må verne om de demokratiske verdiene våre.
We must protect our democratic values.
'Verne om' is a phrasal verb meaning 'protect/guard'.
Er det et demokratisk underskudd i internasjonale organisasjoner?
Is there a democratic deficit in international organizations?
'Demokratisk underskudd' is a technical term.
Opposisjonen spiller en viktig rolle i et demokrati.
The opposition plays an important role in a democracy.
'Spiller en rolle' means 'plays a role'.
Demokratisering er en lang og vanskelig prosess.
Democratization is a long and difficult process.
'-ing' suffix creates a noun from a verb.
Ytringsfrihet er en forutsetning for et levende demokrati.
Freedom of speech is a prerequisite for a living democracy.
'Forutsetning' means 'prerequisite'.
Hvordan påvirker populisme det liberale demokratiet?
How does populism affect liberal democracy?
'Påvirker' means 'affects'.
Det er en hårfin balanse mellom sikkerhet og demokrati.
There is a fine balance between security and democracy.
'Hårfin' literally means 'hair-fine'.
Demokratiet forutsetter en opplyst offentlighet.
Democracy presupposes an enlightened public.
'Forutsetter' means 'presupposes'.
Vi ser en tendens til demokratisk tilbakegang i flere regioner.
We see a tendency toward democratic backsliding in several regions.
'Tilbakegang' means 'decline' or 'recession'.
Deliberativt demokrati vektlegger betydningen av rasjonell diskusjon.
Deliberative democracy emphasizes the importance of rational discussion.
'Vektlegger' means 'emphasizes'.
Rettsstaten og demokratiet er gjensidig avhengige av hverandre.
The rule of law and democracy are mutually dependent on each other.
'Gjensidig' means 'mutually'.
Sosiale medier har skapt nye utfordringer for det representative demokratiet.
Social media has created new challenges for representative democracy.
Present perfect 'har skapt'.
Klimakrisen tvinger oss til å tenke nytt om demokratiet.
The climate crisis forces us to think anew about democracy.
'Å tenke nytt' means 'to rethink'.
Ulikhet kan undergrave stabiliteten i et demokrati.
Inequality can undermine the stability of a democracy.
'Undergrave' means 'undermine'.
Den ontologiske statusen til demokratiet er gjenstand for filosofisk debatt.
The ontological status of democracy is the subject of philosophical debate.
Highly academic 'ontologisk'.
Post-demokrati beskriver en tilstand der de formelle institusjonene består, men innholdet er hult.
Post-democracy describes a state where formal institutions remain, but the content is hollow.
Relative clause starting with 'der'.
Vi må problematisere forestillingen om at demokrati er en lineær prosess.
We must problematize the notion that democracy is a linear process.
'Problematisere' is a high-level academic verb.
Globaliseringen utfordrer den nasjonale rammen for demokratiet.
Globalisation challenges the national framework for democracy.
'Rammen' means 'the framework'.
Den demokratiske legitimiteten hviler på folkets samtykke.
Democratic legitimacy rests on the consent of the people.
'Hviler på' means 'rests on'.
Det er en innebygd spenning mellom liberalisme og demokrati.
There is an inherent tension between liberalism and democracy.
'Innebygd' means 'inherent' or 'built-in'.
Teknokratiske løsninger kan ofte komme i konflikt med demokratiske idealer.
Technocratic solutions can often come into conflict with democratic ideals.
'Komme i konflikt med' is a common phrase.
Sivilsamfunnets vitalitet er en indikator på demokratiets helse.
The vitality of civil society is an indicator of the health of democracy.
Genitive '-s' on 'sivilsamfunnet'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Political engagement/involvement.
Det er mye politisk engasjement blant studentene.
Se confunde a menudo con
A republic is a form of government without a monarch, while democracy is about who holds power. Norway is a democracy but not a republic.
This is a specific type of democratic system, not the same as democracy itself.
An ideology that often goes with democracy but is distinct from the system of voting.
Modismos y expresiones
— To speak up against authority, even if you are alone.
