廉洁
廉洁 in 30 Seconds
- 廉洁 (liánjié) means 'incorruptible' or 'honest,' specifically regarding power and money.
- It is a formal word used for officials, businesses, and professional ethics.
- The term combines 'upright' (廉) and 'clean' (洁) to describe moral purity.
- It is the opposite of corruption (腐败) and is a key virtue in Chinese society.
The Chinese term 廉洁 (liánjié) is a powerful adjective that translates to 'incorruptible,' 'clean,' or 'honest,' specifically in the context of professional ethics, governance, and financial dealings. It is composed of two characters: 廉 (lián), which historically referred to the side or corner of a hall, implying uprightness and frugality, and 洁 (jié), meaning clean or pure. Together, they describe a person—usually a public official or someone in a position of power—who refuses to be swayed by bribes or personal gain. This word isn't just about following the law; it's about a deep-seated moral resistance to the temptations of corruption. In modern China, you will see this word plastered across government buildings and in corporate ethics manuals as part of the 'Anti-Corruption' (反腐) campaigns.
- Ethical Purity
- At its core, 廉洁 refers to the absence of 'dirt' in one's professional life. Just as a clean room has no dust, a 廉洁 official has no 'black money' or hidden favors. It is the gold standard for public service in East Asian cultures influenced by Confucianism, where the moral character of a leader is paramount to the stability of society.
- Financial Transparency
- While 'honest' (诚实) is a general term, 廉洁 specifically targets the financial and power-dynamic aspect of honesty. It implies that when faced with a suitcase full of cash or a promise of a promotion in exchange for a favor, the person remains 'clean' and unmoved.
作为一个政府官员,他始终保持着廉洁的作风,深受百姓爱戴。(As a government official, he has always maintained an incorruptible style of work and is deeply loved by the people.)
You will encounter this word in news broadcasts regarding political reforms, in employee handbooks under 'Conflict of Interest' sections, and in historical dramas when describing a 'virtuous official' (清官). It is a formal word; you wouldn't typically use it to describe a child being honest about eating a cookie. Instead, use it when discussing the systemic health of an organization or the moral fiber of a leader. It is the antithesis of 贪污 (tānwū - corruption/embezzlement).
- Professional Reputation
- To say a company is 廉洁 suggests they follow strict compliance laws and do not engage in kickbacks. It is a high compliment for a business's ESG (Environmental, Social, and Governance) profile.
公司要求所有采购经理签署廉洁自律承诺书。(The company requires all procurement managers to sign a letter of commitment to integrity and self-discipline.)
Using 廉洁 correctly requires understanding its grammatical flexibility as an adjective that often functions as an attributive (describing a noun) or a predicative (following a verb like 'is' or 'be'). It is frequently paired with nouns related to governance, behavior, and character. Because it is a formal term, it is often found in the structure '保持 (maintain) + 廉洁' or '廉洁 + 的 + Noun.'
- As an Attributive Adjective
- When you want to describe a person's quality or a specific type of governance, place 廉洁 before the noun. Example: 廉洁政府 (an incorruptible government). This usage is very common in political slogans and news headlines.
- With Abstract Nouns
- It often modifies words like 奉公 (serving the public), 自律 (self-discipline), and 作风 (style/conduct). These combinations emphasize a lifestyle of integrity rather than just a single honest act.
建立一个廉洁高效的机关是我们的目标。(Building an incorruptible and efficient office is our goal.)
In a sentence, it often answers the question 'What is the nature of their service?' If someone is in power but lives a simple, honest life, they are 廉洁. It is worth noting that while 廉洁 describes the person, the opposite state (corruption) is usually described as 腐败 (fǔbài). Therefore, you will often see these two words in contrast within the same paragraph or speech.
- The 'V + 廉洁' Pattern
- Verbs like 保持 (bǎochí - maintain), 促进 (cùjìn - promote), and 维护 (wéihù - safeguard) are the most common partners. For example: '我们要维护社会的廉洁' (We must safeguard the integrity of society).
他以廉洁奉公赢得了选民的信任。(He won the trust of the voters through his integrity and public service.)
只有做到廉洁,才能公正执法。(Only by being incorruptible can one enforce the law fairly.)
