주무르다
주무르다 in 30 Seconds
- 주무르다 means to massage or knead using a rhythmic squeezing motion with the hands.
- It is commonly used for physical relief (shoulders) and cooking (dough/clay).
- Figuratively, it describes manipulating or controlling people or situations.
- It is a '르' irregular verb, conjugating to '주물러' before -아/어.
The Korean verb 주무르다 (jumureuda) is a multifaceted action verb that primarily describes the physical act of squeezing, kneading, or massaging something with the hands. At its most basic level, it refers to the repetitive application of pressure using the fingers and palms to soften a muscle or a material. Unlike a simple touch or a static press, this word implies a rhythmic, active motion. In a physical health context, it is the standard word used when one person massages another's tired muscles, particularly the shoulders, neck, or legs. This act is deeply embedded in Korean social fabric, often representing a gesture of care, filial piety, or intimacy between family members and close friends.
- Physical Massage
- This is the most common usage. It describes the action of rubbing and squeezing body parts to relieve tension. For example, a child might massage their parent's shoulders after a long day of work.
할머니의 어깨를 시원하게 주물러 드렸어요. (I massaged my grandmother's shoulders refreshingly.)
Beyond the human body, 주무르다 is also the go-to verb for kneading materials in the kitchen or in art. When making bread or traditional Korean dough-based dishes like sujebi, you must knead the dough repeatedly to achieve the right consistency. Similarly, a sculptor might knead clay to remove air bubbles. The word captures the tactile sensation of the hands working through a pliable substance. It suggests a certain level of effort and intent to transform the state of the object being handled—from stiff to soft, or from raw ingredients into a cohesive mass.
- Material Kneading
- Used when handling dough, clay, or any soft, moldable material. It emphasizes the repetitive squeezing and folding action performed by the hands.
Intriguingly, 주무르다 extends into the realm of social and psychological manipulation. When used figuratively, it describes someone who has complete control over a situation, an organization, or another person. If someone 'massages' a project or 'kneads' a group of people, it implies they are manipulating them to suit their own ends, often with a nuance of being slightly overbearing or highly influential. You might hear this in political or business contexts where a powerful figure is said to 'handle' or 'manipulate' the entire market or a political party as if it were mere dough in their hands.
그는 막대한 자금으로 시장을 제 마음대로 주무르고 있다. (He is manipulating the market as he pleases with his enormous funds.)
- Figurative Manipulation
- Describes the act of controlling or dominating a situation or person according to one's will, often implying a sense of power or cunning.
Culturally, the physical act of 주무르다 is often associated with the concept of 효 (Hyo) or filial piety. In traditional Korean households, children are taught to massage their parents' or grandparents' limbs as a way to show respect and care. This isn't just about physical therapy; it's a form of non-verbal communication that strengthens the bond between generations. When you see a scene in a Korean drama where a child is kneading their father's legs while he watches TV, it's a classic depiction of domestic affection and duty. It is a word that carries warmth and a sense of service when used in a family context.
아이들이 아빠의 다리를 주무르며 이야기를 나눴다. (The children massaged their father's legs while sharing stories.)
In summary, 주무르다 is a rich verb that spans from the most intimate physical care to the most complex social manipulations. Whether you are helping a friend with a stiff neck, preparing dough for a meal, or discussing the power dynamics of a CEO, this word provides a vivid imagery of hands-on control and rhythmic pressure. Understanding its nuances helps learners grasp not just a physical action, but also a significant aspect of Korean interpersonal relationships and the metaphorical ways Koreans describe power and influence.
Mastering the usage of 주무르다 requires understanding both its grammatical structure and its various semantic applications. As a '르' irregular verb, it undergoes a specific change when conjugated with endings that begin with -아/어. Specifically, the ㅡ in 르 is dropped, and an extra ㄹ is added to the preceding syllable. Thus, 주무르다 becomes 주물러 (jumulleo), 주물러요 (jumulleoyo), or 주물렀어요 (jumulleosseoyo). This grammatical quirk is essential for natural-sounding Korean.
- Grammatical Pattern
- Subject (이/가) + Object (을/를) + 주무르다. The object is usually a body part, a material like dough, or a person/situation in figurative contexts.
When using the word for physical massage, it is often paired with adverbs that describe the intensity or the feeling of the massage. For instance, 시원하게 (siwon-hage), which means 'refreshingly' or 'satisfyingly', is a very common pairing. You might also use 부드럽게 (budeureopge) for 'softly' or 세게 (sege) for 'strongly'. These adverbs help convey the specific quality of the touch, which is crucial in a language that values sensory details.
어깨가 너무 뭉쳐서 친구에게 좀 주물러 달라고 했어요. (My shoulders were so stiff that I asked my friend to massage them a bit.)
