上市公司
上市公司 in 30 Seconds
- A company whose shares are traded on a public stock exchange.
- Symbolizes corporate maturity, transparency, and large-scale operations in China.
- Requires strict financial disclosure and adherence to government regulations.
- A common target for investors and a prestigious workplace for employees.
The term 上市公司 (shàng shì gōng sī) represents a pivotal milestone in the lifecycle of a business entity. In the most literal sense, it refers to a 'listed company'—a corporation whose shares are traded on a public stock exchange. This transition from a private entity to a public one is often seen as the ultimate badge of success in the Chinese business world. When a company becomes a 上市公司, it opens its doors to the public, allowing individual and institutional investors to buy a piece of its future. This process is known as an Initial Public Offering (IPO), or in Chinese, 首次公开募股 (shǒu cì gōng kāi mù gǔ). People use this term frequently when discussing financial news, investment strategies, or the economic health of a specific industry. It carries a weight of transparency and scale, as being listed requires adhering to strict regulatory standards and financial disclosures.
- Economic Significance
- A 上市公司 is a driver of capital flow, often representing the most innovative and robust sectors of the Chinese economy, from tech giants in Shenzhen to financial powerhouses in Shanghai.
这家互联网初创企业去年终于成为了一家上市公司。(This internet startup finally became a listed company last year.)
Furthermore, the term is used to distinguish between different tiers of corporate governance. Unlike a private company (私有公司), a 上市公司 must report its earnings every quarter, making it a subject of constant scrutiny by the media and the public. In everyday conversation, if someone says they work for a 上市公司, it often implies job stability, competitive benefits, and a certain level of professional prestige. It is not just a financial term; it is a social marker of corporate maturity. Investors look for 'high-quality listed companies' (优质上市公司) to safeguard their savings, while the government monitors them to ensure market stability. The term is ubiquitous in news headlines, appearing whenever there is a discussion about the Shanghai Stock Exchange (上海证券交易所) or the Shenzhen Stock Exchange (深圳证券交易所).
- Public Trust
- The status of being listed is often equated with a higher level of public trust due to the mandatory audits and legal requirements involved.
投资上市公司需要仔细阅读其财务报表。(Investing in listed companies requires careful reading of their financial statements.)
Using 上市公司 correctly involves understanding its role as a noun that often functions as the subject or object of a sentence. It is frequently preceded by measure words like '家' (jiā), which is the standard measure word for companies and business establishments. For example, '一家上市公司' means 'a listed company.' In professional contexts, you will often find it paired with verbs related to action or status, such as '成为' (chéng wéi - to become), '管理' (guǎn lǐ - to manage), or '监管' (jiān guǎn - to regulate). When discussing the process of going public, you might say '公司准备上市' (The company is preparing to go public), but once the process is complete, the entity is referred to as a 上市公司.
- Common Verb Pairings
- 成为 (become), 投资 (invest in), 审计 (audit), 处罚 (penalize), 赞扬 (praise).
作为一家上市公司,我们必须对股东负责。(As a listed company, we must be responsible to our shareholders.)
In more complex grammatical structures, 上市公司 can be modified by adjectives to describe its performance or nature. For instance, '绩优上市公司' refers to a blue-chip or high-performance listed company, while '亏损上市公司' refers to one that is experiencing financial losses. It is also common to see it in the possessive form, such as '上市公司的透明度' (the transparency of listed companies). When writing or speaking about financial regulations, the term often appears in the context of legal obligations, such as '上市公司披露信息' (listed companies disclosing information). Understanding these patterns allows a learner to move from simple identification to nuanced discussion about the corporate world.
许多优秀的上市公司都在这个园区设有总部。(Many excellent listed companies have headquarters in this park.)
