preocupante
When something is preocupante, it means it causes you to worry or feel concerned. Imagine seeing dark clouds before a picnic – that's preocupante because it might rain. Or if a friend is feeling unwell, that's preocupante. It's about something that makes you think, 'Uh oh, this isn't good.'
When something is preocupante, it means it's causing anxiety or concern. Think of situations that make you worried or uneasy. This word is an adjective, so it describes a noun. For example, a "situação preocupante" is a worrying situation.
It's a really useful word to express when something isn't quite right or when there's a reason to be concerned about something. You'll hear it often in news reports or when people are discussing problems. Keep in mind that it can be used for both people and things.
When something is preocupante, it means it's causing anxiety or concern. You can think of it like the English word "worrying." For example, if you hear news about a health issue, you might say, "Essa notícia é muito preocupante." It's a useful adjective to describe situations, news, or even behaviors that make you feel uneasy or worried.
§ Understanding Gender Agreement
The most common mistake English speakers make with preocupante is forgetting about gender agreement. In Portuguese, adjectives usually agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) with the noun they modify. However, preocupante is a special type of adjective: it's what we call a uniform adjective. This means it has the same form for both masculine and feminine nouns.
For example, you would say:
É uma situação preocupante.
(It's a worrying situation.)
É um problema preocupante.
(It's a worrying problem.)
Notice that preocupante doesn't change whether situação (feminine) or problema (masculine) is used. The good news is you don't have to worry about changing the ending for gender. Just remember to make it plural if the noun is plural!
§ Confusing with "Preocupado"
Another common error is confusing preocupante with preocupado. While both come from the verb preocupar (to worry), they have different functions:
- DEFINITION
- Preocupante: describes something that causes worry or anxiety (worrying, concerning).
- DEFINITION
- Preocupado: describes someone who feels worry or anxiety (worried).
Think of it this way:
- Something is preocupante (worrying).
- Someone is preocupado/a (worried).
Here are some examples:
As notícias eram preocupantes.
(The news was worrying.) - The news causes worry.
Ele estava preocupado com as notícias.
(He was worried about the news.) - He felt worry.
§ Overuse or Underuse
Sometimes learners might underuse preocupante, opting for more basic words like mau (bad) or triste (sad) when preocupante would be more precise. Other times, they might overuse it in situations where a simpler adjective or phrase would be more natural.
For instance, instead of saying something is just 'bad news', if it specifically causes anxiety, notícia preocupante is a much more descriptive choice.
A situação económica é muito preocupante.
(The economic situation is very worrying.) - This implies it's causing anxiety about the future.
Avoid using it for things that are merely inconvenient or annoying. Reserve preocupante for situations that genuinely evoke concern or anxiety.
§ Placement in a Sentence
While Portuguese adjective placement can be flexible, preocupante usually follows the noun it modifies. Placing it before the noun isn't necessarily wrong but can sometimes change the emphasis or sound less natural, especially for common descriptions.
Houve um desenvolvimento preocupante.
(There was a worrying development.) - This is the most common and natural placement.
If you're unsure, putting the adjective after the noun is generally a safe bet in Portuguese.
Examples by Level
O aumento da poluição é preocupante para o futuro do planeta.
The increase in pollution is concerning for the future of the planet.
Here, 'preocupante' modifies 'aumento' (increase).
A situação financeira da empresa é preocupante, precisamos agir rápido.
The company's financial situation is worrying; we need to act fast.
'Preocupante' describes 'situação financeira' (financial situation).
É preocupante ver tantos jovens sem oportunidades de emprego.
It's concerning to see so many young people without job opportunities.
Used impersonally with 'É' (It is) to express a general concern.
A falta de chuva tem um impacto preocupante na agricultura local.
The lack of rain has a worrying impact on local agriculture.
'Preocupante' modifies 'impacto' (impact).
Os resultados dos exames foram um pouco preocupantes, mas não há motivo para pânico.
The exam results were a little concerning, but there's no reason to panic.
Used with 'um pouco' (a little) to soften the intensity.
A disseminação de notícias falsas é um fenômeno preocupante na sociedade atual.
The spread of fake news is a worrying phenomenon in today's society.
'Preocupante' describes 'fenômeno' (phenomenon).
A atitude do governo em relação ao meio ambiente é bastante preocupante.
The government's attitude towards the environment is quite worrying.