In the context of cooking, 주무르다 is often used alongside other preparation verbs. You might 'mix and knead' (버무리고 주무르다) or 'fold and knead'. It implies a thoroughness in the preparation. When talking about dough, the goal is often to make it 'sticky' or 'elastic' (쫄깃하게). The sentences often follow a sequence of actions, showing how the kneading leads to a better result in the final dish.
- Cooking Context
- 반죽을 오랫동안 주무를수록 더 쫄깃해집니다. (The longer you knead the dough, the chewier it becomes.)
The figurative use of 주무르다 often appears in news headlines or political discussions. It frequently takes the form 좌지우지하다 (to control/influence) in formal settings, but 주무르다 remains a powerful, more descriptive alternative in colloquial or semi-formal speech. It paints a picture of someone holding the strings or manipulating the 'shape' of a situation. Common objects for this figurative use include 돈 (money), 권력 (power), and 사람 (people).
그 회장은 이사회를 자기 손아귀에 넣고 마음대로 주무른다. (That chairman has the board of directors in his grasp and manipulates them as he pleases.)
Finally, it's worth noting that 주무르다 can also be used in a more idle sense, like fidgeting with something in one's hands. If you are nervous and playing with a stress ball or a piece of paper, you are '주무르고' that object. This usage highlights the repetitive, often subconscious, movement of the fingers. It conveys a sense of restlessness or deep thought, where the hands are busy while the mind is elsewhere.
- Fidgeting/Idling
- 그는 긴장할 때마다 주머니 속의 동전을 주무르는 습관이 있다. (He has a habit of kneading/fidgeting with the coins in his pocket whenever he is nervous.)
By examining these diverse contexts, you can see how 주무르다 functions as a versatile tool in the Korean language. Whether describing a physical sensation, a culinary technique, a power dynamic, or a nervous habit, the word consistently emphasizes the active, transformative power of the human hand.
In everyday life in Korea, you will hear 주무르다 in a variety of settings, ranging from the domestic to the professional. One of the most common places is within the home. As mentioned earlier, the relationship between parents and children often involves this word. A parent might ask a child, "다리 좀 주물러 줄래?" (Could you massage my legs a bit?), or a spouse might offer to massage the other's shoulders after a stressful day. In these contexts, the word is synonymous with comfort and familial service.
- Domestic Setting
- Often heard in requests for physical relief or as an offer of care between family members. It signifies intimacy and the traditional value of looking after one's elders.
"엄마, 어깨 많이 아프시죠? 제가 좀 주물러 드릴게요." (Mom, your shoulders hurt a lot, right? I'll massage them for you.)
Another frequent location for this word is the traditional market or a professional kitchen. When vendors are selling handmade noodles (kalguksu) or dumplings (mandu), they might describe the process of kneading the dough to emphasize the quality and 'hand-made' nature of their food. They might say the dough was '손으로 정성껏 주물러 만든' (made by kneading carefully by hand). This adds a sense of artisanal value and taste that machine-made products lack. You'll hear it in cooking shows as well, where chefs explain the importance of the kneading process to develop gluten and texture.
- Culinary/Market Context
- Used to highlight the manual labor and care put into food preparation. It suggests a superior texture and 'mother's touch' in the cooking.
In the media, particularly in news broadcasts and political commentary, 주무르다 takes on its more cynical, figurative meaning. Journalists might use it to describe how a particular political 'kingmaker' or a financial tycoon is manipulating the strings of power. It's a vivid way to describe influence that is perhaps not entirely transparent or fair. For example, a headline might read, "정계를 주무르는 보이지 않는 손" (The invisible hand that manipulates the political world). This usage is very effective for creating a strong mental image of someone handling something (or someone) with ease and control.
그는 배후에서 모든 사건을 주무르고 있었다. (He was manipulating all the events from behind the scenes.)
You will also encounter this word in sports or physical therapy contexts. Coaches might tell players to 주무르다 their muscles to prevent cramps after a heavy workout. In a pharmacy or a hospital, a doctor might suggest kneading a specific area after applying a topical cream to help it absorb better. The word is practical and medically relevant in these scenarios. It's often used in the imperative form here, as a piece of advice or an instruction.
- Health and Sports
- Used for self-care or instructional purposes to ensure proper muscle recovery or medication absorption.
Lastly, in literature and creative writing, 주무르다 is used to describe the tactile experience of a character. A novelist might describe a protagonist kneading a handkerchief in their hands while waiting for a lover, or a child kneading the ears of a pet dog. These descriptions add sensory depth to the narrative, allowing the reader to 'feel' the texture and the emotion behind the physical action. It's a word that bridges the gap between simple action and evocative storytelling.
