与此同时
yǔ cǐ tóng shí
At the same time; meanwhile
Literally: {"y\u01d4":"and; with","c\u01d0":"this","t\u00f3ng":"same","sh\u00ed":"time"}
In 15 Seconds
- Connects two events happening at the same time.
- Smoother and slightly more formal than 'and'.
- Use for parallel actions or developments.
- Avoid in very casual, rapid chats.
Meaning
`与此同时` is your go-to phrase when you need to talk about two things happening at the same time, like parallel universes but in real life. It’s a bit more formal than just saying 'and,' adding a sense of deliberate connection between two events or actions. Think of it as a smooth transition, letting your listener know, 'Hey, while *that* was going on, *this* was also happening.'
Key Examples
3 of 12Texting a friend about a movie
我正在看电影,与此同时,我的室友在旁边打游戏。
I'm watching a movie; meanwhile, my roommate is playing games next to me.
Discussing a work project
我们正在进行市场调研,与此同时,技术团队在开发原型。
We are conducting market research; meanwhile, the tech team is developing the prototype.
Instagram caption for travel photos
在巴黎的街头漫步,与此同时,埃菲尔铁塔的灯光闪耀。
Strolling through the streets of Paris; at the same time, the Eiffel Tower's lights are sparkling.
Cultural Background
Essential for formal writing in schools and government.
Formal Writing
Use this to make your essays sound professional.
In 15 Seconds
- Connects two events happening at the same time.
- Smoother and slightly more formal than 'and'.
- Use for parallel actions or developments.
- Avoid in very casual, rapid chats.
What It Means
与此同时 is like the Swiss Army knife of timing in Chinese. It connects two events that are happening concurrently. It’s not just a simple 'and'; it implies a deliberate parallel. You're showing that two distinct things are unfolding side-by-side. It adds a bit of flair and clarity to your narrative. It’s super useful for setting scenes or explaining complex situations. Think of it as a narrative pause button. You’re saying, 'Hold on, let me tell you what else was up.'
How To Use It
Use 与此同时 to link two clauses. The first clause describes one event. The second clause describes another event happening simultaneously. It often appears after the first clause. It can also start the second clause. It’s like saying 'meanwhile' or 'at the same time' in English. You can use it to contrast actions. You can also use it to show related developments. It’s a versatile connector for your sentences. Just make sure the timing makes sense!
Formality & Register
This phrase leans towards the neutral to slightly formal side. It's perfect for news reports, formal speeches, or written articles. You can use it in emails to your boss or colleagues. It sounds a bit more polished than casual alternatives. However, it's not so stiff that you can't use it in everyday conversation. It's like wearing a nice shirt to a casual party – it shows you put in a little effort. It doesn't scream 'stuffy,' but it definitely avoids sounding sloppy.
Real-Life Examples
Imagine you're watching a documentary. The narrator says, 'The explorers reached the summit. 与此同时, their support team was setting up camp below.' Or maybe you're texting a friend about your day. 'I finally finished that huge project! 与此同时, my cat decided to redecorate the living room with toilet paper.' It works for serious news and silly anecdotes. It’s all about timing and connection. You'll see it everywhere, from novels to Netflix subtitles.
When To Use It
Use 与此同时 when you want to highlight simultaneity. You want to show two actions happening in parallel. It's great for creating a sense of unfolding events. Use it when you need a smooth transition between ideas. It adds a layer of sophistication to your speech. It’s ideal for describing parallel developments in a story or situation. Think of it like a director cutting between two scenes. You’re showing two plotlines at once. It's also good for showing cause and effect happening concurrently.
When NOT To Use It
Avoid 与此同时 for very casual chats with close friends. Saying 'Meanwhile, I ate a sandwich' might sound a bit dramatic. It can feel overly formal in rapid-fire texting. Don't use it if the events aren't truly simultaneous. If one thing clearly finishes before the other starts, pick a different phrase. It’s also unnecessary if the connection is obvious. Sometimes, a simple 'and' (和) or 'then' (然后) is just fine. Don't overcomplicate things; simplicity is key!
Common Mistakes
A common slip-up is using it when events aren't quite happening at the same time. Another mistake is using it in super casual slang contexts. It can sound a bit out of place. Learners sometimes overuse it, making their sentences clunky. It's like adding too much glitter to a drawing – it can distract from the main picture. Remember, it’s about parallel action, not just sequential action.
