Use '免费参观' when describing entry into a facility for observation or learning at no cost.
Word in 30 Seconds
- To visit a place without paying an admission fee.
- Commonly used for museums, exhibitions, and public facilities.
- Combines 'free of charge' (免费) and 'to visit' (参观).
Overview
- 1概览:'免费参观' 是一个动宾结构的短语,由副词性形容词 '免费'(免除费用)和动词 '参观'(实地观察)组成。它在旅游、教育和日常生活中非常常见。2) 用法模式:最常见的结构是 '[地点] + 免费参观',例如 '博物馆免费参观'。也可以用作状语,如 '我们可以免费参观这个工厂'。3) 常见语境:该词多用于公共福利设施(如国家博物馆)、企业开放日、学校招生宣传或房地产售楼处的样板间展示。4) 同类词比较:'免费参观' 侧重于‘看和学’,通常针对室内场所;而 '免费游览' 则更多用于自然风景区或大型公园,侧重于‘玩耍和放松’。此外,'免费进入' 是一个更泛化的表达,不一定包含‘观察学习’的含义。
Examples
这座公园今天免费参观。
everydayThis park is free to visit today.
本馆对持证学生实行免费参观政策。
formalThis museum implements a free admission policy for students with valid ID.
走吧,听说那个画展可以免费参观。
informalLet's go, I heard that art exhibition is free to visit.
研究表明,免费参观博物馆有助于提升青少年的审美能力。
academicResearch shows that visiting museums for free helps improve the aesthetic abilities of teenagers.
Common Collocations
Common Phrases
免费参观券
Free admission voucher
免费参观日
Free admission day
Often Confused With
Used more for scenic spots and nature parks for leisure, while 参观 is for buildings and exhibitions for learning.
A general term for entering any space without paying; it lacks the specific connotation of 'touring' or 'observing'.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The phrase is neutral and can be used in both spoken and written Chinese. It is highly appropriate for tourism, education, and public service contexts. In modern China, it often implies that while the entry is free, a reservation (预约) might still be required.
Common Mistakes
English speakers often use '参观' to mean visiting a person. Remember that '参观' is for places and objects. Also, do not say '免费看' in formal writing; '免费参观' is the more professional term.
Tips
Look for the '免费' sign
In China, many national museums have a sign saying '免费开放', which implies '免费参观' is available for all visitors.
Don't confuse with visiting people
Never use '参观' when visiting a person (like a teacher or friend); use '拜访' or '看望' instead.
China's Museum Policy
Since 2008, China has implemented a policy where most state-owned museums are open for free to the public.
Word Origin
'免费' comes from modern economic terminology (exempting fees). '参观' is a classical compound: '参' (to join/consult) and '观' (to look/observe).
Cultural Context
In China, many cultural sites offer 'Free Admission Days' or are permanently free to encourage public education, reflecting the government's investment in cultural soft power.
Memory Tip
Break it down: 'Mianfei' (免-exempt, 费-fee) + 'Canguan' (参-participate, 观-view). It's a 'Fee-Exempt Viewing'.
Frequently Asked Questions
4 questions“参观”通常指去博物馆、工厂等地方学习或观察,而“游览”通常指去公园、名胜古迹等地方玩耍。
这取决于具体场所。虽然不收门票钱,但为了控制人数,许多热门博物馆现在要求提前在线预约。
不可以。去朋友家通常用“做客”或“拜访”。“参观”通常用于比较正式或公共的场所。
最直接的反义表达是“付费参观”或“购票参观”。
Test Yourself
这座历史博物馆每周一都___。
“免费参观”是描述博物馆不收门票供人进入的正确表达。
场景选择:
学校开放日观察教室属于“参观”的范畴,且通常是不收费的。
这里 / 的 / 是 / 展览 / 免费参观的
“这里的展览”做主语,“是免费参观的”做谓语部分,逻辑最通顺。
Score: /3
Summary
Use '免费参观' when describing entry into a facility for observation or learning at no cost.
- To visit a place without paying an admission fee.
- Commonly used for museums, exhibitions, and public facilities.
- Combines 'free of charge' (免费) and 'to visit' (参观).
Look for the '免费' sign
In China, many national museums have a sign saying '免费开放', which implies '免费参观' is available for all visitors.
Don't confuse with visiting people
Never use '参观' when visiting a person (like a teacher or friend); use '拜访' or '看望' instead.
China's Museum Policy
Since 2008, China has implemented a policy where most state-owned museums are open for free to the public.
Examples
4 of 4这座公园今天免费参观。
This park is free to visit today.
本馆对持证学生实行免费参观政策。
This museum implements a free admission policy for students with valid ID.
走吧,听说那个画展可以免费参观。
Let's go, I heard that art exhibition is free to visit.
研究表明,免费参观博物馆有助于提升青少年的审美能力。
Research shows that visiting museums for free helps improve the aesthetic abilities of teenagers.