You will encounter 上市公司 in various professional and social settings. The most common place is in financial news broadcasts, such as CCTV-2 (the finance channel) or on digital platforms like Sina Finance and Caixin. News anchors often report on the 'daily movements of listed companies' (上市公司的每日动态). In the workplace, particularly in the banking, legal, and accounting sectors, the word is a daily staple. If you are applying for a job, you might check if the employer is a 上市公司 to gauge their market standing. In social gatherings, especially among middle-class urbanites in China, discussing 'which listed companies are worth investing in' is a very common conversation starter, similar to discussing real estate.
- Media Contexts
- Financial news, stock market tickers, annual report summaries, and economic policy debates.
他在一家知名的上市公司担任财务总监。(He serves as the CFO in a well-known listed company.)
Beyond the formal financial world, the term also appears in academic settings, such as business schools where students analyze 'case studies of listed companies' (上市公司案例分析). Even in the legal system, courts may handle 'disputes involving listed companies' (涉及上市公司的纠纷). The word is also prevalent in advertisements; companies often mention their status as a 上市公司 in their promotional materials to build credibility with consumers. If a brand says it is a 'listed company,' it is telling the consumer that it is large, stable, and regulated by the state, which is a powerful marketing tool in the Chinese market where consumer trust is paramount.
这家上市公司的年度报告刚刚发布。(The annual report of this listed company has just been released.)
One of the most frequent mistakes learners make is confusing 上市公司 with 'state-owned enterprise' (国有企业 - guó yǒu qǐ yè). While many listed companies in China are indeed state-owned, the terms are not synonymous. A 上市公司 can be private (民营) or state-owned (国有); the defining characteristic is its presence on the stock exchange, not its ownership structure. Another common error is using the term too broadly to describe any large company. A company can be a multi-billion dollar giant but still be a 'private company' (私有公司) if it hasn't issued public shares (e.g., Huawei). Therefore, calling Huawei a 上市公司 would be factually incorrect despite its massive size.
- Misconception vs. Reality
- Mistake: Thinking '上市公司' means 'government company'. Reality: It means 'publicly traded company'.
虽然它很大,但它并不是一家上市公司。(Although it is large, it is not a listed company.)
Additionally, learners sometimes struggle with the measure word. They might use '个' (gè) instead of the more professional '家' (jiā). While '一个上市公司' is understandable, it sounds informal or slightly uneducated in a business context. There is also a tendency to confuse '上市' (the verb/adjective) with '公司' (the noun). Remember that '上市' means 'to go public' or 'listed,' while '上市公司' is the entity itself. You 'invest in a 上市公司', you don't 'invest in a 上市.' Finally, be careful not to confuse '公众公司' (public company) with '上市公司.' While all listed companies are public companies, in some legal contexts, there are public companies that are not traded on a major exchange (though this is rare in casual conversation).
To truly master the vocabulary of Chinese business, it is helpful to compare 上市公司 with its peers and opposites. The most direct contrast is the 非上市公司 (fēi shàng shì gōng sī), which refers to a non-listed or private company. These companies do not trade shares on a public exchange and have fewer disclosure requirements. Another related term is 公众公司 (gōng zhòng gōng sī), which literally means 'public company.' In many contexts, these are used interchangeably, but '上市公司' specifically highlights the 'listing' (上市) aspect on an exchange.
- Comparison Table
-
- 上市公司: Publicly traded, high transparency, liquid shares.
- 私有公司 (Private): Closely held, less transparency, illiquid shares.
- 跨国公司 (Multinational): Operates in multiple countries; may or may not be listed.
- 国有企业 (SOE): Government-owned; many are also listed companies.
这家企业虽然是上市公司,但其大股东是政府。(Although this enterprise is a listed company, its major shareholder is the government.)
You might also hear the term 挂牌公司 (guà pái gōng sī). This is often used for companies listed on the 'New Third Board' (新三板) in China, which is an over-the-counter system for smaller enterprises. While technically 'listed' or 'quoted,' the term '上市公司' is generally reserved for those on the main boards (Shanghai, Shenzhen, or Hong Kong). Understanding these nuances helps you navigate financial reports more effectively. For example, a 'blue chip' company is often called a 蓝筹股公司 (lán chóu gǔ gōng sī), emphasizing its stock quality rather than just its listing status. Each of these terms provides a different lens through which to view a business entity's status and health.