One of the most frequent errors learners make with 주무르다 is related to its conjugation. Because it is a '르' irregular verb, many students mistakenly conjugate it as 주무러요 or 주물러요 incorrectly. The correct form is 주물러요 (two 'ㄹ's). Forgetting the double 'ㄹ' is a classic mistake that marks a learner's speech as non-native. It's important to practice the rhythmic change from the dictionary form to the polite present tense.
- Conjugation Error
- Mistake: 주무러요 (X) | Correct: 주물러요 (O). This applies to past tense (주물렀어요) and connective forms (주물러서) as well.
Incorrect: 다리를 주무러 주세요. | Correct: 다리를 주물러 주세요.
Another common confusion arises between 주무르다 and 만지다 (to touch). While both involve the hands, 만지다 is a general term for touching or feeling something, often with just the fingertips or a light palm. 주무르다, however, requires pressure and a squeezing motion. If you tell someone to '주무르다' your phone, they might accidentally break it by applying too much force! Using the word when you simply mean 'to touch' or 'to handle' can lead to misunderstandings about the amount of force intended.
- Semantic Confusion
- 주무르다 (Knead/Massage) vs. 만지다 (Touch). Use '만지다' for light contact and '주무르다' for active, forceful manipulation.
Learners also sometimes confuse 주무르다 with 누르다 (to press). 누르다 is a single, downward application of pressure (like pressing a button or pressing a stamp). 주무르다 is a repetitive, multi-directional squeezing. If you are at a massage therapist and they are just pressing one spot, they are 누르고; if they are kneading the muscle, they are 주무르고. Getting these distinct types of pressure mixed up can make your descriptions of physical sensations inaccurate.
Incorrect: 버튼을 주무르세요. (Knead the button.) | Correct: 버튼을 누르세요. (Press the button.)
In figurative usage, a common mistake is using 주무르다 in a positive sense when it usually has a slightly negative or at least controlling connotation. While 'managing' a team is generally positive (관리하다), '주무르다' a team implies you are manipulating them like puppets. If you want to say a manager is doing a great job leading, 주무르다 is the wrong word choice as it might sound like you're accusing them of being a puppet master. Be careful with the social implications of the word in professional settings.
- Register and Nuance
- Avoid using '주무르다' to mean 'positive leadership'. It almost always carries a nuance of manipulation or total, perhaps overbearing, control.
Finally, watch out for the distinction between 주무르다 and 비비다 (to rub). 비비다 involves friction between two surfaces (like rubbing your eyes or rubbing two sticks together). 주무르다 involves squeezing the substance itself. If you rub a lotion into your skin, you are 문지르다 or 비비다; if you are kneading the muscle underneath the skin, you are 주무르다. These subtle differences in hand motion are vital for precise communication in Korean.
Korean has several words that describe actions involving the hands and pressure. Understanding the differences between 주무르다 and its alternatives will help you choose the most appropriate term for any given situation. Let's look at some closely related verbs.
- 안마하다 (Anmahada)
- This is a more formal and comprehensive term for 'to massage'. It is often used in professional contexts, like an '안마소' (massage parlor). While '주무르다' focuses on the specific action of kneading, '안마하다' encompasses the whole practice of massage, including tapping and stretching.
- 마사지하다 (Masajihada)
- A loanword from 'massage'. It is very common in modern Korea, especially for beauty treatments, spa services, or sports therapy. It sounds more modern and professional than the traditional '주무르다'.
When it comes to materials like dough or clay, there are other specific verbs you might encounter. 반죽하다 is a general term for 'to knead dough' or 'to make a batter'. While 주무르다 describes the physical motion, 반죽하다 describes the overall goal of mixing and preparing the dough. In a recipe, you are more likely to see 반죽하다 as the instruction, while 주무르다 might be used to describe how to perform that action.
밀가루에 물을 넣고 잘 반죽하세요. (Add water to the flour and knead/mix it well.)
- 치대다 (Chidaeda)
- This is a very specific verb often used in making kimchi or mixing meat for patties. It means to rub or knead something repeatedly with force to ensure seasonings are well-absorbed or the texture becomes sticky. It's more vigorous than '주무르다'.
For the figurative sense of 'manipulating', 좌지우지하다 (jwaji-uji-hada) is a sophisticated four-character idiom (Sajaseong-eo) that means 'to have someone or something under one's thumb' or 'to control at will'. It is more formal than 주무르다 and is frequently used in business and politics. Another alternative is 조종하다 (jojong-hada), which means 'to pilot' or 'to manipulate' (like a puppet or a machine), often with a more negative, deceptive connotation.
- Comparison Table
-
- 주무르다: Physical squeezing/kneading; colloquial figurative manipulation.
- 안마하다: Formal/Professional massage.
