A2 adverb 6分钟阅读

nigdzie

When you want to say that something is 'nowhere' or 'not anywhere' in Polish, you use the word nigdzie.

It's an adverb, which means it describes a verb, like 'go nowhere' or 'find nowhere'.

For example, if you're looking for your keys and they aren't in any place, you could say 'Nie ma ich nigdzie' (They are nowhere).

Another common use is with movement, like 'Nie idę nigdzie' (I'm not going anywhere).

When you want to say "nowhere" in Polish, you use nigdzie. This word is an adverb and indicates that something isn't located in any place or isn't going to any place. It's a straightforward word to use, much like "nowhere" in English.

For example, if you're looking for your keys and they are nowhere to be found, you'd use nigdzie. Similarly, if you're going out but not heading to a specific destination, you might say you're going nigdzie. It's a very common word in everyday conversation. Remember that nigdzie is always used with a negative verb, just like "nowhere" usually pairs with a positive verb to create a negative meaning in English (e.g., "I am going nowhere").

nigdzie 30秒了解

  • Use "nigdzie" to say "nowhere."
  • It's an adverb, so it describes a verb.
  • Often used with negated verbs.

§ How to use 'nigdzie'

Definition
not in or to any place

'Nigdzie' is an important adverb in Polish. It translates to 'nowhere' or 'not anywhere'. You'll use it when you want to express the absence of location or direction. It's pretty straightforward, but let's break down how it functions in sentences.

The key thing to remember about 'nigdzie' is that it almost always pairs with a negative verb. In Polish, we often use double negation, so if you say 'I'm going nowhere,' you literally say 'I'm not going nowhere.'

Nie idę nigdzie.

Literally: I am not going nowhere.
Meaning: I am not going anywhere / I am going nowhere.

Nie ma go nigdzie.

Literally: He is not him nowhere.
Meaning: He is nowhere to be found.

§ 'Nigdzie' with verbs of motion

When 'nigdzie' is used with verbs of motion (like 'iść' - to go, 'jechać' - to drive/ride, 'lecieć' - to fly), it indicates that the movement is not happening to any place. The verb will typically be in its negative form.

  • Iść (to go/walk):

    Ona nie chce iść nigdzie dzisiaj.

    She doesn't want to go anywhere today.

  • Jechać (to drive/ride):

    Nie jedziemy nigdzie na wakacje.

    We are not going anywhere for vacation (we are not driving anywhere).

§ 'Nigdzie' with verbs of being/existence

When 'nigdzie' is used with verbs like 'być' (to be) or expressions of existence, it means 'not in any place' or 'nowhere to be found.'

Moje klucze są nigdzie!

My keys are nowhere!

Nie ma nigdzie dobrej kawy.

There is no good coffee anywhere.

§ Common phrases with 'nigdzie'

Here are a couple of common expressions where 'nigdzie' often appears:

  • Nigdzie indziej: Nowhere else

    Takiej książki nie znajdziesz nigdzie indziej.

    You won't find such a book anywhere else.

  • Donikąd (a variant of 'nigdzie' used with motion): To nowhere

    While 'nigdzie' covers both 'in nowhere' and 'to nowhere', 'donikąd' specifically means 'to nowhere'. You'll often see it with verbs of motion.

    Ta droga prowadzi donikąd.

    This road leads to nowhere.

Remember, the consistent element is the negative verb alongside 'nigdzie'. Practice using it in different contexts, and you'll get comfortable with it quickly. Keep up the good work!

§ What "nigdzie" means

Definition
not in or to any place

The Polish word "nigdzie" is an adverb. It means "nowhere" or "not anywhere." You use it to indicate that something doesn't exist in any location, or that movement isn't directed to any particular place. It's similar to how you use "nowhere" in English. Think of it as a combination of "nie" (not) and "gdzie" (where).

§ Basic examples of "nigdzie"

Let's look at some simple sentences to get you started.

Nie idę nigdzie dzisiaj.

