决议 in 30 Seconds

  • A formal, official decision made by a group.
  • Often passed by committees, boards, or governments.
  • Implies a documented agreement or outcome.
  • Used in political, corporate, and organizational contexts.

Understanding 决议 (juéyì)

The Chinese word 决议 (juéyì) translates to 'resolution' or 'formal decision' in English. It's a significant term used in formal settings, especially when discussing group decisions, agreements, or official pronouncements. Think of it as the outcome of a meeting or deliberation where a specific course of action is officially decided upon and agreed to by the members of a group, organization, or governing body.

Core Meaning
A formal, agreed-upon decision or resolution made by a group.

The committee passed a 决议 to increase funding for the project.

You'll encounter 决议 most often in contexts involving:

  • Politics and Government: Think of UN resolutions, parliamentary decisions, or policy statements.
  • Organizations and Companies: Board meetings, shareholder gatherings, or club decisions often result in formal 决议.
  • International Relations: Agreements between countries or formal stances on global issues.
  • Legal and Official Documents: Where formal decisions need to be recorded and ratified.
Key Characteristics
  • Formality: It's not used for everyday choices.
  • Agreement: It represents a consensus or a vote.
  • Officiality: It carries weight and authority.

The United Nations Security Council passed a 决议 condemning the actions.

Consider the context: if a group is debating a serious matter and then formally votes or agrees on a specific outcome, that outcome is very likely a 决议. It's the formalized 'yes' or 'no' to a proposal, often with specific actions outlined.

Example Scenarios
  • A company's board of directors meets to discuss a new marketing strategy. After deliberation, they vote to adopt the strategy. This adopted strategy becomes a 决议.
  • A student club discusses how to organize its annual fundraiser. They decide on a specific theme and budget. This decision, once formally approved by the club members, is a 决议.
  • A government body debates a new piece of legislation. Once passed, it becomes an official 决议 or law.

The shareholders approved the company's annual report and passed a 决议 regarding dividend distribution.

Crafting Sentences with 决议 (juéyì)

Using 决议 (juéyì) effectively involves understanding its role as a formal outcome. It's typically preceded by verbs indicating the act of making, passing, or implementing a decision, and often followed by details of what the resolution entails.

Common Verb Collocations

The most frequent verbs used with 决议 highlight the process of its creation and adoption:

  • 通过 (tōngguò) - to pass: This is perhaps the most common verb, indicating that a resolution was formally approved.
  • 做出 (zuòchū) - to make: Used to indicate the act of formulating or deciding upon a resolution.
  • 制定 (zhìdìng) - to formulate/draw up: Often used when a resolution is being carefully crafted or written.
  • 宣布 (xuānbù) - to announce: Used when a resolution is officially made public.
  • 执行 (zhíxíng) - to implement/execute: Refers to putting the resolution into action.
  • 撤销 (chèxiāo) - to revoke/annul: Used when a previously passed resolution is cancelled.

The board decided to 通过 a new 决议.

Sentence Structures

Here are some common patterns:

  1. Subject + Verb + 决议 + (Details/Content)
  2. Example: 联合国大会 通过 了关于和平解决争端的 决议

    Translation: The UN General Assembly passed a resolution on the peaceful settlement of disputes.

  3. Subject + Verb + (Object) + 决议
  4. Example: 公司董事会 做出 了重要 决议

    Translation: The company's board of directors made an important resolution.

  5. 关于 (guānyú) + Topic + 的 + 决议
  6. Example: 这是关于环境保护的 决议

    Translation: This is a resolution concerning environmental protection.

The meeting concluded with the 制定 of a new 决议.

More Examples in Context:

  • Formal Announcement:

    政府 宣布 了关于经济刺激计划的 决议

    Translation: The government announced a resolution regarding the economic stimulus package.

  • Implementing a Decision:

    我们必须 执行 上次会议 通过决议

    Translation: We must implement the resolution passed at the last meeting.

  • Discussing Past Decisions:

    这个 决议 是在很久以前 制定 的。

    Translation: This resolution was formulated a long time ago.

  • Revoking a Resolution:

    他们 撤销 了之前的 决议

    Translation: They revoked the previous resolution.

The committee is expected to 做出 a 决议 by the end of the week.

Encountering 决议 (juéyì) in the Real World

While 决议 (juéyì) isn't a word you'd typically use in casual chat about your lunch plans, it's quite prevalent in specific, formal environments. Understanding these contexts will help you recognize and use it appropriately.

