B1 Expression Neutral 2 min read

令人惊讶的是...

lìng rén jīngyà de shì...

Surprisingly...

Literally: Make people feel surprised (is) that...

In 15 Seconds

  • Use it to introduce a plot twist or unexpected news.
  • Place it at the very beginning of your sentence.
  • Works for both spoken stories and formal reports.

Meaning

This phrase is the perfect way to start a sentence when you want to share a plot twist. It literally sets the stage for something unexpected or surprising that happened.

Key Examples

3 of 6
1

Discussing a movie ending

令人惊讶的是,主角最后竟然是坏人。

Surprisingly, the protagonist turned out to be the villain.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
2

Talking about a coworker's habit

令人惊讶的是,他每天早上四点起床健身。

Surprisingly, he gets up at 4 AM every day to work out.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Reporting business results

令人惊讶的是,公司今年的利润增长了百分之五十。

Surprisingly, the company's profit grew by 50% this year.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The structure uses the causative verb '令' (lìng), which has roots in classical Chinese. It reflects a linguistic tendency to describe how external events affect human internal states, rather than just stating a personal feeling. It is very common in modern Chinese journalism and storytelling to build suspense.

💡

Pair it with '竟然'

To sound like a native, use `竟然` (jìngrán - unexpectedly) later in the sentence. It doubles the impact of your surprise!

⚠️

Don't forget the '的是'

A common mistake is forgetting `的是`. Without it, the sentence feels incomplete, like saying 'Make people surprised...' and then stopping.

In 15 Seconds

  • Use it to introduce a plot twist or unexpected news.
  • Place it at the very beginning of your sentence.
  • Works for both spoken stories and formal reports.

What It Means

Think of this as the 'Wait for it...' of Chinese conversation. It signals to your listener that a surprise is coming. 令人 means 'makes people' and 惊讶 means 'surprised.' Together, they create a bridge to an unexpected fact. It is more than just 'surprisingly.' It adds a touch of drama to your story.

How To Use It

Place it right at the start of your sentence. Follow it with 的是 to link it to the surprising fact. For example: 令人惊讶的是,他赢了 (Surprisingly, he won). You are basically saying, 'The thing that makes people surprised is...' It works like a headline for your next thought. Use it to highlight a contrast between expectation and reality.

When To Use It

Use it when sharing news that defies logic. It is great for office gossip or telling a travel story. Use it when a lazy friend suddenly runs a marathon. Use it when the cheapest restaurant has the best food. It works well in both writing and speaking. It makes you sound articulate and observant.

When NOT To Use It

Don't use it for tiny, boring things. If you found a penny, it is not 令人惊讶. Avoid using it for tragic news unless you are being very objective. It can sound a bit detached. If you are deeply shocked, you might just say 天哪! (Oh my god!) instead. It is a bit too 'structured' for a sudden jump-scare.

Cultural Background

Chinese culture often values modesty and emotional restraint. Using a formal-leaning structure like 令人... allows you to express shock without losing your cool. It is a sophisticated way to point out an anomaly. It shows you are thinking about the 'collective' reaction. You aren't just surprised; the situation is objectively surprising to 'people.'

Common Variations

You can swap 惊讶 (surprised) for other emotions. Try 令人兴奋的是 for something exciting. Use 令人失望的是 for something disappointing. If something is funny, use 令人发笑的是. The structure 令人 [Emotion] 的是 is a powerful Swiss Army knife for your Chinese fluency.

Usage Notes

This phrase is highly versatile and sits comfortably in the 'neutral' register. It is safe for business meetings, academic writing, and casual dinners. Just ensure you follow it with a complete clause.

💡

Pair it with '竟然'

To sound like a native, use `竟然` (jìngrán - unexpectedly) later in the sentence. It doubles the impact of your surprise!

⚠️

Don't forget the '的是'

A common mistake is forgetting `的是`. Without it, the sentence feels incomplete, like saying 'Make people surprised...' and then stopping.

💬

The '令' Power

In Chinese, starting with `令` (make/cause) is a sign of a more advanced speaker. It shows you can describe cause-and-effect relationships emotionally.