Used with 'bastante' (quite) for emphasis.
A perda de biodiversidade é um sinal preocupante do estado do nosso ecossistema.
The loss of biodiversity is a worrying sign of the state of our ecosystem.
'Preocupante' modifies 'sinal' (sign).
O aumento da poluição nas cidades grandes é uma situação preocupante para a saúde pública.
The increase in pollution in large cities is a concerning situation for public health.
Here, 'preocupante' modifies 'situação'.
A notícia sobre a crise econômica global é bastante preocupante para investidores e trabalhadores.
The news about the global economic crisis is quite concerning for investors and workers.
'Bastante' intensifies 'preocupante'.
O comportamento agressivo do cachorro pode ser preocupante, especialmente se houver crianças por perto.
The dog's aggressive behavior can be concerning, especially if there are children nearby.
'Pode ser' (can be) followed by 'preocupante'.
A falta de água em algumas regiões do país é um problema extremamente preocupante.
The lack of water in some regions of the country is an extremely concerning problem.
'Extremamente' (extremely) strengthens the adjective.
É preocupante ver como as mudanças climáticas estão afetando o planeta em tão pouco tempo.
It is concerning to see how climate change is affecting the planet in so little time.
Impersonal construction 'É preocupante ver' (It is concerning to see).
A situação financeira da empresa é preocupante, e medidas urgentes precisam ser tomadas.
The company's financial situation is concerning, and urgent measures need to be taken.
'A situação financeira' (the financial situation) is feminine, but 'preocupante' does not change form for gender.
Os resultados dos exames foram um pouco preocupantes, mas o médico disse para não se desesperar.
The exam results were a bit concerning, but the doctor said not to despair.
'Um pouco' (a bit) softens the adjective.
A persistência da desigualdade social é um aspecto preocupante da nossa sociedade atual.
The persistence of social inequality is a concerning aspect of our current society.
'Um aspecto preocupante' (a concerning aspect).
Common Collocations
Common Phrases
É uma situação muito preocupante.
It's a very worrying situation.
Os resultados são preocupantes.
The results are worrying.
A falta de água é preocupante.
The lack of water is worrying.
Isso é preocupante para o futuro.
This is worrying for the future.
A velocidade da mudança é preocupante.
The speed of change is worrying.
Há um aumento preocupante nos casos.
There's a worrying increase in cases.
O silêncio dele foi preocupante.
His silence was worrying.
A situação econômica é preocupante.
The economic situation is worrying.
Recebemos notícias preocupantes.
We received worrying news.
É algo realmente preocupante para mim.
It's something really worrying for me.
Word Family
Nouns
Verbs
Tips
Basic Understanding
The word preocupante means worrying or concerning. It describes something that causes worry.
Similar English Words
Think of words like alarming, troubling, or disturbing. These are good mental connections.
Sentence Structure
You'll often see it used with verbs like é (is) or parece (seems). Example: 'A situação é preocupante.' (The situation is worrying.)
Common Contexts
It's frequently used when discussing news, health issues, or economic situations. Anything that might cause concern.
Related Noun
The noun form is preocupação, which means worry or concern. Knowing this helps with word families.
Related Verb
The verb is preocupar, meaning to worry or to concern. 'Isso me preocupa' (That worries me).
Opposite Meaning
The opposite might be something like tranquilizador (reassuring) or calmante (calming).
Practice with Examples
Try creating your own sentences. For example, 'O aumento de casos é preocupante.' (The increase in cases is worrying.)
Don't Confuse with 'preocupado'
While related, preocupado means worried (an emotion someone feels), whereas preocupante describes something that causes that emotion. 'Eu estou preocupado' (I am worried) vs. 'A notícia é preocupante' (The news is worrying).
Listen for It
Pay attention to news reports or conversations in Portuguese. You'll likely hear preocupante when discussing serious topics. This helps with natural usage.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'preocupante' sounding a bit like 'pre-occupying.' If something is pre-occupying your thoughts, it's likely worrying you.
Visual Association
Imagine a worried person with their hand on their chin, looking at a newspaper headline that says 'preocupante' in big letters. The headline itself is making them anxious.
Word Web
Challenge
Describe something in your daily life that is 'preocupante' using a full Portuguese sentence. For example: 'O aumento dos preços é preocupante para muitas famílias.' (The increase in prices is worrying for many families.)