How Formal Is It?
Fun Fact
The first '上市公司' in modern China was the Shanghai Vacuum Electron Device Co., which listed in 1984, marking the return of stock markets to mainland China.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'shì' as 'sī' (mixing up market and company).
- Confusing the tones: shàng (4th) and shì (4th).
- Skipping the 'gōng' in 'gōng sī'.
- Using 'sì' (4th) instead of 'sī' (1st) for company.
- Mumbling the 'sh' sounds.
Difficulty Rating
Easy to recognize once you know '上市' and '公司'.
Characters '上市' are simple, but '公司' requires some practice.
Four syllables, all standard tones. Easy to pronounce.
Very common in news; easy to pick out.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Measure words for businesses
一家 (yī jiā) 上市公司
Using '作为' (as)
作为上市公司,透明度很重要。
The '的' particle for possession
上市公司的股票
Using '由于' (due to) for reasons
由于是上市公司,它受法律保护。
Resultative complements with '成为'
它已经成为了上市公司。
Examples by Level
那是一家上市公司。
That is a listed company.
Use '那' (that) and '是' (is).
这家公司很有名。
This company is very famous.
Simple subject-adjective structure.
上市公司很大。
Listed companies are very big.
Basic descriptive sentence.
我认识这家上市公司。
I know this listed company.
Subject-verb-object.
它是上市公司吗?
Is it a listed company?
Question with '吗'.
爸爸在上市公司工作。
Dad works in a listed company.
Using '在...工作'.
这不是上市公司。
This is not a listed company.
Negative sentence with '不'.
有很多上市公司。
There are many listed companies.
Using '有' for existence.
我想去一家上市公司实习。
I want to intern at a listed company.
Using '想' (want) and '实习' (intern).
这家上市公司的股票很贵。
This listed company's stock is very expensive.
Possessive '的' with '股票'.
上海有很多著名的上市公司。
There are many famous listed companies in Shanghai.
Locative '上海' + '有'.
我们要学习上市公司的例子。
We need to study examples of listed companies.
Using '学习' (study) and '例子' (example).
他的公司去年上市了。
His company went public last year.
Verb '上市' with past particle '了'.
上市公司必须公开财务。
Listed companies must make finances public.
Modal verb '必须' (must).
你买过上市公司的股票吗?
Have you ever bought stocks of a listed company?
Verb + '过' for experience.
这家上市公司有很多员工。
This listed company has many employees.
Using '家' as the measure word.
成为上市公司是他的梦想。
Becoming a listed company is his dream.
Gerund-like use of '成为'.
上市公司的透明度通常更高。
The transparency of listed companies is usually higher.
Comparative '更高'.
由于它是上市公司,监管非常严格。
Because it is a listed company, regulation is very strict.
Causal '由于...'
投资者喜欢寻找有潜力的上市公司。
Investors like to look for listed companies with potential.
Attributive '有潜力的'.
这家上市公司发布了最新的财报。
This listed company released its latest financial report.
Verb '发布' (release).
作为上市公司,信誉至关重要。
As a listed company, reputation is vital.
'作为' (as/in the capacity of).
很多小企业希望转型为上市公司。
Many small businesses hope to transform into listed companies.
Verb '转型为' (transform into).
这家上市公司因违规被罚款了。
This listed company was fined for a violation.
Passive-like '因...被...'.
该上市公司在海外市场表现活跃。
The listed company is active in overseas markets.
Formal pronoun '该' (this/the said).
上市公司的市值反映了市场信心。
The market value of listed companies reflects market confidence.
Abstract noun '市值' (market value).
