与众不同
This word describes someone or something that stands out because it is unique.
Explanation at your level:
You are special! When you are 与众不同, it means you are not the same as everyone else. You have your own way of doing things. It is a good word to use when you want to say someone is unique or cool.
When you see something that is not common, you can say it is 与众不同. For example, if you have a colorful bag that nobody else has, your bag is 与众不同. It helps you describe things that stand out from the crowd.
Using 与众不同 allows you to express that something is distinct or original. It is commonly used in professional settings to describe a unique business idea or a person's special talent. It is a very useful word for making your descriptions more interesting.
At this level, you can use 与众不同 to nuance your opinions. Instead of just saying something is 'different,' you use this to imply that the difference is a positive, high-quality trait. It shows you appreciate individuality and creative thinking in others.
In advanced contexts, 与众不同 can be used to describe philosophical or artistic movements that challenge the status quo. It is a sophisticated way to praise someone for their non-conformity. It carries a sense of intellectual independence and personal character.
Mastery of 与众不同 involves understanding its place in literary and cultural discourse. It is often used to describe the 'exceptional' nature of a masterpiece or a historical figure. It bridges the gap between simple description and deep, evaluative analysis of human character.
Word in 30 Seconds
- Means unique or different from the crowd.
- Positive connotation.
- Commonly used in daily life and business.
- A four-character idiom (chengyu).
When we say someone is 与众不同, we are giving them a compliment. It means they don't just follow the crowd; they have their own personality, style, or way of thinking.
Think of it as the opposite of being 'average' or 'plain.' If everyone is wearing a grey suit and you wear a bright, colorful outfit, you are 与众不同. It is about celebrating individuality and the courage to be yourself in a world that often pressures people to conform.
You will hear this phrase used when talking about talented artists, innovative thinkers, or unique products that offer something nobody else does. It is a very positive way to highlight how someone or something adds value by being different.
The phrase 与众不同 has deep roots in Chinese literature and philosophy. It literally translates to 'with' (与) 'the crowd' (众) 'not' (不) 'the same' (同).
Historically, this concept was often linked to the idea of a 'sage' or a 'superior person' (Junzi) who maintains their moral integrity even when the crowd acts differently. It evolved from classical texts where scholars praised those who could maintain their own path despite social pressure.
Over centuries, the phrase moved from purely philosophical contexts into everyday language. It lost some of its heavy moral weight and became a common way to describe anything that is simply 'unique' or 'special.' It is a fascinating example of how a classical idiom can become a standard, everyday adjective for modern life.
You can use 与众不同 in almost any situation where you want to highlight uniqueness. It works well in both formal writing and casual conversation.
Common collocations include 显得与众不同 (appears unique) or 气质与众不同 (has a unique temperament). It is often used to praise someone's fashion sense, their creative work, or their problem-solving skills.
While it is generally positive, be careful not to use it to describe something that is 'weird' in a negative sense. If you want to say someone is strange, there are other words for that! Stick to using this when you want to emphasize that being different is a good thing.
1. 独树一帜: To create a unique style that stands alone. Example: Her painting style is 独树一帜.
2. 别具一格: To have a distinctive style. Example: The cafe has a 别具一格 design.
3. 鹤立鸡群: Like a crane standing among chickens; to stand out in a crowd. Example: His talent makes him 鹤立鸡群.
4. 标新立异: To start something new or unconventional. Example: He likes to 标新立异 in his projects.
5. 独一无二: One of a kind. Example: This handmade ring is 独一无二.
In terms of grammar, 与众不同 functions as an adjective phrase. It often follows verbs like 显得 (appears) or 变得 (becomes).
The pronunciation is yǔ zhòng bù tóng. The stress usually falls on the last character tóng to emphasize the 'difference.' It is a rhythmic four-character idiom (chengyu), which makes it very pleasant to say in Chinese.
There are no plural forms or articles to worry about, as it is a fixed phrase. Just remember to use it as a descriptor for a subject that you want to highlight as special.
Fun Fact
It is one of the most popular idioms used in resumes.
Pronunciation Guide
Standard Mandarin tones
Standard Mandarin tones
Common Errors
- Mispronouncing tone of '与'
- Mispronouncing tone of '众'
- Slurring the four characters
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to recognize
Easy to write
Easy to say
Easy to hear
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Chengyu structure
4 characters
Adjective usage
Subject + adj
Verb complement
显得 + adj
Examples by Level
你很与众不同。
You are very unique.
Subject + adjective
这个礼物很与众不同。
This gift is very unique.
Noun + adjective
他很与众不同。
He is very unique.
Simple sentence
你的衣服很与众不同。
Your clothes are very unique.
Possessive + noun
这很与众不同。
This is very unique.
Demonstrative pronoun
她很与众不同。
She is very unique.
Subject + adjective
这想法很与众不同。
This idea is very unique.
Noun + adjective
我们要与众不同。
We want to be unique.
Verb + adjective
这件艺术品看起来与众不同。
他总是尝试与众不同。
你的设计非常与众不同。
这个地方真的很与众不同。
我想做一个与众不同的人。
这个故事很与众不同。
为什么你这么与众不同?