Frequently Asked Questions
10 questions'Preocupante' means 'worrying', 'concerning', or 'alarming'. It describes something that causes anxiety or concern.
You can break it down: pre-o-cu-PAN-te. The stress is on the 'pan' syllable. Try saying it slowly: pre-oh-koo-PAHN-chee (in Brazilian Portuguese) or pre-oh-koo-PAHN-tuh (in European Portuguese).
Generally, no. You use 'preocupante' to describe a situation, a fact, or a condition. For people, you'd more likely say someone is worried (preocupado/preocupada) or something makes them worried (faz com que eles fiquem preocupados).
Yes, it's quite common, especially when discussing news, problems, or situations that are cause for concern. You'll hear it in everyday conversations and in media.
Here's one:
A situação econômica é preocupante.
(The economic situation is worrying.)
Some synonyms could be 'alarmante' (alarming) or 'inquietante' (disturbing/disquieting). While similar, 'preocupante' is often a good general choice for 'concerning'.
'Preocupante' describes something that causes worry. 'Preocupado' (or 'preocupada' for feminine) describes someone who is worried.
Example: A notícia é preocupante. Eu estou preocupado. (The news is worrying. I am worried.)
Absolutely! Adding 'muito' (very) before 'preocupante' intensifies the meaning.
Example: É uma situação muito preocupante. (It's a very worrying situation.)
It's a neutral word, suitable for both formal and informal contexts. You can use it in a conversation with friends or in a news report.
Things like a health issue, a social problem, an economic trend, a political development, or a report's findings can all be described as 'preocupante'.
Example: O aumento da poluição é preocupante. (The increase in pollution is worrying.)
Test Yourself 54 questions
Qual palavra descreve algo que causa ansiedade?
'Preocupante' significa algo que causa preocupação ou ansiedade.
A situação é muito ____.
Neste contexto, 'preocupante' se encaixa para descrever uma situação que causa preocupação.
O atraso do ônibus é ____.
Um atraso pode ser algo que causa preocupação, então 'preocupante' é a palavra correta.
Uma notícia preocupante é uma boa notícia.
Uma notícia preocupante causa ansiedade, não é uma boa notícia.
Quando algo é preocupante, você fica calmo.
Se algo é preocupante, você sente ansiedade, não fica calmo.
Uma situação difícil pode ser preocupante.
Sim, uma situação difícil pode causar preocupação ou ansiedade.
Qual destas situações seria mais preocupante?
Perder as chaves de casa pode causar ansiedade, pois você não consegue entrar em sua casa. As outras opções são geralmente positivas ou neutras.
Se um médico diz que o resultado de um exame é 'preocupante', o que isso significa?
Quando um resultado é 'preocupante', significa que há algo que merece atenção e pode gerar preocupação.
Qual frase usa 'preocupante' corretamente?
Uma crise econômica pode causar ansiedade e preocupação em muitas pessoas, então 'preocupante' é usado corretamente aqui.
Se o seu amigo está feliz e sorrindo, ele está numa situação preocupante.
Felicidade e sorrisos geralmente indicam que a pessoa não está em uma situação preocupante.
Um barulho estranho vindo do motor do carro pode ser preocupante.
Barulhos estranhos no motor de um carro podem indicar um problema, o que pode causar ansiedade ou preocupação.
Ver um gatinho fofo na rua é uma situação preocupante.
Ver um gatinho fofo é geralmente agradável, não preocupante.
This sentence means 'The situation is worrying.'
This means 'The increase in pollution is worrying.'
This means 'The news is very worrying.'
The economic situation of the country is quite worrying for many families.
We received worrying news about our grandfather's health condition.
The increase in river pollution is a worrying fact for the local community.
Read this aloud:
O desaparecimento do animal de estimação é muito preocupante para as crianças.
Focus: preocupante
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
As mudanças climáticas representam um cenário preocupante para o futuro do planeta.
Focus: representam
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
É preocupante ver como algumas pessoas ignoram as regras de segurança.