- 치대다: Vigorous kneading for food (kimchi, meat).
- 좌지우지하다: Formal/Idiomatic control/influence.
- 만지다: Light touching/handling.
Finally, consider 어루만지다 (eoru-manjida). This beautiful word combines 'touching' with 'caressing'. It means to stroke or pat someone gently to comfort them. While 주무르다 is active and potentially forceful, 어루만지다 is tender and emotional. You would use it when comforting a crying child or a grieving friend. Choosing between these words depends entirely on the emotional tone and the physical intensity of the hand movement you wish to describe.
How Formal Is It?
Fun Fact
The '르' irregular conjugation is a remnant of middle Korean phonology where the liquid 'l' sound behaved differently between vowels.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'reu' like 'roo'. It should be 'eu' (unrounded).
- Making the 'j' sound too sharp like a 'z'.
- Failing to double the 'l' sound when conjugating (주물러).
- Pronouncing 'da' with a heavy 'd' like 'dog'; it should be closer to 't/d'.
- Mispelling it as 주무르다 when it should be conjugated.
Difficulty Rating
Easy to recognize in context, but watch for figurative meanings.
The '르' irregular conjugation is a common stumbling block for learners.
Pronouncing the 'eu' and the double 'l' requires practice.
Clear sound, but can be confused with other '르' verbs.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
르 Irregular Verbs
주무르다 -> 주물러요, 부르다 -> 불러요
Honorific -시-
어머니께서 다리를 주무르십니다.
-아/어 드리다 (Humble service)
할아버지 어깨를 주물러 드렸어요.
-을수록 (The more... the more...)
많이 주무를수록 반죽이 쫄깃해요.
-아/어 주세요 (Request)
어깨 좀 주물러 주세요.
Examples by Level
어깨를 주물러요.
I massage the shoulders.
Simple present tense of 주무르다.
다리가 아파요. 좀 주물러 주세요.
My legs hurt. Please massage them a bit.
-아/어 주세요 pattern for requests.
손을 주물러요.
I massage my hands.
Direct object + verb.
엄마가 아이의 팔을 주물러요.
Mom massages the child's arm.
Subject (Mom) + Object (Arm) + Verb.
동생이 제 어깨를 주물러 줬어요.
My younger sibling massaged my shoulders for me.
-아/어 주다 indicates doing something for someone.
할머니 어깨를 주물러 드려요.
I massage my grandmother's shoulders.
Honorific form -어 드리다.
매일 다리를 주물러요.
I massage my legs every day.
Adverb '매일' (every day).
친구 어깨를 주물렀어요.
I massaged my friend's shoulders.
Past tense '주물렀어요'.
밀가루 반죽을 잘 주물러야 해요.
You have to knead the flour dough well.
-아야 하다 (must/have to).
어깨를 시원하게 주물러 드릴까요?
Shall I massage your shoulders refreshingly?
-ㄹ까요? for offering help.
찰흙을 주물러서 인형을 만들었어요.
I kneaded clay and made a doll.
-아서/어서 for sequential actions.
너무 세게 주무르지 마세요.
Please don't massage too hard.
-지 마세요 (don't...).
따뜻한 물에 발을 씻고 주물러 보세요.
Try washing your feet in warm water and massaging them.
-아/어 보다 (try doing something).
반죽을 주무를 때 기분이 좋아요.
I feel good when I knead dough.
-을 때 (when...).
동생은 인형을 계속 주물러요.
My sibling keeps squeezing the doll.
Continuous action description.
아빠는 퇴근 후에 항상 다리를 주무르세요.
Dad always massages his legs after work.
Honorific suffix -(으)시-.
그는 긴장하면 주머니 속의 열쇠를 주무른다.
When he is nervous, he fidgets with the keys in his pocket.
Fidgeting/idle usage of 주무르다.
돈을 마음대로 주무르는 사람이 되고 싶지 않아요.
I don't want to be a person who manipulates money as they please.
Figurative use of 'manipulating money'.
이 반죽은 오랫동안 주무를수록 더 쫄깃해져요.
The longer you knead this dough, the chewier it becomes.
-을수록 (the more... the more...).
어깨가 뭉쳤을 때는 부드럽게 주무르는 것이 좋습니다.
When your shoulders are stiff, it's good to massage them softly.
-는 것이 좋다 (it is good to...).
그 정치인은 당을 자기 마음대로 주무르고 있다.
That politician is manipulating the party as he pleases.
Figurative use for political control.
자면서도 이불을 주무르는 버릇이 있어요.
I have a habit of kneading the blanket even while sleeping.
Habitual action description.
아이들이 찰흙을 주무르며 재미있게 놀고 있어요.
The children are playing happily while kneading clay.
-(으)며 (while...).
