agradecidamente
When you want to say that you did something thankfully or gratefully in Portuguese, you use the word agradecidamente.
It's like adding '-ly' to 'thankful' in English.
For example, if someone helped you and you accepted their help with thanks, you could say you accepted it agradecidamente.
It shows you are appreciative of what was done.
When you're thankful for something, and you want to express that thanks in how you do something, you use "agradecidamente." Think of it as doing something gratefully or thankfully. It shows you appreciate what has been done for you.
You might use it when someone has helped you, and you want to describe your action as being filled with gratitude. It adds a nice touch of politeness and appreciation to your sentences. It's a straightforward way to express how you feel when you're grateful.
When we want to express thanks, the most common way is to say "Obrigado/a." However, to elevate this sentiment to a higher level of gratitude, you can use the adverb "agradecidamente." This word signifies that an action is performed in a grateful manner. It adds a layer of depth to your appreciation, showing that your thanks are not just a polite formality but come from a place of genuine thankfulness. Think of it as conveying "thankfully" or "gratefully" in English, but often used to describe the *way* something is done rather than just an acknowledgment of thanks.
When we want to express thanks, the typical word we use in Portuguese is "obrigado" (if you're male) or "obrigada" (if you're female). However, if you want to describe an action being done in a thankful way, "agradecidamente" is the adverb you're looking for. It literally means "thankfully" or "gratefully."
You'll often see it used to describe how someone accepts something or performs an action as a result of gratitude. For instance, if someone agradecidamente aceitou um presente, it means they gratefully accepted a gift. This word adds a layer of emotional nuance to the action, showing that the person wasn't just accepting something, but doing so with a feeling of thankfulness.
It's a more formal and less common word than "obrigado/a," but knowing it can help you understand more complex texts and express yourself with greater precision. Think of it as a way to say "with gratitude" when describing an action.
§ What does 'agradecidamente' mean?
- Definition
- In a thankful or grateful manner.
The Portuguese word agradecidamente is an adverb. It’s built from the verb 'agradecer' (to thank) and the common adverbial suffix '-mente' (which is like '-ly' in English). So, just like 'thankfully' or 'gratefully' in English, agradecidamente tells you *how* an action is performed – in a way that shows thanks or gratitude.
Think of it as adding a layer of feeling to an action. Instead of just doing something, you're doing it with thanks in your heart or expressing that thanks through your action.
§ When do people use 'agradecidamente'?
People use agradecidamente when they want to emphasize that an action is done with gratitude. It’s not just a polite 'thank you'; it's about the manner in which something is received or done. It's often used in slightly more formal contexts or when the speaker wants to convey a deeper sense of appreciation.
Here are some common situations where you might hear or use it:
- When someone accepts help or a gift with genuine appreciation.
- When expressing thanks for a favor or a kind gesture.
- In written correspondence, like emails or letters, to convey heartfelt thanks.
- When describing how someone reacted to good news or a positive outcome, showing their relief and gratitude.
§ Examples in sentences
Let's look at some examples to make it clearer:
Ele aceitou a ajuda agradecidamente.
He accepted the help gratefully.
Recebi o presente agradecidamente da minha amiga.
I thankfully received the gift from my friend.
Ela sorriu agradecidamente ao ver a surpresa.
She smiled gratefully when she saw the surprise.
A equipe trabalhou agradecidamente para alcançar o objetivo.
The team worked thankfully (or with appreciation) to achieve the goal.
Understanding agradecidamente helps you express a deeper level of appreciation in Portuguese. It’s more than just a simple thanks; it’s about the feeling behind the action. Keep practicing with these examples, and you'll soon be using it naturally!
§ Don't Confuse with "Obrigado"
Many English speakers learning Portuguese automatically reach for "obrigado" (or "obrigada" for females) when they want to express thanks. While "obrigado" is essential, "agradecidamente" serves a different purpose. "Obrigado" is a direct expression of thanks, an interjection or an adjective meaning 'thankful'. "Agradecidamente" is an adverb, meaning 'thankfully' or 'gratefully', describing how an action is performed.
- DEFINITION
- In a thankful or grateful manner.
Think of it this way: you wouldn't say "Thankfully!" as a standalone thank you in English (unless you're expressing relief). You would say "Thank you!" Similarly, you don't use "agradecidamente" by itself to express gratitude. You use it to modify a verb, showing the manner in which someone did something.
Ele aceitou o presente agradecidamente.
He accepted the gift gratefully.
§ Overuse or Misplacement
Because "agradecidamente" is an adverb, it needs a verb to modify. A common mistake is to insert it where it doesn't quite fit grammatically, or to overuse it in contexts where a simpler expression of gratitude would suffice. While it's a useful word, it's not always necessary to express every instance of thankfulness with this adverb. Sometimes, a simple "Obrigado pela sua ajuda" (Thank you for your help) is more natural than trying to force "agradecidamente" into the sentence.
Consider the following incorrect usage:
*Agradecidamente, eu estou feliz.
This sentence structure is awkward. You're not performing the action of being happy in a grateful manner. A more appropriate way to express gratitude for happiness would be:
Estou feliz e agradecido.
I am happy and grateful.
Here, "agradecido" (the adjective form) works perfectly. When you use "agradecidamente", you are specifically describing the *way* an action is carried out. If there's no clear action being described as 'grateful', then "agradecidamente" is likely the wrong choice.
§ Forgetting the Adverb Form
Sometimes learners correctly identify that they want to express 'thankfully' or 'gratefully' but mistakenly use an adjective form, like "agradecido/a", instead of the adverb "agradecidamente".
- Adjective: Agradecido/a (thankful, grateful) - describes a noun.
- Adverb: Agradecidamente (thankfully, gratefully) - describes a verb.
Ele é um homem agradecido.
He is a grateful man.
Ela sorriu agradecidamente.
She smiled gratefully.