Focus: ignoram
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are writing a short email to a friend about a news article you just read. The article describes a situation that is concerning. Describe the situation and why it is 'preocupante'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá [Nome do Amigo], Acabei de ler uma notícia e é bem preocupante. A situação econômica do país parece estar piorando, e isso pode afetar a todos nós. As projeções para o futuro não são animadoras, o que é realmente preocupante. Espero que as autoridades tomem medidas eficazes logo. Abraços, [Seu Nome]
Imagine you are describing a personal health issue to a doctor, explaining why a particular symptom is 'preocupante' for you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Doutor, este sintoma tem sido bastante preocupante para mim. A dor é constante e parece estar piorando, o que me faz temer algo mais sério. Nunca senti isso antes, e a incerteza é realmente preocupante para a minha saúde mental.
Write a short paragraph for a blog post discussing environmental changes in your local area and why they are 'preocupante'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
As mudanças ambientais que estamos observando na nossa área são realmente preocupantes. O desmatamento está aumentando e a qualidade da água está diminuindo, o que tem um impacto direto na vida selvagem e na nossa própria saúde. É preocupante pensar no futuro se nada for feito para reverter esta tendência.
De acordo com o texto, qual é o principal motivo pelo qual a situação é 'preocupante'?
Read this passage:
A situação do desemprego no país continua preocupante. Milhares de pessoas perderam seus empregos nos últimos meses, e o governo ainda não apresentou um plano concreto para resolver a crise. Muitos economistas alertam que, se essa tendência continuar, as consequências sociais serão graves.
De acordo com o texto, qual é o principal motivo pelo qual a situação é 'preocupante'?
O texto afirma que o desemprego é preocupante porque 'milhares de pessoas perderam seus empregos' e 'o governo ainda não apresentou um plano concreto para resolver a crise'.
O texto afirma que o desemprego é preocupante porque 'milhares de pessoas perderam seus empregos' e 'o governo ainda não apresentou um plano concreto para resolver a crise'.
O que o relatório sobre a qualidade do ar indica como 'preocupante'?
Read this passage:
O relatório mais recente sobre a qualidade do ar nas grandes cidades revelou dados preocupantes. Os níveis de poluição aumentaram significativamente, o que representa um risco para a saúde respiratória da população. Especialistas recomendam medidas urgentes para controlar a emissão de poluentes.
O que o relatório sobre a qualidade do ar indica como 'preocupante'?
O texto diz que 'Os níveis de poluição aumentaram significativamente, o que representa um risco para a saúde respiratória da população', indicando que isso é o 'preocupante'.
O texto diz que 'Os níveis de poluição aumentaram significativamente, o que representa um risco para a saúde respiratória da população', indicando que isso é o 'preocupante'.
Qual é a principal preocupação mencionada no texto sobre a situação rural?
Read this passage:
A falta de água em algumas regiões rurais está se tornando preocupante. Com a seca prolongada, os agricultores estão perdendo suas plantações, e o acesso à água potável para os moradores está cada vez mais difícil. É uma situação que exige atenção e soluções rápidas.
Qual é a principal preocupação mencionada no texto sobre a situação rural?
O texto afirma que a falta de água é preocupante porque 'os agricultores estão perdendo suas plantações, e o acesso à água potável para os moradores está cada vez mais difícil'.
O texto afirma que a falta de água é preocupante porque 'os agricultores estão perdendo suas plantações, e o acesso à água potável para os moradores está cada vez mais difícil'.
A situação financeira da empresa é ___ para todos os funcionários.
A palavra 'preocupante' se encaixa no contexto de uma situação financeira que causa ansiedade aos funcionários. As outras opções expressam sentimentos positivos ou neutralidade.
O aquecimento global é uma questão altamente ___ para o futuro do planeta.
O aquecimento global é uma ameaça séria, portanto 'preocupante' é a palavra mais adequada para descrever seu impacto. As outras opções não fazem sentido no contexto.
É ___ que tantas crianças ainda vivam em condições de pobreza extrema.
A pobreza extrema de crianças é uma situação que causa grande apreensão, então 'preocupante' é a escolha correta. As outras opções não refletem a seriedade da situação.
O comportamento agressivo do novo vizinho é bastante ___ para a comunidade.
Comportamento agressivo gera ansiedade e preocupação, tornando 'preocupante' a descrição mais apropriada. As outras opções não se encaixam no tom.
A diminuição drástica da população de abelhas é um sinal ___ para o meio ambiente.
A perda de abelhas é uma ameaça ecológica, e 'preocupante' expressa a seriedade dessa ameaça. As outras opções são o oposto do que se espera.
