ilegal
Contrary to or forbidden by law, especially criminal law.
Anything defined as 'ilegal' is forbidden by the current legal system.
Word in 30 Seconds
- Describes actions that violate the law.
- Used for both masculine and feminine nouns.
- Common in legal, political, and news contexts.
Summary
Anything defined as 'ilegal' is forbidden by the current legal system.
- Describes actions that violate the law.
- Used for both masculine and feminine nouns.
- Common in legal, political, and news contexts.
Use for legal violations only
Reserve 'ilegal' for actions that break state laws. For minor rule violations, use 'irregular'.
Do not confuse with legal
In Portuguese, 'legal' also means 'cool'. Context is essential to distinguish between the law and slang.
Legal terminology in Brazil
In Brazil, 'ilegal' is frequently used in political discourse. It carries a strong negative weight in news reports.
Examples
4 of 4O uso de drogas é ilegal no país.
Drug use is illegal in the country.
A empresa foi multada por práticas ilegais.
The company was fined for illegal practices.
Isso é totalmente ilegal!
That is totally illegal!
A sentença declarou o contrato ilegal.
The ruling declared the contract illegal.
Word Family
Memory Tip
Think of the 'i' as a barrier: 'i' + 'legal' = the law is blocked or broken. It is the opposite of 'legal' (law-abiding).
Visão Geral
A palavra 'ilegal' é um adjetivo de uso frequente que indica que algo é proibido por lei. Ela é formada pelo prefixo de negação 'i-' (uma variante de 'in-') somado ao adjetivo 'legal'. Portanto, o seu significado é literal: aquilo que não possui base na lei ou que a contraria diretamente.
Padrões de Uso
Na língua portuguesa, 'ilegal' é um adjetivo de dois gêneros, o que significa que a forma permanece a mesma tanto para o masculino quanto para o feminino (ex: 'o ato ilegal' / 'a prática ilegal'). É comum encontrar este termo em contextos onde se discute a validade de contratos, o status de imigrantes ou a natureza de atividades criminosas.
Contextos Comuns
O termo é vastamente utilizado em noticiários, documentos jurídicos e conversas sobre direitos e deveres. É comum ouvir expressões como 'trabalho ilegal', 'venda ilegal' ou 'imigração ilegal'. Além disso, pode ser usado figurativamente em contextos informais para descrever algo que é proibido por normas sociais ou regras internas de um grupo, embora o uso mais preciso seja sempre vinculado à legislação estatal.
Comparação com Sinônimos
É importante diferenciar 'ilegal' de 'ilícito'. Embora sejam frequentemente usados como sinônimos, 'ilegal' refere-se estritamente à violação da lei escrita, enquanto 'ilícito' pode ter uma conotação moral ou ética mais ampla, referindo-se a algo que não é permitido por costumes ou princípios gerais, mesmo que não haja uma lei específica contra aquilo. 'Proibido' é um termo mais genérico que pode se aplicar a regras de casa ou de um jogo, enquanto 'ilegal' é reservado ao sistema jurídico.
Usage Notes
The word 'ilegal' is formal and precise. It is primarily used when discussing laws, regulations, and government policies. Avoid using it in casual conversation to describe things you just don't like, as it carries a heavy legal meaning.
Common Mistakes
Learners often confuse 'ilegal' with 'legal' (which means 'cool' in informal Portuguese). Context is key to avoiding confusion. Also, do not use it for simple rule-breaking in games; 'irregular' is much better there.
Memory Tip
Think of the 'i' as a barrier: 'i' + 'legal' = the law is blocked or broken. It is the opposite of 'legal' (law-abiding).
Word Origin
Derived from the Latin 'legalis' (pertaining to the law). The prefix 'i-' comes from Latin, used to negate the following word.
Cultural Context
In Brazil, the term is highly sensitive in political debates. It is often used to hold public figures accountable for their actions against the constitution.
Examples
O uso de drogas é ilegal no país.
everydayDrug use is illegal in the country.
A empresa foi multada por práticas ilegais.
formalThe company was fined for illegal practices.
Isso é totalmente ilegal!
informalThat is totally illegal!
A sentença declarou o contrato ilegal.
academicThe ruling declared the contract illegal.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
fazer algo ilegal
to do something illegal
tornar ilegal
to make illegal
combate ao ilegal
fight against the illegal
Often Confused With
Refers to something that lacks authority or authenticity, not necessarily breaking a specific law.
Refers to something that does not follow the correct procedure or pattern, but is not necessarily a crime.
Grammar Patterns
Use for legal violations only
Reserve 'ilegal' for actions that break state laws. For minor rule violations, use 'irregular'.
Do not confuse with legal
In Portuguese, 'legal' also means 'cool'. Context is essential to distinguish between the law and slang.
Legal terminology in Brazil
In Brazil, 'ilegal' is frequently used in political discourse. It carries a strong negative weight in news reports.
Test Yourself
Complete a frase com a palavra correta.
A venda de produtos sem nota fiscal é considerada uma atividade ___.
A venda sem nota fiscal viola a legislação tributária, logo é ilegal.
Score: /1
Frequently Asked Questions
4 questionsEmbora sejam muito próximos, 'ilegal' foca na violação direta da lei escrita. 'Ilícito' é um termo que pode abranger também violações de normas éticas ou morais.
É preferível usar 'irregular' ou 'proibido'. 'Ilegal' é um termo forte demais, geralmente reservado para leis de um país.
O plural de ilegal é ilegais. Basta adicionar o 's' ao final da palavra.
Sim, o antônimo é 'legal' ou 'lícito'. Eles indicam que algo está em total conformidade com a lei.
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More work words
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.
acidente de trabalho
A2An unforeseen and undesired event occurring in the course of work, causing injury.
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
adaptabilidade
A2The quality of being able to adjust to new conditions.
adaptavelmente
A2Adaptably, in an adaptable manner; with flexibility.
adequado
A2Adequate; satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adicional
A2additional; added, extra, or supplementary.
administração
B1Administration; the management of any office, business, or organization.
administrativo
B1Administrative; relating to the running of a business or organization.