This means: I'm not going anywhere today. Here, "nigdzie" refers to not moving to any place.

Mojego kota nie ma nigdzie.

This translates to: My cat is nowhere (to be found). In this case, "nigdzie" means not being present in any location.

§ "Nigdzie" with negation

One crucial thing about "nigdzie" is that it almost always appears with a negation (like "nie") in the sentence. This creates a double negative construction, which is standard in Polish but might feel a bit strange if you're used to English. In English, we'd say "I'm not going anywhere" (one negative: not...anywhere). In Polish, you say "Nie idę nigdzie" (two negatives: nie...nigdzie). This is correct and natural in Polish.

Nie widzę go nigdzie.

This means: I don't see him anywhere. Notice the "nie" before "widzę" (see) and then "nigdzie."

§ Mistakes people make with this word

Here are some common errors English speakers make when using "nigdzie" and how to fix them.

  • Forgetting the initial negation: This is probably the most common mistake. Because "nigdzie" itself carries a negative meaning, English speakers sometimes forget to add the "nie" before the verb. This makes your sentence grammatically incorrect in Polish.

    INCORRECT: Idę nigdzie.

    This would literally mean "I go nowhere" but in a way that sounds wrong and incomplete in Polish. It's like saying "I go not anywhere" without the "not."

    CORRECT: Nie idę nigdzie.

    I'm not going anywhere.

  • Confusing "nigdzie" with "gdzieś": "Nigdzie" means "nowhere" or "not anywhere." "Gdzieś" means "somewhere" or "anywhere" in a positive sense. Don't mix them up.

    INCORRECT: On jest nigdzie.

    This is grammatically odd and literally translates to "He is nowhere" but sounds incomplete. If you want to say he is not anywhere, you need the negation.

    CORRECT: Nie ma go nigdzie.

    He is nowhere (to be found) / He isn't anywhere.

    If you want to say he is somewhere: On jest gdzieś.

    He is somewhere.

  • Over-negating with other negative words: Polish uses a single overall negation for a sentence. If you already have a negative word like "nikt" (nobody) or "nic" (nothing), you generally still use "nigdzie" with the main verb negated, but be careful not to add too many explicit negations where they aren't needed.

    Nikt nie poszedł nigdzie.

    Nobody went anywhere. ("Nikt" already negates, but the verb "poszedł" (went) still takes "nie" before it.) This is correct. The rule is that the main verb in a negative sentence is almost always negated by "nie," even if other negative pronouns/adverbs are present.

  • Using "nigdzie" when you mean "not here" or "not there": "Nigdzie" is a general "nowhere." If you want to specify a particular place, you need to use "nie ma tutaj" (not here) or "nie ma tam" (not there).

    INCORRECT: On jest nigdzie tutaj.

    This makes no sense. "Nowhere here" is redundant and incorrect.

    CORRECT: Nie ma go tutaj.

    He is not here.

    Mastering "nigdzie" means understanding its double-negative nature in Polish and remembering to always pair it with "nie" when negating a verb. Keep practicing these examples, and you'll get it right every time!

需要掌握的语法

Nigdzie is an adverb of place and it negates the verb it modifies. It's always used with a negative verb.

Nigdzie nie idę. (I'm not going anywhere.)

When using 'nigdzie' with a verb, the verb itself will also be negated (e.g., 'nie ma', 'nie idzie'). This is a double negation, which is common and grammatically correct in Polish.

Nigdzie nie ma kawy. (There is no coffee anywhere.)

Nigdzie can be used to emphasize the absence of something in any location.

Szukałem go wszędzie, ale nigdzie go nie było. (I looked for him everywhere, but he wasn't anywhere.)

It can be combined with prepositions, but in such cases, the preposition usually comes before 'nigdzie', which is then followed by the negative verb.

On nigdzie nie chce jechać. (He doesn't want to go anywhere.)

Nigdzie can also express a lack of progress or movement.