O aumento da inflação é um desenvolvimento ___ para a economia familiar.
A inflação crescente afeta negativamente as finanças familiares, por isso 'preocupante' é a descrição mais precisa. As outras opções não refletem a realidade da situação.
A crescente taxa de desemprego é um desenvolvimento _____ para a economia global.
The increasing unemployment rate is a 'preocupante' (concerning) development for the global economy. 'Satisfatório' means satisfactory, 'inofensivo' means harmless, and 'irrelevante' means irrelevant.
Os cientistas emitiram um relatório _____ sobre os efeitos das mudanças climáticas nos ecossistemas marinhos.
Scientists issued a 'preocupante' (concerning) report about the effects of climate change on marine ecosystems. 'Animador' means encouraging, 'neutro' means neutral, and 'promissor' means promising.
A propagação de notícias falsas é uma tendência _____ na era digital, minando a confiança pública.
The spread of fake news is a 'preocupante' (concerning) trend in the digital age, undermining public trust. 'Benéfica' means beneficial, 'irrelevante' means irrelevant, and 'divertida' means entertaining.
A rápida urbanização, sem o devido planeamento, tem levado a problemas sociais e ambientais cada vez mais _____.
Rapid urbanization without proper planning has led to increasingly 'preocupantes' (concerning) social and environmental problems. 'Positivos' means positive, 'insignificantes' means insignificant, and 'resolvidos' means resolved.
O declínio na qualidade da educação em algumas regiões é um aspeto _____ que exige atenção urgente das autoridades.
The decline in the quality of education in some regions is a 'preocupante' (concerning) aspect that demands urgent attention from authorities. 'Inspirador' means inspiring, 'trivial' means trivial, and 'esplêndido' means splendid.
A instabilidade política na região é um fator _____ para os investidores estrangeiros, gerando incerteza no mercado.
Political instability in the region is a 'preocupante' (concerning) factor for foreign investors, creating market uncertainty. 'Atraente' means attractive, 'estável' means stable, and 'secundário' means secondary.
O aumento da desigualdade social no país é uma questão ____.
A desigualdade social geralmente causa ansiedade e preocupação, tornando 'preocupante' a escolha correta para descrever a situação.
Qual das opções melhor descreve a palavra 'preocupante'?
'Preocupante' está diretamente ligada à ideia de causar inquietação e apreensão, como no significado de 'ansiedade ou concernimento'.
A escassez de recursos hídricos em algumas regiões do mundo é um cenário ____ para o futuro.
A falta de água é uma questão séria que gera preocupação sobre o futuro, tornando 'preocupante' a palavra adequada.
Um relatório que aponta para a degradação ambiental acelerada pode ser descrito como 'preocupante'.
A degradação ambiental acelerada é de fato uma situação que causa grande preocupação, portanto, 'preocupante' é um adjetivo apropriado.
Se algo é 'preocupante', isso significa que está causando otimismo.
'Preocupante' indica que algo está causando ansiedade ou preocupação, o oposto de otimismo.
A expressão 'dados preocupantes' refere-se a informações que trazem alívio e tranquilidade.
'Dados preocupantes' são informações que causam inquietude ou apreensão, não alívio ou tranquilidade.
The current economic situation is quite concerning, with inflation reaching record levels and unemployment rising.
The medical report revealed a concerning picture, indicating the need for additional tests for an accurate diagnosis.
Climate change represents a concerning threat to the planet's future and demands urgent action from everyone.
Read this aloud:
A propagação de notícias falsas é um fenômeno preocupante na era digital, minando a confiança nas instituições.
Focus: propagação
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
O aumento da desigualdade social é um indicativo preocupante da fragilidade de nossa estrutura socioeconômica.
Focus: desigualdade
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A falta de investimento em educação pública é um cenário preocupante que pode comprometer o desenvolvimento do país a longo prazo.
Focus: comprometimento
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 54 correct
Perfect score!
Basic Understanding
The word preocupante means worrying or concerning. It describes something that causes worry.
Similar English Words
Think of words like alarming, troubling, or disturbing. These are good mental connections.
Sentence Structure
You'll often see it used with verbs like é (is) or parece (seems). Example: 'A situação é preocupante.' (The situation is worrying.)
Common Contexts
It's frequently used when discussing news, health issues, or economic situations. Anything that might cause concern.
Related Content
More emotions words
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.