The key is to ask yourself: am I describing a noun (a person, thing, etc.) or am I describing *how* an action is performed? If it's the latter, you need the adverbial form, "agradecidamente".
§ Context is King
Like with many adverbs, the placement of "agradecidamente" can sometimes affect the nuance, but generally, it should be close to the verb it modifies. Putting it in an unnatural position can make your sentence sound awkward or unclear. Always strive for natural-sounding Portuguese. If it feels forced, it probably is.
Recebi o presente agradecidamente.
I received the gift gratefully.
This is natural and clear. The adverb directly modifies "recebi" (received).
How Formal Is It?
"Sinto-me grato(a) pela sua ajuda."
"Fico agradecido(a) pela sua atenção."
"Muito obrigado(a) por teres vindo!"
"Obrigadinho(a) por me dares a mão!"
"Valeu por hoje!"
Fun Fact
The 'mente' suffix in Portuguese is very common for forming adverbs from adjectives, similar to '-ly' in English.
Pronunciation Guide
- Not emphasizing the 'men' syllable
- Mispronouncing the 'a' at the beginning as in 'apple' instead of 'uh'
Examples by Level
Ele aceitou a ajuda agradecidamente.
He accepted the help gratefully.
Simple past tense verb 'aceitou' (accepted) followed by the adverb 'agradecidamente'.
Ela sorriu agradecidamente para o elogio.
She smiled thankfully at the compliment.
Simple past tense verb 'sorriu' (smiled) followed by the adverb 'agradecidamente' and the preposition 'para' (at/for).
Recebemos o presente agradecidamente.
We received the gift thankfully.
Simple past tense verb 'recebemos' (we received) followed by the object 'o presente' (the gift) and the adverb 'agradecidamente'.
O cachorro comeu a comida agradecidamente.
The dog ate the food gratefully.
Simple past tense verb 'comeu' (ate) followed by the object 'a comida' (the food) and the adverb 'agradecidamente'.
Eles me escutaram agradecidamente.
They listened to me thankfully.
Simple past tense verb 'escutaram' (they listened) followed by the object pronoun 'me' (to me) and the adverb 'agradecidamente'.
Ele respondeu agradecidamente à minha pergunta.
He replied thankfully to my question.
Simple past tense verb 'respondeu' (he replied) followed by the adverb 'agradecidamente' and the preposition 'à' (to the).
Ela olhou para ele agradecidamente.
She looked at him thankfully.
Simple past tense verb 'olhou' (she looked) followed by the preposition 'para' (at) and the object pronoun 'ele' (him), then the adverb 'agradecidamente'.
Aceite meu agradecidamente sincero.
Accept my sincere thanks.
Here, 'agradecidamente' is used somewhat colloquially with 'sincero' to emphasize deep gratitude, though more commonly you would use 'agradecimento' (thankfulness/gratitude).
A equipe da SubLearn agradecidamente aceitou o feedback dos alunos para melhorar o curso.
The SubLearn team gratefully accepted student feedback to improve the course.
Here, 'agradecidamente' modifies the verb 'aceitou', indicating how the team accepted the feedback.
Ele sorriu agradecidamente quando ela lhe ofereceu ajuda com o projeto difícil.
He smiled thankfully when she offered him help with the difficult project.
'Agradecidamente' describes the manner of his smile.
A comunidade agradecidamente recebeu as doações de alimentos durante a crise.
The community gratefully received the food donations during the crisis.
Again, 'agradecidamente' tells us how the community received the donations.
A criança, agradecidamente, segurou o presente que ganhou no aniversário.
The child, thankfully, held the gift they received for their birthday.
This shows a grateful action from the child.
Os voluntários trabalharam agradecidamente, sabendo que estavam fazendo a diferença.
The volunteers worked thankfully, knowing they were making a difference.
Here, 'agradecidamente' describes the attitude with which the volunteers worked.
Ela assentiu agradecidamente, compreendendo a importância da ajuda recebida.
She nodded thankfully, understanding the importance of the help received.
The adverb modifies the verb 'assentiu', showing a thankful acknowledgment.
O professor, agradecidamente, reconheceu o esforço extra dos alunos na apresentação.
The teacher, gratefully, acknowledged the students' extra effort in the presentation.
'Agradecidamente' describes the teacher's recognition.
Após a recuperação, ele falou agradecidamente sobre a equipe médica que o salvou.
After recovery, he spoke thankfully about the medical team that saved him.
Here, 'agradecidamente' modifies the verb 'falou', indicating the tone of his speech.
A equipe da SubLearn trabalha agradecidamente para ajudar os alunos a alcançar fluência em português.
The SubLearn team works thankfully to help students achieve Portuguese fluency.
Ele aceitou agradecidamente a ajuda oferecida, sabendo que seria difícil sem ela.
He gratefully accepted the offered help, knowing it would be difficult without it.
A comunidade local respondeu agradecidamente aos esforços de voluntariado.
The local community responded thankfully to the volunteer efforts.
Recebemos agradecidamente todas as doações, que farão uma grande diferença.
We thankfully received all donations, which will make a big difference.
Ela sorriu agradecidamente para o professor após a explicação clara.
She smiled thankfully at the teacher after the clear explanation.
A família doou agradecidamente seus bens não utilizados para a caridade.
The family gratefully donated their unused belongings to charity.
Os alunos aplaudiram agradecidamente o palestrante convidado.
The students gratefully applauded the guest speaker.
O autor agradeceu agradecidamente seus leitores pelo apoio contínuo.
The author thankfully thanked his readers for their continuous support.
Agradecidamente, aceito sua oferta generosa de ajuda durante este período desafiador.
Thankfully, I accept your generous offer of help during this challenging period.
Ele sorriu agradecidamente ao receber a notícia tão esperada da sua aprovação no projeto.
He smiled gratefully upon receiving the long-awaited news of his project approval.