Ta rozmowa prowadzi nigdzie. (This conversation is going nowhere.)

按水平分级的例句

1

Nigdzie nie idę.

I'm not going anywhere.

2

Nigdzie go nie ma.

He is nowhere to be found.

3

Ona nigdzie nie pracuje.

She doesn't work anywhere.

4

Nigdzie nie widzę mojego kota.

I don't see my cat anywhere.

5

Dziś wieczorem nigdzie nie wychodzę.

I'm not going out anywhere tonight.

6

Nigdzie nie znajdziesz lepszej kawy.

You won't find better coffee anywhere.

7

On nigdzie nie chce jechać.

He doesn't want to go anywhere.

8

Nigdzie nie było problemu.

There was no problem anywhere.

常见搭配

nigdy i nigdzie never and nowhere
nigdy nigdzie never anywhere (stronger emphasis)
iść nigdzie to go nowhere
jechać nigdzie to drive/travel nowhere
szukać nigdzie to look nowhere
nie znaleźć nigdzie to not find anywhere
nigdy nigdzie indziej never anywhere else
nigdy nigdzie więcej never anywhere more/again
nie było nigdzie it wasn't anywhere
pojechać nigdzie to go/travel nowhere (perfective)

常用短语

Nigdzie nie idę.

I'm not going anywhere.

Nigdzie go nie ma.

He's nowhere to be found. / He isn't anywhere.

To nigdzie nie prowadzi.

This leads nowhere.

Nigdzie nie znajdziesz czegoś takiego.

You won't find anything like this anywhere.

Nigdzie nie chcę jechać.

I don't want to go anywhere.

Nigdzie nie widziałem jej wcześniej.

I haven't seen her anywhere before.

Mieszka nigdzie.

He/She lives nowhere (meaning in a remote place).

Nigdzie mi się nie śpieszy.

I'm not in a hurry to go anywhere. / I'm not rushing anywhere.

Nie było go nigdzie.

He was nowhere (to be found).

Nigdzie nie jest bezpiecznie.

Nowhere is safe.

在生活中练习

真实语境

Expressing absence or lack of something in a location.

  • Nigdzie tego nie ma.
  • Nie mogę tego nigdzie znaleźć.
  • Nigdzie go nie widzę.

Indicating not going to any place.

  • Dzisiaj nigdzie nie idę.
  • Nigdzie nie jedziemy na wakacje.
  • Ona nigdzie nie chce jechać.

Emphasizing that something is not found anywhere.

  • Takiej rzeczy nigdzie nie kupisz.
  • Nigdzie nie ma lepszej kawy.
  • Nigdzie nie jest tak dobrze jak w domu.

Talking about an unproductive search.

  • Szukałem wszędzie, ale nigdzie go nie było.
  • Przeszukałam wszystkie szafki, nigdzie nie znalazłam kluczy.
  • Byliśmy w wielu miejscach, ale nigdzie nie znaleźliśmy tego, czego szukaliśmy.

Describing a situation where there's no progress or solution.

  • Ta rozmowa prowadzi donikąd. (This conversation is going nowhere.)
  • Nigdzie nie doszliśmy z tym projektem. (We haven't gotten anywhere with this project.)
  • Ta droga prowadzi nigdzie. (This road leads nowhere.)

对话开场白

"Co robisz, kiedy nigdzie nie musisz iść?"

"Czy jest jakieś miejsce, do którego nigdy nie chciałbyś pojechać i dlaczego?"

"Opowiedz o sytuacji, kiedy czegoś szukałeś i nigdzie tego nie znalazłeś."

"Gdzie lubisz spędzać czas, kiedy nigdzie nie masz planów?"

"Czy znasz kogoś, kto zawsze nigdzie nie chce wychodzić?"

日记主题

Opisz idealny dzień, w którym nigdzie nie musisz wychodzić z domu.

Co byś zrobił, gdybyś nagle znalazł się w miejscu, gdzie nigdzie nie ma zasięgu telefonicznego?