Han våget å tale Roma midt imot i debatten.
literary— To be very passionate about something.
Hun brenner for demokrati og rettferdighet.
informal— To have a say or influence in something.
Folket må ha en finger med i spillet i demokratiet.
informal— To fix one's own problems before criticizing others.
Vi må feie for egen dør før vi kritiserer andre land.
neutral— To be undecided or neutral.
Du kan ikke sitte på gjerdet når demokratiet er truet.
neutral— To speak one's mind plainly.
Politikeren tok endelig bladet fra munnen om saken.
neutral— To successfully complete or secure something.
De klarte å ro i land en demokratisk avtale.
informal— To fight actively for a cause.
De sto på barrikadene for kvinners stemmerett.
neutral— To speak frankly and directly.
Vi må kalle en spade for en spade når vi ser korrupsjon.
neutral— To have nothing to hide; to be honest.
Ledere i et demokrati må ha rent mel i posen.
informalFácil de confundir
It is the adjective form of the noun.
Use 'demokrati' for the system and 'demokratisk' to describe something.
Dette er et demokrati (noun). Prosessen var demokratisk (adjective).
It is a direct synonym.
'Folkestyre' is more Germanic/traditional; 'demokrati' is more international/standard.
Vi må verne om vårt folkestyre.
Elections are part of democracy, but not the whole thing.
'Valg' is the event; 'demokrati' is the system.
Vi har valg i et demokrati.
Closely related concepts.
'Frihet' is the state of being free; 'demokrati' is the system that ensures it.
Demokrati gir oss frihet.
Both refer to political entities.
'Stat' is the state/nation; 'demokrati' is how the state is run.
Den norske staten er et demokrati.
Patrones de oraciones
Norge er [noun].
Norge er et demokrati.
I et [noun] har vi [noun].
I et demokrati har vi frihet.
Det er viktig å [verb] [noun].
Det er viktig å styrke demokratiet.
Vi må [verb] for [noun].
Vi må kjempe for demokrati.
[Noun] er en forutsetning for [noun].
Ytringsfrihet er en forutsetning for demokrati.
[Noun] påvirker hvordan [noun] fungerer.
Teknologi påvirker hvordan demokratiet fungerer.
Det er en [adjective] balanse mellom [noun] og [noun].
Det er en hårfin balanse mellom sikkerhet og demokrati.
[Noun] hviler på [noun].
Den demokratiske legitimiteten hviler på folkets samtykke.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Very high in political and social discourse.
-
en demokrati
→
et demokrati
'Demokrati' is a neuter noun, so it requires the article 'et'.
-
demokratien
→
demokratiet
The definite form of a neuter noun ends in '-et'.
-
en demokrati prosess
→
en demokratisk prosess
You must use the adjective form 'demokratisk' to describe a noun like 'prosess'.
-
demokrati utvikling
→
demokratiutvikling
In Norwegian, compound nouns should be written as one word.
-
demokratiske land
→
demokratisk land (singular)
Remember to use the correct plural or singular form. 'Et demokratisk land' or 'demokratiske land'.
Consejos
Remember the Neuter
Since 'demokrati' is neuter, any adjectives describing it must end in '-t'. Example: 'et sterkt demokrati'.
Stress the End
Norwegian words ending in '-i' often have the stress on that final 'i'. Practice saying 'demokra-TI'.
Compound Master
Norwegian loves compounds. Don't be afraid to combine words like 'lokal' and 'demokrati' to make 'lokaldemokrati'.
The Nordic Context
When talking to Norwegians, remember that democracy is tied to the concept of 'tillit' (trust).
Noun vs. Adjective
Be careful not to use 'demokrati' when you mean 'demokratisk'. 'Et demokrati land' is wrong; 'et demokratisk land' is right.
Listen for the '-et'
In news reports, you will almost always hear 'demokratiet' (the democracy) because they are talking about the specific Norwegian system.
Informal Usage
You can use 'demokrati' jokingly when making group decisions with friends, like picking a restaurant.
