In 15 Seconds
- Used when time has run out for a specific action.
- Can be a standalone exclamation or followed by a verb.
- Conveys urgency, regret, or a simple statement of fact.
Meaning
It means you've missed the window of opportunity or there isn't enough time left to do something. It's that sinking feeling when the train pulls away just as you reach the platform.
Key Examples
3 of 6Missing the morning bus
公交车开了,来不及了!
The bus left, it's too late!
Rushing to a movie
电影要开始了,来不及买爆米花了。
The movie is starting; there's no time to buy popcorn.
In a professional meeting
时间到了,来不及讨论下一个议题了。
Time is up; we don't have time to discuss the next topic.
Cultural Background
Used frequently in high-pressure urban environments. Similar usage, often with a slightly softer tone. Used in Cantonese as '嚟唔切' (lai m4 cit3). Used in daily life, often mixed with English.
Use the '了'
Always add '了' at the end to show that the situation has changed.
In 15 Seconds
- Used when time has run out for a specific action.
- Can be a standalone exclamation or followed by a verb.
- Conveys urgency, regret, or a simple statement of fact.
What It Means
来不及了 is your go-to phrase for missed deadlines and lost chances. It literally means 'to not have enough time.' When you add 了 at the end, it signals a change in state. It means the window has officially slammed shut. It’s not just about being late. It’s about the impossibility of catching up.
How To Use It
You can use it as a standalone exclamation. Just shout 来不及了! when you see your bus driving away. You can also put an action after it. For example, 来不及吃早饭了 means 'no time to eat breakfast.' It’s incredibly flexible. It works for physical time and metaphorical opportunities.
When To Use It
Use it when you are rushing to a meeting. Use it when you realize a sale ended five minutes ago. It’s perfect for texting a friend when you’re running behind. If you’re at a restaurant and the kitchen is closing, this is your phrase. It carries a sense of urgency or slight panic. Sometimes it carries a hint of regret.
When NOT To Use It
Don't use it if you are just slightly slow but can still make it. In that case, use 快一点 (hurry up). Avoid using it in very formal apologies to a boss. It can sound a bit like an excuse. Instead, say 抱歉,我迟到了 (Sorry, I'm late). Also, don't use it for things that haven't started yet. If a deadline is tomorrow, you still have time!
Cultural Background
Chinese culture values punctuality, but life in big cities is chaotic. Traffic in Beijing or Shanghai makes 来不及了 a daily mantra. There is a famous saying, 后悔也来不及了 (It's too late for regrets). It reflects a pragmatic view of time. Once a moment passes, it is gone forever. It’s a very honest, direct expression of reality.
Common Variations
You will often hear 来得及 (there is still time). That is the happy cousin of our phrase. You might also hear 赶不及了, which implies you can't catch a specific transport. If you want to be dramatic, try 一切都来不及了 (Everything is too late now). It sounds like something straight out of a C-drama breakup scene.
Usage Notes
The phrase is neutral and can be used with almost anyone. The addition of '了' at the end is crucial as it emphasizes the current reality that time has run out.
Use the '了'
Always add '了' at the end to show that the situation has changed.
Examples
6公交车开了,来不及了!
The bus left, it's too late!
A classic standalone use for a physical missed connection.
电影要开始了,来不及买爆米花了。
The movie is starting; there's no time to buy popcorn.
Used here with a specific action (buying popcorn).
时间到了,来不及讨论下一个议题了。
Time is up; we don't have time to discuss the next topic.
Used to manage time in a professional setting.
我现在出发也来不及了,你们先玩吧。
Even if I leave now, I won't make it. You guys go ahead.
Common way to decline an invite due to timing.
你现在才说爱我,已经来不及了。
You're only saying you love me now? It's already too late.
Metaphorical use regarding emotions and relationships.
完蛋了!来不及化妆了!
Oh no! No time for makeup!
Humorous, relatable morning panic.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct phrase.
火车五分钟后就开了,现在去车站____。
Because the train leaves in 5 minutes, you cannot make it.
Which sentence is correct?
Choose the most natural way to say you missed the bus.
While '来不及了' works, '没赶上' is specific to missing transport.
🎉 Score: /2
Visual Learning Aids
Practice Bank
2 exercises火车五分钟后就开了,现在去车站____。
Because the train leaves in 5 minutes, you cannot make it.
Choose the most natural way to say you missed the bus.
While '来不及了' works, '没赶上' is specific to missing transport.
🎉 Score: /2
Frequently Asked Questions
1 questionsNo, only for time-related issues.
Related Phrases
来得及
contrastStill in time
赶不上
similarMissed transport