Grammar Rule in 30 Seconds
To turn a number into an ordinal, simply place the word 'ที่' (thîi) before the number.
- Use 'ที่' (thîi) before the number: 'ที่หนึ่ง' (the first).
- For numbers 2 and up, just add 'ที่' before the cardinal: 'ที่สอง' (the second).
- Use 'ที่' for ranking, floors, or dates: 'ชั้นที่สาม' (the third floor).
Meanings
The word 'ที่' acts as a prefix to indicate position, rank, or order in a sequence.
Sequence
Indicating the position in a list or order.
“ที่หนึ่ง (first)”
“ที่สอง (second)”
Location/Floor
Identifying a specific floor or level.
“ชั้นที่สี่ (fourth floor)”
“บ้านเลขที่ห้า (house number 5)”
Dates
Specifying the day of the month.
“วันที่สิบ (the 10th day)”
Ordinal Number Formation
| Cardinal | Ordinal | Meaning |
|---|---|---|
| หนึ่ง | ที่หนึ่ง | First |
| สอง | ที่สอง | Second |
| สาม | ที่สาม | Third |
| สี่ | ที่สี่ | Fourth |
| ห้า | ที่ห้า | Fifth |
| สิบ | ที่สิบ | Tenth |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | ที่ + Number | ที่หนึ่ง (First) |
| Location | Noun + ที่ + Number | ชั้นที่สอง (Second floor) |
| Date | วันที่ + Number | วันที่สาม (The 3rd) |
| Ranking | อันดับที่ + Number | อันดับที่สี่ (Fourth place) |
طيف الرسمية
ชั้นที่หนึ่ง (Building levels)
ชั้นที่หนึ่ง (Building levels)
ชั้นหนึ่ง (Building levels)
ชั้นหนึ่ง (Building levels)
Uses of 'ที่'
Time
- วันที่ Date
Space
- ชั้นที่ Floor
Rank
- ที่หนึ่ง First place
Examples by Level
ฉันอยู่ชั้นที่สอง
I am on the second floor.
วันนี้วันที่หนึ่ง
Today is the 1st.
เขามาเป็นที่สาม
He came in third.
ห้องที่สี่
The fourth room.
บ้านเลขที่สิบ
House number 10.
ฉันชอบเมนูที่ห้า
I like the fifth menu item.
เขาได้ที่หนึ่งในการแข่ง
He got first place in the race.
เราจะไปวันที่ยี่สิบ
We will go on the 20th.
กรุณาไปที่ชั้นที่หก
Please go to the sixth floor.
นี่คือครั้งที่สองที่ฉันมา
This is the second time I have come.
เขาเป็นลูกคนที่สาม
He is the third child.
โปรดดูหน้าที่แปด
Please look at page eight.
การประชุมครั้งที่สิบสองถูกยกเลิก
The 12th meeting was cancelled.
เขาอาศัยอยู่ที่ตึกที่เก้า
He lives in the ninth building.
นี่เป็นความพยายามครั้งที่สี่
This is the fourth attempt.
เขาได้อันดับที่เจ็ด
He got the seventh rank.
นี่คือบทที่สิบห้าของหนังสือเล่มนี้
This is the 15th chapter of this book.
เขาเป็นผู้ชนะอันดับที่หนึ่ง
He is the first-place winner.
เหตุการณ์ครั้งที่สามทำให้เขาเปลี่ยนไป
The third event changed him.
เราต้องไปที่สถานีที่ยี่สิบ
We must go to the 20th station.
การเฉลิมฉลองครบรอบปีที่ห้าสิบ
The 50th anniversary celebration.
เขาได้รับรางวัลเป็นครั้งที่ร้อย
He received the award for the 100th time.
นี่คือศตวรรษที่ยี่สิบเอ็ด
This is the 21st century.
เขาเป็นทายาทลำดับที่สาม
He is the third in line for succession.
Easily Confused
They sound identical.
Learners forget the prefix.
Both use 'ที่'.