A equipe, agradecidamente, trabalhou horas extras para garantir que o lançamento do produto fosse um sucesso.
The team, thankfully, worked overtime to ensure the product launch was a success.
Ela acenou agradecidamente para o estranho que a ajudou a carregar as compras pesadas.
She waved thankfully at the stranger who helped her carry the heavy groceries.
O artista, agradecidamente, dedicou seu prêmio àqueles que o apoiaram desde o início de sua carreira.
The artist, gratefully, dedicated his award to those who supported him from the beginning of his career.
A população local, agradecidamente, recebeu as doações de alimentos e suprimentos após a enchente.
The local population, thankfully, received the donations of food and supplies after the flood.
Ele expressou agradecidamente sua admiração pelo trabalho árduo e dedicação de seus colegas.
He thankfully expressed his admiration for the hard work and dedication of his colleagues.
A família, agradecidamente, convidou os vizinhos para um jantar em sinal de gratidão pela assistência oferecida.
The family, gratefully, invited the neighbors for dinner as a token of gratitude for the assistance offered.
Common Collocations
Common Phrases
Ele aceitou agradecidamente a ajuda.
He thankfully accepted the help.
Ela sorriu agradecidamente para o doador.
She smiled thankfully at the donor.
Recebemos agradecidamente todas as vossas doações.
We thankfully received all your donations.
Agradecidamente, ele conseguiu um novo emprego.
Thankfully, he got a new job.
Vou retribuir agradecidamente o favor.
I will thankfully return the favor.
Eles reconheceram agradecidamente o esforço.
They thankfully acknowledged the effort.
Agradecidamente, o tempo melhorou.
Thankfully, the weather improved.
Ele contribuiu agradecidamente para a causa.
He thankfully contributed to the cause.
Agradecidamente, a criança está segura.
Thankfully, the child is safe.
Lembro-me agradecidamente da sua bondade.
I thankfully remember your kindness.
Often Confused With
This is an adjective, meaning 'grateful' or 'thankful.' It describes a state of being.
This is an interjection, meaning 'thank you.' It's a direct expression of gratitude.
This is a noun, meaning 'gratitude' or 'thankfulness.' It's the feeling itself.
Easily Confused
'Ainda' can mean 'still' or 'yet,' which can be tricky for English speakers as these are distinct in English.
When referring to ongoing actions or states, use 'still.' When expecting something to happen or asking if it has, use 'yet.'
Ele ainda está aqui. (He is still here.) / Você já comeu? Ainda não. (Have you eaten yet? Not yet.)
While 'sempre' often translates to 'always,' it can also mean 'forever,' which can be confusing depending on context.
Consider the duration implied. 'Always' for habitual actions, 'forever' for indefinite duration.
Eu sempre tomo café da manhã. (I always eat breakfast.) / Eu te amarei para sempre. (I will love you forever.)
'Logo' can mean 'soon,' 'therefore,' or 'then,' which are quite different meanings in English.
Pay attention to sentence structure. At the beginning of a sentence or before a consequence, it usually means 'therefore' or 'then.' Otherwise, it likely means 'soon.'
Logo, ele é culpado. (Therefore, he is guilty.) / Vejo você logo. (See you soon.)
'Já' is versatile, meaning 'already,' 'now,' or 'anymore' (in negative constructions), which can be hard to grasp.
It often indicates something has happened or is happening presently. In negative sentences, it expresses cessation.
Eu já comi. (I have already eaten.) / Ele não mora mais aqui. (He doesn't live here anymore.)
'Mesmo' has many uses: 'same,' 'even,' 'really,' or as an intensifier. Its flexibility causes confusion.
Its meaning changes based on its position and context. Before a noun it means 'same,' before a verb or pronoun it can intensify.
É a mesma coisa. (It's the same thing.) / Ele mesmo fez isso. (He himself did that.)
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
How to Use It
Agradecidamente is an adverb, so it describes how an action is performed. Think of it like saying 'thankfully' or 'gratefully' in English. It often modifies verbs. For example, you might
'receber algo agradecidamente' (receive something thankfully)
or'aceitar agradecidamente uma oferta' (thankfully accept an offer)
. It’s a polite and slightly formal way to express gratitude for an action.One common mistake is trying to use 'agradecidamente' as an adjective. Remember, it's an adverb, so it describes *how* something is done, not *what* something is. For example, you wouldn't say
'Eu sou agradecidamente' (I am thankfully)
; you would say'Eu sou grato' (I am grateful)
or'Eu respondi agradecidamente' (I responded thankfully)
. Another potential mistake is overusing it. While it's good to be thankful, ensure its placement makes sense in the sentence to modify an action.Word Origin
From 'agradecido' (thankful) + '-mente' (adverbial suffix). 'Agradecido' comes from the verb 'agradecer' (to thank), which in turn comes from the Latin 'gratus' (pleasing, thankful).
Original meaning: In a thankful way.
Indo-European, Italic, Romance, Western Ibero-RomanceCultural Context
In Portuguese-speaking cultures, expressing gratitude is highly valued. While 'obrigado/a' is the standard 'thank you,' using 'agradecidamente' adds a layer of formal sincerity, often seen in written communication or more formal spoken contexts. It emphasizes the grateful *manner* of an action. For example, 'Ele aceitou agradecidamente a ajuda' (He thankfully accepted the help).
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Expressing thanks for help received.
- Agradecidamente, aceitei a ajuda.
- Ele respondeu agradecidamente à minha oferta.
- Recebi agradecidamente o presente.
Acknowledging a favor or kindness.
- Agradecidamente, ela sorriu.
- Aceitamos agradecidamente a sua bondade.
- Agradecidamente, eu farei o que você pediu.
Reacting to good news or a positive outcome.
- Agradecidamente, o resultado foi positivo.
- Ela reagiu agradecidamente à notícia.