그는 모든 일을 혼자서 주무르려고 한다.
He tries to handle/manipulate everything by himself.
-(으)려고 하다 (intend to...).
권력을 쥐고 세상을 주무르는 것은 위험한 일이다.
It is a dangerous thing to hold power and manipulate the world.
Abstract figurative usage.
그는 시장의 흐름을 자기 손바닥 안에서 주무른다.
He manipulates the market flow within the palm of his hand.
Metaphorical expression 'in the palm of one's hand'.
반죽을 주무르는 손길에서 장인의 정성이 느껴졌다.
I could feel the craftsman's sincerity in the touch of his kneading.
Descriptive noun phrase '주무르는 손길'.
그는 화가 나면 옆에 있는 물건을 주무르는 습관이 있다.
He has a habit of squeezing nearby objects when he gets angry.
Emotional reaction description.
아무리 돈이 많아도 사람을 마음대로 주무를 수는 없다.
No matter how much money you have, you cannot manipulate people as you please.
아무리 -아/어도 (no matter how...).
그 감독은 배우들을 자기 생각대로 주무르는 능력이 있다.
That director has the ability to manipulate actors according to his thoughts.
Nuance of artistic control.
오랫동안 주물러서 그런지 반죽이 아주 부드러워졌네요.
Maybe because it was kneaded for a long time, the dough has become very soft.
-어서 그런지 (maybe because...).
그는 조직의 실세로서 모든 결정을 뒤에서 주무른다.
As the real power in the organization, he manipulates all decisions from behind.
Context of 'behind-the-scenes' power.
여론을 교묘하게 주무르는 언론의 행태를 비판해야 한다.
We must criticize the media's behavior of subtly manipulating public opinion.
Formal critical tone.
그는 대중의 심리를 주무르는 탁월한 연설가였다.
He was an excellent orator who manipulated the psychology of the masses.
Psychological manipulation context.
어린 시절 할머니의 마른 팔을 주무르던 기억이 생생하다.
The memory of massaging my grandmother's thin arms as a child is vivid.
-던 (retrospective suffix).
그는 마치 장난감을 주무르듯 인생을 가볍게 여긴다.
He regards life lightly, as if kneading a toy.
-듯 (as if...).
거대 자본이 세계 경제를 주무르는 시대가 도래했다.
An era has arrived where giant capital manipulates the world economy.
Macroeconomic context.
그는 자신의 지위를 이용해 부하 직원들을 마음대로 주무르려 했다.
He tried to manipulate his subordinates as he pleased using his position.
Abuse of power context.
흙을 주무르는 행위 자체가 그에게는 커다란 위안이 되었다.
The act of kneading soil itself became a great comfort to him.
Therapeutic context.
정치적 이해관계가 복잡하게 얽혀 있어 누구도 쉽게 주무를 수 없는 상황이다.
Political interests are complexly intertwined, so it's a situation no one can easily manipulate.
Complex situational analysis.
권력의 속성은 결국 타인을 자신의 의지대로 주무르려는 욕망에 닿아 있다.
The nature of power ultimately reaches the desire to manipulate others according to one's own will.
Philosophical observation.
그 문학 작품은 언어를 자유자재로 주무르는 작가의 역량을 잘 보여준다.
That literary work well demonstrates the author's ability to manipulate language freely.
Metaphorical use for artistic skill.
역사의 수레바퀴를 주무르는 보이지 않는 힘에 대해 고찰해 보았다.
I contemplated the invisible forces that manipulate the wheels of history.
Historical/philosophical context.
그는 타인의 감정을 주무르는 데 능숙한 소시오패스적 성향을 보였다.
He showed sociopathic tendencies, being skilled at manipulating others' emotions.
Psychological diagnosis context.
숙련된 옹기장이의 손끝에서 흙은 생명을 얻듯 주물러지고 다듬어졌다.
At the fingertips of a skilled potter, the clay was kneaded and refined as if gaining life.
Highly descriptive/poetic prose.
그는 정보의 비대칭성을 이용해 주식 시장을 교묘히 주물러 막대한 부를 쌓았다.
He accumulated enormous wealth by subtly manipulating the stock market using information asymmetry.
Technical financial/legal context.
인간의 운명을 주무르는 신의 손길이라는 고전적 테마가 이 소설의 중심이다.
The classic theme of the hand of God manipulating human destiny is the center of this novel.
Literary theme analysis.
그는 복잡한 수식을 주물러 명쾌한 결론을 도출해내는 천재적인 수학자였다.
He was a genius mathematician who could manipulate complex formulas to derive clear conclusions.
Abstract manipulation of concepts.
Common Collocations
Common Phrases
— Massage my shoulders a bit. A common informal request between friends or family.