我们要分析这家上市公司的盈利模式。
We need to analyze the profit model of this listed company.
Technical term '盈利模式'.
上市公司应加强内部审计制度。
Listed companies should strengthen their internal audit systems.
Formal '应' (should).
这家上市公司成功通过了环境评估。
This listed company successfully passed the environmental assessment.
Adverbial '成功通过了'.
股权激励在上市公司中非常普遍。
Equity incentives are very common among listed companies.
Topic-comment structure.
上市公司需要定期召开股东大会。
Listed companies need to hold regular shareholder meetings.
Compound noun '股东大会'.
该公司通过借壳方式成为了上市公司。
The company became a listed company through a backdoor listing.
Prepositional phrase '通过...方式'.
提高上市公司的质量是监管的首要任务。
Improving the quality of listed companies is the primary task of regulation.
Complex subject phrase.
上市公司的信息披露必须真实、准确、完整。
The information disclosure of listed companies must be true, accurate, and complete.
Parallel adjectives in formal style.
我们应当警惕上市公司大股东的掏空行为。
We should be wary of 'tunneling' behavior by major shareholders of listed companies.
Technical term '掏空行为' (tunneling).
上市公司的独立董事制度仍需完善。
The independent director system of listed companies still needs to be perfected.
Abstract noun '制度' (system).
该上市公司因涉嫌财务造假被立案调查。
The listed company is under investigation for suspected financial fraud.
Formal '涉嫌' and '立案调查'.
上市公司在资本配置中起着核心作用。
Listed companies play a core role in capital allocation.
Idiomatic '起着...作用'.
并购重组是上市公司做大做强的重要手段。
Mergers and acquisitions are important means for listed companies to grow larger and stronger.
Set phrase '做大做强'.
上市公司的环境、社会和治理(ESG)表现日益受到关注。
The ESG performance of listed companies is receiving increasing attention.
Modern acronym usage.
上市公司治理结构的优化是资本市场成熟的标志。
The optimization of the governance structure of listed companies is a sign of a mature capital market.
Highly formal nominalization.
应建立健全上市公司退市机制以实现优胜劣汰。
A sound delisting mechanism for listed companies should be established to achieve survival of the fittest.
Idiom '优胜劣汰'.
上市公司与中小投资者之间的信息不对称问题依然严峻。
The problem of information asymmetry between listed companies and small-to-medium investors remains severe.
Economic term '信息不对称'.
探讨上市公司社会责任的履行对于可持续发展具有深远意义。
Exploring the fulfillment of social responsibilities by listed companies has profound significance for sustainable development.
Complex clausal subject.
在全球化背景下,跨国上市公司的法律合规面临多重挑战。
In the context of globalization, the legal compliance of multinational listed companies faces multiple challenges.
Prepositional phrase '在...背景下'.
上市公司的市值管理不应演变为操纵股价的手段。
The market value management of listed companies should not evolve into a means of manipulating stock prices.
Nuanced distinction between '管理' and '操纵'.
纵观历史,上市公司的兴衰往往与宏观经济周期息息相关。
Throughout history, the rise and fall of listed companies are often closely linked to macroeconomic cycles.
Idiom '息息相关'.
强化上市公司作为公众公司的属性是法治建设的必然要求。
Strengthening the attribute of listed companies as public companies is an inevitable requirement of the rule of law.
Philosophical/Legal register.
Synonyms
Antonyms
Common Collocations
Common Phrases
— A company that is planning to go public soon.
他专门投资拟上市公司。
— A company almost ready to be listed.
这是一家准上市公司。
— A company listed on multiple international exchanges.
跨境上市公司面临复杂的税务问题。
— A listed company that is losing money.
亏损上市公司可能会被退市。
— A shell company used for backdoor listings.
他们买了一家壳公司来上市。
— A leading listed company in its industry.
它是白酒行业的龙头上市公司。
— A privately-owned listed company (non-SOE).