- Agradecidamente, tudo correu bem.
Accepting something willingly and gratefully.
- Ele pegou agradecidamente o que lhe foi dado.
- Agradecidamente, eu comi a comida.
- Nós aceitamos agradecidamente a proposta.
Describing someone's grateful demeanor.
- Ela se inclinou agradecidamente.
- Ele olhou para mim agradecidamente.
- Agradecidamente, ela apertou minha mão.
Conversation Starters
"Como você expressa 'thankfully' em português em situações formais?"
"Qual é a diferença entre 'agradecidamente' e 'com gratidão'?"
"Você já usou 'agradecidamente' em uma frase na vida real? Poderia compartilhar?"
"Em que tipo de cenário 'agradecidamente' é mais apropriado do que 'obrigado'?"
"Quais são algumas outras maneiras de expressar gratidão em português que sejam semelhantes a 'agradecidamente'?"
Journal Prompts
Descreva uma situação em que você recebeu algo e o aceitou 'agradecidamente'.
Escreva um parágrafo sobre como você se sentiria se alguém respondesse 'agradecidamente' à sua ajuda.
Pense em um momento em que você precisou expressar gratidão e poderia ter usado 'agradecidamente'. Reflita sobre isso.
Imagine que você está escrevendo um e-mail formal para agradecer a alguém. Inclua a palavra 'agradecidamente' na sua mensagem.
Como você descreveria a emoção por trás de 'agradecidamente' para um falante não nativo de português?
Test Yourself 138 questions
Choose the correct translation for 'Eu digo obrigado ___'.
'Agradecidamente' means 'thankfully' or 'gratefully'.
Qual palavra é um sinônimo de 'agradecidamente'?
'Graciosamente' also implies a sense of gratitude or grace.
Which sentence uses 'agradecidamente' correctly?
'Agradecidamente' describes how someone does something thankfully, in this case, eating the apple.
The word 'agradecidamente' describes a feeling, not an action.
'Agradecidamente' describes an action done in a thankful manner, not just the feeling itself.
You can use 'agradecidamente' to say 'thank you' directly.
'Agradecidamente' means 'thankfully', it's not a direct way to say 'thank you'. 'Obrigado/a' is used for that.
If someone helps you, you can say 'Eu aceito agradecidamente a sua ajuda'.
This sentence correctly uses 'agradecidamente' to express accepting help in a thankful way.
Thank you for the help.
Please, repeat.
You're welcome.
Read this aloud:
Olá, como vai?
Focus: Olá
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Bom dia.
Focus: Bom dia
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Até logo.
Focus: Até logo
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence thanking someone for a gift. Use 'agradecidamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu disse obrigada agradecidamente pelo presente.
Imagine someone helped you. Write a sentence expressing your thanks with 'agradecidamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu aceitei a ajuda agradecidamente.
Write a sentence about receiving good news and feeling thankful. Use 'agradecidamente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Recebi a boa notícia agradecidamente.
Como Maria comeu o bolo?
Read this passage:
Maria ganhou um bolo de aniversário. Ela comeu o bolo agradecidamente. O bolo era muito bom.
Como Maria comeu o bolo?
O texto diz que Maria comeu o bolo 'agradecidamente', o que significa com gratidão.
O texto diz que Maria comeu o bolo 'agradecidamente', o que significa com gratidão.
O que João fez com a flor?
Read this passage:
João recebeu uma flor de seu amigo. Ele sorriu e pegou a flor agradecidamente. A flor era linda.
O que João fez com a flor?
O texto afirma que João pegou a flor 'agradecidamente', mostrando gratidão.
O texto afirma que João pegou a flor 'agradecidamente', mostrando gratidão.
Como Ana abriu o livro?
Read this passage:
A professora deu um livro novo para a Ana. Ana abriu o livro agradecidamente. Ela gostou muito do presente.
Como Ana abriu o livro?
O texto indica que Ana abriu o livro 'agradecidamente', expressando gratidão.
O texto indica que Ana abriu o livro 'agradecidamente', expressando gratidão.
This sentence means 'I gratefully accept the gift.' The adverb 'agradecidamente' describes how the action of accepting is done.
This sentence means 'She gratefully smiled at him.' 'Agradecidamente' tells us how she smiled.
This sentence means 'We gratefully said thank you.' The adverb 'agradecidamente' modifies the verb 'dissemos' (said).
Choose the best translation for "agradecidamente":
"Agradecidamente" means in a thankful or grateful manner.
Which sentence uses "agradecidamente" correctly?
"Agradecidamente" describes how someone does something with gratitude. Accepting a gift fits this meaning.
What is the opposite of doing something "agradecidamente"?
To do something gratefully is the opposite of doing it angrily.
If you say "obrigado" (thank you), you are showing gratitude, similar to acting "agradecidamente."
Saying "obrigado" is a direct expression of thanks, which is the core meaning of acting "agradecidamente."
"Agradecidamente" is used to describe how someone runs fast.
"Agradecidamente" describes an action done with gratitude, not speed.
You can use "agradecidamente" to describe eating a meal with appreciation.
If you eat a meal with appreciation and thankfulness, you are eating "agradecidamente."
Someone is thanking another person for help.
A person is showing gratitude after receiving a gift.
Someone is accepting an invitation with gratitude.
Read this aloud:
Respondi agradecidamente ao elogio.
Focus: a-gra-de-ci-da-men-te
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele pegou o livro agradecidamente.
Focus: a-gra-de-ci-da-men-te
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Nós ouvimos agradecidamente o conselho.
Focus: a-gra-de-ci-da-men-te
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I always thankfully appreciate the help.' The adverb 'agradecidamente' modifies the verb 'agradeço'.
This sentence means 'She thankfully accepted the gift.' The adverb 'agradecidamente' modifies the verb 'aceitou'.