어깨가 너무 뭉쳤는데, 어깨 좀 주물러 줄래?
— To vigorously knead and massage dough. Used in detailed cooking instructions.
수제비 반죽은 많이 주무를수록 맛있어요.
— To control the source of money. Often used in business or political contexts.
그는 이 프로젝트의 돈줄을 주무르는 사람이다.
— To manipulate or handle background investigations. A more niche, often negative usage.
그들은 배후에서 정보를 주무르고 있었다.
— To manipulate the situation. Used when someone is in total control of events.
그는 판세를 자기에게 유리하게 주물렀다.
— To massage the body. A general term for full-body massage.
목욕 후에 몸을 주물러 주면 혈액 순환에 좋다.
— To squeeze a doll. Often describes a child's play or a nervous habit.
아이는 잠이 올 때 인형을 주무른다.
— To massage hands. Often done to relieve coldness or tension.
추운 겨울에는 손을 자주 주물러야 해요.
— To manipulate an organization. Implies having high influence over a group.
신임 회장은 벌써 조직을 제 마음대로 주무르고 있다.
— To manipulate the world. A grand metaphor for immense power.
그는 세상을 주무르는 꿈을 꾸었다.
Often Confused With
만지다 is just touching; 주무르다 is squeezing/kneading.
누르다 is a single press; 주무르다 is repetitive squeezing.
비비다 is rubbing surfaces; 주무르다 is squeezing the substance.
Idioms & Expressions
— To have someone in the palm of one's hand; to control easily.
그는 부하 직원들을 손바닥 안에서 주무른다.
Colloquial— To handle or manipulate large sums of money.
금융계에서 돈을 주무르는 큰손들이 모였다.
Journalistic— To manipulate people like puppets.
그는 사람을 주무르는 재주가 남다르다.
Neutral— To wield and manipulate power.
그는 수십 년간 이 나라의 권력을 주물러 왔다.
Formal— To control the market (often unfairly).
투기 세력이 시장을 주무르고 있다.
News— To control the overall situation or 'game'.
그는 선거 판을 자기 마음대로 주무르고 있다.
Political— To manipulate from behind the scenes (using a backer).
그는 회장님의 총애를 입어 회사를 뒤에서 주무른다.
Informal— To handle something very easily (like kneading rice cake).
그는 어려운 수학 문제를 떡 주무르듯 풀었다.
Idiomatic— To manipulate something exactly as one wishes.
그녀는 팀의 분위기를 제 마음대로 주무른다.
Neutral— To manipulate public opinion.
가짜 뉴스로 여론을 주무르려 해서는 안 된다.
FormalEasily Confused
Both mean massage.
안마하다 is formal/professional; 주무르다 is colloquial/domestic.
안마사에게 안마를 받다 vs 엄마 어깨를 주무르다.
Both used for kneading.
치대다 is more vigorous and specific to food mixing.
김치를 치대다 vs 반죽을 주무르다.
Both involve hand pressure.
문지르다 is rubbing the surface (like applying cream); 주무르다 is squeezing the muscle.
연고를 문지르다 vs 어깨를 주무르다.
Both mean manipulation.
조종하다 is more technical or negative (puppet master); 주무르다 is more vivid/physical.
로봇을 조종하다 vs 사람을 주무르다.
Both involve handling something.
만지작거리다 is lighter fidgeting; 주무르다 is firmer kneading.
펜을 만지작거리다 vs 찰흙을 주무르다.
Sentence Patterns
[Body Part] + 을/를 주물러요.
다리를 주물러요.
[Object] + 을/를 [Adverb] + 주무르세요.
반죽을 잘 주무르세요.
[Object] + 을/를 주무르는 습관이 있다.
열쇠를 주무르는 습관이 있다.
[Object] + 을/를 자기 마음대로 주무르다.
시장을 자기 마음대로 주무르다.
[Object] + 을/를 주무르듯 [Verb].
장난감을 주무르듯 인생을 산다.
[Person] + 어깨를 주물러 드리다.
선생님 어깨를 주물러 드렸어요.
[Object] + 을/를 주무를수록 [Adjective].
주무를수록 더 부드러워져요.
[Person] + 을/를 손바닥 안에서 주무르다.
그는 나를 손바닥 안에서 주무른다.
Word Family
Nouns
Verbs
Related
How to Use It
Highly frequent in daily conversation and news media.
-
주무러요
→
주물러요
This is a '르' irregular verb. The 'ㅡ' is dropped and an extra 'ㄹ' is added to the previous syllable.
-
버튼을 주물러요
→
버튼을 눌러요
Use '누르다' (press) for buttons. '주무르다' is for squeezing or kneading.
-
어깨를 만져요 (when wanting a massage)
→
어깨를 주물러요
'만지다' is just touching. If you want a massage, you must say '주무르다'.