1814 Connection
Mentioning the 1814 Constitution (Grunnloven) is a great way to show you understand the roots of Norwegian democracy.
Technical Terms
Learn terms like 'parlamentarisme' to sound more advanced when discussing politics.
Daily Practice
Try to find one news headline every day that contains the word 'demokrati' or 'demokratisk'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Demo' (people) and 'Krati' (crazy for power). Democracy is when the 'demo' is 'crazy' for their rights!
Asociación visual
Imagine a large group of people (the demos) all holding up a giant crown (kratos) together.
Word Web
Desafío
Try to explain how a decision is made in your family using the word 'demokrati' three times in Norwegian.
Origen de la palabra
From Ancient Greek 'demokratia', composed of 'demos' (people) and 'kratos' (rule).
Significado original: Rule by the people.
Indo-European (via Greek and Latin).Contexto cultural
The word is overwhelmingly positive, but discussions about 'demokratisk underskudd' in the EU can be sensitive.
In English, 'democracy' is often associated with the US or UK models, but in Norway, it is specifically tied to the 'Nordic Model' and social welfare.
Practica en la vida real
Contextos reales
Politics
- å avgi stemme
- politisk parti
- valgkamp
- stortingsvalg
Education
- samfunnsfag
- historie
- elevråd
- demokratisk dannelse
Media
- nyhetssending
- debattprogram
- lederartikkel
- offentlig mening
Workplace
- fagforening
- tillitsvalgt
- medbestemmelsesrett
- styremøte
International Relations
- menneskerettigheter
- FN
- diplomati
- demokratibygging
Inicios de conversación
"Hva betyr demokrati for deg personlig?"
"Mener du at sosiale medier styrker eller svekker demokratiet?"
"Hvordan fungerer demokratiet i ditt hjemland sammenlignet med Norge?"
"Er det viktig at barn lærer om demokrati i barnehagen?"
"Hva er den største trusselen mot demokratiet i dag?"
Temas para diario
Beskriv en gang du deltok i en demokratisk prosess.
Hvorfor er ytringsfrihet så viktig for et demokrati?
Hvordan ville livet ditt vært annerledes hvis du ikke bodde i et demokrati?
Reflekter over forholdet mellom likhet og demokrati.
Skriv om en person du mener har kjempet for demokratiet.
Preguntas frecuentes
10 preguntasIt is a neuter noun, so you use 'et' (et demokrati). This is a common point of confusion for learners.
You say 'demokratiet'. You add the '-et' suffix to the end of the noun.
They mean the same thing. 'Folkestyre' is a more traditional Norwegian word, while 'demokrati' is the international term.
Yes, Norway is a representative democracy and a constitutional monarchy. It consistently ranks as one of the most democratic countries.
The 'o' is pronounced as a long [u:] sound, similar to the 'oo' in 'moon'.
No, the stress is on the last syllable: de-mo-kra-TI.
Yes, you can use it metaphorically to describe any group that makes decisions based on the will of its members.
It refers to democracy at the local or municipal level, where citizens participate in decisions affecting their immediate community.
The adjective is 'demokratisk'. For example, 'en demokratisk beslutning' (a democratic decision).
The indefinite plural is 'demokratier' and the definite plural is 'demokratiene'.