This sentence means 'He thankfully smiled at everyone.' The adverb 'agradecidamente' modifies the verb 'sorriu'.
Ele aceitou a ajuda oferecida ___.
The context implies someone accepting help with gratitude, so 'agradecidamente' (thankfully) fits best.
Ela sorriu ___ ao receber o presente inesperado.
Receiving an unexpected gift usually evokes gratitude, making 'agradecidamente' (thankfully) the most appropriate adverb.
A comunidade recebeu o apoio ___ e prometeu usá-lo bem.
When a community receives support and promises to use it well, they are likely doing so 'agradecidamente' (thankfully).
Após a refeição, ele cumprimentou o cozinheiro ___.
It is customary to thank a cook after a meal, so 'agradecidamente' (thankfully) is the correct choice.
Ela ouviu as sugestões dos amigos ___.
Listening to friends' suggestions, especially when they are helpful, is usually done 'agradecidamente' (thankfully).
O paciente aceitou o tratamento ___ e esperava melhorar.
A patient hoping to improve would 'agradecidamente' (thankfully) accept treatment.
Choose the best translation for 'agradecidamente'.
'Agradecidamente' means in a thankful or grateful manner.
Which sentence uses 'agradecidamente' correctly?
'Agradecidamente' describes the manner of accepting, which fits the meaning.
If someone helps you, how would you likely receive their help?
When someone helps you, you typically receive it thankfully or gratefully.
The word 'agradecidamente' can be replaced by 'com gratidão' (with gratitude) in many contexts.
Both 'agradecidamente' and 'com gratidão' convey the idea of thankfulness or gratitude.
You would use 'agradecidamente' to describe someone moving quickly.
'Agradecidamente' relates to thankfulness, not speed.
If you say 'Ela agradecidamente sorriu', it means she smiled in a grateful way.
'Agradecidamente' describes the manner of her smile as grateful.
She accepted the help gratefully.
We sincerely thank you for your dedication, very gratefully.
The gift was received thankfully by everyone.
Read this aloud:
Como você diria 'He thanked them gratefully' em português?
Focus: agradecidamente
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Diga 'Ela ouviu as palavras de conforto agradecidamente.'
Focus: ouviu, conforto
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Crie uma frase usando 'agradecidamente' para descrever como alguém aceitou um elogio.
Focus: elogio
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you received an unexpected gift from a friend. Write a short thank-you message expressing your gratitude using the adverb "agradecidamente."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Querida [Nome do amigo], muito obrigado pelo presente! Recebi-o agradecidamente e adorei. É perfeito!
You've been offered help with a difficult task. Write a sentence where you acknowledge the offer and accept it in a grateful manner, using "agradecidamente."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Aceito agradecidamente sua ajuda com a tarefa. Será muito útil para mim.
Describe a situation where someone acted kindly towards you, and you responded with gratitude. Use "agradecidamente" in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando o vizinho me ajudou a carregar as compras pesadas, eu sorri e agradeci agradecidamente pela sua gentileza.
Como a senhora reagiu ao receber os alimentos?
Read this passage:
A senhora recebeu a doação de alimentos para sua família. Com um sorriso nos lábios, ela agradeceu agradecidamente a todos os voluntários pelo apoio. Eles ficaram felizes em ver a gratidão dela.
Como a senhora reagiu ao receber os alimentos?
O texto diz 'ela agradeceu agradecidamente', o que significa que ela agradeceu de forma grata.
O texto diz 'ela agradeceu agradecidamente', o que significa que ela agradeceu de forma grata.
Qual é o significado de 'disse 'muito obrigado' agradecidamente' no contexto?
Read this passage:
Depois de passar por um momento difícil, ele encontrou um amigo que o ouviu com atenção e lhe deu bons conselhos. Ele se sentiu aliviado e, ao final da conversa, abraçou o amigo e disse 'muito obrigado' agradecidamente.
Qual é o significado de 'disse 'muito obrigado' agradecidamente' no contexto?
O advérbio 'agradecidamente' indica que a ação de agradecer foi feita com gratidão.
O advérbio 'agradecidamente' indica que a ação de agradecer foi feita com gratidão.
O que a palavra 'agradecidamente' nos diz sobre a forma como o ciclista agradeceu?
Read this passage:
O motorista parou para ajudar o ciclista que teve um pneu furado. O ciclista, aliviado, ofereceu dinheiro, mas o motorista recusou. O ciclista então apertou a mão do motorista e disse 'muito obrigado pela sua ajuda' agradecidamente.
O que a palavra 'agradecidamente' nos diz sobre a forma como o ciclista agradeceu?
'Agradecidamente' significa 'de maneira agradecida', indicando que o ciclista estava realmente grato.
'Agradecidamente' significa 'de maneira agradecida', indicando que o ciclista estava realmente grato.
Choose the sentence where "agradecidamente" is used correctly.
"Agradecidamente" describes the manner in which someone performs an action with gratitude. In this sentence, 'aceitou' (accepted) is an action that can be done thankfully.
Which word is a synonym for "agradecidamente"?
"Com gratidão" directly translates to "with gratitude," which is the core meaning of "agradecidamente."
In the sentence "Ela sorriu agradecidamente ao receber o presente," what does "agradecidamente" modify?
Adverbs like "agradecidamente" typically modify verbs, describing how an action is performed. Here, it describes how she smiled.
The sentence "Ele trabalhou agradecidamente o dia todo" makes sense.
"Agradecidamente" implies an action done with gratitude towards something specific. Working all day doesn't inherently imply gratitude in this context. It's an awkward usage.
Using "agradecidamente" implies a positive emotion.
"Agradecidamente" means in a thankful or grateful manner, which are always positive emotions.
You can replace "agradecidamente" with "rapidamente" in most sentences without changing the meaning significantly.
"Agradecidamente" means thankfully/gratefully, while "rapidamente" means quickly. They have completely different meanings and are not interchangeable.