News and Media

News reports are a primary source for hearing 决议. When international bodies, governments, or large organizations make significant decisions, the media will report on these as 决议. Look for headlines or articles discussing:

  • International Diplomacy: Reports on the UN, EU, or other global forums passing resolutions on conflicts, sanctions, or humanitarian aid.
  • Governmental Actions: News about parliamentary votes, legislative decisions, or policy changes often involve 决议.
  • Corporate Governance: Sometimes, major business news outlets will cover significant company decisions ratified through board 决议.

The news reported that the security council passed a new 决议.

Formal Meetings and Proceedings

If you ever attend or observe formal meetings of organizations, committees, or even academic bodies, 决议 will likely be part of the discussion and documentation. This includes:

  • Board Meetings: Decisions made by a board of directors are often documented as 决议.
  • Club or Association Meetings: When formal votes are taken on club policies, events, or finances.
  • Conferences and Summits: Final statements or agreements reached at high-level gatherings.

The minutes of the meeting stated that a 决议 was passed.

Legal and Official Documents

In any official documentation where a formal decision needs to be recorded, 决议 is the appropriate term. This could be:

  • Statutes and Bylaws: Documents outlining the rules and decisions of an organization.
  • Government Decrees: Official pronouncements that carry the weight of law.
  • Contracts or Agreements: Sometimes, prior formal decisions that lead to a contract might be referenced as 决议.

The company's charter includes provisions for passing shareholder 决议.

Academic and Research Settings

In fields like political science, international relations, law, and public administration, 决议 is a fundamental term. Academic papers, policy analyses, and historical studies will frequently reference specific 决议 made by governments or international bodies.

The research paper analyzed the impact of the Security Council's 决议 on regional stability.

In essence, whenever a group formally agrees on something significant and documents it, you are likely dealing with a 决议. It signifies a step beyond mere discussion into concrete, official action.

Avoiding Pitfalls with 决议 (juéyì)

While 决议 (juéyì) is a precise term, learners can sometimes misuse it by applying it in inappropriate contexts or confusing it with similar words. Here are common mistakes to watch out for:

Mistake 1: Using 决议 for Casual Decisions

The Error: Applying 决议 to everyday, informal choices. For example, saying '我做了一个吃什么午饭的决议' (I made a resolution about what to eat for lunch).

Why it's wrong: 决议 implies a formal, collective, and often binding decision made through a process (like voting or deliberation) within an organization or group. A personal decision about lunch is simply a '决定' (juédìng - decision) or choice.

Correct Usage: Use 决议 for official outcomes of meetings, committees, or formal bodies.

Correct: 董事会 通过 了关于扩大市场份额的 决议

Translation: The board of directors passed a resolution to expand market share.

Incorrect: 我做出了一个关于周末去哪玩的决议.

Mistake 2: Confusing 决议 with 决定

The Error: Using 决议 interchangeably with 决定 (juédìng), which means 'decision' in a broader sense.

Why it's wrong: While a 决议 is a type of 决定, not all 决定 are 决议. 决定 can be personal, informal, or individual. 决议 specifically points to a formal, collective, and official decision.

Correct Usage: Use 决定 for general decisions. Use 决议 when the decision is formal, collective, and official.

General Decision: 他 决定 搬家。

Translation: He decided to move.

Formal Resolution: 会议 通过 了新的 决议

Translation: The meeting passed a new resolution.

Mistake: 这是一个关于午餐的决议.

Mistake 3: Ignoring the Formal Process

The Error: Using 决议 when no formal process of deliberation, voting, or official agreement has taken place.

Why it's wrong: The essence of 决议 is that it's the result of a structured decision-making process. Simply having an idea or a suggestion, even if agreed upon informally, doesn't constitute a 决议.

Correct Usage: Ensure that the context involves a formal body, a vote, or an official ratification before using 决议.

Correct: 委员会经过讨论,一致 通过 了这项 决议

Translation: After discussion, the committee unanimously passed this resolution.

Mistake: 我们只是随便聊聊,没有决议

Mistake 4: Incorrect Verb Collocation

The Error: Using verbs that don't typically pair with 决议 in formal contexts.

Why it's wrong: Certain verbs sound unnatural or incorrect when describing the creation or action of a resolution.