民营上市公司更具活力。
— A state-owned listed company.
国有上市公司资产雄厚。
— A company that has been removed from the stock exchange.
退市公司的股票很难交易。
— The target listed company in an acquisition.
我们要对目标上市公司进行尽调。
Often Confused With
State-owned enterprise. Many are listed, but not all. A private company can also be a listed company.
Private company. This is the opposite of a listed company.
Joint-stock company. Most listed companies are joint-stock, but not all joint-stock companies are listed.
Idioms & Expressions
— Survival of the fittest; often used to describe the market clearing of bad listed companies.
股市应该通过优胜劣汰来保护投资者。
Formal— Passing off fake as real; used for companies that falsify financial records.
市场上有很多鱼目混珠的上市公司。
Literary— Becoming more prosperous every day; used to describe successful listed companies.
这家上市公司的业务蒸蒸日上。
Positive— The washing away of sand by big waves; used for market corrections.
经过大浪淘沙,只有优秀的上市公司留了下来。
Formal— Having a well-deserved reputation; used for famous listed companies.
作为龙头,这家上市公司果然名不虚传。
Praise— Like treading on thin ice; how CEOs of listed companies feel due to scrutiny.
上市公司的高管们工作时如履薄冰。
Serious— Thoroughly remolding oneself; used for a company after a successful IPO.
上市后,这家企业完成了脱胎换骨的转变。
Metaphorical— A future bright as brocade; used for promising listed companies.
这家新晋上市公司前程似锦。
Encouragement— A tall tree catches the wind; used when a famous listed company faces criticism.
作为上市公司,树大招风,必须谨言慎行。
Cautionary— Advancing at a tremendous pace; used for fast-growing public companies.
该上市公司的技术研发一日千里。
DescriptiveEasily Confused
Both mean 'public company'.
上市公司 specifically implies being on an exchange. 公众公司 is a broader legal term.
所有的上市公司都是公众公司。
Both mean 'listed' or 'quoted'.
挂牌 often refers to smaller boards or OTC markets, while 上市 refers to main boards.
他在那家新三板挂牌公司工作。
Both describe large entities.
A multinational operates in many countries but might be private (like Mars Inc). A listed company trades publicly.
这是一家全球知名的跨国上市公司。
People assume all listed companies are large.
Some small companies can be listed (small-cap), and some giants (like Huawei) are private.
这家大型企业还没有上市。
Common in corporate structures.
A holding company owns other companies. It can be listed or private.
这家上市公司是一家控股公司。
Sentence Patterns
这是[Company Name]上市公司。
这是华为上市公司 (Note: Huawei is actually private, but this is the pattern).
我在一家上市公司[Action]。
我在一家上市公司上班。
由于它是上市公司,所以[Result]。
由于它是上市公司,所以信息很公开。
作为一家上市公司,[Responsibility]。
作为一家上市公司,我们要对社会负责。
[Subject]是上市公司[Attribute]的标志。
信息披露是上市公司规范运作的标志。
纵观[Context],上市公司的[Noun]具有[Significance]。
纵观历史,上市公司的治理结构具有深远意义。
这家上市公司专注于[Field]。
这家上市公司专注于人工智能。
通过[Method],该公司成功上市。
通过并购,该公司成功上市。
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely frequent in business news and urban professional life.
-
Using '个' as the measure word.
→
一家上市公司
In formal and business Chinese, '家' is the standard measure word for companies.
-
Thinking '上市公司' means 'Government Company'.
→
上市公司 (Publicly traded) vs 国有企业 (State-owned)
Listed companies can be private. The term refers to stock status, not ownership.
-
Saying '我要买上市公司' when you mean stocks.
→
我要买上市公司的股票
You buy the 'stocks' (股票), not the entire company (unless you are a billionaire).
-
Confusing '上市' (to list) with '超市' (supermarket).
→
They share the character '市' (market).