Imagine you received unexpected help from a stranger. Write a short paragraph expressing your gratitude, using 'agradecidamente' at least once. (Write in Portuguese)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje, um estranho me ajudou a carregar as compras. Fiquei muito surpreso e agradeci-lhe agradecidamente pela sua gentileza. É bom saber que ainda existem pessoas dispostas a ajudar.
You are writing a formal thank-you note to a colleague who assisted you with a difficult project. Incorporate 'agradecidamente' to convey your appreciation. (Write in Portuguese)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezado(a) [Nome do Colega], Gostaria de expressar meu sincero agradecimento pela sua inestimável ajuda com o projeto X. Seu apoio foi crucial e recebi sua colaboração muito agradecidamente. Atenciosamente, [Seu Nome]
Describe a situation where someone accepted a gift or an offer of help in a very thankful manner. Use 'agradecidamente' to emphasize their reaction. (Write in Portuguese)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando lhe ofereci a minha ajuda para mudar os móveis, ele aceitou agradecidamente, com um grande sorriso. Sua reação mostrou o quanto ele realmente precisava e apreciava o gesto.
De acordo com o texto, como o chefe recebeu as sugestões da equipe?
Read this passage:
Após a apresentação do relatório, o chefe agradeceu a toda a equipe pelo trabalho árduo. Ele enfatizou a dedicação de cada membro e aceitou agradecidamente as sugestões para o próximo projeto, prometendo considerá-las com atenção. O ambiente ficou leve e motivador.
De acordo com o texto, como o chefe recebeu as sugestões da equipe?
A passagem afirma que ele 'aceitou agradecidamente as sugestões', o que indica uma recepção com gratidão e apreço.
A passagem afirma que ele 'aceitou agradecidamente as sugestões', o que indica uma recepção com gratidão e apreço.
Qual a principal emoção expressa pela senhora ao receber a cadeira de rodas?
Read this passage:
A senhora idosa, ao receber a cadeira de rodas do voluntário, sorriu e balançou a cabeça agradecidamente. Seus olhos marejados demonstravam a profundidade de sua emoção e o alívio que o auxílio lhe proporcionava. Era um gesto simples, mas de grande impacto em sua vida.
Qual a principal emoção expressa pela senhora ao receber a cadeira de rodas?
A frase 'balançou a cabeça agradecidamente' e 'o alívio que o auxílio lhe proporcionava' indicam claramente alívio e gratidão.
A frase 'balançou a cabeça agradecidamente' e 'o alívio que o auxílio lhe proporcionava' indicam claramente alívio e gratidão.
Quem o artista agradeceu em seu discurso?
Read this passage:
O artista, após receber o prêmio, subiu ao palco e fez um discurso sincero. Ele agradeceu agradecidamente aos seus fãs e à sua família pelo apoio incondicional ao longo de sua carreira. A plateia aplaudiu de pé, emocionada com suas palavras de gratidão.
Quem o artista agradeceu em seu discurso?
O texto diz que ele 'agradeceu agradecidamente aos seus fãs e à sua família'.
O texto diz que ele 'agradeceu agradecidamente aos seus fãs e à sua família'.
The adverb 'agradecidamente' modifies the verb 'recebeu', indicating how she received the gift.
Here, 'agradecidamente' describes the manner in which he accepted the advice.
The adverb 'agradecidamente' describes how the team received the recognition, emphasizing their gratitude.
Após a ajuda inesperada, ele sorriu e disse ___ a todos os envolvidos.
The context implies expressing thanks for unexpected help, so 'agradecidamente' (thankfully) fits best.
Ela aceitou ___ o prêmio, reconhecendo o esforço de sua equipe.
Accepting an award, especially while acknowledging a team, is typically done thankfully. 'Agradecidamente' conveys this.
Quando o projeto foi concluído, toda a equipe se despediu ___ do cliente.
A successful project completion often leads to a thankful farewell to the client. 'Agradecidamente' is the appropriate adverb.
O músico dedicou sua canção ___ ao público que sempre o apoiou.
Dedicating a song to a supportive audience is an act of gratitude. 'Agradecidamente' correctly expresses this.
Ele escutou ___ as sugestões, pois sabia que eram para o bem do grupo.
Listening to suggestions for the group's benefit implies an appreciative attitude, making 'agradecidamente' the best choice.
Recebeu ___ os elogios de seu chefe, sentindo-se valorizado por seu trabalho.
Feeling valued after receiving compliments suggests a thankful reception. 'Agradecidamente' conveys this feeling.
Choose the most appropriate synonym for "agradecidamente" in the following sentence: Ele aceitou a ajuda oferecida ___.
'Com gratidão' directly conveys the meaning of thankfulness, making it the most accurate synonym for 'agradecidamente' in this context.
Qual das opções melhor completa a frase: "Após receber o prémio, ela sorriu ___ para a plateia."
The context implies a show of thanks after receiving an award, so 'agradecidamente' (thankfully) is the best fit.
Em que contexto "agradecidamente" seria menos adequado?
'Agradecidamente' implies gratitude, which is less likely to be the primary reaction to constructive criticism, although one might be grateful for the feedback later. Other options clearly involve situations where gratitude is appropriate.
A palavra "agradecidamente" pode ser substituída por "infelizmente" sem alterar o sentido fundamental da frase.
No, "agradecidamente" means 'thankfully/gratefully', while "infelizmente" means 'unfortunately'. They have opposite connotations and meanings.
Quando alguém diz "agradecidamente", está expressando um sentimento de descontentamento ou insatisfação.
On the contrary, "agradecidamente" expresses gratitude, thankfulness, and contentment, not discontentment or dissatisfaction.
É correto usar "agradecidamente" para descrever uma ação feita com um sentimento de gratidão.