Zastanów się nad momentem w życiu, kiedy czułeś, że "nigdzie nie pasujesz". Jak sobie z tym poradziłeś?

Napisz o swoim ulubionym miejscu, do którego zawsze wracasz, nawet jeśli nigdzie indziej nie możesz znaleźć spokoju.

Wyobraź sobie, że możesz podróżować nigdzie. Co by to dla ciebie znaczyło i dokąd byś się udał?

自我测试 24 个问题

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: Nikogo nigdzie nie jest

This sentence means 'There is no one anywhere.' In Polish, 'nikogo' (no one) often pairs with 'nigdzie' (nowhere) and a negative verb.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: Nigdzie dziś nie idę

This sentence means 'I'm not going anywhere today.' The 'nie' comes before the verb 'idę'.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: Nigdzie nic nie widzę

This translates to 'I don't see anything anywhere.' 'Nigdzie' (nowhere) and 'nic' (nothing) often appear together with a negated verb.

listening B1

I can't find my keys anywhere.

正确! 不太对。 正确答案: Nigdzie nie mogę znaleźć kluczy.
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

I'm not going anywhere today.

正确! 不太对。 正确答案: Nie pójdę dzisiaj nigdzie.
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

She doesn't like to go anywhere alone.

正确! 不太对。 正确答案: Ona nigdzie nie lubi jeździć sama.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

Nigdzie nie ma lepszej kawy niż tutaj.

Focus: Nigdzie

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

Szukałem tego dokumentu wszędzie, ale nigdzie go nie znalazłem.

Focus: wszędzie, nigdzie

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

Nigdzie nie widziałem tak pięknych gór.

Focus: Nigdzie

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Opisz sytuację, w której szukałeś czegoś, ale nie mogłeś tego nigdzie znaleźć.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Szukałem moich kluczy przez pół godziny. Przeszukałem całe mieszkanie, ale nie mogłem ich nigdzie znaleźć. Byłem już zdesperowany, kiedy okazało się, że leżały w mojej kieszeni.

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Napisz krótki e-mail do przyjaciela, wyjaśniając, dlaczego nie spotkasz się z nim, używając słowa 'nigdzie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Cześć! Bardzo bym chciał się z Tobą spotkać, ale niestety nie mogę. Mam tyle pracy, że nie mogę nigdzie wyjść z domu. Może innym razem?

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Wyobraź sobie, że jesteś na wakacjach w miejscu, gdzie nie ma zasięgu telefonicznego i nie możesz nigdzie pojechać. Opisz swoje uczucia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jestem na totalnym odludziu. Nie ma tu zasięgu telefonicznego i nie mogę nigdzie pojechać bez samochodu. Czuję się trochę odizolowany, ale jednocześnie to jest taka cudowna ucieczka od codzienności.

正确! 不太对。 正确答案:
reading B2

Dlaczego Anna panikowała?

Read this passage:

Po wielu godzinach poszukiwań, Anna zdała sobie sprawę, że jej zgubiony paszport zniknął bez śladu. Szukała w torebce, w szufladach, pod łóżkiem, ale nigdzie go nie znalazła. Zaczęła panikować, bo lot był już za kilka godzin. W końcu zadzwoniła do brata, który przypomniał jej, że zostawiła go u niego poprzedniego wieczoru.

Dlaczego Anna panikowała?

正确! 不太对。 正确答案: Bo nie mogła nigdzie znaleźć paszportu, a miała lot.

Anna panikowała, ponieważ nie mogła nigdzie znaleźć swojego paszportu, a miała wkrótce lot.

正确! 不太对。 正确答案: Bo nie mogła nigdzie znaleźć paszportu, a miała lot.

Anna panikowała, ponieważ nie mogła nigdzie znaleźć swojego paszportu, a miała wkrótce lot.

reading B2

Co było niezwykłego w mieście?

