apreciação
appreciation; the recognition and enjoyment of the good qualities of something.
Appreciation is the bridge between noticing something and truly valuing its worth.
Word in 30 Seconds
- The act of recognizing the value of something.
- A formal or informal evaluation of quality.
- A deep sense of admiration or gratitude.
Summary
Appreciation is the bridge between noticing something and truly valuing its worth.
- The act of recognizing the value of something.
- A formal or informal evaluation of quality.
- A deep sense of admiration or gratitude.
Use with prepositions correctly
Use 'de' for analysis of objects and 'por' for personal admiration. This distinction helps clarify whether you are evaluating a document or expressing a feeling.
Avoid confusion with valuation
In financial contexts, 'apreciação' means an increase in value (like currency). Do not confuse this with the act of enjoying art.
Polite professional communication
Using 'apreciação' in emails is considered very polite in Brazil. It shows respect for the recipient's time and effort.
Examples
4 of 4Tenho uma grande apreciação pelo seu esforço.
I have great appreciation for your effort.
O documento está sob apreciação do comitê.
The document is under the committee's review.
A apreciação do vinho exige atenção aos detalhes.
The appreciation of wine requires attention to detail.
A apreciação estética é um campo da filosofia.
Aesthetic appreciation is a field of philosophy.
Word Family
Memory Tip
Think of the word 'Appreciate' in English. It shares the same Latin root 'pretium' (price/value), meaning you are literally placing a value on something.
Visão Geral
O substantivo 'apreciação' deriva do verbo 'apreciar'. Refere-se à capacidade de perceber o valor, a importância ou a beleza de algo. Pode ser aplicado a contextos sensoriais (como apreciar um vinho), intelectuais (como a apreciação de uma obra de arte) ou sociais (como a apreciação de um esforço realizado por alguém). 2) Padrões de Uso: É um termo versátil que transita entre o registro formal e o cotidiano. Frequentemente aparece acompanhado de preposições como 'de' ou 'por'. Exemplo: 'Apreciação de um projeto' (análise técnica) versus 'Apreciação pela música clássica' (gosto pessoal). 3) Contextos Comuns: No ambiente corporativo, é comum ouvir 'apreciação de uma proposta', indicando que o documento está sendo analisado. No contexto das artes, é usado para descrever o ato de contemplar algo com atenção. No âmbito pessoal, expressar apreciação é uma forma elegante de demonstrar gratidão. 4) Comparação com Palavras Similares: 'Avaliação' está mais ligado ao julgamento técnico ou numérico, enquanto 'apreciação' carrega uma carga subjetiva de valorização. 'Gosto' é mais simples e pessoal, enquanto 'apreciação' sugere um nível maior de reflexão ou conhecimento sobre o objeto em questão.
Usage Notes
Apreciação is a versatile noun that fits well in both formal reports and personal conversations. While it often implies a high register, it is commonly used in everyday speech to show respect. Always ensure the context clarifies if you mean 'analysis' or 'admiration'.
Common Mistakes
Learners often confuse it with the verb 'apreciar'. Remember that 'apreciação' is the noun form used for concepts and processes. Another error is using it as a direct synonym for 'liking' (gostar), when it actually implies a deeper level of observation.
Memory Tip
Think of the word 'Appreciate' in English. It shares the same Latin root 'pretium' (price/value), meaning you are literally placing a value on something.
Word Origin
Derived from the Latin 'appretiare', composed of 'ad-' (to) and 'pretium' (price). It evolved to mean determining the value of something.
Cultural Context
In Brazilian culture, formal language is highly valued in professional settings. Using 'apreciação' demonstrates a level of education and respect for the interlocutor.
Examples
Tenho uma grande apreciação pelo seu esforço.
everydayI have great appreciation for your effort.
O documento está sob apreciação do comitê.
formalThe document is under the committee's review.
A apreciação do vinho exige atenção aos detalhes.
informalThe appreciation of wine requires attention to detail.
A apreciação estética é um campo da filosofia.
academicAesthetic appreciation is a field of philosophy.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
Em sinal de apreciação
As a sign of appreciation
Sujeito à apreciação
Subject to review
Apreciação crítica
Critical assessment
Often Confused With
Avaliação is more objective and technical. Use it when you are giving a grade or checking if something meets specific requirements.
Gratidão is specifically about being thankful. Apreciação is broader and includes the act of understanding or enjoying something's quality.
Grammar Patterns
Use with prepositions correctly
Use 'de' for analysis of objects and 'por' for personal admiration. This distinction helps clarify whether you are evaluating a document or expressing a feeling.
Avoid confusion with valuation
In financial contexts, 'apreciação' means an increase in value (like currency). Do not confuse this with the act of enjoying art.
Polite professional communication
Using 'apreciação' in emails is considered very polite in Brazil. It shows respect for the recipient's time and effort.
Test Yourself
Complete a frase corretamente.
A ___ da obra de arte foi feita por especialistas renomados.
Precisamos de um substantivo para completar o sujeito da frase.
Escolha o significado correto no contexto corporativo.
O projeto está sob apreciação do conselho.
No contexto corporativo, 'sob apreciação' significa estar em fase de análise.
Ordene as palavras para formar uma frase.
muita / tenho / pela / arte / apreciação
A estrutura segue a ordem direta: sujeito, verbo, objeto e complemento.
Score: /3
Frequently Asked Questions
4 questionsAvaliação geralmente implica uma análise técnica, métrica ou crítica com o objetivo de dar uma nota ou veredito. Apreciação foca no reconhecimento das qualidades e no sentimento de valorização subjetiva.
Sim, é muito comum em documentos oficiais ou reuniões corporativas. Por exemplo, 'o projeto está sob apreciação da diretoria' significa que ele está sendo analisado.
Você pode dizer 'gostaria de expressar minha apreciação pelo seu trabalho'. É uma forma educada e profissional de agradecer alguém pelo esforço.
Sim, na maioria dos casos, a palavra carrega uma conotação positiva de reconhecimento ou entendimento. Raramente é usada para descrever algo negativo.
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
More emotions words
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.