One is a financial action; the other is a place to buy groceries.
-
Pronouncing 'shì' as 'sì'.
→
shì (4th tone)
Confusing 'market' with the number 'four' or 'private' (sī) changes the meaning.
Tips
Break it down
Learn '公司' first, then add '上市'. It makes the long word much easier to digest.
Be Professional
In business meetings, always use '家' to count companies. It shows you know Chinese business etiquette.
Status Symbol
Understand that 'listed' is a status symbol in China. Mentioning it adds weight to your description of a business.
Adjective use
You can use '上市' alone as an adjective, like '上市准备' (listing preparation).
Context Clues
If you hear '股票' (gǔ piào), the word '上市公司' is almost certainly going to follow.
Research
When reading about Chinese stocks, '上市公司' is the most important noun to identify the subject.
Private vs Public
Always contrast it with '私有公司' in your mind to remember the 'public' aspect.
Stroke Order
Practice the character '市' (market) as it appears in many other useful words like '超市' (supermarket).
Tone Accuracy
The double 4th tone (shàng shì) requires a clear downward emphasis. Don't be shy with it!
Root words
Recognize '公' (public) in '公司' to understand the 'public' nature of these entities.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a company (公司) climbing a ladder (上) to reach the city market (市) roof where everyone can see it.
Visual Association
Picture a giant neon sign on top of a skyscraper that says 'OPEN TO ALL' with a stock ticker running underneath it.
Word Web
Challenge
Try to find three Chinese companies listed on the New York Stock Exchange and say '它们是上市公司' (They are listed companies).
Word Origin
The term is a modern Chinese compound. '上市' (shàng shì) literally means 'entering the market'. In ancient times, this referred to bringing goods to a physical marketplace. In the late 20th century, as China reformed its economy, it was adapted to mean 'entering the stock market'. '公司' (gōng sī) is the standard word for company, which itself has roots in the idea of 'public management'.
Original meaning: A company that has entered the public marketplace to trade its equity.
Sino-Tibetan (Sinitic).Cultural Context
None, but be aware that discussing stock losses can be a sensitive topic for those who lost money.
In the West, 'public company' is the common term, but 'listed company' is used in formal financial reporting.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Job Interview
- 贵公司是上市公司吗?
- 我有在上市公司工作的经验。
- 上市公司更有保障。
- 我喜欢上市公司的文化。
Financial News
- 该上市公司今日停牌。
- 多家上市公司发布预告。
- 上市公司利润增长。
- 监管部门约谈上市公司。
Investing
- 这家上市公司值得投资。
- 我看好这家上市公司。
- 这家上市公司的估值太高。
- 我要买这家上市公司的股票。
Legal/Business
- 遵守上市公司的法规。
- 上市公司的独立董事。
- 上市公司收购案。
- 信息披露是上市公司的义务。
University/Academic
- 研究上市公司的案例。
- 上市公司的组织结构。
- 分析上市公司的财务。
- 上市公司对经济的影响。
Conversation Starters
"你觉得哪家上市公司最有发展潜力?"
"你在上市公司工作过吗?感觉怎么样?"
"为什么这么多公司都想成为上市公司?"
"你最近关注哪家上市公司的财报了吗?"
"上市公司一定比私有公司好吗?"
Journal Prompts
如果你拥有一家上市公司,你会如何管理它?
描述一下你心目中理想的上市公司是什么样的。
讨论一下上市公司在现代社会中的责任。
你认为上市公司应该如何保护小投资者的利益?
写一封信给某家上市公司的CEO,提出你的建议。
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is a company whose shares are traded on a public stock exchange. It allows the public to buy ownership in the form of stocks.
No, Huawei is a private company owned by its employees. It is not traded on any stock exchange.
The most appropriate measure word is '家' (jiā). Using '个' (gè) is acceptable but less professional.
Most are relatively large because listing requirements are strict, but there are 'small-cap' listed companies as well.