Examples

6
#1 Discussing a movie ending
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

令人惊讶的是,主角最后竟然是坏人。

Surprisingly, the protagonist turned out to be the villain.

The word '竟然' adds extra emphasis to the shock.

#2 Talking about a coworker's habit
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

令人惊讶的是,他每天早上四点起床健身。

Surprisingly, he gets up at 4 AM every day to work out.

Used here to express mild disbelief at someone's discipline.

#3 Reporting business results
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

令人惊讶的是,公司今年的利润增长了百分之五十。

Surprisingly, the company's profit grew by 50% this year.

Fits perfectly in a professional presentation.

#4 Texting about a party
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

令人惊讶的是,小王居然准时到了!

Surprisingly, Xiao Wang actually arrived on time!

Using '居然' (jūrán) reinforces the 'impossible' nature of the event.

#5 Reflecting on a travel experience
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

令人惊讶的是,这个小镇的人都会说英语。

Surprisingly, everyone in this small town speaks English.

Expresses a pleasant discovery during a trip.

#6 Sharing a weird fact
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

令人惊讶的是,猫其实听得懂自己的名字。

Surprisingly, cats actually understand their own names.

A classic 'did you know' style sentence.

Test Yourself

Choose the correct phrase to complete the sentence about an unexpected rainstorm.

___,刚才还是晴天,现在就下大雨了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

The sudden change from sunny to rainy is a surprise, making '令人惊讶的是' the best fit.

Complete the professional report sentence.

___,这次活动的参与人数超过了一千人。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b

Exceeding a target number of participants is a surprising (and usually positive) result.

🎉 Score: /2

Visual Learning Aids

Formality Spectrum

Informal

Using '没想到' (didn't expect)

没想到他来了。

Neutral

Our phrase: 令人惊讶的是

令人惊讶的是,他来了。

Formal

Using '诚为可惊的是' (rare/literary)

诚为可惊的是...

When to use 令人惊讶的是

Surprising News
💼

Office Gossip

The boss is quitting!

🔬

Scientific Facts

Venus rotates backwards.

🏰

Travel Stories

The hotel was a castle.

🥗

Personal Growth

I actually liked kale.

Practice Bank

2 exercises
Choose the correct phrase to complete the sentence about an unexpected rainstorm. Fill Blank

___,刚才还是晴天,现在就下大雨了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

The sudden change from sunny to rainy is a surprise, making '令人惊讶的是' the best fit.

Complete the professional report sentence. Fill Blank

___,这次活动的参与人数超过了一千人。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b

Exceeding a target number of participants is a surprising (and usually positive) result.

🎉 Score: /2

Frequently Asked Questions

10 questions

Not at all! While it sounds 'educated,' it's very common in casual storytelling to add emphasis. It's like saying 'The crazy thing is...' in English.

Yes, you can drop the 令人 in very casual speech, but it loses some of its rhythmic flow. 令人惊讶的是 is the standard complete version.

没想到 (méi xiǎng dào) means 'I didn't expect.' It's more personal. 令人惊讶的是 sounds more like an objective observation of a surprising fact.

Yes, as long as the news is truly unexpected. For example, 令人惊讶的是,他竟然失败了 (Surprisingly, he actually failed).

You still use the same phrase: 令人惊讶的是,我.... The 'people' in 令人 includes yourself and everyone else.

Very often! Journalists use it to highlight shocking statistics or unexpected turns in events.

You might use 有些意外的是 (yǒu xiē yì wài de shì) which means 'What was a bit unexpected was...'

No, this phrase must come before the fact you are describing. It acts as an introductory clause.

No, it is neutral. It can be used for a surprise birthday party or a surprise tax audit.

You could say 绝了 (jué le) or 太神了 (tài shén le) after hearing the news, but they don't function as sentence starters like this phrase.

Related Phrases

🔗

意想不到的是

What was unexpected was...

🔗

令人遗憾的是

Regrettably...

🔗

出人意料的是

Exceeding everyone's expectations...

🔗

值得注意的是

It is worth noting that...

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!