Read this passage:

Miasto, do którego przyjechałem, było niezwykle spokojne. Ulice były puste, sklepy zamknięte, a ludzie wydawali się być nigdzie. Zastanawiałem się, czy to normalne, czy może coś się stało. Poczułem się trochę nieswojo, ale jednocześnie było to intrygujące. W końcu zrozumiałem, że to po prostu święto, a wszyscy odpoczywają w domach.

Co było niezwykłego w mieście?

正确! 不太对。 正确答案: Ludzie wydawali się być nigdzie.

W mieście było niezwykłe to, że ulice były puste, sklepy zamknięte, a ludzie wydawali się być nigdzie, co było spowodowane świętem.

正确! 不太对。 正确答案: Ludzie wydawali się być nigdzie.

W mieście było niezwykłe to, że ulice były puste, sklepy zamknięte, a ludzie wydawali się być nigdzie, co było spowodowane świętem.

reading B2

Dlaczego Janek nie mógł uciec od hałasu?

Read this passage:

Janek był bardzo zmęczony po długiej podróży. Marzył tylko o ciepłym łóżku i ciszy. Niestety, jego hotel okazał się być w centrum miasta, tuż obok głośnego placu. Nie mógł nigdzie uciec od hałasu, a do tego klimatyzacja nie działała. Wiedział, że ta noc będzie długa.

Dlaczego Janek nie mógł uciec od hałasu?

正确! 不太对。 正确答案: Ponieważ hotel był w centrum miasta obok głośnego placu.

Janek nie mógł nigdzie uciec od hałasu, ponieważ jego hotel znajdował się w centrum miasta, tuż obok głośnego placu.

正确! 不太对。 正确答案: Ponieważ hotel był w centrum miasta obok głośnego placu.

Janek nie mógł nigdzie uciec od hałasu, ponieważ jego hotel znajdował się w centrum miasta, tuż obok głośnego placu.

multiple choice C1

Choose the sentence where 'nigdzie' is used correctly to express a lack of destination or location.

正确! 不太对。 正确答案: Nigdzie nie idę dzisiaj, jestem zbyt zmęczony.

'Nigdzie' combined with 'nie' (double negation in Polish) correctly means 'nowhere'. The other options are grammatically incorrect or nonsensical.

multiple choice C1

Which of the following sentences best conveys the idea of not being able to find something anywhere?

正确! 不太对。 正确答案: Nie mogłem tego znaleźć nigdzie.

The construction 'nie mogłem znaleźć nigdzie' (I couldn't find it anywhere) is the correct and natural way to express this in Polish. 'Szukałem tego nigdzie' implies searching nowhere, which is illogical.

multiple choice C1

Select the sentence that uses 'nigdzie' to indicate that a specific situation or problem does not occur in any place.

正确! 不太对。 正确答案: Taki problem nigdzie nie istnieje.

'Taki problem nigdzie nie istnieje' means 'Such a problem does not exist anywhere'. This is the correct use of 'nigdzie' with negation to convey the meaning.

true false C1

The sentence 'Poszedłem nigdzie' correctly translates to 'I went nowhere'.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

The correct way to say 'I went nowhere' is 'Nigdzie nie poszedłem' or 'Nie poszedłem nigdzie'. 'Poszedłem nigdzie' is grammatically incorrect.

true false C1

In Polish, 'nigdzie' always requires a negation (e.g., 'nie') in the verb to express 'nowhere' or 'not anywhere'.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, 'nigdzie' in Polish typically forms a double negation with 'nie' before the verb to express a negative meaning like 'nowhere' or 'not anywhere'. For example, 'Nigdzie nie idę' (I'm not going anywhere).

true false C1

'Nigdzie' can be used on its own as a complete sentence to mean 'Nowhere'.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

While 'Nigdzie' can sometimes be used in very short, informal responses to imply 'Nowhere', it's not typically a complete, grammatically sound standalone sentence in Polish for the meaning of 'Nowhere'. It usually requires a verb and negation.

/ 24 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!