那是一个与众不同的选择。
她的气质显得与众不同。
这家餐厅的菜色与众不同。
他提出了一个与众不同的方案。
这种风格在当地很与众不同。
保持与众不同并不容易。
他总是能想到与众不同的点子。
这首歌的旋律非常与众不同。
我们追求与众不同的生活方式。
他那与众不同的思维方式令人佩服。
在这座城市里,这种建筑风格显得与众不同。
她那种与众不同的魅力吸引了所有人。
为了成功,有时你需要采取与众不同的策略。
这种与众不同的处理方式解决了难题。
他的观点虽然与众不同,但很有道理。
我们要鼓励学生保持与众不同。
这是一种与众不同的文化体验。
他以其与众不同的艺术视角影响了整个时代。
这种与众不同的叙事手法让小说格外引人入胜。
在激烈的竞争中,他凭借与众不同的特质脱颖而出。
这种与众不同的管理理念改变了公司。
她那与众不同的性格让她在职场中独树一帜。
这不仅仅是不同,这是一种与众不同的创新。
他总是能从与众不同的角度审视问题。
这种与众不同的实验结果引起了科学界的关注。
他那种与众不同的精神内核是其成功的基石。
这种与众不同的审美追求体现了他深厚的文化底蕴。
在平庸的时代,保持与众不同是一种极大的勇气。
这种与众不同的哲学思考挑战了传统的认知。
她用一种与众不同的方式诠释了经典。
这种与众不同的历史叙事为我们提供了新视角。
这种与众不同的社会实验引发了广泛讨论。
他那与众不同的才华注定了他不平凡的一生。
Common Collocations
Idioms & Expressions
"鹤立鸡群"
standing out in a crowd
他在人群中鹤立鸡群。
literary"独树一帜"
to stand alone with a unique style
他的设计独树一帜。
formal"别具一格"
having a unique style
这建筑别具一格。
neutral"标新立异"
to start something new
不要为了标新立异而标新立异。
neutral"独一无二"
one of a kind
你是独一无二的。
neutral"与众不同"
different from the crowd
他总是与众不同。
neutralEasily Confused
Both mean unique
独特 is more for objects
这设计很独特。
Both mean different
不同 is just 'not same'
我们不同。
Both describe being different
奇怪 is negative
他很奇怪。
Both mean special
特别 is more general
他很特别。
Sentence Patterns
Subject + 显得 + 与众不同
他显得与众不同。
Subject + 变得 + 与众不同
她变得与众不同了。
Subject + 看起来 + 与众不同
这看起来与众不同。
Subject + 是 + 与众不同 + 的
这想法是与众不同的。
Subject + 保持 + 与众不同
我们要保持与众不同。
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
8
Formality Scale
Common Mistakes
与众不同 is positive
It is a fixed idiom
与众不同 is often for people/style
不同 is just 'different'
Variety is key
Tips
Memory Palace
Imagine a crowd of grey people and one person in neon.
Native Speakers
Use it to praise someone's creative work.
Cultural Insight
It reflects the value of individuality.
Grammar Shortcut
It acts like a standard adjective.
Say It Right
Focus on the rhythm of the 4 characters.
Don't Make This Mistake
Don't use it for negative 'weirdness'.
Did You Know?
It is a 4-character idiom (chengyu).
Study Smart
Write it 5 times in different sentences.
Context
Use it in interviews!
Rhythm
Clap while saying each character.
Memorize It
Mnemonic
Y-Z-B-T: You Zealously Be Top!
Visual Association
A bright red apple in a basket of green ones.
Word Web
Challenge
Describe three things about yourself that are 与众不同.
Word Origin
Chinese
Original meaning: Not the same as the crowd
Cultural Context
None
Equates to 'unique' or 'one of a kind'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At work
- 这个方案与众不同
- 你的想法与众不同
- 保持与众不同
At school
- 他很与众不同
- 这作业与众不同
- 与众不同的学生
Shopping
- 这衣服与众不同
- 这个设计与众不同
- 与众不同的风格
Travel
- 这个地方与众不同
- 与众不同的体验
- 风景与众不同
Conversation Starters
"你觉得什么样的人最与众不同?"
"你最近看到了什么与众不同的东西吗?"
"你希望自己变得与众不同吗?"
"为什么保持与众不同很重要?"
"你能举例说明什么是与众不同吗?"
Journal Prompts
写一件你做过的与众不同的事。
描述一个你认为与众不同的人。
为什么你认为自己是与众不同的?
如果你可以变得与众不同,你会怎么做?
Frequently Asked Questions
8 questionsYes, it is a compliment.
Yes, if they are unique.
No, it is a very common idiom.
yǔ zhòng bù tóng.
It is versatile.
Yes, it is great for that.
No, it is an adjective.
独特.
Test Yourself
他很___。
This is the word we learned.
What does 与众不同 mean?
It means special/unique.
与众不同 is a negative word.
It is positive.
Word
Meaning
Direct translation.
Subject + adverb + adjective.
他的设计风格___。
Fits best.
Which synonym is most formal?
别具一格 is very formal.
You can use this word for a boring person.
It implies uniqueness, not boredom.
Word
Meaning
Idiom match.
Correct structure.
Score: /10
Summary
与众不同 is the perfect way to celebrate someone's unique, special qualities.
- Means unique or different from the crowd.
- Positive connotation.
- Commonly used in daily life and business.
- A four-character idiom (chengyu).
Memory Palace
Imagine a crowd of grey people and one person in neon.
Native Speakers
Use it to praise someone's creative work.
Cultural Insight
It reflects the value of individuality.
Grammar Shortcut
It acts like a standard adjective.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Phrases
More general words
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)
大约
B1Used to show that a number or amount is not exact; approximately.
上边
A2above, on top
上面
A1on, above, over