✗ 我吃饭,与此同时你看电视。
✓ 我吃饭,与此同时你在看电视。 (More natural flow for simultaneous action)
✗ 他来了,与此同时我走了。 (These are sequential, not simultaneous)
✓ 他来了,而我正好要走。 (Or simply 他来了,我也走了。 if truly simultaneous)
Common Variations
In spoken Chinese, people might use simpler phrases like 同时 (tóngshí) or 一边...一边... (yìbiān...yìbiān...). 同时 is a bit more direct and less formal. 一边...一边... is specifically for two actions *you* are doing at the same time. 与此同时 has a slightly more literary or formal feel. Think of 与此同时 as the full suit, while 同时 is business casual. Regional differences are minimal here, but 与此同时 is generally understood everywhere. It's a standard phrase.
Real Conversations
Friend 1: 'Did you hear about the new cafe opening downtown?'
Friend 2: 'Yeah! 与此同时, I saw they're hiring baristas. Maybe I should apply!'
News Anchor: 'The president is addressing the nation on economic policy.'
Reporter
与此同时, protests are erupting in the capital city.'Quick FAQ
Q. Is 与此同时 formal?
A. It leans neutral to formal. Good for writing and slightly more serious speech.
Q. Can I use it with friends?
A. Yes, but maybe not for super casual jokes. It adds a touch of polish.
Q. What if things happen one after another?
A. Then 然后 (then) or 接着 (next) might be better. This phrase is for *simultaneous* events.
Usage Notes
Leans neutral to formal, making it suitable for written contexts like news reports, essays, and professional emails. While usable in spoken language, avoid it in very casual, rapid-fire conversations where it might sound overly elaborate. Ensure the two events described are genuinely happening concurrently; using it for sequential events is a common learner mistake.
Formal Writing
Use this to make your essays sound professional.
Examples
12我正在看电影,与此同时,我的室友在旁边打游戏。
I'm watching a movie; meanwhile, my roommate is playing games next to me.
Connects two separate activities happening in the same space at the same time.
我们正在进行市场调研,与此同时,技术团队在开发原型。
We are conducting market research; meanwhile, the tech team is developing the prototype.
Shows two parallel workstreams happening concurrently to achieve a common goal.
在巴黎的街头漫步,与此同时,埃菲尔铁塔的灯光闪耀。
Strolling through the streets of Paris; at the same time, the Eiffel Tower's lights are sparkling.
Creates a vivid parallel between personal action and a landmark's activity.
政府宣布了新的经济政策,与此同时,股市出现了波动。
The government announced new economic policies; meanwhile, the stock market experienced fluctuations.
Links a governmental action with a direct, concurrent consequence.
咖啡馆里人声鼎沸,与此同时,服务员忙碌地穿梭其间。
The cafe was bustling with noise; meanwhile, the waiters were busy weaving through the crowd.
Paints a picture of multiple actions happening simultaneously in a dynamic environment.
细胞在分裂,与此同时,新的蛋白质也在合成。
The cells are dividing, and at the same time, new proteins are also being synthesized.
Used in a technical context to describe concurrent biological processes.
大家都在模仿这个舞蹈,与此同时,原版视频的点赞数破亿了!
Everyone is imitating this dance; meanwhile, the original video's likes have surpassed 100 million!
Highlights two related viral phenomena happening simultaneously.
我为他的成功感到高兴,与此同时,我也有些失落,因为他要离开。
I'm happy for his success; at the same time, I also feel a bit down because he's leaving.
Expresses two simultaneous, contrasting emotions.
✗ 我考试,与此同时他睡觉。
✗ I'm taking the test, meanwhile he's sleeping.
Incorrect because the actions are sequential or unrelated, not truly parallel in the intended sense. Needs better connector or phrasing.
✓ 我在考试,与此同时,他在睡觉。
✓ I am taking the test, meanwhile, he is sleeping.
This version implies both actions are happening right now, which is the correct usage.
我正努力减肥,与此同时,我的嘴巴却在疯狂想吃炸鸡。
I'm trying hard to lose weight; meanwhile, my mouth is desperately craving fried chicken.
Humorously contrasts intention with uncontrollable desire.
✗ 他做完作业,与此同时他去睡觉。
✗ He finished his homework, meanwhile he went to sleep.
This implies sequence, not simultaneity. '与此同时' is for things happening at the exact same time.
Test Yourself
Fill in the blank with the correct connector.
政府发布了新规,__________,民众对此表示支持。
The sentence describes two parallel events, making '与此同时' the correct choice.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Practice Bank
1 exercises政府发布了新规,__________,民众对此表示支持。
The sentence describes two parallel events, making '与此同时' the correct choice.
🎉 Score: /1
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
1 questionsNo, it is too formal.
Related Phrases
同时
synonymAt the same time