أخطاء شائعة
หนึ่ง
ที่หนึ่ง
ที่แรก
ที่หนึ่ง
วันที่สิบเอ็ด
วันที่สิบเอ็ด
ชั้นสอง
ชั้นที่สอง
ที่ที่หนึ่ง
ที่หนึ่ง
อันดับหนึ่ง
อันดับที่หนึ่ง
วันที่หนึ่ง
วันที่หนึ่ง
ที่ที่สอง
ที่สอง
ครั้งที่สอง
ครั้งที่สอง
ที่สาม
ที่สาม
ที่ที่หนึ่ง
ที่หนึ่ง
อันดับที่หนึ่ง
อันดับที่หนึ่ง
ที่สิบ
ที่สิบ
Sentence Patterns
ฉันอยู่ชั้นที่___
วันนี้คือวันที่___
เขาได้ที่___ในการแข่ง
นี่เป็นครั้งที่___ที่ฉันมา
Real World Usage
โพสต์ที่หนึ่งของวันนี้
เจอกันวันที่สิบนะ
นี่เป็นงานที่สองของผม
ไปที่สถานีที่ห้า
ขอเมนูที่หนึ่ง
บ้านเลขที่สิบสอง
Don't overthink
Watch the tone
Use for dates
Politeness
Smart Tips
Use 'ที่หนึ่ง', not 'ที่แรก'.
Always add 'ชั้น' before 'ที่'.
Always use 'วันที่'.
Use 'อันดับที่' for formal ranking.
النطق
Tone
The word 'ที่' has a low tone. Keep it short and low.
Statement
ฉันอยู่ชั้นที่สอง ↘
Falling intonation for facts.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'ที่' as a 'T-shirt' with a number on it. If you wear the T-shirt, you have a rank!
Visual Association
Imagine a race where every runner has a big 'ที่' sign on their chest followed by their number.
Rhyme
For first, second, third, or more, just add 'ที่' before the score.
Story
A man named Tee (ที่) stands in front of a line of people. He points to the first person and says 'ที่หนึ่ง', then the second 'ที่สอง'. He is the master of order.
Word Web
تحدٍّ
Look at the next 5 things you see (a book, a floor, a date) and say their ordinal number in Thai.
ملاحظات ثقافية
Thai people are very precise with dates and floor numbers. Always use 'ที่' to avoid confusion.
The word 'ที่' originally meant 'place' or 'location'.
Conversation Starters
คุณอยู่ชั้นที่เท่าไหร่?
วันนี้วันที่เท่าไหร่?
คุณได้ที่เท่าไหร่ในการแข่ง?
นี่เป็นครั้งที่เท่าไหร่ที่คุณมาไทย?
Journal Prompts
Test Yourself
ฉันอยู่ชั้น___สอง
How to say 'first'?
Find and fix the mistake:
เขาได้หนึ่งในการแข่ง (Wrong)
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
The third floor.
Answer starts with: ชั้...
Match each item on the left with its pair on the right:
Use 'วันที่' and 'สิบ'.
Choose the ordinal for 5.
Score: /8
تمارين تطبيقية
8 exercisesฉันอยู่ชั้น___สอง
How to say 'first'?
Find and fix the mistake:
เขาได้หนึ่งในการแข่ง (Wrong)
ที่ / สอง / ชั้น / ฉัน / อยู่
The third floor.
ที่สี่ = ?
Use 'วันที่' and 'สิบ'.
Choose the ordinal for 5.
Score: /8
الأسئلة الشائعة (8)
No, the number stays the same.
Yes, it works for every number.
You will be counting instead of ranking.
It is used in all registers.
Yes, for dates.
It sounds the same but is different.
ที่หนึ่งร้อย.
It is one of the easiest rules.
In Other Languages
primero, segundo...
Thai does not change the number.
premier, deuxième...
Thai is analytic.
erste, zweite...
Thai prefix vs German suffix.
dai-ichi, dai-ni...
Thai 'ที่' is also a relative pronoun.
al-awwal, al-thani...
Arabic requires gender agreement.
dì-yī, dì-èr...
Thai 'ที่' has a different tone.