Yes, if you have a brokerage account, you can buy shares of any listed company on the market.
The opposite is a '非上市公司' (non-listed company) or '私有公司' (private company).
To raise capital for expansion, increase brand visibility, and provide liquidity for early investors and employees.
No. Many large SOEs are listed, but many smaller ones remain purely state-owned and private.
'上市' is the verb (to go public) or adjective (listed), while '上市公司' is the noun (the company itself).
Not necessarily. It means it meets regulatory standards for transparency, but it can still lose money or fail.
Test Yourself 200 questions
Translate to Chinese: 'My father works in a listed company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'This listed company's stock is very good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (30 words) about why a company wants to go public.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Listed companies must be transparent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The government regulates listed companies to protect investors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '上市公司' in a sentence about a job interview.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the difference between a private company and a listed company in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Many tech startups dream of becoming listed companies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The annual report of the listed company was released yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '优质上市公司'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Information disclosure is a duty for listed companies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The stock price of this listed company dropped due to the news.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is the CEO of a famous listed company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Investing in listed companies requires careful analysis.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The company was delisted last month.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Shareholders have rights in a listed company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is a blue-chip listed company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'corporate governance' (公司治理) and '上市公司'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The listed company acquired its competitor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We should study the case of this listed company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce clearly: '上市公司' (shàng shì gōng sī).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I work at a listed company.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what a '上市公司' is in simple Chinese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss one benefit of being a listed company.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a colleague if their company is listed.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Listed companies must disclose financial information.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a famous Chinese listed company you know.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Investing in listed companies has risks.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are an investor asking for a company's annual report.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss: Why is transparency important for a '上市公司'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This company is preparing for an IPO.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the term '退市'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She is an independent director of a listed company.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are a news anchor reporting a stock price drop.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss: Are state-owned listed companies better than private ones?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The market value of the company has doubled.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need to analyze the financial health of the listed company.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the process of a company going public (briefly).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The listed company is involved in a legal dispute.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss: How do listed companies affect the national economy?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: '他在一家上市公司上班。' Where does he work?
Listen: '这家上市公司今天发布了财报。' What did they release today?
Listen: '由于违规,该上市公司被警告了。' Why was it warned?
Listen: '他是上市公司的股东。' What is his role?
Listen: '这家公司还没上市。' Is the company listed?
Listen: '上市公司的审计非常严格。' What is strict?
Listen: '该上市公司股价大涨。' What happened to the stock price?
Listen: '监管机构正在调查这家上市公司。' Who is investigating?
Listen: '这家上市公司专注于绿色能源。' What is their focus?
Listen: '我们要研究上市公司的治理结构。' What are we studying?
Listen: '多家上市公司宣布分红计划。' What did they announce?
Listen: '这家上市公司在纽交所上市。' Where is it listed?
Listen: '该上市公司面临退市风险。' What is the risk?
Listen: '信息披露是上市公司的核心义务。' What is the core duty?
Listen: '他是这家上市公司的独立董事。' What is his title?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
A 上市公司 (shàng shì gōng sī) is a publicly traded company. It is the gold standard for business growth in China, representing transparency and public trust. Example: '腾讯是一家著名的上市公司' (Tencent is a famous listed company).
- A company whose shares are traded on a public stock exchange.
- Symbolizes corporate maturity, transparency, and large-scale operations in China.
- Requires strict financial disclosure and adherence to government regulations.
- A common target for investors and a prestigious workplace for employees.
Break it down
Learn '公司' first, then add '上市'. It makes the long word much easier to digest.
Be Professional
In business meetings, always use '家' to count companies. It shows you know Chinese business etiquette.
Status Symbol
Understand that 'listed' is a status symbol in China. Mentioning it adds weight to your description of a business.
Adjective use
You can use '上市' alone as an adjective, like '上市准备' (listing preparation).
Related Content
More business words
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2accounting, accountant
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.