In 15 Seconds
- Used for things that are obvious to the eye or mind.
- Works in both professional and casual everyday settings.
- Combines 'claramente' (clearly) with 'visível' (visible) for emphasis.
Meaning
This phrase describes something that is impossible to miss because it stands out so clearly. Use it when you want to emphasize that something is obvious to the eye or perfectly evident to the mind.
Key Examples
3 of 6Giving directions to a friend
O restaurante é azul e está claramente visível da esquina.
The restaurant is blue and is clearly visible from the corner.
Presenting data in a meeting
O aumento nas vendas é claramente visível neste gráfico.
The increase in sales is clearly visible in this graph.
Texting about a messy room
A bagunça no seu quarto está claramente visível pela webcam!
The mess in your room is clearly visible through the webcam!
Cultural Background
While it is a standard collocation, it gained traction in Portuguese media and legal discourse to denote transparency. In a culture that sometimes relies on 'jeitinho' (creative workarounds), stating that something is 'clearly visible' is a way to establish objective facts. It is frequently used in sports commentary to describe fouls or goals.
The 'Mente' Rule
Most English '-ly' adverbs map to '-mente' in Portuguese. Use this to expand your vocabulary fast!
Watch the Gender
While 'claramente' never changes, 'visível' is the same for both masculine and feminine nouns. Easy!
In 15 Seconds
- Used for things that are obvious to the eye or mind.
- Works in both professional and casual everyday settings.
- Combines 'claramente' (clearly) with 'visível' (visible) for emphasis.
What It Means
Claramente visível is your go-to phrase for things that are plain as day. It combines the adverb claramente (clearly) with the adjective visível (visible). It is used for physical objects you can see. It also works for abstract concepts like emotions or intentions. If your friend is blushing, their crush is claramente visível on their face.
How To Use It
You use this phrase just like you would in English. It usually follows a verb like ser (to be) or estar (to be). In Portuguese, we love to emphasize the obvious. You can place it at the end of a sentence for impact. For example, "The error is claramente visível." It sounds polished but remains very natural in conversation.
When To Use It
Use it when you are pointing out a landmark to a tourist. Use it in a business meeting to highlight a trend in a chart. It is perfect for those "I told you so" moments. If you are driving and see a huge sign, tell your passenger it is claramente visível. It works whenever there is no room for doubt about what is being seen.
When NOT To Use It
Don't use this for things that are hidden or subtle. If you have to squint, it isn't claramente visível. Avoid using it in extremely slang-heavy street talk where tá na cara (it's on the face) fits better. It can sound a bit too clinical if you are trying to be poetic or mysterious. Don't use it for sounds or smells—stick to sight and logic.
Cultural Background
Portuguese speakers value clarity in communication, despite our love for long sentences. This phrase reflects a directness that balances out the flowery nature of the language. In Brazil, especially, being 'clear' is seen as a sign of honesty. If something is claramente visível, there are no hidden agendas. It’s a phrase that builds trust through transparency.
Common Variations
You might hear bem visível for a more casual vibe. If something is super obvious, people say perfeitamente visível. In legal or academic settings, you might encounter manifestamente visível. But for 90% of your life, claramente visível is the gold standard. It’s the "Little Black Dress" of Portuguese descriptions—it fits everywhere.
Usage Notes
This is a safe, versatile phrase. It sits right in the middle of the formality scale, making it perfect for almost any situation where you need to describe clarity.
The 'Mente' Rule
Most English '-ly' adverbs map to '-mente' in Portuguese. Use this to expand your vocabulary fast!
Watch the Gender
While 'claramente' never changes, 'visível' is the same for both masculine and feminine nouns. Easy!
The Brazilian 'Tá na cara'
If you want to sound like a local in a casual setting, swap this phrase for 'Tá na cara' when talking about something obvious.
Examples
6O restaurante é azul e está claramente visível da esquina.
The restaurant is blue and is clearly visible from the corner.
Used for a physical location.
O aumento nas vendas é claramente visível neste gráfico.
The increase in sales is clearly visible in this graph.
Professional use for data visualization.
A bagunça no seu quarto está claramente visível pela webcam!
The mess in your room is clearly visible through the webcam!
Casual teasing between friends.
A tristeza dela era claramente visível para todos na sala.
Her sadness was clearly visible to everyone in the room.
Used for an abstract emotional state.
Sua peruca está torta e o seu cabelo real está claramente visível.
Your wig is crooked and your real hair is clearly visible.
Humorous observation of a fail.
O desgaste nos pneus está claramente visível e representa um risco.
The wear on the tires is clearly visible and represents a risk.
Formal tone for safety or technical reporting.
Test Yourself
Choose the correct word to complete the phrase describing a bright star.
A estrela está ___ visível no céu limpo.
We need the adverb 'claramente' to modify the adjective 'visível'.
Complete the sentence to say the sign is easy to see.
A placa de pare está claramente ___.
'Visível' is the adjective meaning visible, which completes the collocation.
🎉 Score: /2
Visual Learning Aids
Formality Spectrum of 'Claramente Visível'
Using 'Tá na cara' (It's on the face)
Tá na cara que ele mentiu.
The standard 'Claramente visível'
A mancha está claramente visível.
Using 'Manifestamente visível'
O erro é manifestamente visível nos autos.
Where to use Claramente Visível
Navigation
Landmarks and signs
Business
Charts and trends
Social
Obvious emotions
Safety
Damage or hazards
Practice Bank
2 exercisesA estrela está ___ visível no céu limpo.
We need the adverb 'claramente' to modify the adjective 'visível'.
A placa de pare está claramente ___.
'Visível' is the adjective meaning visible, which completes the collocation.
🎉 Score: /2
Frequently Asked Questions
10 questionsNot at all! It is neutral. You can use it with your best friend or your boss without sounding weird.
No, 'visível' specifically refers to sight. For sounds, use claramente audível.
Yes! If you are talking about multiple things, it becomes claramente visíveis. For example: Os sinais são claramente visíveis.
Visível means it *can* be seen (visible), while visto means it *has been* seen (past participle of see).
Yes, you can flip them, but claramente visível is the much more common and natural-sounding collocation.
Yes, Brazilians often say Dá pra ver de longe (You can see it from far away) to mean it's very obvious.
Just add 'não' at the beginning: Não está claramente visível (It isn't clearly visible).
Yes, it is perfectly standard and understood in all Portuguese-speaking countries.
Usually, we use it for specific traits or emotions, like Sua honestidade é claramente visível (His honesty is clearly visible).
You can use nitidamente for a very similar meaning, implying sharp visual clarity.
Related Phrases
Tá na cara
It's obvious / written all over your face
A olho nu
With the naked eye
Saltar aos olhos
To be striking / to jump out at you
Nitidamente
Clearly / Sharply