Correct Usage: Favor verbs like 通过 (tōngguò - pass), 做出 (zuòchū - make), 制定 (zhìdìng - formulate), 宣布 (xuānbù - announce), and 执行 (zhíxíng - implement).

Incorrect: 他 了一个 决议

Translation: He thought up a resolution. (Sounds informal)

Correct: 委员会 制定 了新的 决议

Translation: The committee formulated a new resolution.

Distinguishing 决议 (juéyì) from Similar Terms

Understanding 决议 (juéyì) is easier when you can compare it to related words. While they might seem similar, they carry distinct nuances in meaning and usage.

决议 (juéyì) vs. 决定 (juédìng)

决议 (juéyì): Resolution; formal, collective, official decision, often documented and binding, typically made by a group or organization through a formal process (like voting or deliberation).

决定 (juédìng): Decision; a broader term that can refer to any choice, personal or collective, formal or informal. It's the act of making up one's mind or settling on a course of action.

Key Difference: Formality and scope. 决议 is a specific type of formal, group-made 决定. A personal choice is always a 决定, never a 决议.

Example (决定): 他 决定 学习中文。

Translation: He decided to learn Chinese.

Example (决议): 联合国 通过 了关于气候变化的 决议

Translation: The UN passed a resolution on climate change.

All 决议 are 决定, but not all 决定 are 决议.

决议 (juéyì) vs. 协议 (xiéyì)

决议 (juéyì): Resolution; a decision or agreement made by a formal body, often unilateral or representing the will of that body.

协议 (xiéyì): Agreement; a mutual understanding or arrangement between two or more parties. It emphasizes consensus and negotiation between distinct entities.

Key Difference: Nature of agreement. 决议 is typically an internal decision of a single entity, while 协议 is an external pact between multiple entities.

Example (协议): 双方签署了 贸易 协议

Translation: The two sides signed a trade agreement.

Example (决议): 公司董事会 通过 了关于重组的 决议

Translation: The company's board of directors passed a resolution regarding restructuring.

A 决议 is one entity's formal decision; an 协议 is an agreement between multiple entities.

决议 (juéyì) vs. 提案 (tí'àn)

决议 (juéyì): Resolution; the final, approved decision or outcome.

提案 (tí'àn): Proposal; a suggestion or motion put forward for consideration, discussion, and potential approval. It's the thing that *leads* to a resolution.

Key Difference: Stage in the process. A 提案 is what is being considered, while a 决议 is what is decided upon after the consideration.

Example (提案): 他 提出了 一个关于改进流程的 提案

Translation: He put forward a proposal for improving the process.

Example (决议): 委员会 通过 了该 提案,形成了 决议

Translation: The committee passed the proposal, forming a resolution.

A 提案 is the suggestion; a 决议 is the approved outcome.

Examples by Level

1

联合国安理会通过了一项新的决议,呼吁立即停火。

UN Security Council passed a new resolution calling for an immediate ceasefire.

The verb '通过' (tōngguò - to pass) is commonly used with '决议'.

2

公司董事会做出了关于裁员的决议,引发了员工的不满。

The company's board of directors made a resolution regarding layoffs, which caused dissatisfaction among employees.

'做出' (zuòchū - to make) is another common verb used with '决议'.

3

学生会投票通过了关于修改章程的决议

The student union voted to pass a resolution amending the charter.

The phrase '投票通过' (tóupiào tōngguò - vote to pass) is often used in organizational contexts.

4

这项决议旨在促进区域经济合作。

This resolution aims to promote regional economic cooperation.

'旨在' (zhǐ zài - aims to) is often used to describe the purpose of a resolution.

5

我们必须严格执行上一次会议通过决议

We must strictly implement the resolution passed at the last meeting.

'执行' (zhíxíng - to implement) refers to putting the resolution into action.

6

环境组织呼吁政府制定更严格的环保决议

Environmental organizations are calling on the government to formulate stricter environmental protection resolutions.

'制定' (zhìdìng - to formulate/draw up) is used when creating the text of a resolution.

7

由于情况变化,大会撤销了之前的决议

Due to changed circumstances, the assembly revoked the previous resolution.

'撤销' (chèxiāo - to revoke/annul) is used when a resolution is cancelled.

8

这个决议得到了绝大多数代表的支持。

This resolution received the support of the vast majority of delegates.

Describes the reception or support for a resolution.

Common Collocations

通过决议
做出决议
制定决议
执行决议
关于...的决议
重要决议
正式决议
历史决议
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!