If you turn on the news in China (CCTV) or read the People's Daily, 廉洁 is ubiquitous. It is a cornerstone of the political discourse. However, it also appears in everyday professional life, particularly in sectors where money and power intersect, such as banking, construction, and law. You will hear it in corporate training sessions where HR explains the company's 'Code of Conduct.' You will see it in slogans in public parks or administrative buildings, often paired with traditional motifs like the lotus flower (which symbolizes 'rising from the mud but remaining unstained').
- In the News
- News anchors frequently report on '廉洁建设' (the construction of integrity), which refers to the ongoing efforts to root out corruption in the party and government. If a high-ranking official is praised after retirement, '廉洁' is almost always the first adjective used to describe their career.
- In Business Contracts
- Modern Chinese business culture places a high emphasis on '廉洁协议' (Integrity Agreements). Before a large project begins, both the contractor and the client might sign a document promising not to give or receive kickbacks. This is to ensure a '廉洁的商业环境' (a clean business environment).
在今天的会议上,经理强调了廉洁从业的重要性。(In today's meeting, the manager emphasized the importance of professional integrity.)
In historical contexts, 廉洁 is used to describe the legendary 'Clean Officials' (清官) of ancient China, like Bao Zheng (包拯). In schools, students learn about 廉洁 as a traditional virtue, emphasizing that one's honor is worth more than wealth. It is also a common theme in 'Red Tourism' or educational visits to memorial halls of former leaders who were known for their frugal and honest lives.
- Public Service Advertisements
- You might see posters in the subway with the slogan '廉洁过节' (Celebrate holidays with integrity), reminding officials not to accept expensive gifts during the Lunar New Year or Mid-Autumn Festival.
我们要共同营造一个廉洁的社会风气。(We must jointly create an honest social atmosphere.)
The most common mistakes when using 廉洁 usually stem from its formal nature and its specific focus on financial and power-related ethics. Learners often confuse it with more general words for 'good' or 'honest,' or they use it in contexts that are too casual.
- Confusing with 诚实 (Chéngshí)
- '诚实' means honest in the sense of telling the truth. If you didn't break a vase and you tell the truth, you are 诚实. However, you are NOT 廉洁 in that context because there is no bribe or abuse of power involved. 廉洁 is strictly for professional/political integrity.
- Confusing with 干净 (Gānjìng)
- While both mean 'clean,' 干净 is for physical objects (a clean shirt) or simple situations. Using 廉洁 to describe a clean floor is a major error. Conversely, using 干净 to describe an official is possible ('手脚干净' - clean hands), but 廉洁 is the more formal and appropriate term.
Incorrect: 他的衣服很廉洁。(His clothes are very incorruptible.)
Correct: 他的衣服很干净。(His clothes are very clean.)
Another mistake is the confusion between 廉洁 and 廉价 (liánjià). Because they both start with '廉' (lián), students sometimes think 廉洁 means 'cheap.' While 廉 historically can mean frugal, in modern Mandarin, 廉价 refers to low-priced goods, often with a connotation of low quality. 廉洁, on the other hand, is a high-value moral quality.
- Over-formalization
- Using 廉洁 in a casual conversation about a friend returning a borrowed five dollars is overkill. It sounds like you are reading a government report. In that case, '讲信用' (jiǎng xìnyòng - trustworthy) or '诚实' is better.
Incorrect: 这家超市的菜很廉洁。(The vegetables in this supermarket are very incorruptible.)
Correct: 这家超市的菜很便宜/廉价。(The vegetables in this supermarket are very cheap.)
In Chinese, several words share the 'integrity' umbrella. Knowing the nuances between 廉洁 and its synonyms will significantly elevate your fluency. The most common related words are 清廉 (qīnglián), 正直 (zhèngzhí), and 诚信 (chéngxìn).
- 廉洁 vs. 清廉 (Qīnglián)
- These are almost identical and often interchangeable. However, 廉洁 is more commonly used in modern legal and political documents (e.g., 廉洁自律), while 清廉 has a slightly more literary or historical feel, often used to describe the 'pure' lifestyle of an official who lives in poverty because they refuse bribes.