Yes, "agradecidamente" is an adverb meaning 'in a thankful or grateful manner,' so it is perfectly correct to use it to describe actions motivated by gratitude.
Listen for how the person accepted help.
Pay attention to the adverb describing the smile.
How did the team acknowledge the colleague's effort?
Read this aloud:
Após o resgate, a vítima agradeceu a todos os envolvidos muito agradecidamente.
Focus: a-gra-de-ci-da-men-te
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ela, agradecidamente, aceitou o presente, mesmo sem saber quem o enviou.
Focus: a-gra-de-ci-da-men-te
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A comunidade recebeu as doações agradecidamente, ciente da generosidade dos benfeitores.
Focus: a-gra-de-ci-da-men-te
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you've received unexpected help during a difficult time. Write a short paragraph expressing your gratitude, making sure to use 'agradecidamente' to describe your feelings or actions. Focus on how you felt and what you did.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Após o período desafiador, recebi um apoio incrível de amigos e familiares. Fiquei agradecidamente surpreso com a solidariedade e, agradecidamente, aceitei a ajuda que me foi oferecida, prometendo retribuir sempre que possível. Nunca me senti tão grato.
You are writing a formal thank-you letter to an organization that provided you with a scholarship. In one sentence, describe how you received the news, incorporating 'agradecidamente'. Then, in another sentence, explain what you will do with the opportunity, also using 'agradecidamente' to show your commitment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Recebi a notícia da aprovação da bolsa de estudos agradecidamente, com o coração cheio de alegria e gratidão. Agradecidamente, irei dedicar-me aos meus estudos com o máximo empenho para honrar esta valiosa oportunidade.
Describe a situation where someone was humble despite achieving great success. How did they react to praise? Use 'agradecidamente' to show their humble acceptance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mesmo após ganhar o prêmio principal, o autor recebeu os elogios agradecidamente, atribuindo o sucesso à sua equipe e ao apoio dos leitores. Ele manteve a humildade, focando na paixão pelo seu trabalho e não na glória pessoal.
Qual é o principal propósito do uso de 'agradecidamente' no texto?
Read this passage:
A comunidade local, após anos de esforço e dedicação, conseguiu finalmente erguer o novo centro cultural. Na cerimônia de inauguração, o prefeito dirigiu-se à multidão, agradecidamente reconhecendo o trabalho voluntário de cada cidadão. Ele enfatizou que sem a colaboração e o espírito comunitário, o projeto jamais teria sido concretizado. Todos aplaudiram, orgulhosos do que haviam construído juntos, sabendo que o espaço seria um legado para as futuras gerações.
Qual é o principal propósito do uso de 'agradecidamente' no texto?
O termo 'agradecidamente' é usado para descrever a maneira como o prefeito reconheceu o trabalho voluntário, indicando gratidão e apreço pelo esforço conjunto.
O termo 'agradecidamente' é usado para descrever a maneira como o prefeito reconheceu o trabalho voluntário, indicando gratidão e apreço pelo esforço conjunto.
O que o diretor executivo queria transmitir ao usar a palavra 'agradecidamente'?
Read this passage:
Em meio à crise, a organização recebeu doações substanciais que permitiram continuar suas operações. O diretor executivo, em seu discurso à imprensa, mencionou agradecidamente a generosidade dos doadores anônimos e das empresas parceiras. Ele assegurou que cada centavo seria utilizado com responsabilidade para maximizar o impacto positivo nas vidas das pessoas necessitadas. A transparência e a gratidão eram visíveis em suas palavras.
O que o diretor executivo queria transmitir ao usar a palavra 'agradecidamente'?
Ao mencionar 'agradecidamente a generosidade', o diretor executivo expressa a profunda gratidão da organização pelas doações, destacando a importância delas para a continuidade das operações.
Ao mencionar 'agradecidamente a generosidade', o diretor executivo expressa a profunda gratidão da organização pelas doações, destacando a importância delas para a continuidade das operações.
Como a família se sentiu ao receber a ajuda dos vizinhos, de acordo com o texto?
Read this passage:
Após o acidente inesperado, a ajuda dos vizinhos foi fundamental para a recuperação da família. Eles ofereceram moradia temporária, alimentos e apoio emocional. A família, embora ainda abalada, aceitou agradecidamente toda a assistência, prometendo nunca esquecer a solidariedade demonstrada naquele momento de grande fragilidade. A união da comunidade foi um verdadeiro bálsamo.
Como a família se sentiu ao receber a ajuda dos vizinhos, de acordo com o texto?
A frase 'aceitou agradecidamente toda a assistência' indica que a família sentiu gratidão e alívio pela ajuda, valorizando a solidariedade dos vizinhos.
A frase 'aceitou agradecidamente toda a assistência' indica que a família sentiu gratidão e alívio pela ajuda, valorizando a solidariedade dos vizinhos.
The adverb 'agradecidamente' modifies the verb 'aceitou', indicating how the action was performed.
Here, 'agradecidamente' describes the manner in which 'ela' received the help.
The adverb 'agradecidamente' can precede or follow the verb it modifies. In this case, it emphasizes the professor's grateful acceptance.
Após a longa e extenuante jornada, ele aceitou a comida oferecida ___.
A palavra 'agradecidamente' é a que melhor se encaixa no contexto de alguém que recebeu algo de bom após um período difícil, expressando gratidão.
A equipe de resgate trabalhou incansavelmente e os sobreviventes, ___ aliviados, foram levados para um local seguro.
A expressão 'agradecidamente aliviados' transmite a ideia de que os sobreviventes estavam gratos pelo resgate.
Ele escutou ___ todas as sugestões que lhe foram dadas, ponderando cada uma com atenção.
O contexto sugere que ele valorizou e foi grato pelas sugestões, tornando 'agradecidamente' a opção mais adequada.
A comunidade, após receber o auxílio, expressou ___ seu reconhecimento aos doadores.