-
반죽을 비벼요 (for kneading)
→
반죽을 주물러요
'비비다' is rubbing surfaces together. Kneading requires the squeezing motion of '주무르다'.
-
사람을 관리해요 (when meaning manipulation)
→
사람을 주물러요
'관리하다' is neutral management. '주무르다' is for the nuance of manipulation/control.
Tips
Master the '르' Irregular
Whenever '주무르다' meets '-아/어', it changes to '주물러'. Practice: 주물러요, 주물러서, 주물렀다.
Show Respect
When massaging an elder, use the humble form '주물러 드리다' to show proper respect.
Kitchen Usage
Use this word when talking about making dough for 'sujebi' or 'mandu'. It highlights your effort!
Watch the Manipulation
Be careful using this word for people in a business context; it can sound like you're accusing someone of being a puppet master.
The 'Eu' Sound
Make sure your 'eu' in '주무르다' is unrounded. Don't say 'roo', say 'reu'.
Hand in Hand
Combine with '손바닥 안에서' to say someone is in the palm of your hand.
Pair with '시원하게'
Koreans love the feeling of 'siwon-hada' (refreshing). Always say '시원하게 주물러 주세요' for a natural request.
Family Bonds
If you want to sound like a good son/daughter in a Korean family, offer to '주물러' their shoulders.
Descriptive Power
Use '주무르다' in stories to describe a character's nervousness (kneading a handkerchief) for better imagery.
Sports Tip
After a workout, '주무르다' your muscles to prevent stiffness. It's a great way to practice the word!
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Jewel-Mureuda'. You are kneading a 'jewel' (주물) that is soft like 'mud' (mureuda). Or imagine 'Joo' (a person) 'Mu' (moving) their hands to 'Reu' (rub).
Visual Association
Imagine a pair of hands rhythmically squeezing a ball of dough or a tired shoulder. The motion is repetitive and firm.
Word Web
Challenge
Try to say '어깨를 주물러요' five times fast without messing up the 'ㄹ' sound. Then, write a sentence about kneading dough.
Word Origin
Native Korean word. It has been used for centuries to describe the manual handling of objects and bodies.
Original meaning: To squeeze and release repeatedly with the hands.
KoreanicCultural Context
Be careful when using the figurative sense for people, as it can imply they are being treated as objects or manipulated unfairly.
English speakers might just say 'massage' or 'knead', but Korean distinguishes between the professional '안마' and the intimate, domestic '주무르다'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At Home
- 어깨 주물러 드릴까요?
- 다리 좀 주물러 줘.
- 손을 주물러요.
- 팔을 주무르다.
In the Kitchen
- 반죽을 주무르세요.
- 밀가루를 주무르다.
- 수제비 반죽 주무르기.
- 잘 주물러야 맛있어요.
Politics/Business
- 돈을 주무르다.
- 사람을 주무르다.
- 시장을 주무르다.
- 뒤에서 주무르다.
Art Class
- 찰흙을 주무르다.
- 점토를 주무르다.
- 손으로 주무르기.
- 부드럽게 주무르세요.
Physical Therapy
- 근육을 주무르다.
- 뭉친 곳을 주무르다.
- 세게 주무르지 마세요.
- 자주 주물러 주세요.
Conversation Starters
"어깨가 많이 뭉치셨네요. 제가 좀 주물러 드릴까요?"
"빵 반죽은 얼마나 오래 주물러야 하나요?"
"요즘 그 회사가 시장을 주무르고 있다는 소문 들었어?"
"긴장할 때 손을 주무르는 습관이 있으신가요?"
"어렸을 때 부모님 어깨를 주물러 드린 적이 있나요?"
Journal Prompts
오늘 하루 중 가장 피곤했던 순간과, 누군가 내 어깨를 주물러 줬을 때의 느낌에 대해 써 보세요.
내가 만약 세상을 내 마음대로 주무를 수 있다면, 가장 먼저 무엇을 바꾸고 싶은가요?
어머니나 할머니가 정성껏 반죽을 주물러 만들어 주셨던 음식에 대한 추억을 기록해 보세요.
스트레스를 받을 때 나도 모르게 무언가를 주무르는 습관이 있는지 생각해 보세요.
권력을 주무르는 사람들에게 필요한 가장 중요한 덕목은 무엇이라고 생각하시나요?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it can be used for any body part (legs, arms, hands) or materials like dough and clay. It's very versatile!
'마사지하다' is a modern loanword often used for professional services. '주무르다' is a native word used more in daily, domestic life and implies a specific 'squeezing' motion.
Because it's a '르' irregular verb, it becomes '주물렀어요' (jumulleosseoyo). Don't forget the double 'ㄹ'!