- 廉洁 vs. 正直 (Zhèngzhí)
- 正直 means 'upright' or 'straightforward.' It refers to a person's character—they are fair, they don't lie, and they stand up for what is right. A person can be 正直 in their personal life without being in a position where 廉洁 (financial incorruptibility) is tested. 廉洁 is a specific subset of being 正直.
- 廉洁 vs. 诚信 (Chéngxìn)
- 诚信 refers to 'honesty and credit/trustworthiness.' It is the foundation of business (keeping your word, paying debts). 廉洁 is about NOT taking what is not yours (bribes), while 诚信 is about doing what you said you would do.
Comparison: 他很正直 (He is upright - character) vs. 他很廉洁 (He is incorruptible - professional ethics).
Other alternatives include 奉公守法 (fènggōng shǒufǎ), which means 'to serve the public and abide by the law.' This is a four-character idiom (chengyu) that is often used alongside 廉洁 to describe the ideal civil servant. If you want to describe the opposite, use 贪污 (tānwū - embezzlement) or 腐败 (fǔbài - corruption).
- Table of Nuance
- 廉洁: Professional, financial, focus on avoiding bribes.
- 清廉: Literary, focus on a pure and simple life.
- 廉明: (Liánmíng) Incorruptible and wise/clear-headed (often for judges).
- 克己奉公: (Kèjǐ fènggōng) Self-denial for the public good.
How Formal Is It?
Fun Fact
In ancient times, a '廉' official was one who didn't take more than his fair share and lived in a house with 'sharp corners' (simple, not rounded with excess decorations).
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'lián' as 'lán' (blue).
- Confusing 'jié' with 'jiě' (sister/solve) or 'jiè' (boundary).
- Falling tone on 'jié' instead of rising.
- Muffling the 'j' sound in 'jié' into a 'zh' sound.
- Not distinguishing 'lián' from 'liàn' (practice).
Difficulty Rating
Recognizing the characters is medium difficulty; 廉 is slightly complex.
廉 has many strokes and specific radicals (广 and 兼).
Pronunciation is straightforward if you know your pinyin tones.
Must distinguish from 廉价 (cheap) in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjectives as Attributives
廉洁的官员 (The '的' connects the adjective to the noun).
Abstract Nouns from Adjectives
廉洁性 (Adding '性' to make 'integrity').
Verb-Object Collocations
保持廉洁 (Standard V+O pattern).
Resultative Complements
做到廉洁 (Achieve the state of being honest).
Parallelism in Chengyu
廉洁奉公 (Two 2-character words combined).
Examples by Level
他很廉洁。
He is incorruptible.
Simple Subject + Adverb + Adjective structure.
廉洁是好的。
Integrity is good.
Using the adjective as a noun/subject.
我们要廉洁。
We need to be incorruptible.
Expressing a requirement or goal.
他不贪钱,很廉洁。
He is not greedy for money, he is very honest.
Explaining the meaning through negation (not greedy).
廉洁的老师。
An honest teacher.
Attributive use with '的'.
这个官很廉洁。
This official is very incorruptible.
Describing a person in authority.
学习廉洁。
Learn about integrity.
Verb + Object structure.
保持廉洁。
Keep being incorruptible.
Common verb-object collocation.
他是一个廉洁的官员。
He is an incorruptible official.
Standard 'A is B' sentence with an adjective phrase.
公司要求员工廉洁。
The company requires employees to be honest.
Verb '要求' followed by an object and a complement.
廉洁对社会很重要。
Integrity is very important for society.
Using '对...很重要' (important for...).
我们要过廉洁的生活。
We should live an honest life.
Modifying the noun '生活'.
他因为廉洁受到表扬。
He was praised because of his integrity.
Using '因为' to show cause.
这个医生非常廉洁,不收红包。
This doctor is very honest and doesn't take red envelopes (bribes).
Providing a specific example of the behavior.
廉洁不仅是口号。
Integrity is not just a slogan.
Using '不仅是' (not only is).
大家都喜欢廉洁的人。
Everyone likes incorruptible people.
General statement about social preference.
廉洁自律是每个公职人员的基本要求。
Integrity and self-discipline are basic requirements for every public servant.
Using a four-character set '廉洁自律' as a compound subject.
为了保持廉洁,他拒绝了所有的宴请。
In order to maintain integrity, he refused all banquet invitations.
Purpose clause with '为了'.
政府正在加强廉洁建设。
The government is strengthening the construction of integrity.
Using '加强' (strengthen) with '建设' (construction).
廉洁的作风赢得了民心。
An incorruptible style of work won the hearts of the people.
Subject-Verb-Object with a complex subject.
在这个岗位上,保持廉洁并不容易。
In this position, it is not easy to maintain integrity.
Using '保持廉洁' as a gerund-like subject phrase.
我们要建立廉洁的商业环境。
We need to establish a clean business environment.
Verb '建立' (establish) with an adjective-noun pair.
他以廉洁著称于世。
He is known to the world for his integrity.
Using the structure '以...著称' (famous for...).
通过廉洁教育,员工的意识提高了。
Through integrity education, employees' awareness has increased.
Prepositional phrase '通过...' (through/via).
廉洁奉公是中华民族的传统美德。
Being incorruptible and serving the public is a traditional virtue of the Chinese nation.
Using a formal chengyu-like structure.
只有廉洁的政府才能保证社会的公平正义。
Only an incorruptible government can guarantee social fairness and justice.
Conditional structure '只有...才...' (Only if... then...).
我们要严厉打击腐败,弘扬廉洁风气。
We must severely crack down on corruption and promote an atmosphere of integrity.
Parallel verb phrases '打击...' and '弘扬...'.
廉洁从业不仅是法律要求,更是职业道德。
Professional integrity is not only a legal requirement but also occupational ethics.
Contrastive structure '不仅...更是...'.
他始终坚守廉洁底线,从不越雷池一步。
He always sticks to the bottom line of integrity and never oversteps.
Using metaphorical language '底线' (bottom line).
廉洁文化的普及有助于减少贪污现象。
The popularization of integrity culture helps to reduce the phenomenon of embezzlement.
Subject phrase '普及' (popularization) with '有助于' (helps to).
采购部门必须严格执行廉洁协议。
The procurement department must strictly implement the integrity agreement.
Using '严格执行' (strictly implement).
他那廉洁的品格深深打动了每一个人。
His incorruptible character deeply moved everyone.
The adjective '廉洁' modifying '品格' (character).
廉洁政治的实现有赖于完善的监督机制。
The realization of clean politics depends on a perfect supervision mechanism.
Formal verb '有赖于' (depends on).
我们要把廉洁意识融入到企业文化之中。
We must integrate the awareness of integrity into the corporate culture.
Structure '把...融入到...之中' (integrate A into B).
一个廉洁的领导者能够产生强大的榜样力量。
An incorruptible leader can generate a powerful force of example.
Abstract noun phrase '榜样力量' (power of example).
廉洁不仅体现在拒绝贿赂,更体现在公正用权。
Integrity is reflected not only in refusing bribes but also in the fair use of power.
Using '体现在' (is reflected in).
我们需要构建一个全方位的廉洁风险防控体系。
We need to construct a comprehensive integrity risk prevention and control system.
Complex noun phrase with multiple modifiers.
他那种清贫而廉洁的生活态度令人肃然起敬。
His poor but incorruptible attitude toward life inspires awe and respect.
Using the idiom '肃然起敬' (to feel deep respect).
廉洁是政府公信力的基石。
Integrity is the cornerstone of government credibility.
Metaphorical use of '基石' (cornerstone).
深化廉洁教育是当前党风廉政建设的重要任务。
Deepening integrity education is an important task in the current construction of party conduct and clean government.
Highly formal political terminology.
廉洁这一范畴在儒家政治伦理中占据着核心地位。
The category of integrity occupies a central position in Confucian political ethics.
Academic phrasing using '范畴' (category) and '占据' (occupy).
制度的廉洁性是衡量一个社会文明程度的重要指标。
The integrity of the system is an important indicator to measure the degree of civilization of a society.
Using the suffix '-性' to turn the adjective into an abstract noun.
我们必须通过法治手段来保障权力的廉洁运行。
We must use the rule of law to ensure the incorruptible operation of power.
Formal structure '通过...手段来...'.
廉洁文化的厚植需要长期的社会实践与道德积淀。
The deep rooting of integrity culture requires long-term social practice and moral accumulation.
Metaphorical verb '厚植' (to plant deeply).
在权力面前保持廉洁,是对人性的一种极大考验。
Maintaining integrity in the face of power is a great test of human nature.
Abstract philosophical statement.
廉洁与透明度相辅相成,缺一不可。
Integrity and transparency complement each other; neither can be dispensed with.
Using the idiom '相辅相成' (complement each other).
政府的廉洁程度直接影响到外资的注入与经济的发展。
The degree of government integrity directly affects the injection of foreign capital and economic development.
Complex causal relationship in a formal context.
廉洁不仅是个人的私德,更是关乎国运的公德。
Integrity is not only a personal private virtue but also a public virtue related to the fate of the nation.
Contrast between '私德' (private virtue) and '公德' (public virtue).
Common Collocations
Common Phrases
— Honest and efficient. Often used to describe ideal government work.
我们需要廉洁高效的服务。
— Cultivating integrity in oneself. A personal growth concept.
廉洁修身是做人的根本。
— Honest and fair. Often used for legal or administrative contexts.
法官必须廉洁公正。
— Bringing integrity to one's family management.
廉洁齐家是干部的责任。
— Pure and honest. Similar to 'clean hands'.
他一生廉洁清正。
— Using power with integrity.
领导干部要廉洁用权。
— Celebrating holidays without bribery/extravagant gifts.
提醒大家廉洁过节。
— Practicing politics with integrity.
廉洁从政是基本准则。
— An 'integrity window' (a service counter known for honesty).
打造廉洁窗口单位。
— The wind/spirit of integrity.
廉洁之风吹遍大地。
Often Confused With
Means 'low price.' Do not use it for people's character.
Means 'physically clean.' Use 廉洁 for 'morally clean' in a job.
Means 'telling the truth.' 廉洁 is specifically about not being corrupted by money.
Idioms & Expressions
— To have 'clean breeze in both sleeves.' Meaning an official remains poor but honest.
他退休时,依然两袖清风。
Literary— Restrain oneself and serve the public.
他克己奉公的精神值得学习。
Formal— Completely selfless and fair.
他处理问题大公无私。
General— To thoroughly reform oneself (often after being corrupt).
他决定洗心革面,重新做人。
General— Not soiled by a speck of dust. Used for extreme moral purity.
他的品格一尘不染。
Literary— Pure as ice and clean as jade. Usually for women's virtue but sometimes for officials.
她那冰清玉洁的操守。
Literary— Open and aboveboard; having nothing to hide.
他为人光明磊落。
General— Maintain one's personal integrity.
在复杂的环境里,他洁身自好。
Formal— To work for the public interest and forget personal gain.
这种公而忘私的精神很感人。
Formal— Upright and open-minded.
我们要正大光明地做事。
GeneralEasily Confused
Both mean incorruptible.
清廉 is more literary; 廉洁 is more modern and administrative.
清廉的古代官员 vs 廉洁的现代政府。
Both are positive moral traits.
正直 is general uprightness; 廉洁 is specifically financial/professional.
他正直的性格 vs 他廉洁的从业记录。
Shares the character '廉' in some contexts (廉价).
便宜 is for price; 廉洁 is for morals.
这件衣服很便宜 vs 这个人很廉洁。
Both relate to good governance.
透明 means information is open; 廉洁 means money is not stolen.
政务透明 vs 官员廉洁。
Both mean pure/clean.
纯洁 is often used for children or thoughts; 廉洁 is for professional ethics.
纯洁的心灵 vs 廉洁的作风。
Sentence Patterns
Subject + 很 + 廉洁
他很廉洁。
为了 + Goal, Subject + 必须 + 廉洁
为了公正,法官必须廉洁。
Subject + 以 + 廉洁 + 著称
他以廉洁著称。
廉洁 + 是 + Noun + 的 + 基石
廉洁是政府公信力的基石。
只有...才能 + 保持 + 廉洁
只有加强监督,才能保持廉洁。
廉洁 + 关乎 + Noun
廉洁关乎国家的长治久安。
将 + 廉洁 + 融入 + Noun
将廉洁融入企业文化。
保持 + 廉洁 + 的 + 作风
保持廉洁的作风。
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High in news, medium in daily life.
-
Using 廉洁 to mean cheap.
→
廉价 (liánjià)
廉 can mean frugal, but 廉洁 is only for moral integrity.
-
Using 廉洁 for a clean room.
→
干净 (gānjìng)
廉洁 is for 'clean' character, not physical cleanliness.
-
Confusing 廉洁 with 廉政.
→
廉政 refers to the system/policy.
廉洁 is the quality of a person; 廉政 is the 'clean government' itself.
-
Miswriting the radical of 廉.
→
广 (roof)
Some students accidentally use 疒 (sickness) or 尸 (corpse).
-
Using 廉洁 to describe a child's honesty.
→
诚实 (chéngshí)
廉洁 is too formal for children and non-professional settings.
Tips
Don't forget the '的'
When describing a noun, always use '廉洁的' (e.g., 廉洁的政府).
Lotus Connection
If you see a lotus in a Chinese office, it's often a reminder to be 廉洁.
Pair with 奉公
The phrase '廉洁奉公' is a 'power couple' in Chinese. Use them together for maximum impact.
Tone check
Both tones are 2nd tone (rising). It sounds like a question: Lian? Jie?
Radical power
The '洁' has the water radical (氵), reminding you that it means 'clean like water'.
Office Talk
Use this word during job interviews to describe your work ethic.
Lean and Clean
Think of 'Lian' sounding like 'Lean' (frugal) and 'Jie' like 'Clean'.
Newspaper staple
Expect to see this word in the first few paragraphs of any Chinese political news article.
Formal only
Save this word for when you want to sound educated and serious.
Integrity vs Honesty
Remember: 廉洁 is specifically about resisting corruption, not just telling the truth.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Lian' as 'Link' and 'Jie' as 'Jet'. To stay 廉洁, you must 'Link' your heart to a 'Jet' that washes away all 'dirty' money.
Visual Association
Imagine a lotus flower (洁) growing in a square, sharp-cornered pond (廉). The flower is clean, and the pond is orderly.
Word Web
Challenge
Try to write a sentence using 廉洁 to describe a fictional superhero whose power is to detect lies in politicians.
Word Origin
The word comes from classical Chinese. '廉' (lián) originally meant the side or corner of a hall, which was expected to be straight and sharp. This evolved to mean 'upright' and 'frugal.' '洁' (jié) means clean or pure, as in clear water.
Original meaning: Originally, it referred to an official who was frugal (廉) and had a clean character (洁).
Sino-Tibetan (Chinese).Cultural Context
Be careful when discussing this word in political contexts in China; it is a very serious and formal topic related to government policy.
In English, we use 'integrity' or 'incorruptibility.' While 'integrity' is broader (personal wholeness), 廉洁 is more specific to professional/financial honesty.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Government/Politics
- 廉洁自律
- 廉洁奉公
- 反腐倡廉
- 廉洁政府
Corporate/Business
- 廉洁从业
- 廉洁协议
- 职业道德
- 合规经营
History/Literature
- 清廉正直
- 两袖清风
- 清官
- 廉洁之士
Education/Ethics
- 廉洁教育
- 廉洁修身
- 传统美德
- 道德底线
Legal/Justice
- 廉洁办案
- 司法廉洁
- 公正执法
- 廉洁监督
Conversation Starters
"你认为一个廉洁的政府对经济发展有多重要?"
"在你的国家,人们如何评价廉洁的官员?"
"你觉得现在的公司在廉洁建设方面做得怎么样?"
"我们可以通过哪些方式来教育孩子保持廉洁?"
"如果你发现同事不廉洁,你会怎么做?"
Journal Prompts
写一写你心目中廉洁的领导者是什么样子的。
讨论一下廉洁与社会公平之间的关系。
描述一次你拒绝诱惑、保持廉洁的经历(真实的或虚构的)。
你认为廉洁是天生的品质还是后天教育的结果?
评价一下“两袖清风”这种生活方式在现代社会的意义。
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it's too formal. Use '诚实' (honest) or '乖' (well-behaved) instead.
Mostly, but it can also be used for business people, doctors, or anyone in a position of trust.
The most direct opposites are '腐败' (corrupt) and '贪污' (embezzling).
No, it is always positive. However, in very cynical contexts, someone might use it sarcastically.
It has a '广' on top and '兼' on the bottom. Take it slow, as it has 13 strokes.
Yes, it is a standard Chinese term used across all Mandarin-speaking regions.
No, that's physical. Use '新鲜的空气' (fresh air).
It's a very common phrase meaning 'Integrity and self-discipline.' You'll see it in many official documents.
Because the lotus grows in mud but its flower remains pure and clean, just like an honest official.
It is primarily an adjective, but it can function as a noun in phrases like '保持廉洁' (Maintaining integrity).
Test Yourself 200 questions
Write a sentence using '廉洁' to describe a boss.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is an incorruptible government official.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about why integrity is important in business using '廉洁'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '廉洁自律' in a sentence about a student leader.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must build a clean and honest social atmosphere.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the symbolism of the lotus in relation to '廉洁'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '保持廉洁'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Integrity education should start from childhood.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '廉洁奉公' to describe a historical figure.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a '廉洁协议'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'An incorruptible life is a happy life.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '廉洁' and '腐败' as opposites.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is famous for his integrity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '廉洁' to describe a doctor refusing a bribe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Public servants must be incorruptible.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '廉洁文化'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A clean heart leads to a clean job.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '廉洁' in a sentence about a competition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The construction of integrity is a long-term task.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '廉洁' to describe your own values.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person you think is '廉洁' and why.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 廉洁自律
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you explain '廉洁' to a friend in Chinese?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are a manager giving a speech about integrity. Use '廉洁'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the opposite of '廉洁' in Chinese? Use it in a sentence.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the importance of '廉洁' in government.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this sentence aloud: 廉洁奉公是公职人员的美德。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the idiom '两袖清风' and its relation to '廉洁'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a situation where someone chose to be '廉洁'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss: Can a company be successful without '廉洁'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 廉洁从业
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'maintain integrity' in Chinese?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '廉洁' to describe a judge.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about '廉洁教育' in schools.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why the lotus represents '廉洁'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: Refusing a bribe using the word '廉洁'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the phrase '廉洁自律'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read aloud: 我们要加强廉洁建设。
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What are the benefits of a '廉洁' society?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your personal understanding of '廉洁'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '他是最廉洁的官员。' Who is he?
Listen and identify the key word: '廉洁自律是我们的准则。'
Listen: '公司要求大家签署廉洁协议。' What document is mentioned?
Listen: '为了保持廉洁,他拒绝了礼物。' Why did he refuse the gift?
Listen: '我们要营造廉洁的风气。' What kind of atmosphere do we want?
Listen: '廉洁教育非常重要。' What is important?
Listen: '他以廉洁著称。' What is he known for?
Listen: '廉洁是政府公信力的基石。' What is integrity compared to?
Listen: '我们严厉打击不廉洁的行为。' What are we cracking down on?
Listen: '保持廉洁是每个人的责任。' Whose responsibility is it?
Listen: '廉洁奉公是我们的目标。' What is the goal?
Listen: '他的一生都是廉洁的。' How long was he honest?
Listen: '廉洁文化深入人心。' Where is the culture entering?
Listen: '我们要过廉洁的节日。' What kind of holiday?
Listen: '廉洁从业,从我做起。' Who should start first?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
廉洁 is the essential word for 'integrity' in a professional or political sense. For example, '保持廉洁' (maintain integrity) is a common requirement for anyone in power to ensure they don't take bribes or misuse funds.
- 廉洁 (liánjié) means 'incorruptible' or 'honest,' specifically regarding power and money.
- It is a formal word used for officials, businesses, and professional ethics.
- The term combines 'upright' (廉) and 'clean' (洁) to describe moral purity.
- It is the opposite of corruption (腐败) and is a key virtue in Chinese society.
Don't forget the '的'
When describing a noun, always use '廉洁的' (e.g., 廉洁的政府).
Lotus Connection
If you see a lotus in a Chinese office, it's often a reminder to be 廉洁.
Pair with 奉公
The phrase '廉洁奉公' is a 'power couple' in Chinese. Use them together for maximum impact.
Tone check
Both tones are 2nd tone (rising). It sounds like a question: Lian? Jie?
Related Content
More business words
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2accounting, accountant
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.