Ponte a prueba 180 preguntas
Skriv en enkel setning om demokrati.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvorfor er demokrati viktig? (Skriv 2 setninger)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Forklar hva ytringsfrihet betyr for deg.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diskuter utfordringene med digitalt demokrati.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Analyser forholdet mellom rettsstaten og demokratiet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva gjør du i et valg?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva skjer hvis et land ikke har demokrati?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan kan vi få flere unge til å stemme?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva er forskjellen på direkte og representativt demokrati?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Drøft påstanden: 'Demokratiet er i krise'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Er du for demokrati? Hvorfor?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om et valg du har vært med på.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva er rollen til media i et demokrati?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan påvirker lobbyvirksomhet demokratiet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan kan vi sikre minoriteters rettigheter i et demokrati?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva heter ordet for 'rule by the people'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvem bestemmer i Norge?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva betyr 'tillit' i politikken?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva er fordelene med et flerpartisystem?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Reflekter over teknokratiets utfordring til demokratiet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Si: 'Norge er et demokrati'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Jeg liker frihet'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi stemmer ved valg'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Ytringsfrihet er viktig'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar hvorfor du stemmer.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Demokratiet står sterkt i Norge'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskuter maktfordeling.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi må verne om våre verdier'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Reflekter over digital overvåking.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Demokratiet forutsetter en opplyst offentlighet'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Alle kan delta'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Er du enig i dette?'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi må lytte til alle'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Dette er en demokratisk rettighet'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskuter post-demokrati.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Takk for hjelpen'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Hva mener du om valget?'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Politikk er interessant'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vi må kjempe mot korrupsjon'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Legitimiteten hviler på folkets samtykke'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hører du ordet 'demokrati'? (Lyd: Norge er et demokrati.)
Hører du ordet 'valg'? (Lyd: Vi har valg i dag.)
Hva sier personen? (Lyd: Ytringsfrihet er viktig.)
Hva sier personen? (Lyd: Vi må stemme.)
Hva er temaet? (Lyd: Vi diskuterer lokaldemokratiet i Oslo.)
Hva er trusselen? (Lyd: Korrupsjon er en trussel mot demokratiet.)
Hva må vi verne om? (Lyd: Vi må verne om de demokratiske verdiene.)
Hva er avgjørende? (Lyd: Maktfordeling er avgjørende for et sunt demokrati.)
Hva er problemet? (Lyd: Det er et demokratisk underskudd i organisasjonen.)
Hva ser vi en tendens til? (Lyd: Vi ser en tendens til demokratisk tilbakegang.)
Hører du 'folkestyre'? (Lyd: Demokrati betyr folkestyre.)
Hører du 'hemmelig'? (Lyd: Valget er hemmelig.)
Hører du 'tillit'? (Lyd: Vi trenger tillit.)
Hører du 'parlamentarisme'? (Lyd: Norge har parlamentarisme.)
Hører du 'legitimitet'? (Lyd: Legitimiteten er viktig.)
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
In Norwegian, 'demokrati' is a neuter noun (et demokrati) that signifies the core value of 'folkestyre' (rule by the people). It requires neuter adjective agreement (e.g., 'et sterkt demokrati') and is foundational to understanding Norwegian society and politics.
- Demokrati is a neuter noun meaning 'democracy'.
- It describes a system where power belongs to the people.
- Norway is a representative democracy with high participation.
- The word is central to Norwegian values like equality and freedom.
Remember the Neuter
Since 'demokrati' is neuter, any adjectives describing it must end in '-t'. Example: 'et sterkt demokrati'.
Stress the End
Norwegian words ending in '-i' often have the stress on that final 'i'. Practice saying 'demokra-TI'.
Compound Master
Norwegian loves compounds. Don't be afraid to combine words like 'lokal' and 'demokrati' to make 'lokaldemokrati'.
The Nordic Context
When talking to Norwegians, remember that democracy is tied to the concept of 'tillit' (trust).
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de politics
aksjon
B1Una actividad planificada para lograr un objetivo específico.
aktuelt
B11. El tema es muy actual en la prensa. 2. No es actual (no es una opción) viajar este año.
aktør
B2A person or entity involved in a situation or process
befolkningssammensetning
C1La composición de la población se refiere a la estructura de un grupo de personas en un área.
bevilge
B2Otorgar o asignar formalmente fondos para un propósito específico. El gobierno decidió asignar fondos adicionales a la educación. (El gobierno decidió asignar fondos adicionales a la educación.)
bevilgning
B2grant or appropriation
debatere
C1to discuss formally in a debate
distrikt
B1Un distrito es una zona geográfica o una división administrativa de un territorio.
enighet
B1Agreement or consensus
fattigdom
C1poverty