Significado
Counting the cost.
Contexto cultural
The 'rachunek sumienia' is a fundamental part of Polish upbringing, often linked to the first communion. It teaches children to categorize their actions as 'good' or 'bad' from a young age. In Polish startups, 'rachunek zysków i strat' is often shortened to 'rachunek wyników'. It is the most important document for investors. When a group of friends 'robi rachunek' in a restaurant, it's common to split the bill equally, but the calculation must be transparent. During the partitions of Poland, 'rachunek narodowy' (national reckoning) was a theme in literature, asking what the nation did wrong to lose its independence.
Restaurant Hack
If you are in a hurry, say 'Poproszę o rachunek' (I'd like the bill, please). It's the most natural way.
Don't be too serious
Don't use 'rachunek sumienia' for small mistakes like forgetting to buy milk, or you'll sound overly dramatic.
Significado
Counting the cost.
Restaurant Hack
If you are in a hurry, say 'Poproszę o rachunek' (I'd like the bill, please). It's the most natural way.
Don't be too serious
Don't use 'rachunek sumienia' for small mistakes like forgetting to buy milk, or you'll sound overly dramatic.
Business Polish
In a job interview, saying you 'zrobiłeś rachunek zysków i strat' before a big decision shows you are analytical.
Ponte a prueba
Fill in the missing word in the phrase 'rachunek sumienia'.
Wieczorem zawsze robię ________ sumienia.
The full phrase is 'rachunek sumienia' (examination of conscience).
Which verb is best for a waiter preparing a bill?
Kelner musi ________ rachunek dla gości.
'Zrobić rachunek' means to prepare/calculate the bill.
Match the phrase to the situation.
Situation: You are deciding if a new job is worth the long commute.
This phrase is used for cost-benefit analysis.
Complete the dialogue.
A: Czy możemy już zapłacić? B: Tak, kelner właśnie ________.
The waiter is currently preparing (doing) the bill.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
4 ejerciciosWieczorem zawsze robię ________ sumienia.
The full phrase is 'rachunek sumienia' (examination of conscience).
Kelner musi ________ rachunek dla gości.
'Zrobić rachunek' means to prepare/calculate the bill.
Situation: You are deciding if a new job is worth the long commute.
This phrase is used for cost-benefit analysis.
A: Czy możemy już zapłacić? B: Tak, kelner właśnie ________.
The waiter is currently preparing (doing) the bill.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
4 preguntasNot exactly. 'Rachunek' is a general bill, while 'faktura' is a specific VAT invoice used in business.
No, for a bank account, use the word 'konto'. 'Rachunek bankowy' is the formal term, but you don't 'zrobić' it, you 'otworzyć' (open) it.
Yes, it's too direct. Use 'Czy może pan zrobić rachunek?' or 'Poproszę o rachunek'.
It's simply 'self-reflection' or 'taking a long hard look in the mirror'.
Frases relacionadas
wystawić rachunek
similarTo issue an invoice
wyrównać rachunki
specialized formTo settle scores / revenge
rachunek prawdopodobieństwa
specialized formProbability theory
na mój rachunek
builds onOn my tab / At my expense
płacić rachunki
builds onTo pay bills