A1 Collocation Neutre

کوشش کرنا

کوشش کرنا

To try

Signification

To make an effort to do something.

🌍

Contexte culturel

The phrase is often used as a polite 'maybe'. If someone asks for a favor, 'Main koshish karoon ga' allows the speaker to be helpful without being 100% committed. Poets like Allama Iqbal emphasize 'koshish' (effort) as a spiritual necessity. It's not just about the result, but the struggle itself that defines a person. Hosts often use 'koshish' to humbly describe their efforts to serve guests, suggesting that their service might not be perfect despite their best efforts. In schools, 'Koshish' is the most common word on motivational posters. The phrase 'Koshish karnay walon ki haar nahi hoti' (Those who try never lose) is iconic.

💡

The 'Ki' Rule

Always put 'ki' before 'koshish' if there's a verb before it. It's the most common mistake for beginners!

⚠️

Don't say 'Koshish Dena'

Even though we say 'give it a try' in English, in Urdu it's always 'do effort'.

Signification

To make an effort to do something.

💡

The 'Ki' Rule

Always put 'ki' before 'koshish' if there's a verb before it. It's the most common mistake for beginners!

⚠️

Don't say 'Koshish Dena'

Even though we say 'give it a try' in English, in Urdu it's always 'do effort'.

🎯

Sound more native

Use 'Poori koshish' (Full effort) to show you are really serious about something.

💬

Polite Refusal

If you can't do something, say 'Main koshish karoon ga' to be polite instead of a flat 'No'.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of 'koshish karna'.

میں اردو _____ رہا ہوں۔ (I am trying [to learn] Urdu.)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : کوشش کر

The sentence requires the continuous form 'kar raha hoon'.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct way to say 'I tried'.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : میں نے کوشش کی

In the past tense, 'ne' is used, and 'ki' agrees with the feminine noun 'koshish'.

Match the Urdu phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

These are common collocations with 'koshish'.

Complete the dialogue.

A: کیا آپ یہ کام کر سکتے ہیں؟ B: جی، میں ______۔

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : کوشش کروں گا

The future tense 'karoon ga' is the most natural response to a request.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of 'koshish karna'. Fill Blank A1

میں اردو _____ رہا ہوں۔ (I am trying [to learn] Urdu.)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : کوشش کر

The sentence requires the continuous form 'kar raha hoon'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Select the correct way to say 'I tried'.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : میں نے کوشش کی

In the past tense, 'ne' is used, and 'ki' agrees with the feminine noun 'koshish'.

Match the Urdu phrase with its English meaning. Match A1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

These are common collocations with 'koshish'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: کیا آپ یہ کام کر سکتے ہیں؟ B: جی، میں ______۔

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : کوشش کروں گا

The future tense 'karoon ga' is the most natural response to a request.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

It is feminine. You say 'Meri koshish' and 'Koshish ki'.

In casual conversation, yes, people say 'Try karna'. But in exams or formal settings, use 'Koshish karna'.

'Koshish' is an attempt, while 'Mehnat' is hard work or labor. You can make a 'koshish' without much 'mehnat'.

You say 'Main apni behtareen koshish karoon ga' or 'Main poori koshish karoon ga'.

Because 'koshish' is a feminine noun, and it 'belongs' to the action you are trying to do.

Rarely. It's mostly found in books, speeches, or religious contexts.

You can say 'Koshish bhi mat karna'.

Yes, 'koshishein' (کوششیں). For example: 'Meri koshishein nakaam huin' (My efforts failed).

It's a poetic/formal term for a 'useless effort'.

It is 'Koshish ki' because koshish is feminine.

Expressions liées

🔗

محنت کرنا

similar

To work hard

🔄

سعی کرنا

synonym

To endeavor

🔗

ہمت ہارنا

contrast

To lose courage/give up

🔗

دوبارہ کوشش کرنا

builds on

To try again

🔗

ناکام کوشش

specialized form

A failed attempt

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !