A2 Collocation 중립

مشکل راستہ

مشکل راستہ

Difficult path

A hard way to travel.

🌍

문화적 배경

In regions like Gilgit and Skardu, 'mushkil rasta' is a daily reality. People use it with a sense of pride and endurance regarding their landscape. The 'path' is a central metaphor for the soul's journey toward God. A 'mushkil rasta' is seen as necessary for spiritual growth. Used frequently in the context of the 'CSS Exam' (civil service), which is considered the ultimate 'mushkil rasta' for career success. Elders often use this phrase to describe the hardships they faced during the Partition of 1947, making it a phrase linked to national and personal history.

💡

Use for Respect

Use this phrase to show you respect someone's hard work. It sounds more empathetic than just saying 'it's hard.'

⚠️

Grammar Alert

Remember that 'rasta' becomes 'raste' if you add 'ko', 'par', or 'se' after it.

A hard way to travel.

💡

Use for Respect

Use this phrase to show you respect someone's hard work. It sounds more empathetic than just saying 'it's hard.'

⚠️

Grammar Alert

Remember that 'rasta' becomes 'raste' if you add 'ko', 'par', or 'se' after it.

🎯

Poetic Touch

Swap 'rasta' for 'rah' in a poem or a romantic letter to sound more sophisticated.

💬

The 'Sabr' Connection

In Pakistan, if someone says they are on a 'mushkil rasta,' the common response is 'Allah kamyab kare' (May God give you success).

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of 'rasta'.

پہاڑ پر چڑھنا ایک مشکل _______ ہے۔

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: راستہ

Since it's 'ek' (one), we use the singular nominative form.

Which sentence uses the phrase figuratively?

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ڈاکٹر بننے کے لیے محنت چاہیے، یہ ایک مشکل راستہ ہے۔

This refers to a career journey, not a physical road.

Complete the dialogue.

احمد: کیا تم میرے ساتھ پہاڑ پر چلو گے؟ سارہ: نہیں، وہاں کا _______ بہت _______ ہے۔

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: راستہ / مشکل

Context of climbing a mountain requires 'path' and 'difficult'.

Match the phrase to the situation.

When would you say 'Us ne mushkil rasta chuna'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Someone choosing a hard but honest career.

Choosing a difficult path implies a moral or effort-based decision.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Rasta vs. Sarak

Rasta (Path)
Metaphorical Life journey
Unpaved Forest trail
Sarak (Road)
Physical only Highway
Paved City street

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of 'rasta'. Fill Blank A1

پہاڑ پر چڑھنا ایک مشکل _______ ہے۔

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: راستہ

Since it's 'ek' (one), we use the singular nominative form.

Which sentence uses the phrase figuratively? Choose A2

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ڈاکٹر بننے کے لیے محنت چاہیے، یہ ایک مشکل راستہ ہے۔

This refers to a career journey, not a physical road.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

احمد: کیا تم میرے ساتھ پہاڑ پر چلو گے؟ سارہ: نہیں، وہاں کا _______ بہت _______ ہے۔

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: راستہ / مشکل

Context of climbing a mountain requires 'path' and 'difficult'.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

When would you say 'Us ne mushkil rasta chuna'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Someone choosing a hard but honest career.

Choosing a difficult path implies a moral or effort-based decision.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Not really. For a traffic jam, say 'Rasta band hai' (The road is closed) or 'Rush hai.' 'Mushkil rasta' implies the road itself is bad or the journey is hard.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

The plural is 'Mushkil raste.'

No, 'mushkil' is an invariant adjective in Urdu.

Yes! It often implies that the person is brave for choosing it.

'Sarak' is a paved road. 'Rasta' is any path, way, or metaphorical journey.

'Mushkil rasta' is the best translation for 'the hard way' in a metaphorical sense.

'Kathan' is more literary and less common in daily speech.

No, use 'mushkil banda' or 'mushkil mizaj.'

Yes, constantly! It's a favorite in songs about struggle and love.

관련 표현

🔗

آسان راستہ

contrast

Easy path

🔗

کٹھن گھڑی

similar

Difficult hour/time

🔗

دشوار گزار

specialized form

Hard to pass

🔗

سیدھا راستہ

contrast

Straight/Right path

🔗

منزلِ مقصود

builds on

The intended destination

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!