A comunidade expressou gratidão pelo auxílio recebido, então 'agradecidamente' é a escolha correta para descrever a maneira como o reconhecimento foi expresso.
Diante da oferta inesperada de ajuda, ele sorriu ___ e aceitou a proposta.
O sorriso e a aceitação da proposta, especialmente após uma 'oferta inesperada de ajuda', indicam gratidão, portanto 'agradecidamente' é a palavra ideal.
Ela recebeu a notícia da bolsa de estudos e, ___ pela oportunidade, começou a planejar seu futuro acadêmico.
A reação a uma bolsa de estudos geralmente é de gratidão, e 'agradecidamente' transmite essa emoção antes de começar a planejar o futuro.
The community united gratefully.
She gratefully accepted help.
The teacher gratefully thanked the students' extra effort.
Read this aloud:
Após receber a notícia da bolsa de estudos, ele expressou agradecidamente sua gratidão à comissão avaliadora.
Focus: agradecidamente
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ao final da cerimônia, a família doou agradecidamente uma quantia considerável para a instituição de caridade.
Focus: agradecidamente
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mesmo diante das dificuldades, ela sempre recordava agradecidamente os momentos de apoio que recebeu.
Focus: agradecidamente
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you've received unexpected help during a difficult time. Write a short paragraph expressing your gratitude, using 'agradecidamente' to emphasize the depth of your thankfulness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando me vi numa situação difícil, a ajuda que recebi de amigos e familiares foi inestimável. Eu aceitei cada gesto de apoio agradecidamente, percebendo o quão afortunado sou por ter pessoas tão carinhosas na minha vida. É com o coração cheio de apreço que olho para trás para esse período.
You are writing a formal letter of recommendation for a colleague who consistently performs their duties with dedication and a positive attitude. Incorporate 'agradecidamente' to describe how their contributions are received by the team.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Durante o seu tempo na empresa, [Nome do Colega] demonstrou uma dedicação exemplar às suas tarefas. As suas contribuições para a equipa são sempre notáveis e, devo dizer, recebidas agradecidamente por todos os membros. A sua atitude positiva e empenho são um ativo inestimável.
Describe a scenario where someone had to accept a difficult truth or outcome, but did so with a sense of grace and understanding, perhaps even gratefully. Use 'agradecidamente' to convey this nuanced acceptance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Apesar de a decisão final não ter sido a que ele esperava, ele aceitou a crítica construtiva agradecidamente, compreendendo que era essencial para o seu crescimento profissional. A sua capacidade de ver além do desapontamento inicial e abraçar a oportunidade de melhoria foi notável.
Qual é o principal sentimento que o homenageado expressou ao receber a placa de honra?
Read this passage:
Após anos de trabalho árduo e dedicação à comunidade, o reconhecimento finalmente chegou. O prefeito, em nome de toda a cidade, entregou-lhe uma placa de honra. Ele, com os olhos marejados de emoção, aceitou o prêmio agradecidamente, proferindo um discurso que tocou o coração de todos os presentes, reiterando seu compromisso com o bem-estar coletivo.
Qual é o principal sentimento que o homenageado expressou ao receber a placa de honra?
A frase 'aceitou o prêmio agradecidamente' indica uma aceitação com profunda gratidão, complementada pela menção de 'olhos marejados de emoção' e um discurso que 'tocou o coração de todos'.
A frase 'aceitou o prêmio agradecidamente' indica uma aceitação com profunda gratidão, complementada pela menção de 'olhos marejados de emoção' e um discurso que 'tocou o coração de todos'.
O que o ato de abrir o pacote 'agradecidamente' revela sobre a situação da família?
Read this passage:
Em tempos de escassez, qualquer ajuda é bem-vinda. Quando o pacote de alimentos chegou à porta, a família, que passava por grandes dificuldades, abriu-o agradecidamente. Cada item, por mais simples que fosse, representava uma esperança e um alívio imenso para os seus dias incertos, provando que a solidariedade ainda era uma força motriz.
O que o ato de abrir o pacote 'agradecidamente' revela sobre a situação da família?
O contexto 'tempos de escassez', 'grandes dificuldades' e 'esperança e um alívio imenso' mostra que o 'agradecidamente' significa que a família estava em necessidade e apreciava a ajuda.
O contexto 'tempos de escassez', 'grandes dificuldades' e 'esperança e um alívio imenso' mostra que o 'agradecidamente' significa que a família estava em necessidade e apreciava a ajuda.
Como a equipe reagiu aos comentários construtivos, uma vez que o projeto começou a ter sucesso?
Read this passage:
Apesar das críticas iniciais ao projeto, a equipe continuou a trabalhar diligentemente. Com o tempo, os resultados positivos começaram a aparecer, e as opiniões negativas deram lugar ao reconhecimento. Os comentários construtivos, que antes pareciam duros, foram então aceites agradecidamente, pois contribuíram significativamente para o sucesso final da iniciativa.
Como a equipe reagiu aos comentários construtivos, uma vez que o projeto começou a ter sucesso?
A frase 'os comentários construtivos... foram então aceites agradecidamente' indica que a equipe reconheceu o valor e a contribuição desses comentários para o sucesso do projeto.
A frase 'os comentários construtivos... foram então aceites agradecidamente' indica que a equipe reconheceu o valor e a contribuição desses comentários para o sucesso do projeto.
The adverb 'agradecidamente' modifies the verb 'reconhecemos', indicating how the effort is recognized. The structure is Verb + Adverb + Object.
The adverb 'agradecidamente' modifies the verb 'aceitou', describing the manner of acceptance. The general structure is Subject + Verb + Adverb + Object.
The adverb 'agradecidamente' describes how the people received the gifts, modifying the verb 'recebeu'. The order is Subject + Verb + Adverb + Object.
/ 138 correct
Perfect score!
Related Content
This Word in Other Languages
More emotions words
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.