B1 noun Formal 1 min read

协议书

xie yi shu /ɕjɛ̌ î ʂú/

A formal written document recording a mutual agreement and defining shared responsibilities.

Word in 30 Seconds

  • A written document outlining agreed terms between two or more parties.
  • Commonly used in business, employment, and legal settlements.
  • A formal document that establishes rights and obligations for all signees.

Overview

  1. 1概述:‘协议书’是一个非常实用的法律和商务术语。在汉语中,‘协议’指双方经协商取得的一致意见,而‘书’则强调其书面形式。它在法律效力上与‘合同’相似,但在语感上有时显得比正式合同更灵活。 2) 用法模式:通常与动词‘签署’、‘达成’、‘起草’或‘违反’搭配。在结构上,常表现为‘[主体A]与[主体B]签署了[某项业务]协议书’。 3) 常见语境:广泛应用于租房(租赁协议书)、入职(劳动协议书)、商业合作(框架协议书)以及离婚或调解等私人事务中。 4) 词义辨析:与‘合同’相比,‘协议书’往往用于较小规模、初步的约定或特定事项的补充说明。而‘条约’则多用于国家间的正式外交文件。

Examples

1

我们已经签了租房协议书。

everyday

We have already signed the rental agreement.

2

双方达成了初步的合作协议书。

formal

Both parties reached a preliminary cooperation agreement.

3

你把那份协议书收好。

informal

Put that agreement away safely.

4

本协议书自签字之日起生效。

academic

This agreement shall take effect from the date of signature.

Common Collocations

签署协议书 to sign an agreement
违反协议书 to violate an agreement
起草协议书 to draft an agreement

Common Phrases

框架协议书

Framework agreement

保密协议书

Non-disclosure agreement (NDA)

调解协议书

Mediation agreement

Often Confused With

协议书 vs 合同

Contract. Usually more formal and strictly regulated by contract law.

协议书 vs 合约

Covenant or treaty. Often used in financial contexts or specific legal promises.

Grammar Patterns

签署 + 协议书 达成 + 协议书 一份 + 协议书

How to Use It

Usage Notes

The term is highly formal but versatile, used in both professional and personal legal matters. It is almost always a written document. In business, it often precedes a more detailed contract.


Common Mistakes

Do not confuse it with a simple 'note' or 'memo' that lacks binding terms. Ensure the measure word '份' (fèn) is used correctly. Avoid using it for informal verbal promises.

Tips

💡

Check the validity of signatures

Always ensure that all parties have signed and dated the document to make it legally binding.

⚠️

Avoid vague language in terms

Ensure every clause is specific to prevent future disputes over interpretation.

🌍

The importance of trust in signing

In Chinese culture, while a written agreement is important, building mutual trust is often a prerequisite to signing.

Word Origin

Xié (协) means cooperate/joint; Yì (议) means discuss/deliberate; Shū (书) means book/writing. Originates from the need to formalize discussions into writing.

Cultural Context

In China, while the legal document is crucial, the process of 'negotiation' (协商) often involves dining or social rituals to build trust before the document is signed.

Memory Tip

Think of 'Xiéyì' as 'coordinated ideas' and 'Shū' as 'book/document'. Together, they make a 'document of coordinated ideas'.

Frequently Asked Questions

4 questions

合同通常更正式且受法律严格监管,而协议书涵盖范围更广,有时作为合同的前奏或补充。

是的,通常需要双方签字或盖章才能产生法律效力。

可以,只要内容合法且双方自愿,个人间的协议书也受法律保护。

违约方通常需要承担赔偿责任或按照协议中的违约条款执行。

Test Yourself

fill blank

双方代表在会议结束后正式___了合作协议书。

Correct! Not quite. Correct answer: 签署

Signing (签署) is the standard action for an agreement document.

multiple choice

当两家公司决定共同开发一个新项目时,他们会准备:

Correct! Not quite. Correct answer: 协议书

A partnership for a project requires a written agreement (协议书).

sentence building

一份 / 律师 / 协议书 / 起草了 / 离婚

Correct! Not quite. Correct answer: 律师起草了一份离婚协议书。

The subject (lawyer) drafted (verb) the object (divorce agreement).

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!