No, for pressing a button, you should use '누르다'. '주무르다' implies a repeated squeezing action.
Usually, yes. It often implies that someone is being controlled or manipulated against their will or in an unfair way.
If you are gently squeezing the dog's ears or paws, yes. But for just stroking, '쓰다듬다' is better.
Yes! '주물럭' is a dish where meat is seasoned and 'massaged' (주무르다) by hand to make it tender and flavorful.
It's an idiom meaning to handle something very easily or skillfully, as if one were kneading soft rice cake.
Absolutely. It's the standard word for the physical action of kneading dough in a kitchen.
It represents filial piety and care. Massaging an elder's shoulders is a classic way to show respect and love in Korea.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence asking your friend to massage your shoulders.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I kneaded the dough for 10 minutes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '주물러 드리다' for your grandfather.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is manipulating the market.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a nervous habit using 주무르다.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The more you knead the dough, the better it tastes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about making clay dolls.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please don't massage too hard.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '떡 주무르듯'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I massaged my tired legs after hiking.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a child massaging a parent.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She manipulated the situation to her advantage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about kneading bread dough at home.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I feel refreshing after the massage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a powerful person in an organization.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Massage the area where it hurts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about kneading clay in art class.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has the world in his hands.' (figurative)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of kneading.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can you massage my neck?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Please massage my shoulders' in polite Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '주물러요' accurately.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the '르' irregular rule using '주무르다' as an example.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Shall I massage your legs?' to an elder.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe kneading dough in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is manipulating the money' in Korean.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Request a softer massage: 'Please massage softly'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It feels refreshing' after a massage.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a habit of kneading my hands'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '주물렀어요' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't massage too hard'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I made this by kneading clay'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The dough is well-kneaded'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the idiom '떡 주무르듯' in a sentence.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I massaged my mom's shoulders'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a powerful person: 'He manipulates the whole world'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'How long should I knead the dough?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like kneading clay'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My shoulders are stiff, so please massage them'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He manipulates people behind the scenes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to '어깨를 주물러요' and identify the action.
Identify the verb in: '반죽을 잘 주물러야 합니다.'
Listen to '주물러 드릴까요?' Is it a question or a statement?
Listen to '시원하게 주물러 주세요.' What is the adverb?
Listen to '그는 돈을 주무르는 사람이에요.' What is he controlling?
Listen to '주무르지 마세요.' Is it an instruction to do or not do?
Identify the tense in '주물렀어요'.
Listen to '할머니 다리를 주물러 드려.' Who is the recipient?
Listen to '반죽을 주무르며 노래해요.' What are they doing while kneading?
Listen to '세게 주무르면 아파요.' What happens if massaged hard?
Identify the object in: '찰흙을 주물러서 만들자.'
Listen to '시장을 주무르는 대기업.' What is the subject?
Listen to '어깨 좀 주물러 줄래?' Is it formal or informal?
Listen to '주물러서 풀어 줘.' What is the goal?
Listen to '떡 주무르듯 하네.' What is the nuance?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '주무르다' is essential for describing physical care and culinary actions in Korea. For example, '어깨를 주물러요' (I massage the shoulders) is a common phrase showing affection and helpfulness within families.
- 주무르다 means to massage or knead using a rhythmic squeezing motion with the hands.
- It is commonly used for physical relief (shoulders) and cooking (dough/clay).
- Figuratively, it describes manipulating or controlling people or situations.
- It is a '르' irregular verb, conjugating to '주물러' before -아/어.
Master the '르' Irregular
Whenever '주무르다' meets '-아/어', it changes to '주물러'. Practice: 주물러요, 주물러서, 주물렀다.
Show Respect
When massaging an elder, use the humble form '주물러 드리다' to show proper respect.
Kitchen Usage
Use this word when talking about making dough for 'sujebi' or 'mandu'. It highlights your effort!
Watch the Manipulation
Be careful using this word for people in a business context; it can sound like you're accusing someone of being a puppet master.
Related Content
This Word in Other Languages
More health words
비정상적이다
B1Deviating from what is normal or usual; abnormal.
비정상이다
A2To be abnormal or irregular.
에 대해서
A2Indicating the topic or subject; about, concerning.
누적되다
B1To be accumulated or added up over a period of time. It is frequently used to describe the buildup of fatigue, debt, or environmental damage.
몸살
A2General body aches and fatigue, often accompanying a cold or flu.
몸살나다
A2To suffer from body aches and fatigue, often due to a cold.
쑤시다
B1To have a dull, throbbing pain; to ache.
에취
A2Achoo! (onomatopoeia for sneezing).
급성적이다
A2To be acute or sudden (e.g., an illness).
급성이다
A2Having a rapid onset and short course; to be acute (illness).